From c6fc1483f6f683baa14de4fb1f26dd99492a2539 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: timvisee Date: Thu, 15 Oct 2020 17:55:52 +0200 Subject: [PATCH 1/8] Remove Mozilla logo from footer --- app/main.css | 18 ------------------ app/ui/footer.js | 4 +--- assets/mozilla-logo.svg | 1 - 3 files changed, 1 insertion(+), 22 deletions(-) delete mode 100644 assets/mozilla-logo.svg diff --git a/app/main.css b/app/main.css index 01a7dd44..9b1a9e13 100644 --- a/app/main.css +++ b/app/main.css @@ -187,19 +187,6 @@ footer li:hover { @apply bg-white; } -.mozilla-logo { - background-image: url('../assets/mozilla-logo.svg'); - background-repeat: no-repeat; - background-size: 100px, 48px; - overflow: hidden; - text-indent: 120%; - white-space: nowrap; - display: inline-block; - height: 32px; - width: 100px; - flex-shrink: 0; -} - #password-msg::after { content: '\200b'; } @@ -338,11 +325,6 @@ select { @apply bg-grey-90; } - .mozilla-logo { - background-color: white; - border: 1px solid white; - } - @screen md { .main > section { @apply border; diff --git a/app/ui/footer.js b/app/ui/footer.js index 1b16c5d2..320fca31 100644 --- a/app/ui/footer.js +++ b/app/ui/footer.js @@ -21,9 +21,7 @@ class Footer extends Component { From ce04f162a4dd1dff8227b0438fa90884962ddfda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: timvisee Date: Thu, 15 Oct 2020 18:08:28 +0200 Subject: [PATCH 3/8] Remove promo banner --- app/ui/body.js | 18 ++---------------- app/ui/promo.js | 40 ---------------------------------------- 2 files changed, 2 insertions(+), 56 deletions(-) delete mode 100644 app/ui/promo.js diff --git a/app/ui/body.js b/app/ui/body.js index c7b271de..b717a9b1 100644 --- a/app/ui/body.js +++ b/app/ui/body.js @@ -1,29 +1,15 @@ const html = require('choo/html'); -const Promo = require('./promo'); const Header = require('./header'); const Footer = require('./footer'); -function banner(state) { - if (state.layout) { - return; // server side - } - const show = - !state.capabilities.standalone && - !state.route.startsWith('/unsupported/') && - state.locale === 'en-US'; - if (show) { - return state.cache(Promo, 'promo').render(); - } -} - module.exports = function body(main) { return function(state, emit) { const b = html` - ${banner(state, emit)} ${state.cache(Header, 'header').render()} - ${main(state, emit)} ${state.cache(Footer, 'footer').render()} + ${state.cache(Header, 'header').render()} ${main(state, emit)} + ${state.cache(Footer, 'footer').render()} `; if (state.layout) { diff --git a/app/ui/promo.js b/app/ui/promo.js deleted file mode 100644 index e514c241..00000000 --- a/app/ui/promo.js +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -const html = require('choo/html'); -const Component = require('choo/component'); -const assets = require('../../common/assets'); - -class Promo extends Component { - constructor(name, state) { - super(name); - this.state = state; - } - - update() { - return false; - } - - createElement() { - return html` - -
- Firefox - - ${`Like Firefox Send? You'll love our new full-device VPN. `} - ${`Get it today`} - -
-
- `; - } -} - -module.exports = Promo; From 505eb8c585782bd56d86b59a718a0412ce440ed5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: timvisee Date: Thu, 15 Oct 2020 18:24:14 +0200 Subject: [PATCH 4/8] Remove Firefox branding from wordmark logo --- assets/wordmark.svg | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 61 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/assets/wordmark.svg b/assets/wordmark.svg index 58ed9db9..740b534b 100644 --- a/assets/wordmark.svg +++ b/assets/wordmark.svg @@ -1,6 +1,61 @@ - - - - \ No newline at end of file + + + + + + image/svg+xml + + + + + + + + + From 45d5f41731dca840f126cf745bc8902640b20c9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: timvisee Date: Thu, 15 Oct 2020 18:48:54 +0200 Subject: [PATCH 5/8] Remove Firefox branding from app name in front-end --- app/controller.js | 2 +- app/ui/archiveTile.js | 2 +- app/ui/legal.js | 2 +- app/ui/surveyDialog.js | 4 ++-- build/android_index_plugin.js | 2 +- ios/send-ios/assets/index.html | 4 ++-- server/routes/webmanifest.js | 2 +- server/state.js | 2 +- 8 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/app/controller.js b/app/controller.js index 2107a8f1..3943721d 100644 --- a/app/controller.js +++ b/app/controller.js @@ -36,7 +36,7 @@ export default function(state, emitter) { document.addEventListener('blur', () => (updateTitle = true)); document.addEventListener('focus', () => { updateTitle = false; - emitter.emit('DOMTitleChange', 'Firefox Send'); + emitter.emit('DOMTitleChange', 'Send'); }); checkFiles(); }); diff --git a/app/ui/archiveTile.js b/app/ui/archiveTile.js index 35ca0f9d..f643553d 100644 --- a/app/ui/archiveTile.js +++ b/app/ui/archiveTile.js @@ -267,7 +267,7 @@ module.exports = function(state, emit, archive) { try { await navigator.share({ title: state.translate('-send-brand'), - text: `Download "${archive.name}" with Firefox Send: simple, safe file sharing`, + text: `Download "${archive.name}" with Send: simple, safe file sharing`, //state.translate('shareMessage', { name }), url: archive.url }); diff --git a/app/ui/legal.js b/app/ui/legal.js index 41763226..54981416 100644 --- a/app/ui/legal.js +++ b/app/ui/legal.js @@ -24,7 +24,7 @@ module.exports = function(state, emit) { > describes how we handle that information. Below are the top - things you should know about Firefox Send. You can also view the + things you should know about Send. You can also view the code

- Love Firefox Send? Take a quick survey to let us know how we can make - it better. + Love Send? Take a quick survey to let us know how we can make it + better.

- Firefox Send + Send - Firefox Send + Send @@ -14,4 +14,4 @@ - + diff --git a/server/routes/webmanifest.js b/server/routes/webmanifest.js index 276ddd24..4d82c2fa 100644 --- a/server/routes/webmanifest.js +++ b/server/routes/webmanifest.js @@ -2,7 +2,7 @@ const assets = require('../../common/assets'); module.exports = function(req, res) { const manifest = { - name: 'Firefox Send', + name: 'Send', short_name: 'Send', lang: req.language, icons: [ diff --git a/server/state.js b/server/state.js index 6947a721..143459a3 100644 --- a/server/state.js +++ b/server/state.js @@ -30,7 +30,7 @@ module.exports = async function(req) { locale, capabilities: { account: false }, translate: getTranslator(locale), - title: 'Firefox Send', + title: 'Send', description: 'Encrypt and send files with a link that automatically expires to ensure your important documents don’t stay online forever.', baseUrl: config.base_url, From e77d2b37227027f81e2376ec14baa753379dee0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: timvisee Date: Thu, 15 Oct 2020 18:49:59 +0200 Subject: [PATCH 6/8] Remove Firefox branding from app name in locale files --- public/locales/an/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ar/send.ftl | 4 +--- public/locales/ast/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/az/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/azz/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/be/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/bn/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/br/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/bs/send.ftl | 22 +++++++++------------- public/locales/ca/send.ftl | 16 +++++++--------- public/locales/cak/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ckb/send.ftl | 8 +++----- public/locales/cs/send.ftl | 26 ++++++++++++-------------- public/locales/cy/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/da/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/de/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/dsb/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/el/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/en-CA/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/en-GB/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/en-US/send.ftl | 15 ++++++--------- public/locales/es-AR/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/es-CL/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/es-ES/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/es-MX/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/et/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/eu/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/fa/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/fi/send.ftl | 12 +++++------- public/locales/fr/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/fy-NL/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/gn/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/gor/send.ftl | 6 ++---- public/locales/he/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/hr/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/hsb/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/hu/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/hus/send.ftl | 16 +++++++--------- public/locales/hy-AM/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ia/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/id/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ig/send.ftl | 13 ++++++------- public/locales/it/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ixl/send.ftl | 8 +++----- public/locales/ja/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ka/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/kab/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ko/send.ftl | 15 +++++++-------- public/locales/lt/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/meh/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/mix/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ml/send.ftl | 2 -- public/locales/ms/send.ftl | 22 +++++++++------------- public/locales/nb-NO/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/nl/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/nn-NO/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/oc/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/pa-IN/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/pl/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ppl/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/pt-BR/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/pt-PT/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/quc/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ro/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/ru/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/sk/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/sl/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/sn/send.ftl | 3 +-- public/locales/sq/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/sr/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/su/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/sv-SE/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/te/send.ftl | 12 +++++------- public/locales/th/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/tl/send.ftl | 12 +++++------- public/locales/tr/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/trs/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/uk/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/vi/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/yo/send.ftl | 22 ++++++++++------------ public/locales/yua/send.ftl | 3 +-- public/locales/zgh/send.ftl | 2 -- public/locales/zh-CN/send.ftl | 14 ++++++-------- public/locales/zh-TW/send.ftl | 14 ++++++-------- 84 files changed, 483 insertions(+), 652 deletions(-) diff --git a/public/locales/an/send.ftl b/public/locales/an/send.ftl index 038892aa..57380525 100644 --- a/public/locales/an/send.ftl +++ b/public/locales/an/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Comentarios importingFile = Se ye importando… encryptingFile = Se ye cifrando… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desblocar downloadButtonLabel = Descargar downloadFinish = Descarga completa fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Preba Firefox Send +sendYourFilesLink = Preba Send errorPageHeader = I ha habiu bell problema! fileTooBig = Ixe fichero ye masiau gran pa cargar-lo. Ha de tener menos de { $size } linkExpiredAlt = Lo vinclo ye caducau notSupportedHeader = Lo suyo navegador no ye compatible notSupportedLink = Per qué no ye compatible lo mío navegador? -notSupportedOutdatedDetail = Esta versión de Firefox no admite la tecnolochía web con que funciona lo Firefox Send. Habrás d'esviellar lo navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Esta versión de Firefox no admite la tecnolochía web con que funciona lo Send. Habrás d'esviellar lo navegador. updateFirefox = Esviellar Firefox deletePopupCancel = Cancelar deleteButtonHover = Borrar @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Aviso legal footerLinkPrivacy = Privacidat footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = La contrasenya ye incorrecta. Torne-lo a intentar. -javascriptRequired = Firefox Send necesita JavaScript -whyJavascript = Per qué Firefox Send necesita JavaScript? +javascriptRequired = Send necesita JavaScript +whyJavascript = Per qué Send necesita JavaScript? enableJavascript = Activa JavaScript y torna-lo a intentar. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } min @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = No s'ha puesto definir la clau ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ar/send.ftl b/public/locales/ar/send.ftl index 6d71a925..321e37df 100644 --- a/public/locales/ar/send.ftl +++ b/public/locales/ar/send.ftl @@ -1,4 +1,3 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = فَيَرفُكس سِنْد siteFeedback = الانطباعات importingFile = يستورد… @@ -56,8 +55,7 @@ passwordSetError = يجب ألا تُضبط كلمة السر هذه ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ast/send.ftl b/public/locales/ast/send.ftl index 47398a04..d9d62588 100644 --- a/public/locales/ast/send.ftl +++ b/public/locales/ast/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Comentarios importingFile = Importando... encryptingFile = Cifrando... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desbloquiar downloadButtonLabel = Baxar downloadFinish = Completóse la descarga fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Probar Firefox Send +sendYourFilesLink = Probar Send errorPageHeader = ¡Asocedió daqué malo! fileTooBig = Esti ficheru ye mui grande como pa xubilu. Debería tener menos de { $size }. linkExpiredAlt = Caducó l'enllaz notSupportedHeader = El to restolador nun ta sofitáu. notSupportedLink = ¿Por qué'l mio restolador nun ta sofitáu? -notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Vas precisar anovar el restolador. +notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Send. Vas precisar anovar el restolador. updateFirefox = Anovar Firefox deletePopupCancel = Encaboxar deleteButtonHover = Desaniciar @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Llegal footerLinkPrivacy = Privacidá footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = La contraseña ye incorreuta. Volvi tentalo. -javascriptRequired = Firefox Send rique JavaScript -whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send rique JavaScript? +javascriptRequired = Send rique JavaScript +whyJavascript = ¿Por qué Send rique JavaScript? enableJavascript = Activa JavaScript y volvi tentalo, por favor. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Nun pudo afitase esta contraseña ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/az/send.ftl b/public/locales/az/send.ftl index f8134beb..cc911116 100644 --- a/public/locales/az/send.ftl +++ b/public/locales/az/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Geri dönüş importingFile = İdxal edilir… encryptingFile = Şifrələnir... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Aç downloadButtonLabel = Endir downloadFinish = Endirmə Tamamlandı fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send Yoxla +sendYourFilesLink = Send Yoxla errorPageHeader = Nəsə səhv getdi! fileTooBig = Fayl yükləmək üçün çox böyükdür. Fayl { $size }-dan az olmalıdır. linkExpiredAlt = Keçidin vaxtı çıxıb notSupportedHeader = Səyyahınız dəstəklənmir. notSupportedLink = Səyyahım niyə dəstəklənmir? -notSupportedOutdatedDetail = Heyf ki, Firefox səyyahının bu versiyası Firefox Send-ə güc verən web texnologiyalarını dəstəkləmir. Səyyahınızı yeniləməlisiniz. +notSupportedOutdatedDetail = Heyf ki, Firefox səyyahının bu versiyası Send-ə güc verən web texnologiyalarını dəstəkləmir. Səyyahınızı yeniləməlisiniz. updateFirefox = Firefox-u Yenilə deletePopupCancel = Ləğv et deleteButtonHover = Sil @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Hüquqi footerLinkPrivacy = Məxfilik footerLinkCookies = Çərəzlər passwordTryAgain = Səhv parol. Təkrar yoxlayın. -javascriptRequired = Firefox Send üçün JavaScript lazımdır -whyJavascript = Firefox Send niyə JavaScript tələb edir? +javascriptRequired = Send üçün JavaScript lazımdır +whyJavascript = Send niyə JavaScript tələb edir? enableJavascript = Lütfən JavaScript-i aktiv edib təkrar yoxlayın. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } saat { $minutes } dəq @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Parol qurula bilmədi ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/azz/send.ftl b/public/locales/azz/send.ftl index d86be53c..0671fdcf 100644 --- a/public/locales/azz/send.ftl +++ b/public/locales/azz/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Nikan uelis tikijkuilos tein tiknemilijtos importingFile = Mokalakijtok… encryptingFile = Motatijtok… @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = Xikajchiua tein amo kikaua maj tekiti downloadButtonLabel = Xiktemoui downloadFinish = Nochi motemouij ya fileSizeProgress = ({ $partialSize } itech { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Xikejeko Firefox Send +sendYourFilesLink = Xikejeko Send errorPageHeader = ¡Tensa amo kuali kisak! fileTooBig = Nejin tajkuilol semi ueyi. Moneki amo panos { $size } linkExpiredAlt = Nejin tein tikpatskilij amo tekititok ya notSupportedHeader = Monavegador amo kualtia. notSupportedLink = ¿Keyej nonavegador amo kualtia? -notSupportedOutdatedDetail = Tetayokoltij, Firefox tein tikuitok amo kiselia tepostekitilis tecnología web tein ika tekiti Firefox Send. Moneki tikyankuilis monavegador. +notSupportedOutdatedDetail = Tetayokoltij, Firefox tein tikuitok amo kiselia tepostekitilis tecnología web tein ika tekiti Send. Moneki tikyankuilis monavegador. updateFirefox = Maj Firefox moyankuili deletePopupCancel = Maj motsakuili uan amo tami tein kichiujtok deleteButtonHover = Maj majchiua @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = Keniuj motekitiltis footerLinkPrivacy = Keniuj tikyekpiaj tein tikseliaj footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Amo yektik ichtakatajtol. Oksepa xikijkuilo. -javascriptRequired = Firefox Send kineki maj moajsi JavaScript -whyJavascript = ¿Keyej Firefox Send kineki maj moajsi JavaScript? +javascriptRequired = Send kineki maj moajsi JavaScript +whyJavascript = ¿Keyej Send kineki maj moajsi JavaScript? enableJavascript = Se kualtakayot, xikaua maj peua tekiti JavaScript uan oksepa xikejeko. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = Nejin ichtakatajtol amo uel kiixtaliani ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Xiktitani -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/be/send.ftl b/public/locales/be/send.ftl index 17faedce..d1e8b9fd 100644 --- a/public/locales/be/send.ftl +++ b/public/locales/be/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Водгук importingFile = Імпартаванне... encryptingFile = Зашыфроўка... @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Разблакаваць downloadButtonLabel = Сцягнуць downloadFinish = Сцягванне скончана fileSizeProgress = ({ $partialSize } з { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Паспрабуйце Firefox Send +sendYourFilesLink = Паспрабуйце Send errorPageHeader = Нешта пайшло не так! fileTooBig = Гэты файл надта вялікі. Ён мусіць быць меншым за { $size } linkExpiredAlt = Тэрмін дзеяння спасылкі сышоў notSupportedHeader = Ваш браўзер не падтрымліваецца. notSupportedLink = Чаму мой браўзер не падтрымліваецца? -notSupportedOutdatedDetail = На жаль, гэтая версія Firefox не падтрымлівае вэб-тэхналогію, што забяспечвае працу Firefox Send. Вам трэба абнавіць свой браўзер. +notSupportedOutdatedDetail = На жаль, гэтая версія Firefox не падтрымлівае вэб-тэхналогію, што забяспечвае працу Send. Вам трэба абнавіць свой браўзер. updateFirefox = Абнавіць Firefox deletePopupCancel = Скасаваць deleteButtonHover = Выдаліць @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Прававыя звесткі footerLinkPrivacy = Прыватнасць footerLinkCookies = Кукі passwordTryAgain = Некарэктны пароль. Паспрабуйце зноў. -javascriptRequired = Для Firefox Send неабходны JavaScript -whyJavascript = Чаму для Firefox Send неабходны JavaScript? +javascriptRequired = Для Send неабходны JavaScript +whyJavascript = Чаму для Send неабходны JavaScript? enableJavascript = Калі ласка, уключыце JavaScript і паспрабуйце зноў. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } г. { $minutes } хв. @@ -50,8 +49,7 @@ passwordSetError = Гэты пароль немагчыма паставіць ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/bn/send.ftl b/public/locales/bn/send.ftl index 33de3c7a..c7aa2e68 100644 --- a/public/locales/bn/send.ftl +++ b/public/locales/bn/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = প্রতিক্রিয়া importingFile = ইম্পোর্ট হচ্ছে... encryptingFile = ইনক্রিপট হচ্ছে... