"Framadate is an online service for planning an appointment or make a decision quickly and easily. No registration is required.":"Framadate ist ein Online-Dienst, das Ihnen hilft, Termine zu finden oder Entscheidungen schnell und einfach zu treffen. Keine Registrierung ist erforderlich. ",
"Here is how it works:":"So geht es:",
"Make a poll":"Umfrage erstellen",
"Define dates or subjects to choose":"Datum- oder Auswahlmöglichkeiten definieren",
"Send the poll link to your friends or colleagues":"Link zur Umfrage an Ihre Freunde oder Kollegen schicken",
"Discuss and make a decision":"Besprechen und Entscheidung treffen",
"Do you want to ":"Wollen Sie sich ",
"view an example?":"einen Beispiel ansehen?"
},
"2nd section":{
"The software":"Die Software",
"Framadate was initially based on ":"Framadate war am Anfang auf ",
" a software developed by the University of Strasbourg. Today, it is devevoped by the association Framasoft":" basiert, eine von der Straßburg-Universität entwickelte Software. Heutzutage wird sie von der Framasoft-Vereinigung entwickelt.",
"This software needs javascript and cookies enabled. It is compatible with the following web browsers:":"Für diese Software müssen Javascript und Cookie aktiviert sein. Sie ist mit den folgenden Browsers kompatibel:",
"It is governed by the ":"Sie ist lizenziert unter der ",
"CeCILL-B license":"CeCILL-B Lizenz"
},
"3rd section":{
"Cultivate your garden":"Bestellen Sie ihren Garten",
"To participate in the software development, suggest improvements or simply download it, please visit ":"Um zur Software-Entwicklung teilzunehmen, Verbesserungen vorzuschlagen oder um sie herunterzuladen, gehen Sie auf ",
"the development site":"die Entwicklung-Seite",
"If you want to install the software for your own use and thus increase your independence, we help you on:":"Wenn Sie die Software für Ihre eigene Nutzung installieren möchten und Ihre Eigenständigkeit erhöhen, helfen wir Sie auf:"
"If you want to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you and validate with the plus button at the end of the line.":"Wenn Sie bei dieser Umfrage abstimmen möchten, müssen Sie ihren Namen angeben. Wählen Sie die Optionen, die für Sie am besten passen und bestätigen Sie diese über den Plus-Button am Ende der Zeile.",
"POLL_LOCKED_WARNING":"Die Administration gesperrt diese Umfrage. Bewertungen und Kommentare werden eingefroren, es ist nicht mehr möglich, teilzunehmen",
"The poll is expired, it will be deleted soon.":"Die Umfrage ist abgelaufen, es wird bald gelöscht werden.",
"Deletion date:":"Löschdatum:"
},
"adminstuds":{
"As poll administrator, you can change all the lines of this poll with this button":"Als Administrator der Umfrage, können Sie alle Zeilen der Umfrage über diesen Button ändern",
"remove a column or a line with":"Zeile oder Spalte entfernen mit",
"and add a new column with":"und neue Spalte hinzufügen mit",
"Finally, you can change the informations of this poll like the title, the comments or your email address.":"Sie können auch die Informationen dieser Umfrage wie Titel, Kommentare oder E-Mail-Adresse ändern.",
"If you just want to add a new hour to an existant date, put the same date and choose a new hour.":"Wenn Sie nur eine neue Uhrzeiteit zu einem existierenden Datum hinzufügen wollen, wählen Sie das selbe Datum und wählen Sie eine neue Zeit aus.",
"Confirm removal of the poll":"Bestätigen Sie die Löschung ihrer Umfrage",
"Delete the poll":"Löschen Sie die Umfrage",
"Keep the poll":"Halten Sie die Umfrage",
"Your poll has been removed!":"Ihre Umfrage wurde gelöscht!",
"Poll saved":"Umfrage gespeichert",
"Vote added":"vote hinzugefügt",
"Vote updated":"vote aktualisiert",
"Vote deleted":"vote gelöscht",
"All votes deleted":"Alle Stimmen werden gelöscht",
"Back to the poll":"Zurück zur Umfrage",
"Add a column":"Spalte hinzufügen",
"Remove the column":"Spalte entfernen",
"Choice added":"Auswahl aufgenommen",
"Confirm removal of all votes of the poll":"Entfernung aller Stimmen der Umfrage bestätigen",
"Keep the votes":"Halten Sie die Stimmen",
"Remove the votes":"Entfernen Sie die Stimmen",
"Confirm removal of all comments of the poll":"Entfernen aller Kommentare der Umfrage bestätigen",
"Keep the comments":"Halten Sie die Kommentare",
"Remove the comments":"Entfernen Sie die Kommentare",
"The poll has been deleted":"Die Umfrage wurde gelöscht",
"Choose the dates of your poll":"Wählen Sie Terminmöglichkeiten für Ihre Umfrage",
"To schedule an event you need to propose at least two choices (two hours for one day or two days).":"Um eine Umfrage für einen Termin zu erstellen, müssen Sie mindestens zwei Auswahlmöglichkeiten angeben (zwei verschiedene Zeiten an einem Tag oder zwei Tage).",
"You can add or remove additionnal days and hours with the buttons":"Sie können weitere Tage und Uhrzeiten über diesen Button hinzufügen oder entfernen",
