Traduzione italiana completata
This commit is contained in:
parent
b8210a2eb7
commit
b590768a14
@ -255,52 +255,52 @@
|
||||
"Archiving date:": "Archivio Data:"
|
||||
},
|
||||
"Admin": {
|
||||
"Back to administration": "IT_Retour à l'administration",
|
||||
"Administration": "IT_Administration",
|
||||
"Polls": "IT_Sondages",
|
||||
"Migration": "IT_Migration",
|
||||
"Purge": "IT_Purge",
|
||||
"Back to administration": "Ritorna all'amministrazione",
|
||||
"Administration": "Amministrazione",
|
||||
"Polls": "Sondaggi",
|
||||
"Migration": "Migrazione",
|
||||
"Purge": "Depurare",
|
||||
"Logs": "Log",
|
||||
"Installation": "Installazione",
|
||||
"Poll ID": "ID sondaggio",
|
||||
"Poll ID": "ID del sondaggio",
|
||||
"Format": "Formato",
|
||||
"Title": "Titolo",
|
||||
"Author": "Autore",
|
||||
"Email": "Email",
|
||||
"Expiration date": "IT_Expiration",
|
||||
"Votes": "voti",
|
||||
"Expiration date": "Scadenza",
|
||||
"Votes": "Voti",
|
||||
"Actions": "Azioni",
|
||||
"See the poll": "Vedere il sondaggio",
|
||||
"Change the poll": "Modificare il sondaggio",
|
||||
"Deleted the poll": "IT_Supprimer le sondage",
|
||||
"Summary": "IT_Résumé",
|
||||
"Success": "IT_Réussite",
|
||||
"Fail": "IT_Échèc",
|
||||
"Nothing": "IT_Rien",
|
||||
"Succeeded:": "IT_Réussit:",
|
||||
"Failed:": "IT_Échoué:",
|
||||
"Skipped:": "IT_Passé:",
|
||||
"Pages:": "IT_Pages :",
|
||||
"Purged:": "IT_Purgés :",
|
||||
"Deleted the poll": "Cancellare il sondaggio",
|
||||
"Summary": "Sommario",
|
||||
"Success": "Successo",
|
||||
"Fail": "Fallimento",
|
||||
"Nothing": "Niente",
|
||||
"Succeeded:": "Successo:",
|
||||
"Failed:": "Fallito:",
|
||||
"Skipped:": "Saltato:",
|
||||
"Pages:": "Pagine:",
|
||||
"Purged:": "Depurati:",
|
||||
"Confirm removal of the poll": "Confermare l'eliminazione del sondaggio ",
|
||||
"polls in the database at this time": "sondaggi presenti nel database attualmente",
|
||||
"Purge the polls": "IT_Purger les sondages"
|
||||
"Purge the polls": "Depurare i sondaggi"
|
||||
},
|
||||
"FindPolls": {
|
||||
"Here are your polls": "IT_Voici tes sondages",
|
||||
"Send me my polls": "IT_Envoyer mes sondages",
|
||||
"Polls sent": "IT_Sondages envoyés"
|
||||
"Here are your polls": "Ecco i tuoi sondaggi",
|
||||
"Send me my polls": "Inviare i miei sondaggi",
|
||||
"Polls sent": "Sondaggi inviati"
|
||||
},
|
||||
"Mail": {
|
||||
"Poll's participation: %s": "Partecipazione al sondaggio: %s",
|
||||
"Notification of poll: %s": "Notifica di sondaggio: %s",
|
||||
"filled a vote.\nYou can find your poll at the link": "IT_vient de voter.\nVous pouvez retrouver votre sondage avec le lien suivant",
|
||||
"updated a vote.\nYou can find your poll at the link": "IT_vient de mettre à jour un vote.\nVous pouvez retrouver votre sondage avec le lien suivant",
|
||||
"wrote a comment.\nYou can find your poll at the link": "IT_vient de rédiger un commentaire.\nVous pouvez retrouver votre sondage avec le lien suivant",
|
||||
"Someone just change your poll available at the following link %s.": "Qualcuno basta cambiare il vostro sondaggio disponibile al seguente link <a href=\"%1$s\">%1$s</a>.",
|
||||
"Someone just delete your poll %s.": "Qualcuno ha appena cancellare il tuo sondaggio \"%s\".",
|
||||
"filled a vote.\nYou can find your poll at the link": "ha appena votato.\nPotete trovare il vostro sondaggio con il link seguente",
|
||||
"updated a vote.\nYou can find your poll at the link": "ha appena aggiornato un voto.\nPotete trovare il vostro sondaggio con il link seguente",
|
||||
"wrote a comment.\nYou can find your poll at the link": "ha appena inserito un commento.\nPotete trovare il vostro sondaggio con il link seguente",
|
||||
"Someone just change your poll available at the following link %s.": "Qualcuno ha appena cambiato il vostro sondaggio disponibile al seguente link <a href=\"%1$s\">%1$s</a>.",
|
||||
"Someone just delete your poll %s.": "Qualcuno ha appena cancellato il tuo sondaggio \"%s\".",
|
||||
"Thanks for your trust.": "Grazie per la vostra fiducia.",
|
||||
"FOOTER": "IT_« La route est longue, mais la voie est libre… »\nFramasoft ne vit que par vos dons (déductibles des impôts).\nMerci d'avance pour votre soutien http://soutenir.framasoft.org.",
|
||||
"FOOTER": "« La strada è lunga, ma la via è libera… »\nFramasoft vive solo grazie alle vostre donazioni (deducibili dalle imposte).\nGrazie in anticipo per il vostro sostegno http://soutenir.framasoft.org.",
|
||||
"[ADMINISTRATOR] New settings for your poll": "[AMMINISTRATORE] Modifica di configurazione del sondaggio",
|
||||
"You have changed the settings of your poll. \nYou can modify this poll with this link": "Avete modificato la configurazione del vostro sondaggio. \nPotete modificare questo sondaggio con le Link seguente",
|
||||
"This is the message you have to send to the people you want to poll. \nNow, you have to send this message to everyone you want to poll.": "Questo è il messaggio che deve essere inviato ai partecipanti. \nPotete ora inviare questo messaggio a tutte le persone a cui volete chiedere il voto.",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user