drop.chapril.org-firefoxsend/public/locales/sr/send.ftl

165 lines
9.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send
siteFeedback = Повратне информације
importingFile = Увозим…
encryptingFile = Шифрујем…
decryptingFile = Дешифрујем…
downloadCount =
{ $num ->
[one] { $num } преузимања
[few] { $num } преузимања
*[other] { $num } преузимања
}
timespanHours =
{ $num ->
[one] { $num } сата
[few] { $num } сата
*[other] { $num } сати
}
copiedUrl = Ископирано!
unlockInputPlaceholder = Лозинка
unlockButtonLabel = Откључај
downloadButtonLabel = Преузми
downloadFinish = Преузимање је завршено.
fileSizeProgress = ({ $partialSize } од { $totalSize })
sendYourFilesLink = Испробајте Firefox Send
errorPageHeader = Нешто је пошло наопако!
fileTooBig = Та датотека је превелика за отпремање. Треба да буде мања од { $size }.
linkExpiredAlt = Веза је истекла
notSupportedHeader = Ваш прегледач није подржан.
notSupportedLink = Зашто мој прегледач није подржан?
notSupportedOutdatedDetail = Нажалост, ово издање Firefox-a не подржава веб технологију која омогућава Firefox Send. Мораћете да ажурирате ваш прегледач.
updateFirefox = Ажурирај Firefox
deletePopupCancel = Откажи
deleteButtonHover = Обриши
footerLinkLegal = Правни подаци
footerLinkPrivacy = Приватност
footerLinkCookies = Колачићи
passwordTryAgain = Нетачна лозинка. Пробајте поново.
javascriptRequired = За Firefox Send је потребан JavaScript
whyJavascript = Зашто је потребан JavaScript за Firefox Send?
enableJavascript = Омогућите JavaScript и пробајте поново.
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes = { $hours }ч { $minutes }м
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes }м
# A short status message shown when the user enters a long password
maxPasswordLength = Највећа дужина лозинке: { $length }
# A short status message shown when there was an error setting the password
passwordSetError = Не можемо поставити ову лозинку
## Send version 2 strings
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
-send-brand = Firefox Send
-send-short-brand = Send
-firefox = Firefox
-mozilla = Mozilla
introTitle = Једноставно и приватно дељење датотека
introDescription = { -send-brand } вам дозвољава да делите датотеке које су шифроване с краја на крај преко везе која самостално истиче. Тако да можете приватно делити ваше ствари које неће остати на вебу заувек.
notifyUploadEncryptDone = Ваша датотека је шифрована и спремна за слање
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
archiveExpiryInfo = Истиче након { $downloadCount } или { $timespan }
timespanMinutes =
{ $num ->
[one] { $num } минут
[few] { $num } минута
*[other] { $num } минута
}
timespanDays =
{ $num ->
[one] { $num } дан
[few] { $num } дана
*[other] { $num } дана
}
timespanWeeks =
{ $num ->
[one] { $num } недеља
[few] { $num } недеље
*[other] { $num } недеља
}
fileCount =
{ $num ->
[one] { $num } датотека
[few] { $num } датотеке
*[other] { $num } датотека
}
# byte abbreviation
bytes = B
# kibibyte abbreviation
kb = KB
# mebibyte abbreviation
mb = MB
# gibibyte abbreviation
gb = GB
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
fileSize = { $num }{ $units }
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
totalSize = Укупна величина: { $size }
# the next line after the colon contains a file name
copyLinkDescription = Копирајте везу да бисте поделили вашу датотеку:
copyLinkButton = Копирај везу
downloadTitle = Преузми датотеке
downloadDescription = Ова датотека је подељена преко услуге { -send-brand } која омогућава шифровање с краја на крај преко везе која самостално истиче.
trySendDescription = Пробајте { -send-brand } за једноставно и безбедно дељење датотека.
# count will always be > 10
tooManyFiles =
{ $count ->
[one] Можете отпремити само { $count } датотеку истовремено.
[few] Можете отпремити само { $count } датотеке истовремено.
*[other] Можете отпремити само { $count } датотека истовремено.
}
# count will always be > 10
tooManyArchives =
{ $count ->
[one] Дозвољена је само { $count } архива.
[few] Дозвољене су само { $count } архиве.
*[other] Дозвољено је само { $count } архива.
}
expiredTitle = Ова веза је истекла.
notSupportedDescription = { -send-brand } неће радити у овом прегледачу. { -send-short-brand } најбоље ради са последњим издањем прегледача { -firefox } и радиће са тренутним издањима већине других прегледача.
downloadFirefox = Преузми { -firefox }
legalTitle = Политика приватности услуге { -send-short-brand }
legalDateStamp = Издање 1.0, датум објављивања 12. март 2019. године
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
expiresDaysHoursMinutes = { $days }д { $hours }ч { $minutes }м
addFilesButton = Изаберите датотеке за отпремање
uploadButton = Отпреми
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
dragAndDropFiles = Превуците и пустите датотеке
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
orClickWithSize = или кликните за слање садржаја великог до { $size }
addPassword = Заштитите лозинком
emailPlaceholder = Унесите вашу е-адресу
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
signInSizeBump = Пријавите се да пошаљете садржај до { $size }
signInOnlyButton = Пријавите се
accountBenefitTitle = Направите { -firefox } налог или се пријавите
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
accountBenefitLargeFiles = Поделите датотеке велике до { $size }
accountBenefitDownloadCount = Поделите датотеке са више особа
accountBenefitTimeLimit =
{ $count ->
[one] Остави везе активним највише { $count } дан
[few] Остави везе активним највише { $count } дана
*[other] Остави везе активним највише { $count } дана
}
accountBenefitSync = Управљајте подељеним датотекама са било ког уређаја
accountBenefitMoz = Сазнајте више о другим { -mozilla }-иним услугама
signOut = Одјава
okButton = У реду
downloadingTitle = Преузимам
noStreamsWarning = Овај прегледач можда неће моћи да дешифрује оволико велику датотеку.
noStreamsOptionCopy = Копирај везу за отварање у другом прегледачу
noStreamsOptionFirefox = Пробајте наш омиљени прегледач
noStreamsOptionDownload = Наставите у овом прегледачу
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } вам је омогућен захваљући потпуно новом програму { -firefox }.
# the next line after the colon contains a file name
shareLinkDescription = Поделите везу до датотеке:
shareLinkButton = Поделите везу
# $name is the name of the file
shareMessage = Преузмите „{ $name }“ помоћу програма { -send-brand }: једноставно и безбедно дељење датотека
trailheadPromo = Постоји начин да заштитите вашу приватност. Придружите се Firefox-у.
learnMore = Сазнајте више.