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = আনলক করুন downloadButtonLabel = ডাউনলোড downloadFinish = ডাউনলোড সম্পন্ন fileSizeProgress = ({ $totalSize } এর { $partialSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send পরখ করে দেখুন +sendYourFilesLink = Send পরখ করে দেখুন errorPageHeader = কোন সমস্যা হয়েছে! fileTooBig = ফাইলটি আপলোড করার জন্যে খুব বড়। এটি { $size } এর চেয়ে কম হওয়া উচিত। linkExpiredAlt = লিঙ্ক মেয়াদউত্তীর্ণ হয়েছে notSupportedHeader = আপনার ব্রাউজার সমর্থিত নয়। notSupportedLink = আমার ব্রাউজার কেন সমর্থিত নয়? -notSupportedOutdatedDetail = দুর্ভাগ্যবশত Firefox এই সংস্করণটি ওয়েব প্রযুক্তিকে সমর্থন করে না যা Firefox Send কে সমর্থন করে। আপনাকে আপনার ব্রাউজারটি আপডেট করতে হবে। +notSupportedOutdatedDetail = দুর্ভাগ্যবশত Firefox এই সংস্করণটি ওয়েব প্রযুক্তিকে সমর্থন করে না যা Send কে সমর্থন করে। আপনাকে আপনার ব্রাউজারটি আপডেট করতে হবে। updateFirefox = Firefox হালনাগাদ করুন deletePopupCancel = বাতিল deleteButtonHover = মুছে ফেলুন @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = আইনগত footerLinkPrivacy = গোপনীয়তা footerLinkCookies = কুকি passwordTryAgain = ভুল পাসওয়ার্ড। আবার চেষ্টা করুন। -javascriptRequired = Firefox Send এর জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন। -whyJavascript = কেন Firefox Send এর জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন? +javascriptRequired = Send এর জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন। +whyJavascript = কেন Send এর জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন? enableJavascript = জাভাস্ক্রিপ্ট সক্রিয় করুন এবং আবার চেষ্টা করুন। # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }ঘ { $minutes }মি @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = এই পাসওয়ার্ড সেট করা য ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = প্রেরণ -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/br/send.ftl b/public/locales/br/send.ftl index f7a474bb..d4d383bb 100644 --- a/public/locales/br/send.ftl +++ b/public/locales/br/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Roit hoc'h ali importingFile = Oc'h enporzhiañ … encryptingFile = Oc'h enrinegañ.. @@ -26,13 +25,13 @@ unlockButtonLabel = Dibrennañ downloadButtonLabel = Pellgargañ downloadFinish = Pellgargadur echu fileSizeProgress = ({ $partialSize } war { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Esaeit Firefox Send +sendYourFilesLink = Esaeit Send errorPageHeader = Degouezhet ez eus bet ur fazi! fileTooBig = Re vras eo ar restr-mañ evit e pellgas. Rankout a ra bezañ nebeutoc'h eget { $size } linkExpiredAlt = Ere diamzeret notSupportedHeader = N'eo ket skoret ho merdeer. notSupportedLink = Perak n'eo ket skoret ma merdeer? -notSupportedOutdatedDetail = Siwazh n'eo ket skoret ar c'halvezerezhioù implijet evit Firefox Send gant an handelv-mañ eus Firefox. Ret e vo deoc'h hizivaat ho merdeer. +notSupportedOutdatedDetail = Siwazh n'eo ket skoret ar c'halvezerezhioù implijet evit Send gant an handelv-mañ eus Firefox. Ret e vo deoc'h hizivaat ho merdeer. updateFirefox = Hizivaat Firefox deletePopupCancel = Nullañ deleteButtonHover = Dilemel @@ -40,8 +39,8 @@ footerLinkLegal = Lezennel footerLinkPrivacy = Buhez prevez footerLinkCookies = Toupinoù passwordTryAgain = Ger-tremen direizh. Klaskit en-dro. -javascriptRequired = Firefox Send a azgoulenn Javascript -whyJavascript = Perak e azgoulenn Firefox Send Javascript? +javascriptRequired = Send a azgoulenn Javascript +whyJavascript = Perak e azgoulenn Send Javascript? enableJavascript = Gweredekait Javascript ha klaskit en-dro. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }e { $minutes }m @@ -54,8 +53,7 @@ passwordSetError = N'haller ket despizañ ar ger-tremen ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/bs/send.ftl b/public/locales/bs/send.ftl index f6c9557e..ff6749b8 100644 --- a/public/locales/bs/send.ftl +++ b/public/locales/bs/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteSubtitle = web eksperiment siteFeedback = Povratne informacije uploadPageHeader = Privatno, šifrovano dijeljenje datoteka @@ -57,16 +56,14 @@ unlockInputLabel = Unesite lozinku unlockInputPlaceholder = Lozinka unlockButtonLabel = Otključaj downloadFileTitle = Preuzmi šifrovanu datoteku -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -downloadMessage = Vaš prijatelj vam je poslao datoteku preko usluge Firefox Send koja vam omogućava da dijelite datoteke preko sigurne, privatne i šifrovane veze koja samostalno ističe da vaše stvari ne ostanu zauvijek na internetu. +downloadMessage = Vaš prijatelj vam je poslao datoteku preko usluge Send koja vam omogućava da dijelite datoteke preko sigurne, privatne i šifrovane veze koja samostalno ističe da vaše stvari ne ostanu zauvijek na internetu. # Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Preuzmi downloadNotification = Vaše preuzimanje je završeno. downloadFinish = Preuzimanje završeno # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } od { $totalSize }) -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -sendYourFilesLink = Probajte Firefox Send +sendYourFilesLink = Probajte Send downloadingPageProgress = Preuzimanje { $filename } ({ $size }) downloadingPageMessage = Ostavite ovaj tab otvorenim dok ne dobavimo vašu datoteku i dok je ne dešifrujemo. errorAltText = Greška pri otpremanju @@ -77,10 +74,9 @@ fileTooBig = Ta datoteka je prevelika za otpremanje. Treba biti manja od { $size linkExpiredAlt = Veza istekla expiredPageHeader = Veza je istekla ili nikad nije postojala! notSupportedHeader = Vaš pretraživač nije podržan. -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -notSupportedDetail = Ovaj pretraživač nažalost ne podržava web tehnologiju koja omogućava Firefox Send. Trebate probati drugi pretraživač. Preporučujemo Firefox! +notSupportedDetail = Ovaj pretraživač nažalost ne podržava web tehnologiju koja omogućava Send. Trebate probati drugi pretraživač. Preporučujemo Firefox! notSupportedLink = Zašto moj pretraživač nije podržan? -notSupportedOutdatedDetail = Nažalost ova verzija Firefoxa ne podržava web tehnologiju koja omogućava Firefox Send. Morate ažurirati vaš pretraživač. +notSupportedOutdatedDetail = Nažalost ova verzija Firefoxa ne podržava web tehnologiju koja omogućava Send. Morate ažurirati vaš pretraživač. updateFirefox = Ažuriraj Firefox downloadFirefoxButtonSub = Besplatno preuzimanje uploadedFile = Datoteka @@ -90,8 +86,8 @@ expiryFileList = Ističe za deleteFileList = Izbriši nevermindButton = Zanemari legalHeader = Uslovi i privatnost -legalNoticeTestPilot = Firefox Send je trenutno Test Pilot eksperiment i podržan je uslovima korištenja i obavještenjem o privatnosti. Možete saznati više o ovom eksperimentu i o njegovom sakupljanju podataka ovdje. -legalNoticeMozilla = Korištenje Firefox Send web stranice podlaže Mozillinom obavještenju o privatnosti na web stranicama i uslovima korištenja web stranica. +legalNoticeTestPilot = Send je trenutno Test Pilot eksperiment i podržan je uslovima korištenja i obavještenjem o privatnosti. Možete saznati više o ovom eksperimentu i o njegovom sakupljanju podataka ovdje. +legalNoticeMozilla = Korištenje Send web stranice podlaže Mozillinom obavještenju o privatnosti na web stranicama i uslovima korištenja web stranica. deletePopupText = Izbrisati ovu datoteku? deletePopupYes = Da deletePopupCancel = Otkaži @@ -108,8 +104,8 @@ addPasswordButton = Dodaj lozinku changePasswordButton = Promijeni passwordTryAgain = Netačna lozinka. Pokušajte ponovo. reportIPInfringement = Prijavite IP prekršaj -javascriptRequired = Firefox Send zahtjeva JavaScript -whyJavascript = Zašto Firefox Send zahtjeva JavaScript? +javascriptRequired = Send zahtjeva JavaScript +whyJavascript = Zašto Send zahtjeva JavaScript? enableJavascript = Molimo omogućite JavaScript i pokušajte ponovo. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m diff --git a/public/locales/ca/send.ftl b/public/locales/ca/send.ftl index f82bfb27..002e07f3 100644 --- a/public/locales/ca/send.ftl +++ b/public/locales/ca/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Comentaris importingFile = S'està important… encryptingFile = S'està xifrant… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desbloca downloadButtonLabel = Baixa downloadFinish = Ha acabat la baixada fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Proveu el Firefox Send +sendYourFilesLink = Proveu el Send errorPageHeader = Hi ha hagut un problema fileTooBig = Aquest fitxer és massa gros per pujar-lo. Ha de tenir menys de { $size }. linkExpiredAlt = L'enllaç ha caducat notSupportedHeader = El vostre navegador no és compatible. notSupportedLink = Per què el meu navegador no és compatible? -notSupportedOutdatedDetail = Aquesta versió del Firefox no admet la tecnologia web amb què funciona el Firefox Send. Haureu d'actualitzar el navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Aquesta versió del Firefox no admet la tecnologia web amb què funciona el Send. Haureu d'actualitzar el navegador. updateFirefox = Actualitza el Firefox deletePopupCancel = Cancel·la deleteButtonHover = Suprimeix @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Avís legal footerLinkPrivacy = Privadesa footerLinkCookies = Galetes passwordTryAgain = La contrasenya és incorrecta. Torneu-ho a provar. -javascriptRequired = El Firefox Send necessita JavaScript -whyJavascript = Per què el Firefox Send necessita JavaScript? +javascriptRequired = El Send necessita JavaScript +whyJavascript = Per què el Send necessita JavaScript? enableJavascript = Activeu el JavaScript i torneu-ho a provar. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } min @@ -48,9 +47,8 @@ passwordSetError = No s'ha pogut definir la contrasenya ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send --send-short-brand = Firefox Send +-send-brand = Send +-send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla introTitle = Compartició de fitxers senzilla i privada diff --git a/public/locales/cak/send.ftl b/public/locales/cak/send.ftl index 275521c6..77f78c4a 100644 --- a/public/locales/cak/send.ftl +++ b/public/locales/cak/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Rutzijol importingFile = Tajin nijik… encryptingFile = Tajin newäx rusik'ixik… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Titzij chik downloadButtonLabel = Tiqasäx downloadFinish = Xtz'aqät qasanïk fileSizeProgress = ({ $partialSize } richin { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Titojtob'ëx Firefox Send +sendYourFilesLink = Titojtob'ëx Send errorPageHeader = ¡K'o ri man ütz ta xub'än! fileTooBig = Yalan nïm re yakb'äl re' richin nijotob'äx. K'o ta chi man nik'o ta chi re ri { $size }. linkExpiredAlt = Xk'is ruq'ijul ri ximonel notSupportedHeader = Man koch'el ta ri awokik'amaya'l. notSupportedLink = ¿Achike ruma man nikoch' taq ri wokik'amaya'l? -notSupportedOutdatedDetail = K'ayew ruma re ruwäch Firefox re' man nuköch' ta ri ajk'amaya'l na'ob'äl nrajo' ri Firefox Send. Rajowaxik nak'ëx ri awokik'amaya'l. +notSupportedOutdatedDetail = K'ayew ruma re ruwäch Firefox re' man nuköch' ta ri ajk'amaya'l na'ob'äl nrajo' ri Send. Rajowaxik nak'ëx ri awokik'amaya'l. updateFirefox = Tik'ex ri Firefox deletePopupCancel = Tiq'at deleteButtonHover = Tiyuj @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Taqanel tzijol footerLinkPrivacy = Ichinanem footerLinkCookies = Taq kaxlanwey passwordTryAgain = Itzel ri ewan tzij. Tatojtob'ej chik. -javascriptRequired = K'atzinel JavaScript chi re ri Firefox Send -whyJavascript = ¿Achike ruma toq ri Firefox Send nrajo' JavaScript? +javascriptRequired = K'atzinel JavaScript chi re ri Send +whyJavascript = ¿Achike ruma toq ri Send nrajo' JavaScript? enableJavascript = Titz'ij JavaScript richin nitojtob'ëx chik. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }r { $minutes }ch @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Man tikirel ta ninuk' re ewan tzij re' ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Titaq -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ckb/send.ftl b/public/locales/ckb/send.ftl index 08ae125e..2220624a 100644 --- a/public/locales/ckb/send.ftl +++ b/public/locales/ckb/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = ڕەخنەوپێشنیار importingFile = هاوردەکردن... encryptingFile = بەهێماکردن... @@ -26,7 +25,7 @@ fileTooBig = ئەم پەڕگەیە زۆر گەورەیە بۆ بارکردن. پ linkExpiredAlt = بەستەر بەسەرچووە notSupportedHeader = وێبگەڕەکەت پشتگیری ناکرێت notSupportedLink = بۆ وێبگەڕەکەم پشتگیری ناکرێت؟ -notSupportedOutdatedDetail = بەداخەوە ئەم وەشانەی Firefox پشتگیری ئەو جۆرە تەکنەلۆژییە ناکات کە پێویستە بۆ Firefox Send. پێویستە وێبگەڕەکەت نوێبکەیتەوە. +notSupportedOutdatedDetail = بەداخەوە ئەم وەشانەی Firefox پشتگیری ئەو جۆرە تەکنەلۆژییە ناکات کە پێویستە بۆ Send. پێویستە وێبگەڕەکەت نوێبکەیتەوە. updateFirefox = فاەرفۆکس نوێبکەرەوە deletePopupCancel = پاشگەزبوونەوە deleteButtonHover = سڕینەوە @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = ناتوانرێت وشەی تێپەڕ دابنرێت ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/cs/send.ftl b/public/locales/cs/send.ftl index f4d178e5..d9cfea35 100644 --- a/public/locales/cs/send.ftl +++ b/public/locales/cs/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Zpětná vazba importingFile = Probíhá import… encryptingFile = Probíhá šifrování… @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Odemknout downloadButtonLabel = Stáhnout downloadFinish = Stahování dokončeno fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Vyzkoušet Firefox Send +sendYourFilesLink = Vyzkoušet Send errorPageHeader = Nastala chyba! fileTooBig = Tento soubor je příliš veliký. Velikost nahrávaných souborů by neměla překročit { $size }. linkExpiredAlt = Platnost odkazu vypršela notSupportedHeader = Váš prohlížeč není podporován. notSupportedLink = Proč není můj prohlížeč podporovaný? -notSupportedOutdatedDetail = Tato verze Firefoxu bohužel nepodporuje webovou technologii, která pohání Firefox Send. Musíte aktualizovat svůj prohlížeč. +notSupportedOutdatedDetail = Tato verze Firefoxu bohužel nepodporuje webovou technologii, která pohání Send. Musíte aktualizovat svůj prohlížeč. updateFirefox = Aktualizovat Firefox deletePopupCancel = Zrušit deleteButtonHover = Smazat @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Právní informace footerLinkPrivacy = Soukromí footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Špatné heslo. Zkuste to znovu. -javascriptRequired = Firefox Send vyžaduje povolený JavaScript -whyJavascript = Proč Firefox Send vyžaduje povolený JavaScript? +javascriptRequired = Send vyžaduje povolený JavaScript +whyJavascript = Proč Send vyžaduje povolený JavaScript? enableJavascript = Povolte JavaScript a zkuste to znovu. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } m @@ -50,16 +49,15 @@ passwordSetError = Toto heslo nemohlo být nastaveno ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized -send-brand = { $case -> - *[nom] Firefox Send - [gen] Firefoxu Send - [dat] Firefoxu Send - [acc] Firefox Send - [voc] Firefoxe Send - [loc] Firefoxu Send - [ins] Firefoxem Send + *[nom] Send + [gen] Send + [dat] Send + [acc] Send + [voc] Send + [loc] Send + [ins] Send } -send-short-brand = { $case -> diff --git a/public/locales/cy/send.ftl b/public/locales/cy/send.ftl index 940390f0..0e753b7f 100644 --- a/public/locales/cy/send.ftl +++ b/public/locales/cy/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Adborth importingFile = Mewnforio… encryptingFile = Wrthi'n amgryptio… @@ -28,13 +27,13 @@ unlockButtonLabel = Datgloi downloadButtonLabel = Llwytho i Lawr downloadFinish = Llwytho wedi Gorffen fileSizeProgress = ({ $partialSize } o { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Rhowch gynnig ar Firefox Send +sendYourFilesLink = Rhowch gynnig ar Send errorPageHeader = Aeth rhywbeth o'i le! fileTooBig = Mae'r ffeil yn rhy fawr i'w llwytho. Dylai fod yn llai na { $size }. linkExpiredAlt = Mae'r ddolen wedi dod i ben notSupportedHeader = Nid yw eich porwr yn cael ei gynnal. notSupportedLink = Pam nad yw fy mhorwr yn cael ei gynnal? -notSupportedOutdatedDetail = Yn anffodus, nid yw'r fersiwn yma o Firefox yn cynnal y technoleg gwe sy'n gyrru Firefox Send. Bydd angen i chi ddiweddaru eich porwr. +notSupportedOutdatedDetail = Yn anffodus, nid yw'r fersiwn yma o Firefox yn cynnal y technoleg gwe sy'n gyrru Send. Bydd angen i chi ddiweddaru eich porwr. updateFirefox = Diweddaru Firefox deletePopupCancel = Diddymu deleteButtonHover = Dileu @@ -42,8 +41,8 @@ footerLinkLegal = Cyfreithiol footerLinkPrivacy = Preifatrwydd footerLinkCookies = Cwcis passwordTryAgain = Cyfrinair anghywir. Ceisiwch eto. -javascriptRequired = Mae Firefox Send angen JavaScript -whyJavascript = Pam fod Firefox Send angen JavaScript? +javascriptRequired = Mae Send angen JavaScript +whyJavascript = Pam fod Send angen JavaScript? enableJavascript = Galluogwch JavaScript a cheisio eto. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }a { $minutes }m @@ -56,8 +55,7 @@ passwordSetError = Nid oedd modd gosod y cyfrinair hwn ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Anfon -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/da/send.ftl b/public/locales/da/send.ftl index 4686a343..b31ace38 100644 --- a/public/locales/da/send.ftl +++ b/public/locales/da/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = Importerer… encryptingFile = Krypterer… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Lås op downloadButtonLabel = Hent downloadFinish = Hentning fuldført fileSizeProgress = ({ $partialSize } af { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Prøv Firefox Send +sendYourFilesLink = Prøv Send errorPageHeader = Der gik noget galt! fileTooBig = Den fil er for stor at uploade. Den skal være mindre end { $size }. linkExpiredAlt = Link er udløbet notSupportedHeader = Din browser understøttes ikke. notSupportedLink = Hvorfor understøttes min browser ikke? -notSupportedOutdatedDetail = Desværre understøtter denne version af Firefox ikke den webteknologi, som driver Firefox Send. Du skal opdatere din browser. +notSupportedOutdatedDetail = Desværre understøtter denne version af Firefox ikke den webteknologi, som driver Send. Du skal opdatere din browser. updateFirefox = Opdater Firefox deletePopupCancel = Annuller deleteButtonHover = Slet @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Juridisk footerLinkPrivacy = Privatliv footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Forkert adgangskode. Prøv igen. -javascriptRequired = Firefox Send kræver JavaScript -whyJavascript = Hvorfor kræver Firefox Send JavaScript? +javascriptRequired = Send kræver JavaScript +whyJavascript = Hvorfor kræver Send JavaScript? enableJavascript = Aktiver JavaScript og prøv igen. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } t { $minutes } m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Adgangskoden kunne ikke sættes ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/de/send.ftl b/public/locales/de/send.ftl index bf9515f1..9ea8ec01 100644 --- a/public/locales/de/send.ftl +++ b/public/locales/de/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = Wird importiert… encryptingFile = Wird verschlüsselt… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Entsperren downloadButtonLabel = Herunterladen downloadFinish = Download abgeschlossen fileSizeProgress = ({ $partialSize } von { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send ausprobieren +sendYourFilesLink = Send ausprobieren errorPageHeader = Ein Fehler ist aufgetreten! fileTooBig = Die Datei ist zu groß zum Hochladen. Sie sollte maximal { $size } groß sein. linkExpiredAlt = Link abgelaufen notSupportedHeader = Dein Browser wird nicht unterstützt. notSupportedLink = Warum wird mein Browser nicht unterstützt? -notSupportedOutdatedDetail = Leider unterstützt diese Firefox-Version die Web-Technologie nicht, auf der Firefox Send basiert. Du musst deinen Browser aktualisieren. +notSupportedOutdatedDetail = Leider unterstützt diese Firefox-Version die Web-Technologie nicht, auf der Send basiert. Du musst deinen Browser aktualisieren. updateFirefox = Firefox aktualisieren deletePopupCancel = Abbrechen deleteButtonHover = Löschen @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Rechtliches footerLinkPrivacy = Datenschutz footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Falsches Passwort. Versuche es nochmal. -javascriptRequired = Firefox Send benötigt JavaScript -whyJavascript = Warum benötigt Firefox Send JavaScript? +javascriptRequired = Send benötigt JavaScript +whyJavascript = Warum benötigt Send JavaScript? enableJavascript = Bitte aktiviere JavaScript und versuche es erneut. