# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteSubtitle = web eksperiment siteFeedback = Geri dönüş uploadPageHeader = Məxfi, Şifrələnmiş Fayl Paylaşma uploadPageExplainer = Fayllarınızı təhlükəsiz, məxfi, şifrələnmiş və daima onlayn qalmaması üçün avtomatik silinən keçidlə göndərin. uploadPageLearnMore = Ətraflı öyrən uploadPageDropMessage = Yükləmək üçün faylınızı buraya daşıyın uploadPageSizeMessage = Xidmətin daha yaxşı işləməsi üçün faylınız 1 GB-dan az olmalıdır uploadPageBrowseButton = Kompüterinizdən fayl seçin uploadPageBrowseButton1 = Yüklənəcək faylı seçin uploadPageMultipleFilesAlert = Birdən çox fayl və ya qovluq yükləmə hələlik dəstəklənmir. uploadPageBrowseButtonTitle = Fayl yüklə uploadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) yüklənir importingFile = İdxal edilir… verifyingFile = Təsdiqlənir… encryptingFile = Şifrələnir... decryptingFile = Şifrə açılır... notifyUploadDone = Yükləməniz hazırdır. uploadingPageMessage = Faylınız yükləndikdən sonra vaxtı çıxma seçimlərini qura biləcəksiz. uploadingPageCancel = Yükləməni ləğv et uploadCancelNotification = Yükləməniz ləğv edildi. uploadingPageLargeFileMessage = Fayl böyükdür və yükləmək çox vaxt ala bilər. Səbirli olun! uploadingFileNotification = Yükləmə bitdiyində xəbər ver. uploadSuccessConfirmHeader = Göndərməyə hazır uploadSvgAlt = Yüklə uploadSuccessTimingHeader = Faylınızın keçidinin 1 endirmədən və ya 24 saatdan sonra vaxtı çıxacaq. expireInfo = Faylınız üçün keçidin vaxtı { $downloadCount } sonra və ya { $timespan } tarixində keçəcək. downloadCount = { $num -> [one] 1 endirmə *[other] { $num } endirmə } timespanHours = { $num -> [one] 1 saat *[other] { $num } saat } copyUrlFormLabelWithName = Faylınızı göndərmək üçün keçidi köçürün: { $filename } copyUrlFormButton = Buferə köçür copiedUrl = Köçürüldü! deleteFileButton = Faylı sil sendAnotherFileLink = Başqa fayl göndər # Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText = Endir downloadsFileList = Endirmələr # Used as header in a column indicating the amount of time left before a # download link expires (e.g. "10h 5m") timeFileList = Vaxt # Used as header in a column indicating the number of times a file has been # downloaded downloadFileName = { $filename } faylını endir downloadFileSize = ({ $size }) unlockInputLabel = Parol daxil edin unlockInputPlaceholder = Parol unlockButtonLabel = Aç downloadFileTitle = Şifrələnmiş Faylı Endir # Firefox Send is a brand name and should not be localized. downloadMessage = Yoldaşınız Firefox Send ilə sizə fayl göndərir, fayllarınızı təhlükəsiz, məxfi, şifrələnmiş və daima onlayn qalmaması üçün avtomatik silən fayl göndərmə xidməti. # Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Endir downloadNotification = Endirməniz tamamlandı. downloadFinish = Endirmə Tamamlandı # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize }) # Firefox Send is a brand name and should not be localized. sendYourFilesLink = Firefox Send Yoxla downloadingPageProgress = { $filename } faylı ({ $size }) endirilir downloadingPageMessage = Lütfən faylı endirib şifrəsini açarkən vərəqi açıq buraxın. errorAltText = Yükləmə xətası errorPageHeader = Nəsə səhv getdi! errorPageMessage = Faylı yüklərkən xəta baş verdi. errorPageLink = Başqa fayl göndər fileTooBig = Fayl yükləmək üçün çox böyükdür. Fayl { $size }-dan az olmalıdır. linkExpiredAlt = Keçidin vaxtı çıxıb expiredPageHeader = Keçidin vaxtı çıxıb və ya heç vaxt olmayıb! notSupportedHeader = Səyyahınız dəstəklənmir. # Firefox Send is a brand name and should not be localized. notSupportedDetail = Heyf ki, bu səyyah Firefox Send-ə güc verən web texnologiyalarını dəstəkləmir. Fərqli bir səyyah yoxlamalısınız. Biz Firefox məsləhət görürük! notSupportedLink = Səyyahım niyə dəstəklənmir? notSupportedOutdatedDetail = Heyf ki, Firefox səyyahının bu versiyası Firefox Send-ə güc verən web texnologiyalarını dəstəkləmir. Səyyahınızı yeniləməlisiniz. updateFirefox = Firefox-u Yenilə downloadFirefoxButtonSub = Pulsuz Endir uploadedFile = Fayl copyFileList = Keçidi Köçürt # expiryFileList is used as a column header expiryFileList = Vaxtı çıxma tarixi deleteFileList = Sil nevermindButton = Vacib deyil legalHeader = Şərtlər və Məxfilik legalNoticeTestPilot = Firefox Send Test Pilot eksperimentidir, Test Pilot Xidmət ŞərtləriMəxfilik Bildirişi-nə tabedir. Bu eksperiment və məlumat yığma haqqında buradan öyrənə bilərsiz. legalNoticeMozilla = Firefox Send saytının istifadəsi həmçinin Mozilla-nın Saytlar üçün Məxfilik BildirişiSayt İstifadə Şərtləri-nə tabedir. deletePopupText = Fayl silinsin? deletePopupYes = Bəli deletePopupCancel = Ləğv et deleteButtonHover = Sil copyUrlHover = Keçidi Köçürt footerLinkLegal = Hüquqi # Test Pilot is a proper name and should not be localized. footerLinkAbout = Test Pilot Haqqında footerLinkPrivacy = Məxfilik footerLinkTerms = Şərtlər footerLinkCookies = Çərəzlər requirePasswordCheckbox = Bu faylı endirmək üçün parol tələb et addPasswordButton = Parol əlavə et changePasswordButton = Dəyişdir passwordTryAgain = Səhv parol. Təkrar yoxlayın. reportIPInfringement = Əqli-mülkiyyət pozuntusu bildir javascriptRequired = Firefox Send üçün JavaScript lazımdır whyJavascript = Firefox Send niyə JavaScript tələb edir? enableJavascript = Lütfən JavaScript-i aktiv edib təkrar yoxlayın. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } saat { $minutes } dəq # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes } dəq # A short status message shown when a password is successfully set passwordIsSet = Parol quruldu # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Maksimum parol uzunluğu: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Parol qurula bilmədi