Pontoon: Update Catalan (ca) localization of Test Pilot: Firefox Send
Localization authors: - Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>
This commit is contained in:
parent
46b514cc61
commit
fa510af65a
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = experiment web
|
||||
siteFeedback = Comentaris
|
||||
@ -39,23 +39,29 @@ copyUrlFormButton = Copia al porta-retalls
|
||||
copiedUrl = Copiat!
|
||||
deleteFileButton = Suprimeix el fitxer
|
||||
sendAnotherFileLink = Envieu un altre fitxer
|
||||
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Baixa
|
||||
downloadsFileList = Baixades
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Temps
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Baixeu { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Introduïu la contrasenya
|
||||
unlockInputPlaceholder = Contrasenya
|
||||
unlockButtonLabel = Desbloca
|
||||
downloadFileTitle = Baixa el fitxer xifrat
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Un amic us ha enviat un fitxer amb el Firefox Send, un servei que permet compartir fitxers mitjançant un enllaç segur, privat i xifrat que caduca automàticament per tal que les vostres dades no es conservin a Internet per sempre.
|
||||
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Baixa
|
||||
downloadNotification = La baixada ha acabat.
|
||||
downloadFinish = Ha acabat la baixada
|
||||
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Proveu el Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = S'està baixant { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Deixeu aquesta pestanya oberta per tal que el fitxer es pugui baixar i desxifrar.
|
||||
@ -67,7 +73,7 @@ fileTooBig = Aquest fitxer és massa gros per pujar-lo. Ha de tenir menys de { $
|
||||
linkExpiredAlt = L'enllaç ha caducat
|
||||
expiredPageHeader = Aquest enllaç ha caducat o no existeix.
|
||||
notSupportedHeader = El vostre navegador no és compatible.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Aquest navegador no admet la tecnologia web amb què funciona el Firefox Send. Haureu d'utilitzar un altre navegador. Us recomanem el Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Per què el meu navegador no és compatible?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Aquesta versió del Firefox no admet la tecnologia web amb què funciona el Firefox Send. Haureu d'actualitzar el navegador.
|
||||
@ -75,7 +81,7 @@ updateFirefox = Actualitza el Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Baixada gratuïta
|
||||
uploadedFile = Fitxer
|
||||
copyFileList = Copia l'URL
|
||||
// expiryFileList is used as a column header
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Caduca d'aquí
|
||||
deleteFileList = Suprimeix
|
||||
nevermindButton = No, gràcies
|
||||
@ -88,14 +94,24 @@ deletePopupCancel = Cancel·la
|
||||
deleteButtonHover = Suprimeix
|
||||
copyUrlHover = Copia l'URL
|
||||
footerLinkLegal = Avís legal
|
||||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Quant al Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Privadesa
|
||||
footerLinkTerms = Condicions d'ús
|
||||
footerLinkCookies = Galetes
|
||||
requirePasswordCheckbox = Sol·licita una contrasenya per baixar aquest fitxer
|
||||
addPasswordButton = Afegeix una contrasenya
|
||||
changePasswordButton = Canvia
|
||||
passwordTryAgain = La contrasenya és incorrecta. Torneu-ho a provar.
|
||||
// This label is followed by the password needed to download a file
|
||||
# This label is followed by the password needed to download a file
|
||||
passwordResult = Contrasenya: { $password }
|
||||
reportIPInfringement = Denuncieu una infracció de propietat intel·lectual
|
||||
javascriptRequired = El Firefox Send necessita JavaScript
|
||||
whyJavascript = Per què el Firefox Send necessita JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Activeu el JavaScript i torneu-ho a provar.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } min
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes } min
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = S'ha definit la contrasenya
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user