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Dieses Passwort konnte nicht eingerichtet werden ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/dsb/send.ftl b/public/locales/dsb/send.ftl index 11cf7ad8..37ab114f 100644 --- a/public/locales/dsb/send.ftl +++ b/public/locales/dsb/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Komentar importingFile = Importěrujo se... encryptingFile = Koděrujo se... @@ -24,13 +23,13 @@ unlockButtonLabel = Wótwóriś downloadButtonLabel = Ześěgnuś downloadFinish = Ześěgnjenje dokóńcone fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send wopytaś +sendYourFilesLink = Send wopytaś errorPageHeader = Něco njejo se raźiło! fileTooBig = Toś ta dataja jo pśewjelika za nagraśe. Měła mjeńša ako { $size } byś. linkExpiredAlt = Wótkaz spadnjony notSupportedHeader = Waš wobglědowak se njepódpěra. notSupportedLink = Cogodla se mój wobglědowak njepódpěra? -notSupportedOutdatedDetail = Bóžko toś ta wersija Firefox webtechnologiju njepódpěra, na kótarejž Firefox Send bazěrujo. Musyśo swój wobglědowak aktualizěrowaś. +notSupportedOutdatedDetail = Bóžko toś ta wersija Firefox webtechnologiju njepódpěra, na kótarejž Send bazěrujo. Musyśo swój wobglědowak aktualizěrowaś. updateFirefox = Firefox aktualizěrowaś deletePopupCancel = Pśetergnuś deleteButtonHover = Wulašowaś @@ -38,8 +37,8 @@ footerLinkLegal = Pšawniske footerLinkPrivacy = Priwatnosć footerLinkCookies = Cookieje passwordTryAgain = Wopacne gronidło. Wopytajśo hyšći raz. -javascriptRequired = Firefox Send JavaScript trjeba -whyJavascript = Cogodla Firefox Send JavaScript trjeba? +javascriptRequired = Send JavaScript trjeba +whyJavascript = Cogodla Send JavaScript trjeba? enableJavascript = Pšosym zmóžniśo JavaScript a wopytajśo hyšći raz. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } góź. { $minutes } min. @@ -52,8 +51,7 @@ passwordSetError = Toś to gronidło njedajo se nastajiś ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/el/send.ftl b/public/locales/el/send.ftl index 065d67e9..7931e89e 100644 --- a/public/locales/el/send.ftl +++ b/public/locales/el/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Σχόλια importingFile = Εισαγωγή… encryptingFile = Κρυπτογράφηση… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Ξεκλείδωμα downloadButtonLabel = Λήψη downloadFinish = Η λήψη ολοκληρώθηκε fileSizeProgress = ({ $partialSize } από { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Δοκιμάστε το Firefox Send +sendYourFilesLink = Δοκιμάστε το Send errorPageHeader = Κάτι πήγε στραβά! fileTooBig = Αυτό το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για μεταφόρτωση. Πρέπει να είναι μικρότερο από { $size }. linkExpiredAlt = Ο σύνδεσμος έληξε notSupportedHeader = Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζεται. notSupportedLink = Γιατί δεν υποστηρίζεται το πρόγραμμα περιήγησής μου; -notSupportedOutdatedDetail = Δυστυχώς, αυτή η έκδοση του Firefox δεν υποστηρίζει την τεχνολογία ιστού στην οποία βασίζεται το Firefox Send. Πρέπει να ενημερώσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. +notSupportedOutdatedDetail = Δυστυχώς, αυτή η έκδοση του Firefox δεν υποστηρίζει την τεχνολογία ιστού στην οποία βασίζεται το Send. Πρέπει να ενημερώσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. updateFirefox = Ενημέρωση Firefox deletePopupCancel = Ακύρωση deleteButtonHover = Διαγραφή @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Νομικά footerLinkPrivacy = Απόρρητο footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Λάθος κωδικός πρόσβασης. Δοκιμάστε ξανά. -javascriptRequired = Το Firefox Send απαιτεί JavaScript -whyJavascript = Γιατί το Firefox Send απαιτεί JavaScript; +javascriptRequired = Το Send απαιτεί JavaScript +whyJavascript = Γιατί το Send απαιτεί JavaScript; enableJavascript = Παρακαλώ ενεργοποιήστε το JavaScript και δοκιμάστε ξανά. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }ώ { $minutes }λ @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός αυτού ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/en-CA/send.ftl b/public/locales/en-CA/send.ftl index a3d233ea..47fbee88 100644 --- a/public/locales/en-CA/send.ftl +++ b/public/locales/en-CA/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = Importing… encryptingFile = Encrypting… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Unlock downloadButtonLabel = Download downloadFinish = Download Complete fileSizeProgress = ({ $partialSize } of { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Try Firefox Send +sendYourFilesLink = Try Send errorPageHeader = Something went wrong! fileTooBig = That file is too big to upload. It should be less than { $size }. linkExpiredAlt = Link expired notSupportedHeader = Your browser is not supported. notSupportedLink = Why is my browser not supported? -notSupportedOutdatedDetail = Unfortunately this version of Firefox does not support the web technology that powers Firefox Send. You’ll need to update your browser. +notSupportedOutdatedDetail = Unfortunately this version of Firefox does not support the web technology that powers Send. You’ll need to update your browser. updateFirefox = Update Firefox deletePopupCancel = Cancel deleteButtonHover = Delete @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Legal footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Incorrect password. Try again. -javascriptRequired = Firefox Send requires JavaScript -whyJavascript = Why does Firefox Send require JavaScript? +javascriptRequired = Send requires JavaScript +whyJavascript = Why does Send require JavaScript? enableJavascript = Please enable JavaScript and try again. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = This password could not be set ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/en-GB/send.ftl b/public/locales/en-GB/send.ftl index 055b4185..72be1fcd 100644 --- a/public/locales/en-GB/send.ftl +++ b/public/locales/en-GB/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = Importing… encryptingFile = Encrypting… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Unlock downloadButtonLabel = Download downloadFinish = Download Complete fileSizeProgress = ({ $partialSize } of { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Try Firefox Send +sendYourFilesLink = Try Send errorPageHeader = Something went wrong! fileTooBig = That file is too big to upload. It should be less than { $size }. linkExpiredAlt = Link expired notSupportedHeader = Your browser is not supported. notSupportedLink = Why is my browser not supported? -notSupportedOutdatedDetail = Unfortunately this version of Firefox does not support the web technology that powers Firefox Send. You’ll need to update your browser. +notSupportedOutdatedDetail = Unfortunately this version of Firefox does not support the web technology that powers Send. You’ll need to update your browser. updateFirefox = Update Firefox deletePopupCancel = Cancel deleteButtonHover = Delete @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Legal footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Incorrect password. Try again. -javascriptRequired = Firefox Send requires JavaScript -whyJavascript = Why does Firefox Send require JavaScript? +javascriptRequired = Send requires JavaScript +whyJavascript = Why does Send require JavaScript? enableJavascript = Please enable JavaScript and try again. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = This password could not be set ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/en-US/send.ftl b/public/locales/en-US/send.ftl index b6b45696..f55524da 100644 --- a/public/locales/en-US/send.ftl +++ b/public/locales/en-US/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = Importing… encryptingFile = Encrypting… @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = Unlock downloadButtonLabel = Download downloadFinish = Download complete fileSizeProgress = ({ $partialSize } of { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Try Firefox Send +sendYourFilesLink = Try Send errorPageHeader = Something went wrong! fileTooBig = That file is too big to upload. It should be less than { $size } linkExpiredAlt = Link expired notSupportedHeader = Your browser is not supported. notSupportedLink = Why is my browser not supported? -notSupportedOutdatedDetail = Unfortunately this version of Firefox does not support the web technology that powers Firefox Send. You’ll need to update your browser. +notSupportedOutdatedDetail = Unfortunately this version of Firefox does not support the web technology that powers Send. You’ll need to update your browser. updateFirefox = Update Firefox deletePopupCancel = Cancel deleteButtonHover = Delete @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = Legal footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Incorrect password. Try again. -javascriptRequired = Firefox Send requires JavaScript -whyJavascript = Why does Firefox Send require JavaScript? +javascriptRequired = Send requires JavaScript +whyJavascript = Why does Send require JavaScript? enableJavascript = Please enable JavaScript and try again. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = This password could not be set ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla @@ -143,5 +141,4 @@ shareLinkDescription = Share the link to your file: shareLinkButton = Share link # $name is the name of the file shareMessage = Download “{ $name }” with { -send-brand }: simple, safe file sharing -trailheadPromo = There is a way to protect your privacy. Join Firefox. learnMore = Learn more. diff --git a/public/locales/es-AR/send.ftl b/public/locales/es-AR/send.ftl index a33bb6f5..352efb68 100644 --- a/public/locales/es-AR/send.ftl +++ b/public/locales/es-AR/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Opinión importingFile = Importando… encryptingFile = Cifrando… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desbloquear downloadButtonLabel = Descargar downloadFinish = Descarga completa fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Probá Firefox Send +sendYourFilesLink = Probá Send errorPageHeader = ¡Algo falló! fileTooBig = El archivo es demasiado grande para subir. Debería tener menos de { $size }. linkExpiredAlt = Enlace explirado notSupportedHeader = El navegador no está soportado. notSupportedLink = ¿Por qué mi navegador no está soportado? -notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que necesita Firefox Send. Necesitás actualizar el navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que necesita Send. Necesitás actualizar el navegador. updateFirefox = Actualizar Firefox deletePopupCancel = Cancelar deleteButtonHover = Borrar @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Legales footerLinkPrivacy = Privacidad footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Contraseña incorrecta. Intentá nuevamente. -javascriptRequired = Firefox Send requiere JavaScript -whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send requiere Java Script? +javascriptRequired = Send requiere JavaScript +whyJavascript = ¿Por qué Send requiere Java Script? enableJavascript = Por favor habilite JavaScript y pruebe de nuevo. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = h { $hours } m { $minutes } @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = No se pudo establecer la contraseña ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/es-CL/send.ftl b/public/locales/es-CL/send.ftl index 57c1c955..44942de5 100644 --- a/public/locales/es-CL/send.ftl +++ b/public/locales/es-CL/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Comentarios importingFile = Importando… encryptingFile = Cifrando… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desbloquear downloadButtonLabel = Descargar downloadFinish = Descarga completa fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Probar Firefox Send +sendYourFilesLink = Probar Send errorPageHeader = ¡Algo se fue a las pailas! fileTooBig = Ese archivo es muy grande para ser subido. Debiera tener un tamaño menor a { $size }. linkExpiredAlt = Enlace expirado notSupportedHeader = Tu navegador no está soportado. notSupportedLink = ¿Por qué mi navegador no es soportado? -notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que potencia a Firefox Send. Deberás actualizar tu navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que potencia a Send. Deberás actualizar tu navegador. updateFirefox = Actualizar Firefox deletePopupCancel = Cancelar deleteButtonHover = Eliminar @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Legal footerLinkPrivacy = Privacidad footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Contraseña incorrecta. Vuelve a intentarlo. -javascriptRequired = Firefox Send requiere JavaScript. -whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send requiere JavaScript? +javascriptRequired = Send requiere JavaScript. +whyJavascript = ¿Por qué Send requiere JavaScript? enableJavascript = Por favor, activa JavaScript y vuelve a intentarlo. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Esta contraseña no pudo ser establecida ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/es-ES/send.ftl b/public/locales/es-ES/send.ftl index 3da2317a..5fe915aa 100644 --- a/public/locales/es-ES/send.ftl +++ b/public/locales/es-ES/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Comentario importingFile = Importando... encryptingFile = Encriptando... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desbloquear downloadButtonLabel = Descargar downloadFinish = Descarga completa fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send +sendYourFilesLink = Prueba Send errorPageHeader = ¡Se produjo un error! fileTooBig = Ese archivo es muy grande. Debería ocupar menos de { $size }. linkExpiredAlt = Enlace caducado notSupportedHeader = Tu navegador no está admitido. notSupportedLink = ¿Por qué no se admite mi navegador? -notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente, esta versión de Firefox no admite la tecnología web que impulsa Firefox Send. Tendrás que actualizar tu navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente, esta versión de Firefox no admite la tecnología web que impulsa Send. Tendrás que actualizar tu navegador. updateFirefox = Actualizar Firefox deletePopupCancel = Cancelar deleteButtonHover = Eliminar @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Legal footerLinkPrivacy = Privacidad footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Contraseña incorrecta. Inténtelo de nuevo. -javascriptRequired = Firefox Send requiere JavaScript -whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send requiere JavaScript? +javascriptRequired = Send requiere JavaScript +whyJavascript = ¿Por qué Send requiere JavaScript? enableJavascript = Por favor, activa JavaScript y vuelve a intentarlo. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = No se ha podido establecer la contraseña ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Enviar -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/es-MX/send.ftl b/public/locales/es-MX/send.ftl index bf86b5f9..28d94ff4 100644 --- a/public/locales/es-MX/send.ftl +++ b/public/locales/es-MX/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Comentario importingFile = Importando... encryptingFile = Encriptando… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desbloquear downloadButtonLabel = Descargar downloadFinish = Descarga completa fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send +sendYourFilesLink = Prueba Send errorPageHeader = ¡Algo salió mal! fileTooBig = Ese archivo es muy grande. Debería ocupar menos de { $size }. linkExpiredAlt = Enlace caducado notSupportedHeader = Tu navegador no está soportado. notSupportedLink = ¿Por qué mi navegador no tiene soporte? -notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que potencia a Firefox Send. Deberás actualizar tu navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que potencia a Send. Deberás actualizar tu navegador. updateFirefox = Actualizar Firefox deletePopupCancel = Cancelar deleteButtonHover = Eliminar @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Legal footerLinkPrivacy = Privacidad footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Contraseña incorrecta. Intenta de nuevo. -javascriptRequired = Firefox Send requiere JavaScript -whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send requiere JavaScript? +javascriptRequired = Send requiere JavaScript +whyJavascript = ¿Por qué Send requiere JavaScript? enableJavascript = Por favor, habilita JavaScript e intenta de nuevo. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = No se ha podido establecer la contraseña ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Enviar -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/et/send.ftl b/public/locales/et/send.ftl index 0e0a910c..d122fe90 100644 --- a/public/locales/et/send.ftl +++ b/public/locales/et/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Tagasiside importingFile = Importimine... encryptingFile = Krüptimine… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Ava downloadButtonLabel = Laadi alla downloadFinish = Allalaadimine lõpetati fileSizeProgress = ({ $partialSize }/{ $totalSize }) -sendYourFilesLink = Proovi Firefox Send'i +sendYourFilesLink = Proovi Send'i errorPageHeader = Midagi läks valesti! fileTooBig = Fail on üleslaadimiseks liiga suur. See peaks olema väiksem kui { $size }. linkExpiredAlt = Link on aegunud notSupportedHeader = Sinu brauser pole toetatud. notSupportedLink = Miks mu brauser toetatud pole? -notSupportedOutdatedDetail = Kahjuks ei toeta see Firefoxi versioon veebitehnoloogiaid, mis teevad Firefox Sendi toimimise võimalikuks. Sa pead oma brauserit uuendama. +notSupportedOutdatedDetail = Kahjuks ei toeta see Firefoxi versioon veebitehnoloogiaid, mis teevad Sendi toimimise võimalikuks. Sa pead oma brauserit uuendama. updateFirefox = Uuenda Firefox deletePopupCancel = Loobu deleteButtonHover = Kustuta @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Õiguslik teave footerLinkPrivacy = Privaatsusest footerLinkCookies = Küpsistest passwordTryAgain = Vale parool. Palun proovi uuesti. -javascriptRequired = Firefox Send'i kasutamiseks tuleb JavaScript lubada -whyJavascript = Miks Firefox Send JavaScripti vajab? +javascriptRequired = Send'i kasutamiseks tuleb JavaScript lubada +whyJavascript = Miks Send JavaScripti vajab? enableJavascript = Palun luba JavaScript ja proovi uuesti. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Parooli muutmine ebaõnnestus ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/eu/send.ftl b/public/locales/eu/send.ftl index 89177afe..db90cd4f 100644 --- a/public/locales/eu/send.ftl +++ b/public/locales/eu/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Iritzia importingFile = Inportatzen… encryptingFile = Zifratzen... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desblokeatu downloadButtonLabel = Deskargatu downloadFinish = Deskarga burututa fileSizeProgress = ({ $totalSize } / { $partialSize }) -sendYourFilesLink = Probatu Firefox Send +sendYourFilesLink = Probatu Send errorPageHeader = Zerbait gaizki joan da! fileTooBig = Fitxategia handiegia da kargatzeko. { $size } baino txikiagoa izan behar du. linkExpiredAlt = Lotura iraungi da notSupportedHeader = Zure nabigatzailea ez da onartzen. notSupportedLink = Zergatik ez da nire nabigatzailea onartzen? -notSupportedOutdatedDetail = Zoritxarrez Firefox bertsio honek ez du Firefox Send-ek behar duen web teknologia onartzen. Zure nabigatzailea eguneratu behar duzu. +notSupportedOutdatedDetail = Zoritxarrez Firefox bertsio honek ez du Send-ek behar duen web teknologia onartzen. Zure nabigatzailea eguneratu behar duzu. updateFirefox = Eguneratu Firefox deletePopupCancel = Utzi deleteButtonHover = Ezabatu @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Lege-oharra footerLinkPrivacy = Pribatutasuna footerLinkCookies = Cookieak passwordTryAgain = Pasahitz okerra. Saiatu berriro. -javascriptRequired = JavaScript beharrezkoa da Firefox Send erabiltzeko. -whyJavascript = Zergatik behar du Firefox Send-ek JavasScript? +javascriptRequired = JavaScript beharrezkoa da Send erabiltzeko. +whyJavascript = Zergatik behar du Send-ek JavasScript? enableJavascript = Gaitu JavaScript eta saiatu berriro. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Pasahitz hau ezin da ezarri ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/fa/send.ftl b/public/locales/fa/send.ftl index 1302af8c..25c62800 100644 --- a/public/locales/fa/send.ftl +++ b/public/locales/fa/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = بازخورد importingFile = در حال وارد کردن… encryptingFile = در حال رمزنگاری… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = باز کردن downloadButtonLabel = بارگیری downloadFinish = بارگیری کامل شد fileSizeProgress = ({ $partialSize } از { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send را امتحان کنید +sendYourFilesLink = Send را امتحان کنید errorPageHeader = خطایی رخ داد! fileTooBig = این پرونده بسیار حجیم است. حجم آن می‌بایستی کم تر { $size } باشد. linkExpiredAlt = پیوند منقضی شده است notSupportedHeader = مرورگر شما پشتیبانی نمی‌شود. notSupportedLink = چرا از مرورگر من پشتیبانی نمی‌شود؟ -notSupportedOutdatedDetail = متاسفانه این نسخه از فایرفاکس این تکنولوژی وب که به Firefox Send قدرت می‌بخشد را پشتیبانی نمی‌کند. شما نیاز دارید تا مرورگر خود را بروز کنید. +notSupportedOutdatedDetail = متاسفانه این نسخه از فایرفاکس این تکنولوژی وب که به Send قدرت می‌بخشد را پشتیبانی نمی‌کند. شما نیاز دارید تا مرورگر خود را بروز کنید. updateFirefox = بروزرسانی فایرفاکس deletePopupCancel = انصراف deleteButtonHover = حذف @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = ملاحظات حقوقی footerLinkPrivacy = حریم‌خصوصی footerLinkCookies = کوکی‌ها passwordTryAgain = کلمه عبور اشتباه است. مجدد تلاش کنید. -javascriptRequired = Firefox Send نیازمند جاوااسکریپت است -whyJavascript = چرا Firefox Send جاوااسکریپت لازم داد؟ +javascriptRequired = Send نیازمند جاوااسکریپت است +whyJavascript = چرا Send جاوااسکریپت لازم داد؟ enableJavascript = لطفا جاوااسکریپت را فعال کنید و مجددا تلاش کنید. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }ساعت { $minutes }دقیقه @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = امکان ثبت این گذواژه نیست ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = ارسال -firefox = فایرفاکس -mozilla = موزیلا diff --git a/public/locales/fi/send.ftl b/public/locales/fi/send.ftl index f8c7e14c..984cf5a8 100644 --- a/public/locales/fi/send.ftl +++ b/public/locales/fi/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Palaute importingFile = Tuodaan… encryptingFile = Salataan... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Avaa downloadButtonLabel = Lataa downloadFinish = Lataus valmis fileSizeProgress = { $partialSize } / { $totalSize } -sendYourFilesLink = Kokeile Firefox Send -palvelua +sendYourFilesLink = Kokeile Send -palvelua errorPageHeader = Jokin meni pieleen! fileTooBig = Tämä tiedosto on liian suuri ladattavaksi. Sen pitäisi olla pienempi kuin { $size }. linkExpiredAlt = Linkki on vanhentunut notSupportedHeader = Selaintasi ei tueta. notSupportedLink = Miksi selaintani ei tueta? -notSupportedOutdatedDetail = Valitettavasti tämä Firefoxin versio ei tue Firefox Sendiä käyttävää web-tekniikkaa. Sinun on päivitettävä selaimesi. +notSupportedOutdatedDetail = Valitettavasti tämä Firefoxin versio ei tue Sendiä käyttävää web-tekniikkaa. Sinun on päivitettävä selaimesi. updateFirefox = Päivitä Firefox deletePopupCancel = Peruuta deleteButtonHover = Poista @@ -35,7 +34,7 @@ footerLinkPrivacy = Tietosuoja footerLinkCookies = Evästeet passwordTryAgain = Väärä salasana. Yritä uudelleen. javascriptRequired = Firefox-Send vaatii JavaScriptin -whyJavascript = Miksi Firefox Send vaatii JavaScriptin? +whyJavascript = Miksi Send vaatii JavaScriptin? enableJavascript = Ota JavaScript käyttöön ja yritä uudelleen. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } t { $minutes } min @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Tätä salasanaa ei voitu asettaa ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/fr/send.ftl b/public/locales/fr/send.ftl index 63f4a5ea..88571c8e 100644 --- a/public/locales/fr/send.ftl +++ b/public/locales/fr/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Votre avis importingFile = Importation… encryptingFile = Chiffrement… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Déverrouiller downloadButtonLabel = Télécharger downloadFinish = Téléchargement terminé fileSizeProgress = ({ $partialSize } sur { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Essayer Firefox Send +sendYourFilesLink = Essayer Send errorPageHeader = Une erreur s’est produite. fileTooBig = Ce fichier est trop volumineux pour être envoyé. Sa taille doit être inférieure à { $size }. linkExpiredAlt = Le lien a expiré notSupportedHeader = Votre navigateur n’est pas pris en charge. notSupportedLink = Pourquoi mon navigateur n’est-il pas pris en charge ? -notSupportedOutdatedDetail = Malheureusement, cette version de Firefox ne prend pas en charge les technologies web utilisées par Firefox Send. Vous devez mettre à jour votre navigateur. +notSupportedOutdatedDetail = Malheureusement, cette version de Firefox ne prend pas en charge les technologies web utilisées par Send. Vous devez mettre à jour votre navigateur. updateFirefox = Mettre à jour Firefox deletePopupCancel = Annuler deleteButtonHover = Supprimer @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Mentions légales footerLinkPrivacy = Confidentialité footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer. -javascriptRequired = Firefox Send nécessite JavaScript -whyJavascript = Pourquoi Firefox Send nécessite-t-il JavaScript ? +javascriptRequired = Send nécessite JavaScript +whyJavascript = Pourquoi Send nécessite-t-il JavaScript ? enableJavascript = Veuillez activer JavaScript puis réessayer. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } min @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Ce mot de passe n’a pas pu être défini ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/fy-NL/send.ftl b/public/locales/fy-NL/send.ftl index 3d9db734..0e8e8d5d 100644 --- a/public/locales/fy-NL/send.ftl +++ b/public/locales/fy-NL/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Kommentaar importingFile = Ymportearje… encryptingFile = Fersiferje… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Deblokkearje downloadButtonLabel = Downloade downloadFinish = Download foltôge fileSizeProgress = ({ $partialSize } fan { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send probearje +sendYourFilesLink = Send probearje errorPageHeader = Der is wat misgien! fileTooBig = It bestân is te grut om op te laden. It moat lytser wêze as { $size }. linkExpiredAlt = Keppeling ferrûn notSupportedHeader = Jo browser wurdt net stipe. notSupportedLink = Wêrom wurdt myn browser net stipe? -notSupportedOutdatedDetail = Spitigernôch stipet dizze ferzje fan Firefox de webtechnology dy't Firefox Send mooflik makket net. Jo moatte jo browser fernije. +notSupportedOutdatedDetail = Spitigernôch stipet dizze ferzje fan Firefox de webtechnology dy't Send mooflik makket net. Jo moatte jo browser fernije. updateFirefox = Firefox fernije deletePopupCancel = Annulearje deleteButtonHover = Fuortsmite @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Juridysk footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Net krekt wachtwurd. Probearje it opnij. -javascriptRequired = Firefox Send fereasket JavaScript. -whyJavascript = Werom hat Firefox Send JavaScript nedich? +javascriptRequired = Send fereasket JavaScript. +whyJavascript = Werom hat Send JavaScript nedich? enableJavascript = Skeakelje JavaScript yn en probearje nochris. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }o { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Dit wachtwurd koe net ynsteld wurde ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/gn/send.ftl b/public/locales/gn/send.ftl index aa793072..d4333f11 100644 --- a/public/locales/gn/send.ftl +++ b/public/locales/gn/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Je’ejey importingFile = Ojegueruhína… encryptingFile = Mo’ãmby… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Mbojera downloadButtonLabel = Mboguejy downloadFinish = Oguejypáma fileSizeProgress = ({ $partialSize } rehe { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Eipuru Firefox Send +sendYourFilesLink = Eipuru Send errorPageHeader = ¡Oiko jejavy! fileTooBig = Marandurenda tuichaiterei ehupi hag̃ua. Michĩveva’erã { $size } gui. linkExpiredAlt = Juajuha ndoikóiva notSupportedHeader = Ne kundaha ndorekói pytyvõ. notSupportedLink = ¿Mba’ére che kundahára ndorekói ñepytyvõ? -notSupportedOutdatedDetail = Ko Firefox rembiapo ndaipu’akái ñanduti rembipurupyahu oikotevẽva Firefox Send. Embohekopyahúke ne kundahára. +notSupportedOutdatedDetail = Ko Firefox rembiapo ndaipu’akái ñanduti rembipurupyahu oikotevẽva Send. Embohekopyahúke ne kundahára. updateFirefox = Firefox mbohekopyahu deletePopupCancel = Heja deleteButtonHover = Mboguete @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Añetegua footerLinkPrivacy = Ñemigua footerLinkCookies = Kookie passwordTryAgain = Ñe’ẽñemi ndoikóiva. Eha’ãjey. -javascriptRequired = Firefox Send oikotevẽ JavaScript -whyJavascript = ¿Mba’ére Firefox Send oikotevẽ JavaScript? +javascriptRequired = Send oikotevẽ JavaScript +whyJavascript = ¿Mba’ére Send oikotevẽ JavaScript? enableJavascript = Ikatúpa embojuruja JavaScript ha eha’ãjey uperire. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Ndaikatúi oikóvo ko ñe’ẽñemi ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/gor/send.ftl b/public/locales/gor/send.ftl index 0dfe1c3c..3cf17833 100644 --- a/public/locales/gor/send.ftl +++ b/public/locales/gor/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Molawo +title = Molawo siteSubtitle = web yimontalo siteFeedback = Potunu uploadPageLearnMore = Pobalajariya po'olo @@ -42,8 +41,7 @@ downloadNotification = U pilopohulimu ma yilapato. downloadFinish = Mopohuli Yilapato # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } meyalo { $totalSize }) -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -sendYourFilesLink = Yimontali Firefox Molawo +sendYourFilesLink = Yimontali Molawo downloadingPageProgress = Modetohu { $filename } ({ $size }) downloadFirefoxButtonSub = Pereyi Mopohuli uploadedFile = Berkas diff --git a/public/locales/he/send.ftl b/public/locales/he/send.ftl index 13d334d8..344609fc 100644 --- a/public/locales/he/send.ftl +++ b/public/locales/he/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = משוב importingFile = מתבצע ייבוא… encryptingFile = מתבצעת הצפנה... @@ -21,13 +20,13 @@ unlockButtonLabel = שחרור נעילה downloadButtonLabel = הורדה downloadFinish = ההורדה הושלמה fileSizeProgress = ({ $partialSize } מתוך { $totalSize }) -sendYourFilesLink = נסו את Firefox Send +sendYourFilesLink = נסו את Send errorPageHeader = משהו השתבש! fileTooBig = הקובץ הזה גדול מידי להעלאה. עליו להיות קטן מ־{ $size }. linkExpiredAlt = הקישור פג notSupportedHeader = הדפדפן שלך לא נתמך. notSupportedLink = למה אין תמיכה בדפדפן שלי? -notSupportedOutdatedDetail = לצערנו גרסת Firefox זו לא תומכת בטכנולוגית הרשת שמפעילה את Firefox Send. יש לעדכן את הגרסה של הדפדפן שלך. +notSupportedOutdatedDetail = לצערנו גרסת Firefox זו לא תומכת בטכנולוגית הרשת שמפעילה את Send. יש לעדכן את הגרסה של הדפדפן שלך. updateFirefox = עדכון Firefox deletePopupCancel = ביטול deleteButtonHover = מחיקה @@ -35,8 +34,8 @@ footerLinkLegal = מידע משפטי footerLinkPrivacy = פרטיות footerLinkCookies = קובצי עוגיות passwordTryAgain = סיסמה שגויה. נא לנסות שוב. -javascriptRequired = ל־Firefox Send דרוש JavaScript -whyJavascript = למה ל־Firefox Send דרוש JavaScript? +javascriptRequired = ל־Send דרוש JavaScript +whyJavascript = למה ל־Send דרוש JavaScript? enableJavascript = נא להפעיל JavaScript ולנסות שוב. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } שע׳ { $minutes } דק׳ @@ -49,8 +48,7 @@ passwordSetError = לא ניתן להגדיר את הססמה הזאת ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/hr/send.ftl b/public/locales/hr/send.ftl index 9282dd78..ccb68ec4 100644 --- a/public/locales/hr/send.ftl +++ b/public/locales/hr/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Povratne informacije importingFile = Uvoz… encryptingFile = Šifriranje … @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Otključaj downloadButtonLabel = Preuzmi downloadFinish = Preuzimanje je završeno. fileSizeProgress = ({ $partialSize } od { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Isprobaj Firefox Send +sendYourFilesLink = Isprobaj Send errorPageHeader = Dogodila se neka greška! fileTooBig = Datoteka je prevelika za prijenos. Mora biti manja od { $size }. linkExpiredAlt = Poveznica je istekla notSupportedHeader = Tvoj preglednik nije podržan. notSupportedLink = Zašto moj preglednik nije podržan? -notSupportedOutdatedDetail = Nažalost, ovo izdanje Firefoxa ne podržava web tehnologiju koja omogućava Firefox Send. Morat ćeš ažurirati preglednik. +notSupportedOutdatedDetail = Nažalost, ovo izdanje Firefoxa ne podržava web tehnologiju koja omogućava Send. Morat ćeš ažurirati preglednik. updateFirefox = Ažuriraj Firefox deletePopupCancel = Odustani deleteButtonHover = Obriši @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Pravni podaci footerLinkPrivacy = Privatnost footerLinkCookies = Kolačići passwordTryAgain = Netočna lozinka. Pokušaj ponovo. -javascriptRequired = Za Firefox Send potreban je JavaScript -whyJavascript = Zašto je za Firefox Send potreban JavaScript? +javascriptRequired = Za Send potreban je JavaScript +whyJavascript = Zašto je za Send potreban JavaScript? enableJavascript = Aktiviraj JavaScript i pokušaj ponovo. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }s { $minutes }m @@ -50,8 +49,7 @@ passwordSetError = Lozinku nije moguće postaviti ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/hsb/send.ftl b/public/locales/hsb/send.ftl index e6c0e6fd..6c8f37cd 100644 --- a/public/locales/hsb/send.ftl +++ b/public/locales/hsb/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Komentar importingFile = Importuje so... encryptingFile = Zaklučuje so... @@ -24,13 +23,13 @@ unlockButtonLabel = Wotewrěć downloadButtonLabel = Sćahnyć downloadFinish = Sćehnjenje dokónčene fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send wupruwować +sendYourFilesLink = Send wupruwować errorPageHeader = Něšto je so nimokuliło! fileTooBig = Tuta dataja je přewulka za nahraće. Měła mjeńša hač { $size } być. linkExpiredAlt = Wotkaz je spadnjeny notSupportedHeader = Waš wobhladowak so njepodpěruje. notSupportedLink = Čehodla so mój wobhladowak njepodpěruje? -notSupportedOutdatedDetail = Bohužel tuta wersija Firefox webtechnologiju njepodpěruje, na kotrejž Firefox Send bazuje. Dyrbiće swój wobhladowak aktualizować. +notSupportedOutdatedDetail = Bohužel tuta wersija Firefox webtechnologiju njepodpěruje, na kotrejž Send bazuje. Dyrbiće swój wobhladowak aktualizować. updateFirefox = Firefox aktualizować deletePopupCancel = Přetorhnyć deleteButtonHover = Zhašeć @@ -38,8 +37,8 @@ footerLinkLegal = Prawniske footerLinkPrivacy = Priwatnosć footerLinkCookies = Placki passwordTryAgain = Wopačne hesło. Prošu spytajće hišće raz. -javascriptRequired = Firefox Send JavaScript trjeba -whyJavascript = Čehodla Firefox Send JavaScript trjeba? +javascriptRequired = Send JavaScript trjeba +whyJavascript = Čehodla Send JavaScript trjeba? enableJavascript = Prošu zmóžńće JavaScript a spytajće hišće raz. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } hodź. { $minutes } mjeń. @@ -52,8 +51,7 @@ passwordSetError = Tute hesło njeda so nastajić ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/hu/send.ftl b/public/locales/hu/send.ftl index 482291a7..7e57680e 100644 --- a/public/locales/hu/send.ftl +++ b/public/locales/hu/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Visszajelzés importingFile = Importálás… encryptingFile = Titkosítás… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Feloldás downloadButtonLabel = Letöltés downloadFinish = A letöltés befejeződött fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Próbálja ki a Firefox Sendet +sendYourFilesLink = Próbálja ki a Sendet errorPageHeader = Hiba történt! fileTooBig = Ez a fájl túl nagy a feltöltéshez. Kevesebb mint { $size } kell legyen. linkExpiredAlt = A hivatkozás lejárt notSupportedHeader = A böngésző nem támogatott. notSupportedLink = Miért nem támogatott a böngészőm? -notSupportedOutdatedDetail = Sajnos a Firefox ezen verziója nem támogatja a Firefox Send alapját képező technológiát. Frissítenie kell a böngészőjét. +notSupportedOutdatedDetail = Sajnos a Firefox ezen verziója nem támogatja a Send alapját képező technológiát. Frissítenie kell a böngészőjét. updateFirefox = Firefox frissítése deletePopupCancel = Mégse deleteButtonHover = Törlés @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Jogi információk footerLinkPrivacy = Adatvédelem footerLinkCookies = Sütik passwordTryAgain = Helytelen jelszó. Próbálja meg újra. -javascriptRequired = A Firefox Sendhez JavaScript szükséges -whyJavascript = Miért van szükség JavaScriptre a Firefox Sendhez? +javascriptRequired = A Sendhez JavaScript szükséges +whyJavascript = Miért van szükség JavaScriptre a Sendhez? enableJavascript = Kérjük engedélyezze a JavaScriptet, majd próbálkozzon újra. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }ó { $minutes }p @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Ez a jelszó nem állítható be ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/hus/send.ftl b/public/locales/hus/send.ftl index 4a1db66e..1d2d5100 100644 --- a/public/locales/hus/send.ftl +++ b/public/locales/hus/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Ka olna' max jant'oj yab u t'ojnal alwa' importingFile = k'wajat i chiyál... encryptingFile = K'wajat i tsinat dheyál... @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = Ka japiy downloadButtonLabel = Ka pa'ba' downloadFinish = Tala' pa'iyits fileSizeProgress = { $partialSize } xi ti { $totalSize } -sendYourFilesLink = Ka eyendha' Firefox Send +sendYourFilesLink = Ka eyendha' Send errorPageHeader = ¡Yab kalej alwa'! fileTooBig = Tekedh pulik axi a le' ka kadh'ba', kwa'al kin alemna' { $size } linkExpiredAlt = Yabats u awil ki ela' notSupportedHeader = Yab u awil ka japiyat k'al axi NAVEGADOR notSupportedLink = ¿Jale' ti u NAVEGADOR yab in japiyal? -notSupportedOutdatedDetail = Yab u awil ka eyendha' Firefox Send kom an NAVEGADOR Firefox biyalits. Ka Pa'ba' axi it. +notSupportedOutdatedDetail = Yab u awil ka eyendha' Send kom an NAVEGADOR Firefox biyalits. Ka Pa'ba' axi it. updateFirefox = Ka itmedha' Firefox deletePopupCancel = Ka kuba' deleteButtonHover = Ka pakuw @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = Axi walkadh ka t'ajan footerLinkPrivacy = Tsinataláb footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Yab ja' an tsinat japixtaláb. Ka exa' junil. -javascriptRequired = Firefox Send in yejenchal JavaScript -whyJavascript = ¿Jale' Firefox Send in yejenchal JavaScript? +javascriptRequired = Send in yejenchal JavaScript +whyJavascript = ¿Jale' Send in yejenchal JavaScript? enableJavascript = Ka lek'wtsiy JavaScript ani ka exa' junil. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = Axi tsinat japixtaláb yab u awil ka eyendha' ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla @@ -94,7 +92,7 @@ trySendDescription = Ka eyendha' { -send-brand } abal ka abna' a t'ojlabil, yab tooManyFiles = { $count -> *[other] - Expidh u awil ka k'adhba' 1 i t'ojláb + Expidh u awil ka k'adhba' 1 i t'ojláb Expidh u awil ka k'adhba' { $count } i t'ojláb. } # count will always be > 10 diff --git a/public/locales/hy-AM/send.ftl b/public/locales/hy-AM/send.ftl index 47ac5311..7539b026 100644 --- a/public/locales/hy-AM/send.ftl +++ b/public/locales/hy-AM/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Արձագանք importingFile = Ներմուծում... encryptingFile = Գաղտնագրում… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Ապակողպել downloadButtonLabel = Ներբեռնել downloadFinish = Ներբեռնումն ավարտված է fileSizeProgress = ({ $partialSize }-ը { $totalSize })-ից -sendYourFilesLink = Փորձել Firefox Send-ը +sendYourFilesLink = Փորձել Send-ը errorPageHeader = Ինչ-որ բան այն չէ fileTooBig = Այդ ֆայլը չափազանց մեծ է վերբեռնելու համար: Այն պետք է լինի ավելի քիչ, քան { $size }-ը linkExpiredAlt = Հղումն ավարտված է notSupportedHeader = Ձեր զննարկիչը չի աջակցվում: notSupportedLink = Ինչու իմ զննարկիչը չի աջակցվում: -notSupportedOutdatedDetail = Դժբախտաբար, Firefox- ի այս տարբերակը չի աջակցում այն վեբ տեխնոլոգիան, որը պետք է Firefox Send-ի համար: Դուք պետք է թարմացնեք ձեր զննարկիչը: +notSupportedOutdatedDetail = Դժբախտաբար, Firefox- ի այս տարբերակը չի աջակցում այն վեբ տեխնոլոգիան, որը պետք է Send-ի համար: Դուք պետք է թարմացնեք ձեր զննարկիչը: updateFirefox = Թարմացնել Firefox-ը deletePopupCancel = Չեղարկել deleteButtonHover = Ջնջել @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Իրավական footerLinkPrivacy = Գաղտնիություն footerLinkCookies = Cookie-ներ passwordTryAgain = Սխալ գաղտնաբառ. Կրկին փորձեք: -javascriptRequired = Firefox Send-ը պահանջում է JavaScript -whyJavascript = Ինչո՞ւ է Firefox Send-ը պահանջում JavaScript. +javascriptRequired = Send-ը պահանջում է JavaScript +whyJavascript = Ինչո՞ւ է Send-ը պահանջում JavaScript. enableJavascript = Խնդրում ենք միացնել JavaScript-ը և կրկին փորձել: # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }ժ { $minutes }ր @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Այս գաղտնաբառը հնարավոր չէ սահմա ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Ուղարկել -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ia/send.ftl b/public/locales/ia/send.ftl index ac61f0d0..535f023e 100644 --- a/public/locales/ia/send.ftl +++ b/public/locales/ia/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Reaction importingFile = Importation… encryptingFile = Cryptation... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Disblocar downloadButtonLabel = Discargar downloadFinish = Discargamento completate fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Proba Firefox Send +sendYourFilesLink = Proba Send errorPageHeader = Un error occurreva! fileTooBig = Iste file es troppo grande pro incargar. Illo debe esser inferior a { $size }. linkExpiredAlt = Ligamine expirate notSupportedHeader = Tu navigator non es supportate notSupportedLink = Proque non es mi navigator supportate? -notSupportedOutdatedDetail = Infelicemente iste version de Firefox non supporta le nove technologia web que actiona Firefox Send. Tu debe actualisar tu navigator. +notSupportedOutdatedDetail = Infelicemente iste version de Firefox non supporta le nove technologia web que actiona Send. Tu debe actualisar tu navigator. updateFirefox = Actualisar Firefox deletePopupCancel = Cancellar deleteButtonHover = Deler @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Legal footerLinkPrivacy = Confidentialitate footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Contrasigno incorrecte. Retenta. -javascriptRequired = Firefox Send require JavaScript -whyJavascript = Proque Firefox Send require JavaScript? +javascriptRequired = Send require JavaScript +whyJavascript = Proque Send require JavaScript? enableJavascript = Por favor activa JavaScript e tenta novemente. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Iste contrasigno non ha potite esser establite ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/id/send.ftl b/public/locales/id/send.ftl index dc7b9747..6cf56b54 100644 --- a/public/locales/id/send.ftl +++ b/public/locales/id/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Saran importingFile = Mengimpor… encryptingFile = Mengenkripsi... @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = Buka downloadButtonLabel = Unduh downloadFinish = Unduhan Selesai fileSizeProgress = ({ $partialSize } dari { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Coba Firefox Send +sendYourFilesLink = Coba Send errorPageHeader = Terjadi kesalahan! fileTooBig = Berkas terlalu besar untuk diunggah. Harus kurang dari { $size }. linkExpiredAlt = Tautan kedaluwarsa notSupportedHeader = Peramban Anda tidak mendukung. notSupportedLink = Mengapa peramban saya tidak didukung? -notSupportedOutdatedDetail = Sayangnya Firefox versi ini tidak mendukung teknologi web yang menggerakkan Firefox Send. Anda perlu memperbarui peramban Anda. +notSupportedOutdatedDetail = Sayangnya Firefox versi ini tidak mendukung teknologi web yang menggerakkan Send. Anda perlu memperbarui peramban Anda. updateFirefox = Perbarui Firefox deletePopupCancel = Batal deleteButtonHover = Hapus @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = Legal footerLinkPrivacy = Privasi footerLinkCookies = Kuki passwordTryAgain = Sandi salah. Silakan coba lagi. -javascriptRequired = Firefox Send membutuhkan JavaScript. -whyJavascript = Mengapa Firefox Send membutuhkan JavaScript? +javascriptRequired = Send membutuhkan JavaScript. +whyJavascript = Mengapa Send membutuhkan JavaScript? enableJavascript = Silakan aktifkan JavaScript dan coba lagi. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }j { $minutes }m @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = Tidak bisa menyetel sandi ini ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ig/send.ftl b/public/locales/ig/send.ftl index a3fb501c..3bb4708a 100644 --- a/public/locales/ig/send.ftl +++ b/public/locales/ig/send.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Zipu +# Send is a brand name and should not be localized. +title = Zipu siteFeedback = Nzaghachi importingFile = Mbubata… encryptingFile = ezoro ezo... @@ -20,17 +20,17 @@ unlockButtonLabel = imeghe downloadButtonLabel = budata downloadFinish = Mbudata zuru ezu fileSizeProgress = ({ $partialSize } nke { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Zipu +sendYourFilesLink = Zipu errorPageHeader = Onwere ihe na-adighi mma fileTooBig = Failu a ebuka ibulite. Ọ kwẹsịghi ịkalị { $size } linkExpiredAlt = Njiko jedebe notSupportedHeader = Adighi akwado ihe nchogharị gị notSupportedLink = Gịnị kpatara na akwadoghị ihe nchọgharị m? -notSupportedOutdatedDetail = Ọ dị nwute na ụdị Firefox a anaghị akwado teknụzụ weebụ na-eji Firefox Zipụ. Ikwesiri imelite ihe nchọgharị gị. +notSupportedOutdatedDetail = Ọ dị nwute na ụdị Firefox a anaghị akwado teknụzụ weebụ na-eji Zipụ. Ikwesiri imelite ihe nchọgharị gị. updateFirefox = Melite Firefox deletePopupCancel = Kagbuo deleteButtonHover = Hichapụ -whyJavascript = Kedu ihe kpatara Firefox Send jiri chọ JavaScript? +whyJavascript = Kedu ihe kpatara Send jiri chọ JavaScript? enableJavascript = Biko họrọ JavaScript ma nwaa ọzọ # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -43,8 +43,7 @@ passwordSetError = Enweghị ike ịtọ paswọọdụ a ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Zipu, Ziga -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/it/send.ftl b/public/locales/it/send.ftl index d0d88b42..1f3c20f4 100644 --- a/public/locales/it/send.ftl +++ b/public/locales/it/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = Importazione in corso… encryptingFile = Crittazione in corso… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Sblocca downloadButtonLabel = Scarica downloadFinish = Download completato fileSizeProgress = ({ $partialSize } di { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Prova Firefox Send +sendYourFilesLink = Prova Send errorPageHeader = Si è verificato un errore. fileTooBig = Le dimensioni di questo file sono eccessive. Dovrebbe essere inferiore a { $size }. linkExpiredAlt = Link scaduto notSupportedHeader = Il browser in uso non è supportato. notSupportedLink = Perché questo browser non risulta supportato? -notSupportedOutdatedDetail = Purtroppo questa versione di Firefox non supporta le tecnologie web alla base di Firefox Send. È necessario aggiornare il browser. +notSupportedOutdatedDetail = Purtroppo questa versione di Firefox non supporta le tecnologie web alla base di Send. È necessario aggiornare il browser. updateFirefox = Aggiorna Firefox deletePopupCancel = Annulla deleteButtonHover = Elimina @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Note legali footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkCookies = Cookie passwordTryAgain = Password errata, riprovare. -javascriptRequired = Firefox Send richiede JavaScript -whyJavascript = Perché Firefox Send richiede JavaScript? +javascriptRequired = Send richiede JavaScript +whyJavascript = Perché Send richiede JavaScript? enableJavascript = Attiva JavaScript e riprova. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Impossibile impostare la password ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ixl/send.ftl b/public/locales/ixl/send.ftl index 85813e20..67e1c208 100644 --- a/public/locales/ixl/send.ftl +++ b/public/locales/ixl/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Aq'a yol sti' importingFile = Eq'otzan encryptingFile = La muj isik'lele @@ -20,7 +19,7 @@ unlockButtonLabel = Eesa ikach'ub'al downloadButtonLabel = Eq'o ku'tzan downloadFinish = Eq'o ku'tzan kaajayil fileSizeProgress = ({ $partialSize }tetz{ $totalSize }) -sendYourFilesLink = B'anb'e ve't u Firefox Send +sendYourFilesLink = B'anb'e ve't u Send errorPageHeader = At ma'l kam valexh kat eli! notSupportedHeader = U chukb'al aq'one' ye' ni toleb'e'. notSupportedLink = Kam q'ii uve' ye' kuxh ni toleb' u chukb'al vaq'one'? @@ -36,8 +35,7 @@ expiresMinutes = { $minutes }m ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Aq'b'en -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ja/send.ftl b/public/locales/ja/send.ftl index 4f4515ae..0864c3c2 100644 --- a/public/locales/ja/send.ftl +++ b/public/locales/ja/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = フィードバック importingFile = インポート中... encryptingFile = 暗号化中... @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = ロック解除 downloadButtonLabel = ダウンロード downloadFinish = ダウンロード完了 fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send を試す +sendYourFilesLink = Send を試す errorPageHeader = 何か問題が発生しました。 fileTooBig = このファイルは大きすぎるためアップロードできません。上限は { $size } です。 linkExpiredAlt = リンク期限切れ notSupportedHeader = お使いのブラウザーには対応していません。 notSupportedLink = なぜ私のブラウザーには対応していないのでしょうか? -notSupportedOutdatedDetail = 残念ながらお使いのバージョンの Firefox は Firefox Send が活用しているウェブ技術に対応していません。ブラウザーを更新する必要があります。 +notSupportedOutdatedDetail = 残念ながらお使いのバージョンの Firefox は Send が活用しているウェブ技術に対応していません。ブラウザーを更新する必要があります。 updateFirefox = Firefox を更新 deletePopupCancel = キャンセル deleteButtonHover = 削除 @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = 法的情報 footerLinkPrivacy = プライバシー footerLinkCookies = Cookie passwordTryAgain = パスワードが正しくありません。再度入力してください。 -javascriptRequired = Firefox Send を使うには JavaScript が必要です -whyJavascript = Firefox Send が JavaScript を必要とする理由 +javascriptRequired = Send を使うには JavaScript が必要です +whyJavascript = Send が JavaScript を必要とする理由 enableJavascript = JavaScript を有効にして再度試してください。 # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } 時間 { $minutes } 分 @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = このパスワードは設定できませんでした ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ka/send.ftl b/public/locales/ka/send.ftl index d322e308..d2e4f627 100644 --- a/public/locales/ka/send.ftl +++ b/public/locales/ka/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = გამოხმაურება importingFile = გადმოტანა... encryptingFile = დაშიფვრა... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = გახსნა downloadButtonLabel = ჩამოტვირთვა downloadFinish = ჩამოტვირთვა დასრულდა fileSizeProgress = ({ $partialSize } { $totalSize }-იდან) -sendYourFilesLink = გამოცადეთ Firefox Send +sendYourFilesLink = გამოცადეთ Send errorPageHeader = რაღაც ხარვეზია! fileTooBig = ფაილი ზედმეტად დიდია. უნდა იყოს { $size } ზომაზე ნაკლები. linkExpiredAlt = ბმული ვადაგასულია notSupportedHeader = თქვენი ბრაუზერი არაა მხარდაჭერილი. notSupportedLink = რატომ არაა ჩემი ბრაუზერი მხარდაჭერილი? -notSupportedOutdatedDetail = სამწუხაროდ, Firefox-ის ამ ვერსიას არ გააჩნია ის ტექნოლოგია, რომელიც აუცილებელია Firefox Send-ის მუშაობისთვის. გესაჭიროებათ, ბრაუზერის განახლება. +notSupportedOutdatedDetail = სამწუხაროდ, Firefox-ის ამ ვერსიას არ გააჩნია ის ტექნოლოგია, რომელიც აუცილებელია Send-ის მუშაობისთვის. გესაჭიროებათ, ბრაუზერის განახლება. updateFirefox = Firefox-ის განახლება deletePopupCancel = გაუქმება deleteButtonHover = წაშლა @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = სამართლებრივი საკითხე footerLinkPrivacy = პირადულობა footerLinkCookies = ფუნთუშები passwordTryAgain = პაროლი არასწორია. სცადეთ ხელახლა. -javascriptRequired = Firefox Send საჭიროებს JavaScript-ს -whyJavascript = რატომ საჭიროებს Firefox Send JavaScript-ს? +javascriptRequired = Send საჭიროებს JavaScript-ს +whyJavascript = რატომ საჭიროებს Send JavaScript-ს? enableJavascript = გთხოვთ ჩართოთ JavaScript და სცადოთ ხელახლა. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }სთ { $minutes }წთ @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = ამ პაროლის დაყენება ვე ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/kab/send.ftl b/public/locales/kab/send.ftl index fe790d47..62db92df 100644 --- a/public/locales/kab/send.ftl +++ b/public/locales/kab/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Tikti importingFile = Akter... encryptingFile = Awgelhen... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Serreḥ downloadButtonLabel = Sider downloadFinish = Asider yemmed fileSizeProgress = ({ $partialSize } seg { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Ɛreḍ Firefox Send +sendYourFilesLink = Ɛreḍ Send errorPageHeader = Yella wayen yeḍran! fileTooBig = Afaylu-agi meqqer aṭas. Yessefk ad yili daw n { $size }. linkExpiredAlt = Aseɣwen yemmut notSupportedHeader = Iminig-ik ur ittusefrak ara notSupportedLink = Ayγer iminig inu ur yettwasefrek ara? -notSupportedOutdatedDetail = Ad nesḥissef imilqem-agi n Firefox Firefox ur isefrak ara titiknulujiyin web yettwaseqdacen di Firefox Send. Yessefk ad tleqmeḍ iminig-ik. +notSupportedOutdatedDetail = Ad nesḥissef imilqem-agi n Firefox Firefox ur isefrak ara titiknulujiyin web yettwaseqdacen di Send. Yessefk ad tleqmeḍ iminig-ik. updateFirefox = Leqqem Firefox deletePopupCancel = Sefsex deleteButtonHover = Kkes @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Usḍif footerLinkPrivacy = Tabaḍnit footerLinkCookies = Inagan n tuqqna passwordTryAgain = Yir awal uffir. Ɛreḍ tikelt nniḍen. -javascriptRequired = Firefox Send yesra JavaScript -whyJavascript = Ayɣer firefox Send yesra JavaScript? +javascriptRequired = Send yesra JavaScript +whyJavascript = Ayɣer Send yesra JavaScript? enableJavascript = Ma ulac aɣilif rmed JavaScript sakin ɛreḍ tikkelt nniḍen. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }Isragen { $minutes }Tisdatin @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Awal-agi uffir ur izmir ara ad ittwabaded ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ko/send.ftl b/public/locales/ko/send.ftl index d01feb52..7e606019 100644 --- a/public/locales/ko/send.ftl +++ b/public/locales/ko/send.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +# Send is a brand name and should not be localized. +title = Send siteFeedback = 사용자 의견 importingFile = 가져오는 중… encryptingFile = 암호화 중… @@ -12,13 +12,13 @@ unlockButtonLabel = 잠금 해제 downloadButtonLabel = 다운로드 downloadFinish = 다운로드 완료 fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send 써보기 +sendYourFilesLink = Send 써보기 errorPageHeader = 오류가 발생했습니다! fileTooBig = 파일의 크기가 너무 큽니다. { $size } 보다 작아야 합니다. linkExpiredAlt = 링크가 만료됨 notSupportedHeader = 이 브라우저는 지원되지 않습니다. notSupportedLink = 왜 이 브라우저는 지원이 되지 않나요? -notSupportedOutdatedDetail = 안타깝게도 사용중인 Firefox 버전에서는 Firefox Send에 사용되는 웹 기술을 지원하지 않습니다. 브라우저 업데이트가 필요합니다. +notSupportedOutdatedDetail = 안타깝게도 사용중인 Firefox 버전에서는 Send에 사용되는 웹 기술을 지원하지 않습니다. 브라우저 업데이트가 필요합니다. updateFirefox = Firefox 업데이트 deletePopupCancel = 아니오 deleteButtonHover = 삭제 @@ -26,8 +26,8 @@ footerLinkLegal = 법적 정보 footerLinkPrivacy = 개인정보 보호 footerLinkCookies = 쿠키 passwordTryAgain = 비밀번호가 맞지 않습니다. 다시 시도해 주세요. -javascriptRequired = Firefox Send는 JavaScript를 필요로 합니다 -whyJavascript = 왜 Firefox Send에 JavaScript가 필요하죠? +javascriptRequired = Send는 JavaScript를 필요로 합니다 +whyJavascript = 왜 Send에 JavaScript가 필요하죠? enableJavascript = JavaScript를 활성화하고 다시 시도해 주세요. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }시간 { $minutes }분 @@ -40,8 +40,7 @@ passwordSetError = 이 비밀번호를 설정할 수 없었습니다 ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/lt/send.ftl b/public/locales/lt/send.ftl index 672d161b..398eb8c5 100644 --- a/public/locales/lt/send.ftl +++ b/public/locales/lt/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Pateikti atsiliepimą importingFile = Importuojama… encryptingFile = Šifruojama… @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Atrakinti downloadButtonLabel = Parsisiųsti downloadFinish = Parsiuntimas baigtas fileSizeProgress = ({ $partialSize } iš { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Išbandyti „Firefox Send“ +sendYourFilesLink = Išbandyti „Send“ errorPageHeader = Nutiko kažkas negero! fileTooBig = Pasirinktas failas yra per didelis, kad jį būtų galima įkelti. Failo dydis neturėtų viršyti { $size } linkExpiredAlt = Saitas nebegalioja notSupportedHeader = Jūsų naršyklė nepalaikoma. notSupportedLink = Kodėl mano naršyklė nepalaikoma? -notSupportedOutdatedDetail = Deja, šioje „Firefox“ naršyklės laidoje nepalaikoma „Firefox Send“ veikti reikalinga technologija. Jeigu norite naudotis šia paslauga, turėsite atnaujinti savo naršyklę. +notSupportedOutdatedDetail = Deja, šioje „Firefox“ naršyklės laidoje nepalaikoma „Send“ veikti reikalinga technologija. Jeigu norite naudotis šia paslauga, turėsite atnaujinti savo naršyklę. updateFirefox = Atnaujinti „Firefox“ deletePopupCancel = Atsisakyti deleteButtonHover = Šalinti @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Teisinė informacija footerLinkPrivacy = Privatumas footerLinkCookies = Slapukai passwordTryAgain = Slaptažodis netinka. Bandykite dar kartą. -javascriptRequired = „Firefox Send“ veikimui būtina įgalinti „JavaScript“ palaikymą -whyJavascript = Kodėl „Firefox Send“ neveikia išjungus „JavaScript“? +javascriptRequired = „Send“ veikimui būtina įgalinti „JavaScript“ palaikymą +whyJavascript = Kodėl „Send“ neveikia išjungus „JavaScript“? enableJavascript = Įgalinkit „JavaScript“ ir bandykite dar kartą. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } val. { $minutes } min. @@ -50,8 +49,7 @@ passwordSetError = Slaptažodžio nustatyti nepavyko ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = diff --git a/public/locales/meh/send.ftl b/public/locales/meh/send.ftl index a07c6e83..e7633b88 100644 --- a/public/locales/meh/send.ftl +++ b/public/locales/meh/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Tu'un jianininu importingFile = Nasia´a… encryptingFile = Encriptando... @@ -19,13 +18,13 @@ unlockButtonLabel = Nkasɨ downloadButtonLabel = Xinuu downloadFinish = Nnɨ´ɨ xinuu fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Ni´i Firefox Send +sendYourFilesLink = Ni´i Send errorPageHeader = ¡Iyo iin ntu nkene va´a! fileTooBig = Archivo ya´a ka´nu. Nejia chunku´va { $size } linkExpiredAlt = Nnɨ´ɨ enlace notSupportedHeader = Ntu íyo tiñu nuu ka̱a̱ nánuku ya´a. notSupportedLink = ¿Navi ntu satiñu nuu ka̱a̱ nánuku ya´a? -notSupportedOutdatedDetail = Tuni Firefox ya´a ntu satiñu vii jii Firefox Send. Nejika xinunu a jíía ka̱a̱ nánuku. +notSupportedOutdatedDetail = Tuni Firefox ya´a ntu satiñu vii jii Send. Nejika xinunu a jíía ka̱a̱ nánuku. updateFirefox = Naxi´ñá Firefox deletePopupCancel = Nkuvi-ka deleteButtonHover = Xita @@ -33,8 +32,8 @@ footerLinkLegal = Tu´un nichi footerLinkPrivacy = Tu´un xitu a kumiji noo´o footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Contraseña ntu vatu. Nachu´un tuku. -javascriptRequired = Firefox Send ni´i JavaScript -whyJavascript = ¿Navi Firefox Send ni´i JavaScript? +javascriptRequired = Send ni´i JavaScript +whyJavascript = ¿Navi Send ni´i JavaScript? enableJavascript = Kua´a jia´a JavaScript jee nachu´un tuku. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -47,8 +46,7 @@ passwordSetError = Ntu nkuvi sá´á contraseña ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/mix/send.ftl b/public/locales/mix/send.ftl index f2ef3e2c..6c17d0a7 100644 --- a/public/locales/mix/send.ftl +++ b/public/locales/mix/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Tu'un meu importingFile = Ndakiin… encryptingFile = Ndasami tu'un… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Kuna downloadButtonLabel = Snuù downloadFinish = Ntsinu snui fileSizeProgress = ({ $partialSize } ña { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Kuachu'un Firefox Send +sendYourFilesLink = Kuachu'un Send errorPageHeader = ¡Yee ña va'a! fileTooBig = Kanu tutu yo. Tsini ñu'u koi tana { $size }. linkExpiredAlt = Ntoo enlace notSupportedHeader = Kue ku kuni página. notSupportedLink = ¿Chanu kue ku kuncheuña? -notSupportedOutdatedDetail = Firefox kue ku kuni página web takua kuachu'un Firefox Send. tsiniñu'u ndu tsa'a navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Firefox kue ku kuni página web takua kuachu'un Send. tsiniñu'u ndu tsa'a navegador. updateFirefox = Ndu tsa'a Firefox deletePopupCancel = Kunchatu deleteButtonHover = Stoò @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Aviso legal footerLinkPrivacy = Ña meu footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Kue vaa ni chau sivi siki. Chai tuku. -javascriptRequired = Firefox Send tsiniñui JavaScript -whyJavascript = ¿Chanu Firefox Send tsiniñui JavaScript? +javascriptRequired = Send tsiniñui JavaScript +whyJavascript = ¿Chanu Send tsiniñui JavaScript? enableJavascript = Saá ña mani katsi JavaScript chá kitsa tuku. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Ma ku ntanii tu'un see ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ml/send.ftl b/public/locales/ml/send.ftl index a97f9cea..bc3e9f26 100644 --- a/public/locales/ml/send.ftl +++ b/public/locales/ml/send.ftl @@ -1,4 +1,3 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = ഫയർഫോക്സ് സെൻഡ് siteFeedback = പ്രതികരണം importingFile = ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു... @@ -48,7 +47,6 @@ passwordSetError = ഈ രഹസ്യവാക്ക് ക്രമീകര ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized -send-brand = ഫയർഫോക്സ് സെൻഡ് -send-short-brand = സെൻഡ് -firefox = ഫയർഫോക്സ് diff --git a/public/locales/ms/send.ftl b/public/locales/ms/send.ftl index ba1d445a..eabe2a04 100644 --- a/public/locales/ms/send.ftl +++ b/public/locales/ms/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteSubtitle = experimen web siteFeedback = Maklum balas uploadPageHeader = Peribadi, Perkongsian Fail Dienkrip @@ -53,16 +52,14 @@ unlockInputLabel = Masukkan Kata Laluan unlockInputPlaceholder = Kata laluan unlockButtonLabel = Buka downloadFileTitle = Muat turun Fail Enkripsi -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -downloadMessage = Rakan anda menghantar satu fail kepada anda menggunakan Firefox Send, satu perkhidmatan yang membolehkan anda berkongsi fail dengan pautan yang selamat, peribadi dan dienkrip, yang secara automatik akan luput bagi memastikan fail anda tidak terus berada dalam talian selama-lamanya. +downloadMessage = Rakan anda menghantar satu fail kepada anda menggunakan Send, satu perkhidmatan yang membolehkan anda berkongsi fail dengan pautan yang selamat, peribadi dan dienkrip, yang secara automatik akan luput bagi memastikan fail anda tidak terus berada dalam talian selama-lamanya. # Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Muat turun downloadNotification = Muat turun anda sudah siap. downloadFinish = Muat turun Selesai # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } daripada { $totalSize }) -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -sendYourFilesLink = Cuba Firefox Send +sendYourFilesLink = Cuba Send downloadingPageProgress = Memuat turun { $filename } ({ $size }) downloadingPageMessage = Sila biarkan tab ini terbuka semasa kami mengambil fail anda dan menghuraikannya. errorAltText = Ralat memuat naik @@ -73,10 +70,9 @@ fileTooBig = Fail terlalu besar untuk dimuat naik. Perlu kurang daripada { $size linkExpiredAlt = Pautan sudah luput expiredPageHeader = Pautan ini sudah luput atau pun tidak pernah wujud! notSupportedHeader = Pelayar anda tidak disokong. -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -notSupportedDetail = Malangnya, pelayar ini tidak menyokong teknologi web yang melaksanakan Firefox Send. Anda perlu cuba pelayar lain. Kami syorkan Firefox! +notSupportedDetail = Malangnya, pelayar ini tidak menyokong teknologi web yang melaksanakan Send. Anda perlu cuba pelayar lain. Kami syorkan Firefox! notSupportedLink = Kenapa pelayar saya tidak disokong? -notSupportedOutdatedDetail = Malangnya versi Firefox ini tidak menyokong teknologi web yang menguasakan Firefox Send. Anda perlu mengemaskini pelayar anda. +notSupportedOutdatedDetail = Malangnya versi Firefox ini tidak menyokong teknologi web yang menguasakan Send. Anda perlu mengemaskini pelayar anda. updateFirefox = Kemaskini Firefox downloadFirefoxButtonSub = Muat turun Percuma uploadedFile = Fail @@ -86,8 +82,8 @@ expiryFileList = Luput Pada deleteFileList = Buang nevermindButton = Tak apalah legalHeader = Terma & Privasi -legalNoticeTestPilot = Firefox Send adalah eksperimen Ujian Perintis, dan tertakluk kepada Terma Perkhidmatan dan Notis Privasi Ujian Perintis. Anda boleh ketahui selanjutnya perihal eksperimen ini dan pengumpulan data di sini. -legalNoticeMozilla = Penggunaan laman web Firefox Send juga tertakluk kepada Notis Privasi Laman web dan Terma Penggunaan Laman web Mozilla. +legalNoticeTestPilot = Send adalah eksperimen Ujian Perintis, dan tertakluk kepada Terma Perkhidmatan dan Notis Privasi Ujian Perintis. Anda boleh ketahui selanjutnya perihal eksperimen ini dan pengumpulan data di sini. +legalNoticeMozilla = Penggunaan laman web Send juga tertakluk kepada Notis Privasi Laman web dan Terma Penggunaan Laman web Mozilla. deletePopupText = Buang fail ini? deletePopupYes = Ya deletePopupCancel = Batal @@ -104,8 +100,8 @@ addPasswordButton = Tambah Kata laluan changePasswordButton = Tukar passwordTryAgain = Kata laluan tidak betul. Cuba lagi. reportIPInfringement = Lapor Pencerobohan IP -javascriptRequired = Firefox Send perlukan JavaScript -whyJavascript = Kenapa Firefox Send perlukan JavaScript? +javascriptRequired = Send perlukan JavaScript +whyJavascript = Kenapa Send perlukan JavaScript? enableJavascript = Sila dayakan JavaScript dan cuba lagi. