# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Ipadala siteSubtitle = eksperimento sa web siteFeedback = Feedback uploadPageHeader = Pribadong, Naka-encrypt na Pagbabahagi ng File uploadPageExplainer = Magpadala ng mga file sa pamamagitan ng isang ligtas, pribado, at naka-encrypt na link na awtomatikong mawawalan ng bisa upang matiyak na ang iyong mga bagay-bagay ay hindi mananatiling online magpakailanman. uploadPageLearnMore = Matuto ng higit pa uploadPageDropMessage = I-drop ang iyong file dito upang simulan ang pag-upload uploadPageSizeMessage = Para sa pinaka maaasahang operasyon, pinakamahusay na panatilihin ang iyong file sa ilalim ng 1GB uploadPageBrowseButton = Pumili ng isang file sa iyong computer uploadPageBrowseButton1 = Pumili ng isang file na mai-upload uploadPageMultipleFilesAlert = Kasalukuyang hindi sinusuportahan ang pag-upload ng maramihang mga file o isang folder. uploadPageBrowseButtonTitle = I-upload ang file uploadingPageProgress = Uploading { $filename } ({ $size }) importingFile = Importing… verifyingFile = Pinatutunayan... encryptingFile = Encrypting… decryptingFile = Decrypting… notifyUploadDone = Natapos na ang iyong pag-upload. uploadingPageMessage = Sa sandaling mag-upload ang iyong file, makakapagtakda ka ng mga expire na pagpipilian. uploadingPageCancel = Kanselahin ang pag-upload uploadCancelNotification = Kinansela ang iyong pag-upload. uploadingPageLargeFileMessage = Ang file na ito ay malaki at maaaring tumagal ng ilang sandali upang mag-upload. Umupo nang masikip! uploadingFileNotification = Abisuhan ako kapag nakumpleto na ang pag-upload. uploadSuccessConfirmHeader = Handa nang Ipadala uploadSvgAlt = I-upload uploadSuccessTimingHeader = Mag-e-expire ang link sa iyong file pagkatapos ng 1 pag-download o sa loob ng 24 na oras. expireInfo = Mag-e-expire ang link sa iyong file pagkatapos ng { $downloadCount } o { $timespan }. downloadCount = { $num -> [one] 1 pag-download *[other] { $num } na mga pag-download } timespanHours = { $num -> *[one] 1 oras } copyUrlFormLabelWithName = Kopyahin at ibahagi ang link upang ipadala ang iyong file: { $filename } copyUrlFormButton = Kopyahin sa clipboard copiedUrl = Naikopya! deleteFileButton = Burahin ang file sendAnotherFileLink = Magpadala ng isang file # Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText = I-download downloadsFileList = Mga Pag-download # Used as header in a column indicating the amount of time left before a # download link expires (e.g. "10h 5m") timeFileList = Oras # Used as header in a column indicating the number of times a file has been # downloaded downloadFileName = I-download { $filename } downloadFileSize = ({ $size }) unlockInputLabel = Ilagay ang Password unlockInputPlaceholder = Password unlockButtonLabel = I-unlock downloadFileTitle = I-download ang Na-encrypt na File # Firefox Send is a brand name and should not be localized. downloadMessage = Ang iyong kaibigan ay nagpapadala sa iyo ng isang file na may Firefox Send, isang serbisyo na nagbibigay-daan sa iyo upang magbahagi ng mga file sa isang ligtas, pribado, at naka-encrypt na link na awtomatikong mawawalan ng bisa upang matiyak na ang iyong mga bagay-bagay ay hindi mananatiling online magpakailanman. # Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = I-download downloadNotification = Nakumpleto na ang iyong pag-download. downloadFinish = Kumpleto ang Download # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } ng { $totalSize }) # Firefox Send is a brand name and should not be localized. sendYourFilesLink = Subukan ang Firefox Ipadala downloadingPageProgress = Downloading { $filename } ({ $size }) downloadingPageMessage = Paki-iwan ang tab na ito habang binuksan namin ang iyong file at i-decrypt ito. errorAltText = Mag-upload ng error errorPageHeader = May nagkamali! errorPageMessage = Nagkaroon ng error sa pag-upload ng file. errorPageLink = Magpadala ng isang file fileTooBig = Ang file na iyon ay masyadong malaki upang mag-upload. Dapat itong mas mababa sa { $size }. linkExpiredAlt = Nag-expire na ang link expiredPageHeader = Nag-expire na ang link na ito o hindi kailanman umiiral sa unang lugar! notSupportedHeader = Ang iyong browser ay hindi suportado. # Firefox Send is a brand name and should not be localized. notSupportedDetail = Sa kasamaang palad hindi sinusuportahan ng browser na ito ang teknolohiya sa web na nagpapagana ng Firefox Send. Kailangan mong subukan ang ibang browser. Inirerekomenda namin ang Firefox! notSupportedLink = Bakit hindi suportado ang aking browser? notSupportedOutdatedDetail = Sa kasamaang palad ang bersyon na ito ng Firefox ay hindi sumusuporta sa teknolohiya ng web na nagpapagana ng Firefox Send. Kailangan mong i-update ang iyong browser. updateFirefox = I-update ang Firefox downloadFirefoxButtonSub = Libreng Download uploadedFile = File copyFileList = Kopyahin ang URL # expiryFileList is used as a column header expiryFileList = Magtatapos Sa deleteFileList = I-delete nevermindButton = Hindi bale legalHeader = Mga Tuntunin at Pagkapribado legalNoticeTestPilot = Ang Firefox Ipadala ay kasalukuyang eksperimentong Test Pilot, at napapailalim sa Mga Tuntunin ng Serbisyo at Paunawa sa Privacy. Maaari kang matuto nang higit pa tungkol sa eksperimentong ito at ang koleksyon ng data nito dito. legalNoticeMozilla = Ang paggamit ng website ng Ipadala ang Firefox ay napapailalim din sa Mga Patakaran sa Privacy ng Website ng Mozilla at Mga Tuntunin ng Paggamit ng Website. deletePopupText = Tanggalin ang file na ito? deletePopupYes = Oo deletePopupCancel = Kanselahin deleteButtonHover = I-delete copyUrlHover = Kopyahin ang URL footerLinkLegal = Legal # Test Pilot is a proper name and should not be localized. footerLinkAbout = Tungkol sa Test Pilot footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkTerms = Mga term footerLinkCookies = Mga cookie requirePasswordCheckbox = Mangailangan ng isang password upang i-download ang file na ito addPasswordButton = Magdagdag ng password changePasswordButton = Palitan passwordTryAgain = Maling password. Subukan muli. reportIPInfringement = Report IP Infringement javascriptRequired = Nangangailangan ang JavaScript sa JavaScript whyJavascript = Bakit ang JavaScript ay nangangailangan ng JavaScript? enableJavascript = Mangyaring paganahin ang JavaScript at subukan muli. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }m # A short status message shown when a password is successfully set passwordIsSet = I-set ang password # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Pinakamataas na haba ng password: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Hindi maitakda ang password na ito