Final update for the Occitan language
This commit is contained in:
parent
b24d59478f
commit
a6373c6e5f
@ -304,23 +304,23 @@
|
||||
"Thanks for your trust.": "Mercé per la vòstre confiança.",
|
||||
"FOOTER": "« La rota es longa, mai lo camin es liure… »<br/>Framasoft solament viu amb vòstres dons (qu'òm pòt tirar de vòstres impòstes).<br/> Mercé d'avança pel vòstre sosten http://soutenir.framasoft.org.",
|
||||
"[ADMINISTRATOR] New settings for your poll": "[ADMINISTRATOR] Cambi de configuracion del sondatge",
|
||||
"You have changed the settings of your poll. \nYou can modify this poll with this link": "Vous avez modifié la configuration de votre sondage.<br/>Vous pouvez modifier ce sondage avec le lien suivant",
|
||||
"This is the message you have to send to the people you want to poll. \nNow, you have to send this message to everyone you want to poll.": "Ceci est le message qui doit être envoyé aux sondés.<br/>Vous pouvez maintenant transmettre ce message à toutes les personnes susceptibles de participer au vote.",
|
||||
"hast just created a poll called": " vient de créer un sondage intitulé ",
|
||||
"Thanks for filling the poll at the link above": "Merci de bien vouloir participer au sondage à l'adresse suivante",
|
||||
"This message should NOT be sent to the polled people. It is private for the poll's creator.\n\nYou can now modify it at the link above": "Ce message ne doit PAS être diffusé aux sondés. Il est réservé à l'auteur du sondage.<br/><br/>Vous pouvez modifier ce sondage à l'adresse suivante ",
|
||||
"Author's message": "Réservé à l'auteur",
|
||||
"For sending to the polled users": "Pour diffusion aux sondés"
|
||||
"You have changed the settings of your poll. \nYou can modify this poll with this link": "Avètz modificat la configuracion del sondatge.<br/>Podètz modificar aqueste sondatge amb lo ligam seguent",
|
||||
"This is the message you have to send to the people you want to poll. \nNow, you have to send this message to everyone you want to poll.": "Aiçò es lo messatge que serà mandat als opinaires.<br/>Podètz ara trasmetre aqueste messatge a totas las personas susceptiblas de participar al vòte.",
|
||||
"hast just created a poll called": " ven de crear un sondatge titolat ",
|
||||
"Thanks for filling the poll at the link above": "Mercés de ben voler participar al sondatge a l'adreça seguenta",
|
||||
"This message should NOT be sent to the polled people. It is private for the poll's creator.\n\nYou can now modify it at the link above": "Aqueste messatge cal PAS èsser difusit alx opinaires. Es reservat a l'autor del sondatge.<br/><br/>Podètz modificar aqueste sondatge amb lo ligam seguent ",
|
||||
"Author's message": "Reservat a l'autor",
|
||||
"For sending to the polled users": "Per difusion als opinaires"
|
||||
},
|
||||
"Installation": {
|
||||
"AppMail": "Adresse mail de l'application",
|
||||
"AppName": "Nom de l'application",
|
||||
"CleanUrl": "URL propres",
|
||||
"Database": "Base de données",
|
||||
"DbConnectionString": "Chaîne de connexion",
|
||||
"DbPassword": "Mot de passe",
|
||||
"DbPrefix": "Préfixe",
|
||||
"DbUser": "Utilisateur",
|
||||
"AppMail": "Adreça de corrièl de l'aplicacion",
|
||||
"AppName": "Nom de l'aplicacion",
|
||||
"CleanUrl": "URL clars",
|
||||
"Database": "Banca de donadas",
|
||||
"DbConnectionString": "Cadena de connexion",
|
||||
"DbPassword": "Senhal",
|
||||
"DbPrefix": "Prefixe",
|
||||
"DbUser": "Utilizaire",
|
||||
"DefaultLanguage": "Lenga per defaut",
|
||||
"General": "General",
|
||||
"Install": "Installar",
|
||||
@ -333,12 +333,12 @@
|
||||
"Something is going wrong...": "I a quicòm que truca...",
|
||||
"Something is wrong with the format": "I a quicòm que truca amb lo format.",
|
||||
"Enter an email address": "Cal picar una adreça de messatjariá !",
|
||||
"The address is not correct! You should enter a valid email address (like r.stallman@outlock.com) in order to receive the link to your poll.": "L'adresse saisie n'est pas correcte ! Il faut une adresse électronique valide (par exemple r.stallman@outlock.com) pour recevoir le lien vers le sondage.",
|
||||
"No polls found": "Aucun sondage n'a été trouvé",
|
||||
"There is a problem with your choices": "Il y a un problème avec vos choix",
|
||||
"You haven't filled the first section of the poll creation.": "Vous n'avez pas renseigné la première page du sondage",
|
||||
"Javascript is disabled on your browser. Its activation is required to create a poll.": "Javascript est désactivé sur votre navigateur. Son activation est requise pour la création d'un sondage.",
|
||||
"Cookies are disabled on your browser. Theirs activation is required to create a poll.": "Les cookies sont désactivés sur votre navigateur. Leur activation est requise pour la création d'un sondage.",
|
||||
"The address is not correct! You should enter a valid email address (like r.stallman@outlock.com) in order to receive the link to your poll.": "L'adreça picada es pas corrècta ! Cal una adreça valida (per exemple r.stallman@outlock.com) per recebre lo ligam cap al sondatge.",
|
||||
"No polls found": "Cap sondatge trobat",
|
||||
"There is a problem with your choices": "I a un problèma amb vòstras causidas",
|
||||
"You haven't filled the first section of the poll creation.": "Avètz pas garnit la premièra pagina del sondatge",
|
||||
"Javascript is disabled on your browser. Its activation is required to create a poll.": "Javascript es desactivat sus vòstre navigador. Son activacion es requesida per la creacion d'un sondatge.",
|
||||
"Cookies are disabled on your browser. Theirs activation is required to create a poll.": "Los cookies son desactivats su vòstre navigador. Lor activacion es requesida per la creacion d'un sondatge.",
|
||||
"This poll doesn't exist !": "Aqueste sondatge existís pas !",
|
||||
"Enter a name": "Avètz pas picat de nom !",
|
||||
"The name is invalid.": "Lo nom es pas valide.",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user