"For each selected day, you can choose, or not, meeting hours (e.g.: \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"evening\", etc.)":"TRANSLATE_ For each selected day, you can choose, or not, meeting hours (e.g.: \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"evening\", etc.)",
"Poll subjects (2 on 3)":"Umfragethemen (2 von 3)",
"To make a generic poll you need to propose at least two choices between differents subjects.":"Um eine allgemeine Umfrage zu erstellen, benötigen Sie mindestens zwei Auswahlmöglichkeiten zwischen verschiedenen Themen.",
"You can add or remove additional choices with the buttons":"Sie können über den Button zusätzliche Auswahlmöglichkeiten hinzufügen oder entfernen",
"Add a link or an image":"Link oder Bild hinzufügen",
"These fields are optional. You can add a link, an image or both.":"Diese Felder sind optional. Sie können einen Link, ein Bild oder beide hinzufügen.",
"URL of the image":"URL des Bilds",
"Alternative text":"Alternativer Text",
"Remove a choice":"Eine Auswahlmöglichkeit entfernen",
"Removal date and confirmation (3 on 3)":"Löschdatum und Bestätigung (3 von 3)",
"Confirm the creation of your poll":"Bestätigen Sie die Erstellung ihrer Umfrage",
"List of your choices":"Liste Ihrer Auswahlmöglichkeiten",
"Once you have confirmed the creation of your poll, you will be automatically redirected on the administration page of your poll.":"Wenn Sie die Erstellung ihrer Umfrage bestätigt haben, werden sie automatisch zur Administrationsseite ihrer Umfrage weitergeleitet.",
"Then, you will receive quickly two emails: one contening the link of your poll for sending it to the voters, the other contening the link to the administration page of your poll.":"Danach werden Sie zwei E-Mails erhalten: die Eine enthält den Link zur Umfrage für die Teilnehmer, die Andere enthält den Link zur Administrationsseite ihrer Umfrage.",
"filled a vote.\nYou can find your poll at the link":"füllte eine Stimme.\nSie können Ihre Umfrage unter dem Link zu finden",
"updated a vote.\nYou can find your poll at the link":"eine Abstimmung regelmäßig aktualisiert.\nSie können Ihre Umfrage unter dem Link zu finden",
"wrote a comment.\nYou can find your poll at the link":"hat einen Kommentar. Sie können Ihre Umfrage unter dem Link zu finden",
"Thanks for your confidence.":"Danke für Ihr Vertrauen.",
"\n--\n\n« La route est longue, mais la voie est libre… »\nFramasoft ne vit que par vos dons (déductibles des impôts).\nMerci d'avance pour votre soutien http://soutenir.framasoft.org.":"",
"[ADMINISTRATOR] New settings for your poll":"[ADMINISTRATOR] Neue Einstellungen für Ihre Umfrage ",
"You have changed the settings of your poll. \nYou can modify this poll with this link":"Sie haben die Einstellungen Ihrer Umfrage verändert.\nSie können diese Umfrage mit diesem Link ändern",
"This is the message you have to send to the people you want to poll. \nNow, you have to send this message to everyone you want to poll.":"Dies ist die Botschaft, die Sie zu den Menschen, die Sie abfragen möchten senden.\nNun haben Sie diese Nachricht an alle, die Sie abfragen möchten senden.",
"This message should NOT be sent to the polled people. It is private for the poll's creator.\n\nYou can now modify it at the link above":"Diese Meldung sollte nicht auf die befragten Personen gesendet werden. Es ist privat für die Umfrage Schöpfer.\n\nSie können nun ändern sie unter dem Link oben",
"Something is wrong with the format":"Something is wrong with the format",
"Enter an email address":"Sie müssen eine E-Mail-Adresse eingeben",
"The address is not correct! You should enter a valid email address (like r.stallman@outlock.com) in order to receive the link to your poll.":"Die Adresse ist nicht korrekt! Sie sollten eine funktionierende E-Mail-Adresse angeben, um den Link zu ihrer Umfrage zu erhalten",
"You haven't filled the first section of the poll creation.":"Sie haben den ersten Teil der Umfrageerstellung nicht ausgefüllt.",
"Javascript is disabled on your browser. Its activation is required to create a poll.":"Javascript ist in Ihrem Browser deaktiviert. Seine Aktivierung ist erforderlich, um eine Umfrage zu erstellen.",
"Cookies are disabled on your browser. Theirs activation is required to create a poll.":"Cookies werden auf Ihrem Browser deaktiviert. Deren Aktivierung ist erforderlich, um eine Umfrage zu erstellen.",
"The name you've chosen already exist in this poll!":"Der von Ihnen eingegebenen Name existiert bereits in dieser Umfrage",
"Enter a name and a comment!":"Geben Sie einen Namen und ein Kommentar ein!",
"Failed to insert the comment!":"Einfügen des Kommentars gescheitert!",
"Framadate is not properly installed, please check the \"INSTALL\" to setup the database before continuing.":"Framadate ist nicht richtig installiert, überprüfen Sie bitte die Schaltfläche \"INSTALL\", um das Setup der Datenbank, bevor Sie fortfahren.",
"Failed to save poll":"Fehlgeschlagen Umfrage sparen",