"Framadate is an online service for planning an appointment or make a decision quickly and easily. No registration is required.":"ES_Framadate est un service en ligne permettant de planifier un rendez-vous ou prendre des décisions rapidement et simplement. Aucune inscription préalable n’est nécessaire.",
"Here is how it works:":"ES_Voici comment ça fonctionne :",
"Make a poll":"Crear una encuesta",
"Define dates or subjects to choose":"ES_Déterminez les dates ou les sujets à choisir",
"Send the poll link to your friends or colleagues":"ES_Envoyez le lien du sondage à vos amis ou collègues",
"Discuss and make a decision":"ES_Discutez et prenez votre décision",
"a software developed by the University of Strasbourg. Today, it is devevoped by the association Framasoft.":"ES_ un logiciel développé par l'Université de Strasbourg. Aujourd'hui, son développement est assuré par l’association Framasoft.",
"This software needs javascript and cookies enabled. It is compatible with the following web browsers:":"ES_Ce logiciel requiert l’activation du javascript et des cookies. Il est compatible avec les navigateurs web suivants :",
"Cultivate your garden":"ES_Cultivez votre jardin",
"To participate in the software development, suggest improvements or simply download it, please visit ":"ES_Pour participer au développement du logiciel, proposer des améliorations ou simplement le télécharger, rendez-vous sur ",
"the development site":"ES_le site de développement",
"If you want to install the software for your own use and thus increase your independence, we help you on:":"ES_Si vous souhaitez installer ce logiciel pour votre propre usage et ainsi gagner en autonomie, nous vous aidons sur :"
},
"PollInfo":{
"Remove the poll":"Borrada de encuesta",
"Remove all the comments":"ES_Supprimer tous les commentaires",
"Remove all the votes":"ES_Supprimer tous les votes",
"Print":"ES_Imprimer",
"Export to CSV":"ES_Export en CSV",
"Title":"ES_Titre du sondage",
"Edit the title":"ES_Modifier le titre",
"Save the new title":"ES_Enregistrer le nouveau titre",
"Cancel the title edit":"ES_Annuler le changement de titre",
"Initiator of the poll":"Autor dela encuesta",
"Edit the name":"ES_Modification de l'auteur",
"Save the new name":"ES_Enregistrer l'auteur",
"Cancel the name edit":"ES_Annuler le changement d'auteur",
"Email":"ES_Courriel",
"Edit the email adress":"ES_Modifier le courriel",
"Save the email address":"ES_Enregistrer le courriel",
"Cancel the email address edit":"ES_Annuler le changement de courriel",
"Edit the description":"ES_Modifier la description",
"Save the description":"ES_Enregistrer la description",
"Cancel the description edit":"ES_Annuler le changement de description",
"Public link of the poll":"ES_Lien public du sondage",
"Admin link of the poll":"ES_Lien d'administration du sondage",
"Expiration date":"ES_Date d'expiration",
"Edit the expiration date":"ES_Modifier la date d'expiration",
"Save the new expiration date":"ES_Enregistrer la date d'expiration",
"Cancel the expiration date edit":"ES_Annuler le changement de date d'expiration",
"Poll rules":"ES_Permissions du sondage",
"Edit the poll rules":"ES_Modifier les permissions du sondage",
"Votes and comments are locked":"ES_Les votes et commentaires sont verrouillés",
"Votes and comments are open":"ES_Les votes et commentaires sont ouverts",
"Votes are editable":"ES_Les votes sont modifiables",
"Comments of polled people":"ES_Commentaires de sondés",
"Remove the comment":"ES_Supprimer le commentaire",
"Add a comment to the poll":"ES_Ajouter un commentaire au sondage",
"Your comment":"ES_Votre commentaire",
"Send the comment":"ES_Envoyer le commentaire",
"anonyme":"ES_anonyme",
"Comment added":"ES_Commentaire ajouté"
},
"studs":{
"If you want to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you and validate with the plus button at the end of the line.":"Para participar a esta encuesta, introduzca su nombre, elige todas las valores que son apriopriadas y validar su seleccion con el botón verde a la fin de línea.",
