[l10n] corrections for breton translation
This commit is contained in:
parent
9229b5cb13
commit
f8e00084be
@ -290,8 +290,8 @@
|
|||||||
"Removal date and confirmation (3 on 3)": "Deiziad diamzeriñ ha kadarnadur (3 war 3)",
|
"Removal date and confirmation (3 on 3)": "Deiziad diamzeriñ ha kadarnadur (3 war 3)",
|
||||||
"Confirm the creation of your poll": "Kadarnait krouidigezh ho sontadeg",
|
"Confirm the creation of your poll": "Kadarnait krouidigezh ho sontadeg",
|
||||||
"List of your choices": "Roll ho tibaboù",
|
"List of your choices": "Roll ho tibaboù",
|
||||||
"Once you have confirmed the creation of your poll, you will be automatically redirected on the administration page of your poll.": "Ur wech m'ho po kadarnaet krouidigezh ar sontadeg e viot adheñchet ent emgefreek davet pajenn verañ ar sontadeg.",
|
"Once you have confirmed the creation of your poll, you will be automatically redirected on the administration page of your poll.": "Ur wech kadarnaet krouidigezh ar sontadeg e viot adheñchet ent emgefreek etrezek pajenn verañ ar sontadeg.",
|
||||||
"Then, you will receive quickly two emails: one contening the link of your poll for sending it to the voters, the other contening the link to the administration page of your poll.": "D'ar memes mare e resevot daou bostel: unan oc'h enderc'hel un ere davet ho sontadeg evit e rannañ gant an dud da vezañ sontet hag unan all gant un ere davet pajenn verañ ar sontadeg.",
|
"Then, you will receive quickly two emails: one contening the link of your poll for sending it to the voters, the other contening the link to the administration page of your poll.": "War un dro e resevot daou bostel: unan zo ennañ un ere etrezek ho sontadeg evit e rannañ gant an dud da vezañ sontet hag un eil ennañ un ere etrezek pajenn verañ ar sontadeg.",
|
||||||
"Create the poll": "Krouiñ ar sontadeg",
|
"Create the poll": "Krouiñ ar sontadeg",
|
||||||
"Your poll will be automatically archived in %d days.": "Diellaouet e vo ho sontadeg a-benn %d a zevezhioù ent emgefreek.",
|
"Your poll will be automatically archived in %d days.": "Diellaouet e vo ho sontadeg a-benn %d a zevezhioù ent emgefreek.",
|
||||||
"You can set a closer archiving date for it.": "Gallout a rit dibab un deiziad diellaouiñ tostoc'h.",
|
"You can set a closer archiving date for it.": "Gallout a rit dibab un deiziad diellaouiñ tostoc'h.",
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user