diff --git a/public/locales/nl/send.ftl b/public/locales/nl/send.ftl index 4494a5b1..bea00389 100644 --- a/public/locales/nl/send.ftl +++ b/public/locales/nl/send.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteSubtitle = webexperiment siteFeedback = Feedback @@ -39,29 +39,29 @@ copyUrlFormButton = Kopiëren naar klembord copiedUrl = Gekopieerd! deleteFileButton = Bestand verwijderen sendAnotherFileLink = Nog een bestand verzenden -// Alternative text used on the download link/button (indicates an action). +# Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText = Downloaden downloadsFileList = Downloads -// Used as header in a column indicating the amount of time left before a -// download link expires (e.g. "10h 5m") +# Used as header in a column indicating the amount of time left before a +# download link expires (e.g. "10h 5m") timeFileList = Tijd -// Used as header in a column indicating the number of times a file has been -// downloaded +# Used as header in a column indicating the number of times a file has been +# downloaded downloadFileName = { $filename } downloaden downloadFileSize = ({ $size }) unlockInputLabel = Voer wachtwoord in unlockInputPlaceholder = Wachtwoord unlockButtonLabel = Ontgrendelen downloadFileTitle = Versleuteld bestand downloaden -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. downloadMessage = Uw vriend(in) stuurt u een bestand met Firefox Send, een dienst waarmee u bestanden kunt verzenden met een veilige, private en versleutelde koppeling die automatisch verloopt, zodat u zeker weet dat uw zaken niet onbeperkt online blijven. -// Text and title used on the download link/button (indicates an action). +# Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Downloaden downloadNotification = Uw download is voltooid. downloadFinish = Downloaden voltooid -// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". +# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } van { $totalSize }) -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. sendYourFilesLink = Firefox Send proberen downloadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) wordt gedownload downloadingPageMessage = Laat dit tabblad geopend terwijl uw bestand wordt opgehaald en ontcijferd. @@ -73,7 +73,7 @@ fileTooBig = Dat bestand is te groot om te worden geüpload. Het moet kleiner zi linkExpiredAlt = Koppeling verlopen expiredPageHeader = Deze koppeling is verlopen of heeft überhaupt nooit bestaan! notSupportedHeader = Uw browser wordt niet ondersteund. -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. notSupportedDetail = Helaas ondersteunt deze browser de webtechnologie die Firefox Send gebruikt niet. U dient een andere browser te proberen. Firefox wordt aanbevolen! notSupportedLink = Waarom wordt mijn browser niet ondersteund? notSupportedOutdatedDetail = Helaas ondersteunt deze versie van Firefox de webtechnologie die Firefox Send gebruikt niet. U dient uw browser bij te werken. @@ -81,7 +81,7 @@ updateFirefox = Firefox bijwerken downloadFirefoxButtonSub = Gratis download uploadedFile = Bestand copyFileList = URL kopiëren -// expiryFileList is used as a column header +# expiryFileList is used as a column header expiryFileList = Verloopt over deleteFileList = Verwijderen nevermindButton = Maakt niet uit @@ -94,7 +94,7 @@ deletePopupCancel = Annuleren deleteButtonHover = Verwijderen copyUrlHover = URL kopiëren footerLinkLegal = Juridisch -// Test Pilot is a proper name and should not be localized. +# Test Pilot is a proper name and should not be localized. footerLinkAbout = Over Test Pilot footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkTerms = Voorwaarden @@ -103,13 +103,15 @@ requirePasswordCheckbox = Een wachtwoord vereisen om dit bestand te downloaden addPasswordButton = Wachtwoord toevoegen changePasswordButton = Wijzigen passwordTryAgain = Onjuist wachtwoord. Probeer het opnieuw. -// This label is followed by the password needed to download a file +# This label is followed by the password needed to download a file passwordResult = Wachtwoord: { $password } reportIPInfringement = IE-inbreuk melden javascriptRequired = Firefox Send vereist JavaScript whyJavascript = Waarom vereist Firefox Send JavaScript? enableJavascript = Schakel JavaScript in en probeer het opnieuw. -// A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" +# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }u { $minutes }m -// A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" +# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }m +# A short status message shown when a password is successfully set +passwordIsSet = Wachtwoord ingesteld