"POLL_LOCKED_WARNING":"ES_L'administrateur a verrouillé ce sondage. Les votes et commentaires sont gelés, il n'est plus possible de participer",
"The poll is expired, it will be deleted soon.":"ES_Le sondage a expiré, il sera bientôt supprimé.",
"Your vote has been registered successfully, but be careful: regarding this poll options, you need to keep this personal link to edit your own vote:":"ES_Votre vote a bien été pris en compte, mais faites attention : ce sondage n'autorise l'édition de votre vote qu'avec le lien personnalisé suivant ; conservez le précieusement ! ",
"As poll administrator, you can change all the lines of this poll with this button":"En calidad de administrador, Usted puede cambiar todas la líneas de este encuesta con este botón",
"remove a column or a line with":"ES_effacer une colonne ou une ligne avec",
"and add a new column with":"ES_et si vous avez oublié de saisir un choix, vous pouvez rajouter une colonne en cliquant sur",
"Finally, you can change the informations of this poll like the title, the comments or your email address.":"Para acabar, Usted puede cambiar las informaciones relativas a su encuesta como el titulo, los comentarios o ademas su dirección electrónica.",
"Column's adding":"Añadido de columna",
"You can add a new scheduling date to your poll.":"ES_Vous pouvez ajouter une date à votre sondage.",
"If you just want to add a new hour to an existant date, put the same date and choose a new hour.":"ES_Si vous voulez juste ajouter un horaire à une date existante, mettez la même date et choisissez un autre horaire. Il sera intégré normalement au sondage existant.",
"Confirm removal of the poll":"Confirmar el borrado dela encuesta",
"Delete the poll":"ES_Je supprime le sondage",
"Keep the poll":"ES_Je garde le sondage",
"Your poll has been removed!":"Su encuesta ha sido borrado!",
"Poll dates (2 on 3)":"ES_Choix des dates (2 sur 3)",
"Choose the dates of your poll":"ES_Choisissez les dates de votre sondage",
"To schedule an event you need to propose at least two choices (two hours for one day or two days).":"ES_Pour créer un sondage spécial dates vous devez proposer au moins deux choix (deux horaires pour une même journée ou deux jours).",
"You can add or remove additionnal days and hours with the buttons":"ES_Vous pouvez ajouter ou supprimer des jours et horaires supplémentaires avec les boutons",
"For each selected day, you can choose, or not, meeting hours (e.g.: \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"evening\", etc.)":"ES_Pour chacun des jours sélectionnés, vous avez la possibilité de choisir ou non, des heures de réunion (par exemple : \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"soir\", etc.)",
"Remove an hour":"ES_Supprimer le dernier horaire",
"Add an hour":"ES_Ajouter un horaire",
"Copy hours of the first day":"ES_Reporter les horaires du premier jour sur les autres jours",
"Poll subjects (2 on 3)":"ES_Choix des sujets (2 sur 3)",
"To make a generic poll you need to propose at least two choices between differents subjects.":"ES_Pour créer un sondage classique, vous devez proposer au moins deux choix différents.",
"You can add or remove additional choices with the buttons":"ES_Vous pouvez ajouter ou supprimer des choix supplémentaires avec les boutons",
"It's possible to propose links or images by using":"ES_Il est possible d’insérer des liens ou des images en utilisant ",
"the Markdown syntax":"ES_la syntaxe Markdown",
"Add a link or an image":"ES_Ajouter un lien ou une image",
"These fields are optional. You can add a link, an image or both.":"ES_Ces champs sont facultatifs. Vous pouvez ajouter un lien, une image ou les deux.",
"URL of the image":"ES_URL de l'image",
"Alternative text":"ES_Texte alternatif",
"Remove a choice":"ES_Supprimer le dernier choix",
"Add a choice":"ES_Ajouter un choix"
},
"Step 3":{
"Back to step 2":"ES_Revenir à l’étape 2",
