Pontoon: Update Welsh (cy) localization of Firefox Send
Localization authors: - Rhoslyn Prys <rprys@posteo.net>
This commit is contained in:
parent
2623740451
commit
665ddeb416
@ -11,7 +11,7 @@ uploadPageBrowseButton = Dewiswch ffeil ar eich cyfrifiadur
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Dewiswch ffeil i'w llwytho i fyny
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Nid yw llwytho nifer lluosog o ffeiliau neu ffolder yn cael ei gynnal ar hyn o bryd.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Llwytho ffeil i fyny
|
||||
uploadingPageProgress = Llwytho $filename} i fyny ({ $size })
|
||||
uploadingPageProgress = Llwytho { $filename } ({ $maint }) i fyny
|
||||
importingFile = Mewnforio…
|
||||
verifyingFile = Wrthi'n gwirio…
|
||||
encryptingFile = Wrthi'n amgryptio…
|
||||
@ -127,3 +127,16 @@ passwordIsSet = Wedi gosod y cyfrinair
|
||||
maxPasswordLength = Hyd mwyaf cyfrinair: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Nid oedd modd gosod y cyfrinair hwn
|
||||
|
||||
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Anfon
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Rhannu ffeiliau syml a phreifat
|
||||
introDescription = Mae { -send-brand } yn gadael i chi rannu ffeiliau gydag amgryptio o'r dechrau i'r diwedd a dolen sy'n dod i ben yn awtomatig. Felly gallwch chi gadw'r hyn rydych chi'n ei rannu'n breifat a sicrhau nad yw'ch pethau'n aros ar-lein am byth.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Mae eich ffeil wedi'i hamgryptio ac yn barod i'w hanfon
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Yn dod i ben ar ôl { $downloadCount } neu { $timespan }
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user