Merge branch 'trad-de' into 'develop'
Translate missing italian strings See merge request framasoft/framadate!226
This commit is contained in:
commit
87b89bc609
@ -362,19 +362,19 @@
|
||||
"For sending to the polled users": "Per diffondere ai partecipanti al sondaggio"
|
||||
},
|
||||
"Installation": {
|
||||
"AppMail": "IT_Adresse mail de l'application",
|
||||
"AppName": "IT_Nom de l'application",
|
||||
"CleanUrl": "IT_URL propres",
|
||||
"Database": "IT_Base de données",
|
||||
"DbConnectionString": "IT_Chaîne de connexion",
|
||||
"DbPassword": "IT_Mot de passe",
|
||||
"DbPrefix": "IT_Préfixe",
|
||||
"DbUser": "IT_Utilisateur",
|
||||
"DefaultLanguage": "IT_Langue par défaut",
|
||||
"General": "IT_Général",
|
||||
"Install": "IT_Installer",
|
||||
"MigrationTable": "IT_Table de migration",
|
||||
"ResponseMail": "IT_Mail de réponse"
|
||||
"AppMail": "Indirizzo e-mail dell'applicazione",
|
||||
"AppName": "Nome dell'applicazione",
|
||||
"CleanUrl": "Clean URL",
|
||||
"Database": "Database",
|
||||
"DbConnectionString": "Stringa di connessione",
|
||||
"DbPassword": "Password",
|
||||
"DbPrefix": "Prefisso",
|
||||
"DbUser": "Utente",
|
||||
"DefaultLanguage": "Lingua predefinita",
|
||||
"General": "Generale",
|
||||
"Install": "Installare",
|
||||
"MigrationTable": "Tabella di migrazione",
|
||||
"ResponseMail": "E-mail di risposta"
|
||||
},
|
||||
"Error": {
|
||||
"Error!": "Errore!",
|
||||
@ -400,41 +400,41 @@
|
||||
"Failed to save poll": "Errore nel salvataggio del sondaggio",
|
||||
"Update vote failed": "Aggiornamento del voto fallito",
|
||||
"Adding vote failed": "Aggiunta del voto fallito",
|
||||
"You already voted": "IT_Vous avez déjà voté",
|
||||
"Poll has been updated before you vote": "IT_Le sondage a été mis à jour avant votre vote",
|
||||
"Your vote wasn't counted, because someone voted in the meantime and it conflicted with your choices and the poll conditions. Please retry.": "Your vote wasn't counted, because someone voted in the meantime and it conflicted with your choices and the poll conditions. Please retry.",
|
||||
"You already voted": "Hai già votato",
|
||||
"Poll has been updated before you vote": "Il sondaggio è stato aggiornato prima del tuo voto",
|
||||
"Your vote wasn't counted, because someone voted in the meantime and it conflicted with your choices and the poll conditions. Please retry.": "IT_Your vote wasn't counted, because someone voted in the meantime and it conflicted with your choices and the poll conditions. Please retry.",
|
||||
"Comment failed": "Commento fallito",
|
||||
"You can't create a poll with hidden results with the following edition option:": "Non potete creare un sondaggio con i risultati nascosti con queste opzioni: ",
|
||||
"Failed to delete column": "Impossibile eliminare la colonna",
|
||||
"The column already exists": "IT_La colonne existe déjà",
|
||||
"The column already exists": "La colonna esiste già",
|
||||
"MISSING_VALUES": "Valori mancanti",
|
||||
"CANT_CONNECT_TO_DATABASE": "Impossibile connettersi al database",
|
||||
"Password is empty": "IT_Le mot de passe est vide.",
|
||||
"Passwords do not match": "IT_Les mots de passe ne correspondent pas.",
|
||||
"Poll id already used": "IT_L'identifiant est déjà utilisé",
|
||||
"You can't select more than %d dates": "IT_Vous ne pouvez pas choisir plus de %d dates",
|
||||
"Can't create the config.php file in '%s'.": "IT_Impossible de créer le fichier config.php dans '%s'.",
|
||||
"Can't create an empty column.": "IT_Impossible de créer une colonne vide."
|
||||
"Password is empty": "La password è vuota.",
|
||||
"Passwords do not match": "Le password non corrispondono.",
|
||||
"Poll id already used": "L'identificativo del sondaggio è già in uso",
|
||||
"You can't select more than %d dates": "Non puoi scegliere più di %d date",
|
||||
"Can't create the config.php file in '%s'.": "Impossibile creare il file config.php in '%s'.",
|
||||
"Can't create an empty column.": "Impossibile creare una colonna vuota."