"Removal date and confirmation (3 on 3)":"ES_Date d'expiration et confirmation (3 sur 3)",
"Confirm the creation of your poll":"ES_Confirmez la création de votre sondage",
"List of your choices":"ES_Liste de vos choix",
"Once you have confirmed the creation of your poll, you will be automatically redirected on the administration page of your poll.":"ES_Une fois que vous aurez confirmé la création du sondage, vous serez redirigé automatiquement vers la page d'administration de votre sondage.",
"Then, you will receive quickly two emails: one contening the link of your poll for sending it to the voters, the other contening the link to the administration page of your poll.":"ES_En même temps, vous recevrez deux courriels : l'un contenant le lien vers votre sondage pour le faire suivre aux futurs sondés, l'autre contenant le lien vers la page d'administration du sondage.",
"filled a vote.\nYou can find your poll at the link":"ES_vient de voter.<br/>Vous pouvez retrouver votre sondage avec le lien suivant",
"updated a vote.\nYou can find your poll at the link":"ES_vient de mettre à jour un vote.<br/>Vous pouvez retrouver votre sondage avec le lien suivant",
"wrote a comment.\nYou can find your poll at the link":"ES_vient de rédiger un commentaire.<br/>Vous pouvez retrouver votre sondage avec le lien suivant",
"Someone just change your poll available at the following link %s.":"Alguien acaba de cambiar su encuesta disponible en el siguiente enlace <a href=\"%1$s\">%1$s</a>.",
"Someone just delete your poll %s.":"Alguien acaba de borrar tu encuesta \"%s\".",
"You have changed the settings of your poll. \nYou can modify this poll with this link":"ES_Vous avez modifié la configuration de votre sondage.<br/>Vous pouvez modifier ce sondage avec le lien suivant",
"This is the message you have to send to the people you want to poll. \nNow, you have to send this message to everyone you want to poll.":"ES_Ceci est le message qui doit être envoyé aux sondés.<br/>Vous pouvez maintenant transmettre ce message à toutes les personnes susceptibles de participer au vote.",
"This message should NOT be sent to the polled people. It is private for the poll's creator.\n\nYou can now modify it at the link above":"ES_Ce message ne doit PAS être diffusé aux sondés. Il est réservé à l'auteur du sondage.<br/><br/>Vous pouvez modifier ce sondage à l'adresse suivante ",
"Enter an email address":"Introduzca una dirección electrónica",
"The address is not correct! You should enter a valid email address (like r.stallman@outlock.com) in order to receive the link to your poll.":"ES_L'adresse saisie n'est pas correcte ! Il faut une adresse électronique valide (par exemple r.stallman@outlock.com) pour recevoir le lien vers le sondage.",
"You haven't filled the first section of the poll creation.":"Usted no habia llenado la primera pagina dela encuesta",
"Javascript is disabled on your browser. Its activation is required to create a poll.":"ES_Javascript est désactivé sur votre navigateur. Son activation est requise pour la création d'un sondage.",
"Cookies are disabled on your browser. Theirs activation is required to create a poll.":"ES_Les cookies sont désactivés sur votre navigateur. Leur activation est requise pour la création d'un sondage.",
"This poll doesn't exist !":"Este encuesta no existe!",
"The name you've chosen already exist in this poll!":"El nombre entrado existe ya!",
"Enter a name and a comment!":"Introduzca su nombre y un comentario!",
"Failed to insert the comment!":"ES_Échec à l'insertion du commentaire !",
"Framadate is not properly installed, please check the \"INSTALL\" to setup the database before continuing.":"ES_Framadate n'est pas installé correctement, lisez le fichier INSTALL pour configurer la base de données avant de continuer.",
"You can't create a poll with hidden results with the following edition option:":"ES_Vous ne pouvez pas créer de sondage avec résulats cachés avec les options d'éditions suivantes : ",