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m diff --git a/public/locales/nb-NO/send.ftl b/public/locales/nb-NO/send.ftl index 1c26a9e9..65587ef6 100644 --- a/public/locales/nb-NO/send.ftl +++ b/public/locales/nb-NO/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Tilbakemelding importingFile = Importerer… encryptingFile = Krypterer... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Lås opp downloadButtonLabel = Last ned downloadFinish = Nedlastingen er fullført. fileSizeProgress = ({ $partialSize } av { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Prøv Firefox Send +sendYourFilesLink = Prøv Send errorPageHeader = Det oppstod en feil. fileTooBig = Filen er for stor til å laste opp. Det må være mindre enn { $size }. linkExpiredAlt = Lenke utløpt notSupportedHeader = Din nettleser er ikke støttet. notSupportedLink = Hvorfor er ikke nettleseren min støttet? -notSupportedOutdatedDetail = Dessverre støtter ikke denne versjonen av Firefox netteknologien som driver Firefox Send. Du trenger å oppdatere nettleseren din. +notSupportedOutdatedDetail = Dessverre støtter ikke denne versjonen av Firefox netteknologien som driver Send. Du trenger å oppdatere nettleseren din. updateFirefox = Oppdater Firefox deletePopupCancel = Avbryt deleteButtonHover = Slett @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Juridisk informasjon footerLinkPrivacy = Personvern footerLinkCookies = Infokapsler passwordTryAgain = Feil passord. Prøv igjen. -javascriptRequired = Firefox Send krever JavaScript. -whyJavascript = Hvorfor krever Firefox Send JavaScript? +javascriptRequired = Send krever JavaScript. +whyJavascript = Hvorfor krever Send JavaScript? enableJavascript = Slå på JavaScript og prøv igjen. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Dette passordet kunne ikke settes ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/nl/send.ftl b/public/locales/nl/send.ftl index 5f3ea714..bda5e837 100644 --- a/public/locales/nl/send.ftl +++ b/public/locales/nl/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = Importeren… encryptingFile = Versleutelen… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Ontgrendelen downloadButtonLabel = Downloaden downloadFinish = Downloaden voltooid fileSizeProgress = ({ $partialSize } van { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send proberen +sendYourFilesLink = Send proberen errorPageHeader = Er is iets misgegaan! fileTooBig = Dat bestand is te groot om te worden geüpload. Het moet kleiner zijn dan { $size }. linkExpiredAlt = Koppeling verlopen notSupportedHeader = Uw browser wordt niet ondersteund. notSupportedLink = Waarom wordt mijn browser niet ondersteund? -notSupportedOutdatedDetail = Helaas ondersteunt deze versie van Firefox de webtechnologie die Firefox Send gebruikt niet. U dient uw browser bij te werken. +notSupportedOutdatedDetail = Helaas ondersteunt deze versie van Firefox de webtechnologie die Send gebruikt niet. U dient uw browser bij te werken. updateFirefox = Firefox bijwerken deletePopupCancel = Annuleren deleteButtonHover = Verwijderen @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Juridisch footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Onjuist wachtwoord. Probeer het opnieuw. -javascriptRequired = Firefox Send vereist JavaScript -whyJavascript = Waarom vereist Firefox Send JavaScript? +javascriptRequired = Send vereist JavaScript +whyJavascript = Waarom vereist Send JavaScript? enableJavascript = Schakel JavaScript in en probeer het opnieuw. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }u { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Dit wachtwoord kon niet worden ingesteld ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/nn-NO/send.ftl b/public/locales/nn-NO/send.ftl index 5cc7b899..00d43a6d 100644 --- a/public/locales/nn-NO/send.ftl +++ b/public/locales/nn-NO/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Tilbakemelding importingFile = Importerer… encryptingFile = Krypterer… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Lås opp downloadButtonLabel = Last ned downloadFinish = Nedlastinga er fullført. fileSizeProgress = ({ $partialSize } av { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Prøv Firefox Send +sendYourFilesLink = Prøv Send errorPageHeader = Noko gjekk gale! fileTooBig = Fila er for stor, og kan ikkje lastast opp. Ho må vere mindre enn { $size }. linkExpiredAlt = Lenka har gått ut notSupportedHeader = Nettlesaren din er ikkje støtta. notSupportedLink = Kvifor er ikkje nettlesaren min støtta? -notSupportedOutdatedDetail = Dessverre støttar ikkje denne versjonen av Firefox nett-teknologien som driv Firefox Send. Du må å oppdatere nettlesaren din. +notSupportedOutdatedDetail = Dessverre støttar ikkje denne versjonen av Firefox nett-teknologien som driv Send. Du må å oppdatere nettlesaren din. updateFirefox = Oppdater Firefox deletePopupCancel = Avbryt deleteButtonHover = Slett @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Juridisk informasjon footerLinkPrivacy = Personvern footerLinkCookies = Infokapslar passwordTryAgain = Feil passord. Prøv på nytt. -javascriptRequired = Firefox Send krev JavaScript. -whyJavascript = Kvifor krev Firefox Send JavaScript? +javascriptRequired = Send krev JavaScript. +whyJavascript = Kvifor krev Send JavaScript? enableJavascript = Slå på JavaScript og prøv igjen. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Dette passordet kunne ikkje stillast inn ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/oc/send.ftl b/public/locales/oc/send.ftl index 518a005f..66f9ac75 100644 --- a/public/locales/oc/send.ftl +++ b/public/locales/oc/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Comentaris importingFile = Importacion… encryptingFile = Chiframent… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desverrolhar downloadButtonLabel = Telecargar downloadFinish = Telecargament acabat fileSizeProgress = ({ $partialSize } sus { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Ensajar Firefox Send +sendYourFilesLink = Ensajar Send errorPageHeader = I a quicòm que truca. fileTooBig = Aqueste fichièr es tròp gròs per l’enviar. Sa talha deu èsser inferiora a { $size }. linkExpiredAlt = Lo ligam a expirat notSupportedHeader = Vòstre navegador es pas compatible. notSupportedLink = Perqué mon navegador es pas compatible ? -notSupportedOutdatedDetail = Aquesta version de Firefox es pas compatibla amb la tecnologia web amb la quala fonciona Firefox Send. Vos cal metre a jorn lo navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Aquesta version de Firefox es pas compatibla amb la tecnologia web amb la quala fonciona Send. Vos cal metre a jorn lo navegador. updateFirefox = Metre a jorn Firefox deletePopupCancel = Anullar deleteButtonHover = Suprimir @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Mencions legalas footerLinkPrivacy = Vida privada footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Senhal incorrècte. Tornatz ensajar. -javascriptRequired = Firefox Send requesís JavaScript -whyJavascript = Perque Firefox Send requesís JavaScript ? +javascriptRequired = Send requesís JavaScript +whyJavascript = Perque Send requesís JavaScript ? enableJavascript = Volgatz activar lo JavaScript e ensajatz tornamai. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } min @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Aqueste senhal a pas pogut èsser definit ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/pa-IN/send.ftl b/public/locales/pa-IN/send.ftl index e5982723..95e48b8d 100644 --- a/public/locales/pa-IN/send.ftl +++ b/public/locales/pa-IN/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = ਸੁਝਾਅ importingFile = ...ਦਰਾਮਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ encryptingFile = ...ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = ਅਣ-ਲਾਕ ਕਰੋ downloadButtonLabel = ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ downloadFinish = ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ fileSizeProgress = ({ $totalSize } ਵਿੱਚੋਂ { $partialSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send ਵਰਤੋ +sendYourFilesLink = Send ਵਰਤੋ errorPageHeader = ਕੁਝ ਗਲਤ ਵਾਪਰਿਆ! fileTooBig = ਇਹ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ। ਇਸ { $size } ਤੋਂ ਘੱਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ linkExpiredAlt = ਲਿੰਕ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗੀ notSupportedHeader = ਤੁਹਾਡਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। notSupportedLink = ਮੇਰਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਸਹਾਇਕ ਕਿਉ ਨਹੀਂ ਹੈ? -notSupportedOutdatedDetail = ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਦਾ ਇਹ ਵਰਜ਼ਨ ਵੈੱਬ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ Firefox Send ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ। +notSupportedOutdatedDetail = ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਦਾ ਇਹ ਵਰਜ਼ਨ ਵੈੱਬ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ Send ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ। updateFirefox = ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ deletePopupCancel = ਰੱਦ ਕਰੋ deleteButtonHover = ਹਟਾਓ @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = ਕਨੂੰਨ footerLinkPrivacy = ਪਰਦੇਦਾਰੀ footerLinkCookies = ਕੂਕੀਜ਼ passwordTryAgain = ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। -javascriptRequired = Firefox Send ਲਈ ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ -whyJavascript = Firefox Send ਨੂੰ ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦੀ ਲੋੜ ਕਿਓ ਹੈ? +javascriptRequired = Send ਲਈ ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ +whyJavascript = Send ਨੂੰ ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦੀ ਲੋੜ ਕਿਓ ਹੈ? enableJavascript = ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }ਘੰ { $minutes }ਮਿੰ @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = ਇਹ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤ ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = ਭੇਜੋ -firefox = ਫਾਇਰਫਾਕਸ -mozilla = ਮੋਜ਼ੀਲਾ diff --git a/public/locales/pl/send.ftl b/public/locales/pl/send.ftl index 10739bb5..f3d6ecad 100644 --- a/public/locales/pl/send.ftl +++ b/public/locales/pl/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Wyślij opinię importingFile = Importowanie… encryptingFile = Szyfrowanie… @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Odblokuj downloadButtonLabel = Pobierz downloadFinish = Ukończono pobieranie fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Wypróbuj Firefox Send +sendYourFilesLink = Wypróbuj Send errorPageHeader = Coś się nie udało. fileTooBig = Ten plik jest za duży, aby go wysłać. Musi być mniejszy niż { $size } linkExpiredAlt = Odnośnik wygasł notSupportedHeader = Używana przeglądarka nie jest obsługiwana. notSupportedLink = Dlaczego ta przeglądarka nie jest obsługiwana? -notSupportedOutdatedDetail = Ta wersja Firefoksa nie obsługuje technologii internetowej, która napędza Firefox Send. Należy uaktualnić przeglądarkę. +notSupportedOutdatedDetail = Ta wersja Firefoksa nie obsługuje technologii internetowej, która napędza Send. Należy uaktualnić przeglądarkę. updateFirefox = Uaktualnij Firefoksa deletePopupCancel = Anuluj deleteButtonHover = Usuń @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Kwestie prawne footerLinkPrivacy = Prywatność footerLinkCookies = Ciasteczka passwordTryAgain = Niepoprawne hasło. Spróbuj ponownie. -javascriptRequired = Firefox Send wymaga języka JavaScript -whyJavascript = Dlaczego Firefox Send wymaga języka JavaScript? +javascriptRequired = Send wymaga języka JavaScript +whyJavascript = Dlaczego Send wymaga języka JavaScript? enableJavascript = Włącz obsługę języka JavaScript i spróbuj ponownie. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } godz. { $minutes } min @@ -50,8 +49,7 @@ passwordSetError = Nie można ustawić tego hasła ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ppl/send.ftl b/public/locales/ppl/send.ftl index 7115cba8..0043f8e8 100644 --- a/public/locales/ppl/send.ftl +++ b/public/locales/ppl/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Shitechnawati importingFile = Mukalaktia nemi… encryptingFile = Tikichtakawiat tinemit… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Shiktapua downloadButtonLabel = Shiktemulti downloadFinish = Senkiska mutemultij fileSizeProgress = ({ $partialSize } ipal { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Shikejeku Firefox Send +sendYourFilesLink = Shikejeku Send errorPageHeader = IJtakawtuk! fileTooBig = Ini tajkwilul sujsul etek pal tiktejkultia. Ma nemi san { $size }. linkExpiredAlt = Ne ilpika pulijtuk notSupportedHeader = Te tikishmatit ne mutachialuni. notSupportedLink = Taika te ankishmatit nutachialuni? -notSupportedOutdatedDetail = Ini tamakalis ipal Firefox tesu kimati ne tzawaltekitilis ne kiyulitia Firefox Send. Nemi pal tikyankwilia ne mutachialuni. +notSupportedOutdatedDetail = Ini tamakalis ipal Firefox tesu kimati ne tzawaltekitilis ne kiyulitia Send. Nemi pal tikyankwilia ne mutachialuni. updateFirefox = Shikyankwili Firefox deletePopupCancel = Shikilwi tesu deleteButtonHover = Shikpulu @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Ipanpa ne tajtuli footerLinkPrivacy = Teichtakayu footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Ne ichtakatajkwilul tesu yek. Shikejeku uksenpa. -javascriptRequired = Firefox Send muneki JavaScript -whyJavascript = Taika Firefox Send muneki JavaScript? +javascriptRequired = Send muneki JavaScript +whyJavascript = Taika Send muneki JavaScript? enableJavascript = Shichiwa ma JavaScript tekiti wan shikejeku uksenpa. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Te tiweliket tiktaliat ini ichtakataketzalis ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Shiktitani -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/pt-BR/send.ftl b/public/locales/pt-BR/send.ftl index 5b0761b5..76a85a08 100644 --- a/public/locales/pt-BR/send.ftl +++ b/public/locales/pt-BR/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Opinião importingFile = Importando… encryptingFile = Criptografando… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desbloquear downloadButtonLabel = Baixar downloadFinish = Download concluído fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Experimente o Firefox Send +sendYourFilesLink = Experimente o Send errorPageHeader = Oops, ocorreu um erro! fileTooBig = Esse arquivo ou grupo de arquivos é grande demais para ser enviado. Deve ser menor que { $size }. linkExpiredAlt = Link expirado notSupportedHeader = Seu navegador não é suportado. notSupportedLink = Por que meu navegador não é suportado? -notSupportedOutdatedDetail = Infelizmente essa versão do Firefox não suporta a tecnologia web que faz o Firefox Send funcionar. Você precisa atualizar o seu navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Infelizmente essa versão do Firefox não suporta a tecnologia web que faz o Send funcionar. Você precisa atualizar o seu navegador. updateFirefox = Atualizar o Firefox deletePopupCancel = Cancelar deleteButtonHover = Remover da lista @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Jurídico footerLinkPrivacy = Privacidade footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Senha incorreta. Tente novamente. -javascriptRequired = O Firefox Send requer JavaScript -whyJavascript = Por que o Firefox Send precisa do JavaScript? +javascriptRequired = O Send requer JavaScript +whyJavascript = Por que o Send precisa do JavaScript? enableJavascript = Ative o JavaScript e tente novamente. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }min @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Essa senha não pôde ser definida ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/pt-PT/send.ftl b/public/locales/pt-PT/send.ftl index 79ccdef0..ed46b359 100644 --- a/public/locales/pt-PT/send.ftl +++ b/public/locales/pt-PT/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = A importar... encryptingFile = A encriptar... @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Desbloquear downloadButtonLabel = Transferir downloadFinish = Transferência concluída fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Experimentar o Firefox Send +sendYourFilesLink = Experimentar o Send errorPageHeader = Algo correu mal. fileTooBig = Esse ficheiro é muito grande para carregar. Deve ser menor do que { $size }. linkExpiredAlt = Ligação expirada notSupportedHeader = O seu navegador não é suportado. notSupportedLink = Porque é que o meu navegador não é suportado? -notSupportedOutdatedDetail = Infelizmente esta versão do Firefox não suporta a tecnologia web que faz o Firefox Send funcionar. Precisa de atualizar o seu navegador. +notSupportedOutdatedDetail = Infelizmente esta versão do Firefox não suporta a tecnologia web que faz o Send funcionar. Precisa de atualizar o seu navegador. updateFirefox = Atualizar o Firefox deletePopupCancel = Cancelar deleteButtonHover = Apagar @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Informação legal footerLinkPrivacy = Privacidade footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Palavra-passe incorreta. Tente novamente. -javascriptRequired = O Firefox Send requer JavaScript -whyJavascript = Porque é que o Firefox Send requer JavaScript? +javascriptRequired = O Send requer JavaScript +whyJavascript = Porque é que o Send requer JavaScript? enableJavascript = Por favor ative o JavaScript e tente novamente. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Esta palavra-passe não pôde ser definida ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/quc/send.ftl b/public/locales/quc/send.ftl index 0248346c..e3f9e2ac 100644 --- a/public/locales/quc/send.ftl +++ b/public/locales/quc/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Utzijoxik importingFile = Ujek'ik… encryptingFile = Uwiqik… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Utzoqopixik downloadButtonLabel = Uqasaxik downloadFinish = Tz'aqat uqasaxik fileSizeProgress = ({ $partialSize } rech { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Chak'amb'ejaj Firefox Send +sendYourFilesLink = Chak'amb'ejaj Send errorPageHeader = K'o man utz ta xub'ano fileTooBig = Le kemk'olib'al sib'alaj nim chech upaqab'isaxik. Rajawaxik nitz' chi uwach{ $size } linkExpiredAlt = Xq'ax uq'ijol kemwiqb'al notSupportedHeader = Man toq'am ta le anik'onel notSupportedLink = ¿Jasche man toq'am ta le nunik'onel? -notSupportedOutdatedDetail = Chakuyu' we okib'al rech Firefox man kutoq'aj ta le k'ak'eta'm rech web' le kuya' uchuq'ab' Firefox Send. Rajawaxik kak'ak'arisaj le anik'onel. +notSupportedOutdatedDetail = Chakuyu' we okib'al rech Firefox man kutoq'aj ta le k'ak'eta'm rech web' le kuya' uchuq'ab' Send. Rajawaxik kak'ak'arisaj le anik'onel. updateFirefox = Chak'ak'arisaj Firefox deletePopupCancel = Uq'atexik deleteButtonHover = Uchupik @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Nim wuj footerLinkPrivacy = Echeb'alil footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Man utz ta le retokib'al. Chab'ana' chi jumul. -javascriptRequired = Le Firefox Send kajawataj JavaScript chech -whyJavascript = ¿jasche kajawataj JavaScript chech Firefox Send? +javascriptRequired = Le Send kajawataj JavaScript chech +whyJavascript = ¿jasche kajawataj JavaScript chech Send? enableJavascript = Chatzija' JavaScript k'ate k'u ri' chab'ana' chi jumul. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Man kkowimb'ex ta ujeqeb'axik le retokib'al ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Utaqik -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ro/send.ftl b/public/locales/ro/send.ftl index 0ea6fde6..01f9d03b 100644 --- a/public/locales/ro/send.ftl +++ b/public/locales/ro/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = Se importă… encryptingFile = Se criptează… @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Deblochează downloadButtonLabel = Descarcă downloadFinish = Descărcare încheiată fileSizeProgress = ({ $partialSize } din { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Încearcă Firefox Send +sendYourFilesLink = Încearcă Send errorPageHeader = Ceva nu a funcționat! fileTooBig = Acest fișier este prea mare. Ar trebuie să fie sub { $size }. linkExpiredAlt = Link expirat notSupportedHeader = Browserul tău nu este suportat. notSupportedLink = De ce browserul meu nu este suportat? -notSupportedOutdatedDetail = Din păcate, această versiune de Firefox nu suportă tehnologiile web din spatele Firefox Send. Va trebui să actualizezi browserul. +notSupportedOutdatedDetail = Din păcate, această versiune de Firefox nu suportă tehnologiile web din spatele Send. Va trebui să actualizezi browserul. updateFirefox = Actualizează Firefox deletePopupCancel = Renunță deleteButtonHover = Șterge @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Mențiuni legale footerLinkPrivacy = Confidențialitate footerLinkCookies = Cookie-uri passwordTryAgain = Parolă incorectă. Încearcă din nou. -javascriptRequired = Firefox Send necesită JavaScript -whyJavascript = De ce Firefox Send necesită JavaScript? +javascriptRequired = Send necesită JavaScript +whyJavascript = De ce Send necesită JavaScript? enableJavascript = Te rugăm să reactivezi JavaScript și să încerci din nou. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -50,8 +49,7 @@ passwordSetError = Această parolă nu a putut fi setată ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/ru/send.ftl b/public/locales/ru/send.ftl index 8f327f38..1b666264 100644 --- a/public/locales/ru/send.ftl +++ b/public/locales/ru/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Отзывы importingFile = Импортирование... encryptingFile = Шифрование... @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Разблокировать downloadButtonLabel = Загрузить downloadFinish = Загрузка завершена fileSizeProgress = ({ $partialSize } из { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Попробовать Firefox Send +sendYourFilesLink = Попробовать Send errorPageHeader = Что-то пошло не так! fileTooBig = Файл слишком большой. Он должен быть меньше { $size }. linkExpiredAlt = Истёк срок действия ссылки notSupportedHeader = Ваш браузер не поддерживается. notSupportedLink = Почему мой браузер не поддерживается? -notSupportedOutdatedDetail = К сожалению, эта версия Firefox не поддерживает веб-технологию, благодаря которой работает Firefox Send. Ваш нужно обновить свой браузер. +notSupportedOutdatedDetail = К сожалению, эта версия Firefox не поддерживает веб-технологию, благодаря которой работает Send. Ваш нужно обновить свой браузер. updateFirefox = Обновить Firefox deletePopupCancel = Отмена deleteButtonHover = Удалить @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Права footerLinkPrivacy = Приватность footerLinkCookies = Куки passwordTryAgain = Неверный пароль. Попробуйте снова. -javascriptRequired = Для Firefox Send необходим JavaScript -whyJavascript = Почему Firefox Send требуется JavaScript? +javascriptRequired = Для Send необходим JavaScript +whyJavascript = Почему Send требуется JavaScript? enableJavascript = Пожалуйста, включите JavaScript и попробуйте снова. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } ч. { $minutes } мин. @@ -50,8 +49,7 @@ passwordSetError = Этот пароль не может быть установ ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/sk/send.ftl b/public/locales/sk/send.ftl index adadbfdd..97a1a652 100644 --- a/public/locales/sk/send.ftl +++ b/public/locales/sk/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Spätná väzba importingFile = Importuje sa… encryptingFile = Šifruje sa… @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Odomknúť downloadButtonLabel = Prevziať downloadFinish = Preberanie bolo dokončené fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Vyskúšajte Firefox Send +sendYourFilesLink = Vyskúšajte Send errorPageHeader = Vyskytol sa problém. fileTooBig = Súbor je príliš veľký. Mal by byť menší než { $size }. linkExpiredAlt = Platnosť odkazu vypršala notSupportedHeader = Váš prehliadač nie je podporovaný. notSupportedLink = Prečo nie je môj prehliadač podporovaný? -notSupportedOutdatedDetail = Žiaľ, táto verzia Firefoxu nepodporuje webovú technológiu, ktorá poháňa Firefox Send. Budete musieť aktualizovať svoj prehliadač. +notSupportedOutdatedDetail = Žiaľ, táto verzia Firefoxu nepodporuje webovú technológiu, ktorá poháňa Send. Budete musieť aktualizovať svoj prehliadač. updateFirefox = Aktualizovať Firefox deletePopupCancel = Zrušiť deleteButtonHover = Odstrániť @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Právne informácie footerLinkPrivacy = Súkromie footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Nesprávne heslo. Skúste to znova. -javascriptRequired = Firefox Send vyžaduje JavaScript -whyJavascript = Prečo Firefox Send vyžaduje JavaScript? +javascriptRequired = Send vyžaduje JavaScript +whyJavascript = Prečo Send vyžaduje JavaScript? enableJavascript = Prosím, povoľte JavaScript a skúste to znova. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } hod. { $minutes } min. @@ -50,8 +49,7 @@ passwordSetError = Heslo nešlo nastaviť ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/sl/send.ftl b/public/locales/sl/send.ftl index 33c87aa8..dff6caed 100644 --- a/public/locales/sl/send.ftl +++ b/public/locales/sl/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Povratne informacije importingFile = Uvažanje … encryptingFile = Šifriranje ... @@ -24,13 +23,13 @@ unlockButtonLabel = Odkleni downloadButtonLabel = Prenesi downloadFinish = Prenos končan fileSizeProgress = ({ $partialSize } od { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Preskusite Firefox Send +sendYourFilesLink = Preskusite Send errorPageHeader = Prišlo je do težave! fileTooBig = Ta datoteka je prevelika za nalaganje. Največja možna velikost je { $size }. linkExpiredAlt = Povezava je potekla notSupportedHeader = Vaš brskalnik ni podprt. notSupportedLink = Zakaj moj brskalnik ni podprt? -notSupportedOutdatedDetail = Ta brskalnik žal ne podpira tehnologije, na kateri temelji Firefox Send. Svoj brskalnik boste morali posodobiti. +notSupportedOutdatedDetail = Ta brskalnik žal ne podpira tehnologije, na kateri temelji Send. Svoj brskalnik boste morali posodobiti. updateFirefox = Posodobi Firefox deletePopupCancel = Prekliči deleteButtonHover = Izbriši @@ -38,8 +37,8 @@ footerLinkLegal = Pravno obvestilo footerLinkPrivacy = Zasebnost footerLinkCookies = Piškotki passwordTryAgain = Napačno geslo. Poskusite znova. -javascriptRequired = Firefox Send zahteva JavaScript -whyJavascript = Zakaj Firefox Send zahteva JavaScript? +javascriptRequired = Send zahteva JavaScript +whyJavascript = Zakaj Send zahteva JavaScript? enableJavascript = Omogočite JavaScript in poskusite znova. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -52,8 +51,7 @@ passwordSetError = Gesla ni mogoče nastaviti ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = { $sklon -> diff --git a/public/locales/sn/send.ftl b/public/locales/sn/send.ftl index e6ea44df..b8909894 100644 --- a/public/locales/sn/send.ftl +++ b/public/locales/sn/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Zvirikutaurwa importingFile = Kutora faira encryptingFile = Kuinikiriputa diff --git a/public/locales/sq/send.ftl b/public/locales/sq/send.ftl index 3b752e2a..70b4cf75 100644 --- a/public/locales/sq/send.ftl +++ b/public/locales/sq/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Përshtypje importingFile = Po importohet… encryptingFile = Po fshehtëzohet… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Zhbllokoje downloadButtonLabel = Shkarkoje downloadFinish = Shkarkim i Plotësuar fileSizeProgress = ({ $partialSize } nga { $totalSize }) gjithsej -sendYourFilesLink = Provoni Firefox Send +sendYourFilesLink = Provoni Send errorPageHeader = Diç shkoi ters! fileTooBig = Kjo kartelë është shumë e madhe për ngarkim. Do të duhej të ishte më pak se { $size }. linkExpiredAlt = Lidhja skadoi notSupportedHeader = Shfletuesi juaj nuk mbulohet. notSupportedLink = Pse nuk mbulohet ky shfletues? -notSupportedOutdatedDetail = Mjerisht, ky version i Firefox-it nuk e mbulon teknologjinë web mbi të cilën bazohet Firefox Send. Do t’ju duhet të përditësoni shfletuesin tuaj. +notSupportedOutdatedDetail = Mjerisht, ky version i Firefox-it nuk e mbulon teknologjinë web mbi të cilën bazohet Send. Do t’ju duhet të përditësoni shfletuesin tuaj. updateFirefox = Përditësojeni Firefox-in deletePopupCancel = Anuloje deleteButtonHover = Fshije @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Ligjore footerLinkPrivacy = Privatësi footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = Fjalëkalim i pasaktë. Riprovoni. -javascriptRequired = Firefox Send lyp JavaScript -whyJavascript = Ç’i duhet Firefox Send-it JavaScript-i? +javascriptRequired = Send lyp JavaScript +whyJavascript = Ç’i duhet Send-it JavaScript-i? enableJavascript = Ju lutemi, aktivizoni JavaScript-in dhe riprovoni. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Ky fjalëkalim s’u caktua dot ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/sr/send.ftl b/public/locales/sr/send.ftl index 1a7fc78c..2eb03f6c 100644 --- a/public/locales/sr/send.ftl +++ b/public/locales/sr/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Повратне информације importingFile = Увозим… encryptingFile = Шифрујем… @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Откључај downloadButtonLabel = Преузми downloadFinish = Преузимање је завршено. fileSizeProgress = ({ $partialSize } од { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Испробајте Firefox Send +sendYourFilesLink = Испробајте Send errorPageHeader = Нешто је пошло наопако! fileTooBig = Та датотека је превелика за отпремање. Треба да буде мања од { $size }. linkExpiredAlt = Веза је истекла notSupportedHeader = Ваш прегледач није подржан. notSupportedLink = Зашто мој прегледач није подржан? -notSupportedOutdatedDetail = Нажалост, ово издање Firefox-a не подржава веб технологију која омогућава Firefox Send. Мораћете да ажурирате ваш прегледач. +notSupportedOutdatedDetail = Нажалост, ово издање Firefox-a не подржава веб технологију која омогућава Send. Мораћете да ажурирате ваш прегледач. updateFirefox = Ажурирај Firefox deletePopupCancel = Откажи deleteButtonHover = Обриши @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Правни подаци footerLinkPrivacy = Приватност footerLinkCookies = Колачићи passwordTryAgain = Нетачна лозинка. Пробајте поново. -javascriptRequired = За Firefox Send је потребан JavaScript -whyJavascript = Зашто је потребан JavaScript за Firefox Send? +javascriptRequired = За Send је потребан JavaScript +whyJavascript = Зашто је потребан JavaScript за Send? enableJavascript = Омогућите JavaScript и пробајте поново. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }ч { $minutes }м @@ -50,8 +49,7 @@ passwordSetError = Не можемо поставити ову лозинку ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/su/send.ftl b/public/locales/su/send.ftl index ec06769a..6d2fe1f0 100644 --- a/public/locales/su/send.ftl +++ b/public/locales/su/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Pangdeudeul importingFile = Ngimpor... encryptingFile = Ngénkripsi... @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = Laan konci downloadButtonLabel = Undeur downloadFinish = Undeuran anggeus fileSizeProgress = ({ $partialSize } ti { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Pecakan Firefox Send +sendYourFilesLink = Pecakan Send errorPageHeader = Aya nu salah! fileTooBig = Koropak unjalkeuneun badag teuing. Kudu kurang ti { $size }. linkExpiredAlt = Tutumbu kadaluwarsa notSupportedHeader = Panyungsi anjeun teu dirojong notSupportedLink = Naha panyungsi kuring teu dirojong? -notSupportedOutdatedDetail = Hanjakal Firefox vérsi ieu teu ngarojong téhnologi wéb nu ngagerakkeun Firefox Send. Anjeun perlu ngapdét panyungsi anjeun. +notSupportedOutdatedDetail = Hanjakal Firefox vérsi ieu teu ngarojong téhnologi wéb nu ngagerakkeun Send. Anjeun perlu ngapdét panyungsi anjeun. updateFirefox = Apdét Firefox deletePopupCancel = Bolay deleteButtonHover = Pupus @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = Légal footerLinkPrivacy = Privasi footerLinkCookies = Réréméh passwordTryAgain = Kecap sandi salah. Pecakan deui. -javascriptRequired = Firefox Send merlukeun JavaScript -whyJavascript = Naha Firefox Send merlukeun JavaScript? +javascriptRequired = Send merlukeun JavaScript +whyJavascript = Naha Send merlukeun JavaScript? enableJavascript = Prak hurungkeun JavaScript sarta pecakan deui. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }j { $minutes }m @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = Ieu kecap sandi teu bisa disét ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/sv-SE/send.ftl b/public/locales/sv-SE/send.ftl index c9a6a422..3f5b14f6 100644 --- a/public/locales/sv-SE/send.ftl +++ b/public/locales/sv-SE/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Återkoppling importingFile = Importerar… encryptingFile = Krypterar… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Lås upp downloadButtonLabel = Ladda ner downloadFinish = Nedladdning klar fileSizeProgress = ({ $partialSize } av { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Testa Firefox Send +sendYourFilesLink = Testa Send errorPageHeader = Något gick fel! fileTooBig = Den filen är för stor för att ladda upp. Det ska vara mindre än { $size }. linkExpiredAlt = Länk upphörd notSupportedHeader = Din webbläsare stöds inte. notSupportedLink = Varför stöds inte min webbläsare? -notSupportedOutdatedDetail = Tyvärr stödjer den här versionen av Firefox inte webbtekniken som driver Firefox Send. Du måste uppdatera din webbläsare. +notSupportedOutdatedDetail = Tyvärr stödjer den här versionen av Firefox inte webbtekniken som driver Send. Du måste uppdatera din webbläsare. updateFirefox = Uppdatera Firefox deletePopupCancel = Avbryt deleteButtonHover = Ta bort @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Juridisk information footerLinkPrivacy = Sekretess footerLinkCookies = Kakor passwordTryAgain = Felaktigt lösenord. Försök igen. -javascriptRequired = Firefox Send kräver JavaScript -whyJavascript = Varför kräver Firefox Send JavaScript? +javascriptRequired = Send kräver JavaScript +whyJavascript = Varför kräver Send JavaScript? enableJavascript = Aktivera JavaScript och försök igen. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Det här lösenordet kunde inte ställas in ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/te/send.ftl b/public/locales/te/send.ftl index c477994a..0fc52d3b 100644 --- a/public/locales/te/send.ftl +++ b/public/locales/te/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = అభిప్రాయం importingFile = దిగుమతవుతోంది... encryptingFile = గుప్తీకరిస్తోంది... @@ -20,7 +19,7 @@ unlockButtonLabel = తాళం తీయి downloadButtonLabel = దిగుమతి downloadFinish = దిగుమతి పూర్తయింది fileSizeProgress = { $totalSize }) యొక్క ({ $partialSize } -sendYourFilesLink = Firefox sendను ప్రయత్నించండి +sendYourFilesLink = sendను ప్రయత్నించండి errorPageHeader = ఏదో తప్పిదం జరిగింది! fileTooBig = ఆ ఫైలు ఎక్కించడానికి చాలా పెద్దగా ఉంది. ఫైళ్ళు { $size } కంటే తక్కువ పరిమాణంలో ఉండాలి. linkExpiredAlt = లంకె గడువు ముగిసింది @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = చట్టపరమైన footerLinkPrivacy = గోప్యత footerLinkCookies = కుకీలు passwordTryAgain = సరికాని సంకేతపదం. మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. -javascriptRequired = Firefox Sendకి జావాస్క్రిప్టు కావాలి -whyJavascript = Firefox Sendకి జావాస్క్రిప్టు ఎందుకు కావాలి? +javascriptRequired = Sendకి జావాస్క్రిప్టు కావాలి +whyJavascript = Sendకి జావాస్క్రిప్టు ఎందుకు కావాలి? enableJavascript = జావాస్క్రిప్టు చేతనంచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }గం { $minutes }ని @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = ఈ సంకేతపదం పెట్టలేకపో ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = పంపించు -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/th/send.ftl b/public/locales/th/send.ftl index 0f606d2f..1562ebc9 100644 --- a/public/locales/th/send.ftl +++ b/public/locales/th/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = ข้อคิดเห็น importingFile = กำลังนำเข้า… encryptingFile = กำลังเข้ารหัส… @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = ปลดล็อก downloadButtonLabel = ดาวน์โหลด downloadFinish = การดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์ fileSizeProgress = ({ $partialSize } จาก { $totalSize }) -sendYourFilesLink = ลองใช้ Firefox Send +sendYourFilesLink = ลองใช้ Send errorPageHeader = มีบางอย่างผิดพลาด! fileTooBig = ไฟล์นั้นใหญ่เกินกว่าจะอัปโหลดได้ ไฟล์ที่จะอัปโหลดควรมีขนาดน้อยกว่า { $size } linkExpiredAlt = ลิงก์หมดอายุแล้ว notSupportedHeader = ไม่รองรับเบราว์เซอร์ของคุณ notSupportedLink = ทำไมจึงไม่รองรับเบราว์เซอร์ของฉัน? -notSupportedOutdatedDetail = น่าเสียดายที่ Firefox รุ่นนี้ไม่สนับสนุนเทคโนโลยีเว็บที่ขับเคลื่อน Firefox Send คุณจะต้องอัปเดตเบราว์เซอร์ของคุณ +notSupportedOutdatedDetail = น่าเสียดายที่ Firefox รุ่นนี้ไม่สนับสนุนเทคโนโลยีเว็บที่ขับเคลื่อน Send คุณจะต้องอัปเดตเบราว์เซอร์ของคุณ updateFirefox = อัปเดต Firefox deletePopupCancel = ยกเลิก deleteButtonHover = ลบ @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = ข้อกฎหมาย footerLinkPrivacy = ความเป็นส่วนตัว footerLinkCookies = คุกกี้ passwordTryAgain = รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ลองอีกครั้ง -javascriptRequired = Firefox Send จำเป็นต้องใช้ JavaScript -whyJavascript = ทำไม Firefox Send จึงจำเป็นต้องใช้ JavaScript? +javascriptRequired = Send จำเป็นต้องใช้ JavaScript +whyJavascript = ทำไม Send จึงจำเป็นต้องใช้ JavaScript? enableJavascript = โปรดเปิดใช้งาน JavaScript แล้วลองอีกครั้ง # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } ชม. { $minutes } นาที @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = ไม่สามารถตั้งรหัสผ่า ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/tl/send.ftl b/public/locales/tl/send.ftl index 6e5de3fe..f90a9a1a 100644 --- a/public/locales/tl/send.ftl +++ b/public/locales/tl/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Feedback importingFile = Importing… encryptingFile = Encrypting… @@ -21,7 +20,7 @@ fileTooBig = Ang file na iyon ay masyadong malaki upang mag-upload. Dapat itong linkExpiredAlt = Nag-expire na ang link notSupportedHeader = Ang iyong browser ay hindi suportado. notSupportedLink = Bakit hindi suportado ang aking browser? -notSupportedOutdatedDetail = Sa kasamaang palad ang bersyon na ito ng Firefox ay hindi sumusuporta sa teknolohiya ng web na nagpapagana ng Firefox Send. Kailangan mong i-update ang iyong browser. +notSupportedOutdatedDetail = Sa kasamaang palad ang bersyon na ito ng Firefox ay hindi sumusuporta sa teknolohiya ng web na nagpapagana ng Send. Kailangan mong i-update ang iyong browser. updateFirefox = I-update ang Firefox deletePopupCancel = Kanselahin deleteButtonHover = I-delete @@ -29,8 +28,8 @@ footerLinkLegal = Legal footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkCookies = Mga cookie passwordTryAgain = Maling password. Subukan muli. -javascriptRequired = Nangangailangan ang Firefox Send ng JavaScript -whyJavascript = Bakit ang Firefox Send ay nangangailangan ng JavaScript? +javascriptRequired = Nangangailangan ang Send ng JavaScript +whyJavascript = Bakit ang Send ay nangangailangan ng JavaScript? enableJavascript = Mangyaring paganahin ang JavaScript at subukan muli. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -43,8 +42,7 @@ passwordSetError = Hindi maitakda ang password na ito ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox send +-send-brand = Send -send-short-brand = I-send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/tr/send.ftl b/public/locales/tr/send.ftl index 8c1c0346..3e10f7e4 100644 --- a/public/locales/tr/send.ftl +++ b/public/locales/tr/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Görüş bildir importingFile = İçe aktarılıyor… encryptingFile = Şifreleniyor… @@ -16,13 +15,13 @@ unlockButtonLabel = Kilidi aç downloadButtonLabel = İndir downloadFinish = İndirme tamamlandı fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Firefox Send’i deneyin +sendYourFilesLink = Send’i deneyin errorPageHeader = Bir şeyler ters gitti! fileTooBig = Dosyanız çok büyük. En fazla { $size } boyutunda olmalı. linkExpiredAlt = Bağlantı zaman aşımına uğramış notSupportedHeader = Tarayıcınız desteklenmiyor. notSupportedLink = Tarayıcım neden desteklenmiyor? -notSupportedOutdatedDetail = Kullandığınız Firefox sürümü Firefox Send için gereken web teknolojilerini desteklemiyor. Tarayıcınızı güncellemeniz gerekiyor. +notSupportedOutdatedDetail = Kullandığınız Firefox sürümü Send için gereken web teknolojilerini desteklemiyor. Tarayıcınızı güncellemeniz gerekiyor. updateFirefox = Firefox’u güncelle deletePopupCancel = Vazgeç deleteButtonHover = Sil @@ -30,8 +29,8 @@ footerLinkLegal = Yasal Bilgiler footerLinkPrivacy = Gizlilik footerLinkCookies = Çerezler passwordTryAgain = Yanlış parola. Yeniden deneyin. -javascriptRequired = Firefox Send için JavaScript gerekir -whyJavascript = Firefox Send neden JavaScript kullanıyor? +javascriptRequired = Send için JavaScript gerekir +whyJavascript = Send neden JavaScript kullanıyor? enableJavascript = Lütfen JavaScript'i etkinleştirip yeniden deneyin. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } sa { $minutes } dk @@ -44,8 +43,7 @@ passwordSetError = Parola ayarlanamadı ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/trs/send.ftl b/public/locales/trs/send.ftl index ef4ed39b..79bd2b31 100644 --- a/public/locales/trs/send.ftl +++ b/public/locales/trs/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Nuguan' tàj doj importingFile = Hìaj a'nïn huan'ānj… encryptingFile = Nagi'iaj hùij… @@ -20,13 +19,13 @@ unlockButtonLabel = Na'nïn riñanj downloadButtonLabel = Nadunïnj downloadFinish = Ngà nahui nanïnj fileSizeProgress = ({ $partialSize } guendâ { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Garahuè dàj 'iaj sun Firefox Send +sendYourFilesLink = Garahuè dàj 'iaj sun Send errorPageHeader = Huā sa gahui a'nan'! fileTooBig = Ûta yachìj hua archibô dan. Da'ui gā li doj ga da' { $size } linkExpiredAlt = Nitāj si ni'ñānj lînk gà' notSupportedHeader = Nitāj si huā hue'ê riña sa nana'uî't. notSupportedLink = Nù huin saj nitāj si huā hue'ê riña sa nana'uí? -notSupportedOutdatedDetail = Nu unùkuaj Firefox nan gi'iaj sunj ngà sa 'iaj sun ngà Firefox Send. Da'uît nāgi'iaj nakàt riña sa nana'uî't han. +notSupportedOutdatedDetail = Nu unùkuaj Firefox nan gi'iaj sunj ngà sa 'iaj sun ngà Send. Da'uît nāgi'iaj nakàt riña sa nana'uî't han. updateFirefox = Nagi'iaj nakà Firefox deletePopupCancel = Duyichin' deleteButtonHover = Dure' @@ -34,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Nuguan' a'nï'ïn footerLinkPrivacy = Sa hùii footerLinkCookies = Nej kôki passwordTryAgain = Sê da'nga' huì dan huin. Ginù huin ñû. -javascriptRequired = Ni'ñānj Firefox Send JavaScript -whyJavascript = Nù huin saj ni'ñānj Firefox Send JavaScript rà'aj? +javascriptRequired = Ni'ñānj Send JavaScript +whyJavascript = Nù huin saj ni'ñānj Send JavaScript rà'aj? enableJavascript = Gi'iaj sunūj u ga'nïn gi'iaj sun JavaScript nī yakāj da'nga' ñû. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m @@ -48,8 +47,7 @@ passwordSetError = Na'ue gārayinaj da'nga huìi ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/uk/send.ftl b/public/locales/uk/send.ftl index 9fb4979e..5e01d74f 100644 --- a/public/locales/uk/send.ftl +++ b/public/locales/uk/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Відгуки importingFile = Імпортуємо... encryptingFile = Шифруємо... @@ -22,13 +21,13 @@ unlockButtonLabel = Розблокувати downloadButtonLabel = Завантажити downloadFinish = Завантаження завершено fileSizeProgress = ({ $partialSize } з { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Спробуйте Firefox Send +sendYourFilesLink = Спробуйте Send errorPageHeader = Щось пішло не так! fileTooBig = Цей файл завеликий для вивантаження. Він має бути меншим за { $size }. linkExpiredAlt = Час дії посилання минув notSupportedHeader = Ваш браузер не підтримується. notSupportedLink = Чому мій браузер не підтримується? -notSupportedOutdatedDetail = На жаль, ця версія Firefox не підтримує веб-технологію, завдяки якій працює Firefox Send. Вам потрібно оновити свій браузер. +notSupportedOutdatedDetail = На жаль, ця версія Firefox не підтримує веб-технологію, завдяки якій працює Send. Вам потрібно оновити свій браузер. updateFirefox = Оновити Firefox deletePopupCancel = Скасувати deleteButtonHover = Видалити @@ -36,8 +35,8 @@ footerLinkLegal = Права footerLinkPrivacy = Приватність footerLinkCookies = Куки passwordTryAgain = Невірний пароль. Спробуйте знову. -javascriptRequired = Firefox Send потребує JavaScript -whyJavascript = Чому для Firefox Send потрібен JavaScript? +javascriptRequired = Send потребує JavaScript +whyJavascript = Чому для Send потрібен JavaScript? enableJavascript = Будь ласка, увімкніть JavaScript та спробуйте знову. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } год. { $minutes } хв. @@ -50,8 +49,7 @@ passwordSetError = Неможливо встановити цей пароль ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/vi/send.ftl b/public/locales/vi/send.ftl index 197130ca..d2ca23a3 100644 --- a/public/locales/vi/send.ftl +++ b/public/locales/vi/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = Phản hồi importingFile = Đang nhập... encryptingFile = Đang mã hóa... @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = Mở khóa downloadButtonLabel = Tải xuống downloadFinish = Tải xuống hoàn tất fileSizeProgress = ({ $partialSize } trong { $totalSize }) -sendYourFilesLink = Dùng thử Firefox Send +sendYourFilesLink = Dùng thử Send errorPageHeader = Có gì đó không ổn! fileTooBig = Tập tin này quá lớn để tải lên. Kích thước tập tin phải nhỏ hơn { $size }. linkExpiredAlt = Liên kết đã hết hạn notSupportedHeader = Trình duyệt của bạn không được hỗ trợ. notSupportedLink = Tại sao trình duyệt của tôi không được hỗ trợ? -notSupportedOutdatedDetail = Thật không may là phiên bản Firefox này không hỗ trợ công nghệ được sử dụng trong Firefox Send. Bạn cần cập nhật trình duyệt của bạn. +notSupportedOutdatedDetail = Thật không may là phiên bản Firefox này không hỗ trợ công nghệ được sử dụng trong Send. Bạn cần cập nhật trình duyệt của bạn. updateFirefox = Cập nhật Firefox deletePopupCancel = Hủy bỏ deleteButtonHover = Xóa @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = Pháp lý footerLinkPrivacy = Quyền riêng tư footerLinkCookies = Cookie passwordTryAgain = Sai mật khẩu. Vui lòng thử lại. -javascriptRequired = Firefox Send cần JavaScript -whyJavascript = Tại sao Firefox Send cần JavaScript? +javascriptRequired = Send cần JavaScript +whyJavascript = Tại sao Send cần JavaScript? enableJavascript = Vui lòng kích hoạt JavaScript và thử lại. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } giờ { $minutes } phút @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = Không thể đặt mật khẩu này ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/yo/send.ftl b/public/locales/yo/send.ftl index 3a02c9a5..f3ed06f3 100644 --- a/public/locales/yo/send.ftl +++ b/public/locales/yo/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send je oruko ile-ise kan, kò sì ye ki a so di ibile. +title = Send je oruko ile-ise kan, kò sì ye ki a so di ibile. siteFeedback = abo importingFile = akowọle… encryptingFile = Fifi ọrọ ṣiṣẹ… @@ -15,17 +14,17 @@ downloadFinish = Ìsíwá parí Ìgbasílẹ̀ parí sendYourFilesLink = - Gbìyànjúu Firefox Send - Gbìyànjú lo Firefox Send - Dán Firefox Send wò + Gbìyànjúu Send + Gbìyànjú lo Send + Dán Send wò errorPageHeader = Nnkan o lo daadaa! fileTooBig = Fáìlì yìí tóbijù láti gbà sókè. Ó ní láti kéré sí { $size } Fáìlì yìí tóbijù láti gbà sókè. Ó ní láti kéré ju { $size } lọ linkExpiredAlt = - Ojú-òpó ti kásẹ̀ - Ojú-òpó ti pajújé - Ọ̀nà-òpó ti kásẹ̀ + Ojú-òpó ti kásẹ̀ + Ojú-òpó ti pajújé + Ọ̀nà-òpó ti kásẹ̀ Ọ̀nà-òpó ti pajújé notSupportedHeader = Èrọ-ìfarakọ́ra rẹ ò ní ìbátan @@ -35,7 +34,7 @@ notSupportedLink = Kí ló ṣe tí ẹ̀rọ-aṣàwárí mi ò ní ìbátan? Kí nìdí tí ẹ̀rọ-ìfarakọ́ra mi ò ní ìbátan? Kí nìdí tí ẹ̀rọ-aṣàwárí mi ò ní ìbátan? -notSupportedOutdatedDetail = Ó ṣe, wípé ẹ̀dà Firefox yí ò ní àtìlẹyìn ẹ̀rọ-alátagbà tí ó ń mú Firefox Send ṣiṣẹ́. O ní láti ṣe àgbéga èdà ẹ̀rọ-aṣàwárí rẹ kó bágbàmu. +notSupportedOutdatedDetail = Ó ṣe, wípé ẹ̀dà Firefox yí ò ní àtìlẹyìn ẹ̀rọ-alátagbà tí ó ń mú Send ṣiṣẹ́. O ní láti ṣe àgbéga èdà ẹ̀rọ-aṣàwárí rẹ kó bágbàmu. updateFirefox = Mú Firefox bágbàmu deletePopupCancel = Nù kúrò @@ -55,7 +54,7 @@ footerLinkCookies = passwordTryAgain = Ọ̀rọ̀-aṣínà kò tọ́. Gbìyànjú síi Ọ̀rọ̀-aṣíde kò tọ́. Gbìyànjú síi -javascriptRequired = Firefox Send nílòo JavaScript +javascriptRequired = Send nílòo JavaScript whyJavascript = Kí nìdí tí Firefox fi nílòo JavaScript? Kí nìdí tí Firefox ṣe nílòo JavaScript? @@ -77,8 +76,7 @@ passwordSetError = ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Fi ránṣẹ́ Firánṣẹ́ diff --git a/public/locales/yua/send.ftl b/public/locales/yua/send.ftl index be2e48dc..dcd567f7 100644 --- a/public/locales/yua/send.ftl +++ b/public/locales/yua/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }m diff --git a/public/locales/zgh/send.ftl b/public/locales/zgh/send.ftl index e6e37dea..fc3da839 100644 --- a/public/locales/zgh/send.ftl +++ b/public/locales/zgh/send.ftl @@ -1,4 +1,3 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ ⵙⵉⵏⴷ siteFeedback = ⵜⴰⵙⴷⵎⵉⵔⵜ importingFile = ⴰⵙⴽⵛⵎ... @@ -48,7 +47,6 @@ passwordSetError = ⵓⵔ ⵜⵣⵎⵉⵔ ⵜⴳⵓⵔⵉ ⴰ ⵏ ⵓⵣⵔⴰ ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized -send-brand = ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ ⵙⵉⵏⴷ -send-short-brand = ⵙⵉⵏⴷ -firefox = ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ diff --git a/public/locales/zh-CN/send.ftl b/public/locales/zh-CN/send.ftl index 242d07df..4f5794b7 100644 --- a/public/locales/zh-CN/send.ftl +++ b/public/locales/zh-CN/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = 反馈 importingFile = 正在导入… encryptingFile = 正在加密… @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = 解锁 downloadButtonLabel = 下载 downloadFinish = 下载完成 fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize }) -sendYourFilesLink = 试试 Firefox Send +sendYourFilesLink = 试试 Send errorPageHeader = 我们遇到错误。 fileTooBig = 此文件太大。文件大小上限为 { $size }。 linkExpiredAlt = 链接已过期 notSupportedHeader = 不支持您的浏览器。 notSupportedLink = 为什么不支持我的浏览器? -notSupportedOutdatedDetail = 很可惜,此版本的 Firefox 不支持 Firefox Send 所使用的 Web 技术。您需要更新浏览器才能使用它。 +notSupportedOutdatedDetail = 很可惜,此版本的 Firefox 不支持 Send 所使用的 Web 技术。您需要更新浏览器才能使用它。 updateFirefox = 更新 Firefox deletePopupCancel = 取消 deleteButtonHover = 删除 @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = 法律 footerLinkPrivacy = 隐私 footerLinkCookies = Cookie passwordTryAgain = 密码不正确。请重试。 -javascriptRequired = Firefox Send 需要 JavaScript -whyJavascript = 为什么 Firefox Send 需要 JavaScript? +javascriptRequired = Send 需要 JavaScript +whyJavascript = 为什么 Send 需要 JavaScript? enableJavascript = 请启用 JavaScript 并重试。 # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } 小时 { $minutes } 分钟 @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = 未能设置此密码 ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla diff --git a/public/locales/zh-TW/send.ftl b/public/locales/zh-TW/send.ftl index 21308d09..040fc755 100644 --- a/public/locales/zh-TW/send.ftl +++ b/public/locales/zh-TW/send.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -title = Firefox Send +title = Send siteFeedback = 意見回饋 importingFile = 匯入中… encryptingFile = 加密中… @@ -18,13 +17,13 @@ unlockButtonLabel = 解鎖 downloadButtonLabel = 下載 downloadFinish = 下載完成 fileSizeProgress = ({ $partialSize },共 { $totalSize }) -sendYourFilesLink = 試用 Firefox Send +sendYourFilesLink = 試用 Send errorPageHeader = 有些東西不對勁! fileTooBig = 檔案太大無法上傳。檔案大小限制為 { $size }。 linkExpiredAlt = 鏈結已過期 notSupportedHeader = 不支援您的瀏覽器。 notSupportedLink = 為什麼我的瀏覽器不支援? -notSupportedOutdatedDetail = 很可惜,此版本的 Firefox 不支援 Firefox Send 所需的 Web 技術。請更新瀏覽器後再使用。 +notSupportedOutdatedDetail = 很可惜,此版本的 Firefox 不支援 Send 所需的 Web 技術。請更新瀏覽器後再使用。 updateFirefox = 更新 Firefox deletePopupCancel = 取消 deleteButtonHover = 刪除 @@ -32,8 +31,8 @@ footerLinkLegal = 法律資訊 footerLinkPrivacy = 隱私權 footerLinkCookies = Cookie passwordTryAgain = 密碼不正確,請再試一次。 -javascriptRequired = Firefox Send 需要開啟 JavaScript 功能 -whyJavascript = 為什麼 Firefox Send 需要 JavaScript 才能使用? +javascriptRequired = Send 需要開啟 JavaScript 功能 +whyJavascript = 為什麼 Send 需要 JavaScript 才能使用? enableJavascript = 請開啟 JavaScript 功能後再試一次。 # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } 時 { $minutes } 分 @@ -46,8 +45,7 @@ passwordSetError = 無法設定此密碼 ## Send version 2 strings -# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized --send-brand = Firefox Send +-send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla From 561ed3994e52ad01c615929e78a7b86d4f370334 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: timvisee Date: Thu, 15 Oct 2020 18:52:41 +0200 Subject: [PATCH 7/8] Remove Firefox branding from app name in documentation and other files --- Dockerfile | 4 ++-- README.md | 4 ++-- docs/acceptance-mobile.md | 4 ++-- docs/deployment.md | 10 +++++----- docs/faq.md | 6 +++--- test/integration/README.md | 2 +- test/integration/download-tests.js | 2 +- test/integration/homepage-tests.js | 4 ++-- test/integration/progress-tests.js | 2 +- 9 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile index acadfb22..fd92b4de 100644 --- a/Dockerfile +++ b/Dockerfile @@ -1,7 +1,7 @@ ## -# Firefox Send - Mozilla +# Send # -# License https://github.com/mozilla/send/blob/master/LICENSE +# License https://gitlab.com/timvisee/send/blob/master/LICENSE ## diff --git a/README.md b/README.md index 68f72103..2e52cbfe 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# [![Firefox Send](./assets/icon.svg)](https://send.firefox.com/) Firefox Send +# [![Send](./assets/icon.svg)](https://send.firefox.com/) Firefox Send [![CircleCI](https://img.shields.io/circleci/project/github/mozilla/send.svg)](https://circleci.com/gh/mozilla/send) @@ -70,7 +70,7 @@ The server is configured with environment variables. See [server/config.js](serv ## Localization -Firefox Send localization is managed via [Pontoon](https://pontoon.mozilla.org/projects/test-pilot-firefox-send/), not direct pull requests to the repository. If you want to fix a typo, add a new language, or simply know more about localization, please get in touch with the [existing localization team](https://pontoon.mozilla.org/teams/) for your language or Mozilla’s [l10n-drivers](https://wiki.mozilla.org/L10n:Mozilla_Team#Mozilla_Corporation) for guidance. +Send localization is managed via [Pontoon](https://pontoon.mozilla.org/projects/test-pilot-firefox-send/), not direct pull requests to the repository. If you want to fix a typo, add a new language, or simply know more about localization, please get in touch with the [existing localization team](https://pontoon.mozilla.org/teams/) for your language or Mozilla’s [l10n-drivers](https://wiki.mozilla.org/L10n:Mozilla_Team#Mozilla_Corporation) for guidance. see also [docs/localization.md](docs/localization.md) diff --git a/docs/acceptance-mobile.md b/docs/acceptance-mobile.md index 9480d1c2..08d0d9c6 100644 --- a/docs/acceptance-mobile.md +++ b/docs/acceptance-mobile.md @@ -7,7 +7,7 @@ Adapted from [this spreadsheet](https://airtable.com/shrkcBPOLkvNFOrpp) - [ ] It should look and feel of an Android App -- [ ] It should look and feel like the Firefox Send Web Client +- [ ] It should look and feel like the Send Web Client ### Main Screen - [ ] It should clearly Indicate the name of the product @@ -59,7 +59,7 @@ Adapted from [this spreadsheet](https://airtable.com/shrkcBPOLkvNFOrpp) - [ ] It should allow users to opt into notifications when their link is downloaded ## Annotations on Mobile Spec -This document tracks differences between the UX spec for Firefox Send and the intended MVP. +This document tracks differences between the UX spec for Send and the intended MVP. [Spec Link](https://mozilla.invisionapp.com/share/GNN6KKOQ5XS) diff --git a/docs/deployment.md b/docs/deployment.md index 3a8bd8b0..a1f82164 100644 --- a/docs/deployment.md +++ b/docs/deployment.md @@ -1,5 +1,5 @@ ## Requirements -This document describes how to do a full deployment of Firefox Send on your own Linux server. You will need: +This document describes how to do a full deployment of Send on your own Linux server. You will need: * A working (and ideally somewhat recent) installation of NodeJS and NPM * GIT @@ -12,14 +12,14 @@ For Debian/Ubuntu systems this probably just means something like this: ## Building * We assume an already configured virtual-host on your webserver with an existing empty htdocs folder -* First, remove that htdocs folder - we will replace it with Firefox Send's version now +* First, remove that htdocs folder - we will replace it with Send's version now * git clone https://github.com/mozilla/send.git htdocs * Make now sure you are NOT root but rather the user your webserver is serving files under (e.g. "su www-data" or whoever the owner of your htdocs folder is) * npm install * npm run build ## Running -To have a permanently running version of Firefox Send as a background process: +To have a permanently running version of Send as a background process: * Create a file "run.sh" with: ``` @@ -29,11 +29,11 @@ nohup su www-data -c "npm run prod" 2>/dev/null & * chmod +x run.sh * ./run.sh -Now the Firefox Send backend should be running on port 1443. You can check with: +Now the Send backend should be running on port 1443. You can check with: * telnet localhost 1443 ## Reverse Proxy -Of course, we don't want to expose the service on port 1443. Instead we want our normal webserver to forward all requests to Firefox send ("Reverse proxy"). +Of course, we don't want to expose the service on port 1443. Instead we want our normal webserver to forward all requests to Send ("Reverse proxy"). # Apache webserver diff --git a/docs/faq.md b/docs/faq.md index c5f51e42..0d3095f5 100644 --- a/docs/faq.md +++ b/docs/faq.md @@ -1,4 +1,4 @@ -## How big of a file can I transfer with Firefox Send? +## How big of a file can I transfer with Send? There is a 2.5GB file size limit built in to Send(1GB for non-signed in users), however, in practice you may be unable to send files that large. Send encrypts and decrypts the files in @@ -17,9 +17,9 @@ Many browsers support this standard and should work fine, but some have not implemented it yet (mobile browsers lag behind on this, in particular). -## Why does Firefox Send require JavaScript? +## Why does Send require JavaScript? -Firefox Send uses JavaScript to: +Send uses JavaScript to: - Encrypt and decrypt files locally on the client instead of the server. - Render the user interface. diff --git a/test/integration/README.md b/test/integration/README.md index b0aefda6..e58a0947 100644 --- a/test/integration/README.md +++ b/test/integration/README.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# Integration Tests for [Firefox Send](https://send.firefox.com/). +# Integration Tests for [Send](https://send.firefox.com/). ## How to run the tests locally ### Clone the repository diff --git a/test/integration/download-tests.js b/test/integration/download-tests.js index 21005ece..1990f21b 100644 --- a/test/integration/download-tests.js +++ b/test/integration/download-tests.js @@ -6,7 +6,7 @@ const path = require('path'); const DownloadPage = require('./pages/desktop/download_page'); const HomePage = require('./pages/desktop/home_page'); -describe('Firefox Send', function() { +describe('Send', function() { const homePage = new HomePage(); const downloadDir = browser.desiredCapabilities['moz:firefoxOptions']['prefs'][ diff --git a/test/integration/homepage-tests.js b/test/integration/homepage-tests.js index 22a3e9d4..9e840503 100644 --- a/test/integration/homepage-tests.js +++ b/test/integration/homepage-tests.js @@ -2,7 +2,7 @@ const assert = require('assert'); const HomePage = require('./pages/desktop/home_page'); -describe('Firefox Send homepage', function() { +describe('Send homepage', function() { this.retries(2); const homePage = new HomePage(); const baseUrl = browser.options['baseUrl']; @@ -16,7 +16,7 @@ describe('Firefox Send homepage', function() { }); it('should have the right title', function() { - assert.equal(browser.getTitle(), 'Firefox Send'); + assert.equal(browser.getTitle(), 'Send'); }); footerLinks.forEach((link, i) => { diff --git a/test/integration/progress-tests.js b/test/integration/progress-tests.js index 593cce8b..9be1be71 100644 --- a/test/integration/progress-tests.js +++ b/test/integration/progress-tests.js @@ -2,7 +2,7 @@ const assert = require('assert'); const HomePage = require('./pages/desktop/home_page'); -describe('Firefox Send progress page', function() { +describe('Send progress page', function() { const homePage = new HomePage(); beforeEach(function() { homePage.open(); From f035132b952ef9e49ce7b5be5b8fcd78c0ab35c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: timvisee Date: Thu, 15 Oct 2020 18:54:57 +0200 Subject: [PATCH 8/8] Add based on Mozilla's Firefox Send notice in README --- README.md | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 2e52cbfe..f8948ca2 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,6 +1,7 @@ -# [![Send](./assets/icon.svg)](https://send.firefox.com/) Firefox Send +# [![Send](./assets/icon.svg)](https://gitlab.com/timvisee/send/) Send -[![CircleCI](https://img.shields.io/circleci/project/github/mozilla/send.svg)](https://circleci.com/gh/mozilla/send) +Based on Mozilla's [Firefox Send](https://github.com/mozilla/send), +with branding removed. **Docs:** [FAQ](docs/faq.md), [Encryption](docs/encryption.md), [Build](docs/build.md), [Docker](docs/docker.md), [Metrics](docs/metrics.md), [More](docs/)