|
||||
},
|
||||
"Check": {
|
||||
"Installation checking": "IT_Vérifications de l'installation",
|
||||
"Your PHP version (%s) is too old. This application needs at least PHP %s.": "IT_Votre version de PHP (%s) est trop vieille. Cette application a besoin de PHP %s au moins.",
|
||||
"PHP version %s is enough (needed at least PHP %s).": "IT_Version de PHP %s suffisante (nécessite au moins PHP %s).",
|
||||
"You need to enable the PHP Intl extension.": "IT_Vous devez activer l'extension PHP Intl.",
|
||||
"PHP Intl extension is enabled.": "IT_L'extension PHP Intl est activée.",
|
||||
"The template compile directory (%s) doesn't exist in \"%s\". Retry the installation process.": "IT_The template compile directory (%s) doesn't exist in \"%s\". Retry the installation process.",
|
||||
"The template compile directory (%s) is not writable.": "IT_Le dossier de compilation des templates (%s) n'est pas accessible en écriture.",
|
||||
"The template compile directory (%s) is writable.": "IT_Le dossier de compilation des templates (%s) est accessible en écriture.",
|
||||
"The config file directory (%s) is not writable and the config file (%s) does not exists.": "IT_Le dossier du fichier de configuration (%s) n'est pas accessible en écriture et le fichier de configuration (%s) n'existe pas.",
|
||||
"The config file exists.": "IT_Le fichier de configuration existe.",
|
||||
"The config file directory (%s) is writable.": "IT_Le dossier du fichier de configuration (%s) est accessible en écriture.",
|
||||
"OpenSSL extension loaded.": "IT_L'extension PHP OpenSSL est chargée.",
|
||||
"Installation checking": "Verifica dell'installazione",
|
||||
"Your PHP version (%s) is too old. This application needs at least PHP %s.": "La tua versione di PHP (%s) è troppo vecchia. Questa applicazione richiede almeno PHP %s.",
|
||||
"PHP version %s is enough (needed at least PHP %s).": "La versione di PHP %s è sufficiente (è richiesto almeno PHP %s).",
|
||||
"You need to enable the PHP Intl extension.": "È necessario attivare l'estensione PHP Intl.",
|
||||
"PHP Intl extension is enabled.": "L'estensione PHP Intl è attiva.",
|
||||
"The template compile directory (%s) doesn't exist in \"%s\". Retry the installation process.": "La directory (%s) per il template compilato non esiste in \"%s\". Riprova il processo di installazione.",
|
||||
"The template compile directory (%s) is not writable.": "La directory (%s) per il template compilato non ha i permessi di scrittura.",
|
||||
"The template compile directory (%s) is writable.": "La directory (%s) per il template compilato è accessibile in scrittura.",
|
||||
"The config file directory (%s) is not writable and the config file (%s) does not exists.": "La directory (%s) dei file di configurazione non ha i permessi di scrittura e il file di configurazione (%s) non esiste.",
|
||||
"The config file exists.": "Il file di configurazione esiste.",
|
||||
"The config file directory (%s) is writable.": "La directory (%s) dei file di configurazione è accessibile in scrittura.",
|
||||
"OpenSSL extension loaded.": "L'estensione PHP OpenSSL è caricata.",
|
||||
"Consider enabling the PHP extension OpenSSL for increased security.": "Prendi in considerazione di attivare l'estensione PHP OpenSSL per migliorare la sicurezza.",
|
||||
"Cookies are served from HTTP only.": "IT_Cookies are served from HTTP only.",
|
||||
"Consider enabling the PHP extension OpenSSL for increased security.": "IT_Veuillez considérer l'activation de l'extension PHP OpenSSL pour améliorer la sécurité.",
|
||||
"Consider setting « session.cookie_httponly = 1 » inside your php.ini or add « php_value session.cookie_httponly 1 » to your .htaccess so that cookies can't be accessed through Javascript.": "IT_Consider setting « session.cookie_httponly = 1 » inside your php.ini or add « php_value session.cookie_httponly 1 » to your .htaccess so that cookies can't be accessed through Javascript.",
|
||||
"date.timezone is set.": "IT_date.timezone est défini.",
|
||||
"Consider setting the date.timezone in php.ini.": "IT_Veuillez considérer la définition de date.timezone dans le php.ini.",
|
||||
"Check again": "Verificare di nuovo",
|
||||
"date.timezone is set.": "date.timezone è definita.",
|
||||
"Consider setting the date.timezone in php.ini.": "Prendi in considerazione di configurare la date.timezone dentro al file php.ini.",
|
||||
"Check again": "Verifica nuovamente",
|
||||
"Continue the installation": "Continuare l'installazione"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user