# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteSubtitle = un esperimento web siteFeedback = Feedback uploadPageHeader = Condivisione di file riservata e crittata uploadPageExplainer = Invia file in modo sicuro, riservato e crittato, con un link che scade automaticamente per garantire che i tuoi dati non rimangano online per sempre. uploadPageLearnMore = Ulteriori informazioni uploadPageDropMessage = Trascina qui un file per caricarlo uploadPageSizeMessage = Per evitare problemi è consigliabile caricare file di dimensione inferiore a 1 GB uploadPageBrowseButton = Seleziona un file sul computer uploadPageBrowseButton1 = Seleziona un file da caricare uploadPageMultipleFilesAlert = Il caricamento di più file o cartelle non è attualmente supportato. uploadPageBrowseButtonTitle = Carica file uploadingPageProgress = Caricamento { $filename } ({ $size }) importingFile = Importazione in corso… verifyingFile = Verifica in corso… encryptingFile = Crittazione in corso… decryptingFile = Decrittazione in corso… notifyUploadDone = Caricamento completato. uploadingPageMessage = È possibile impostare le opzioni di scadenza del file al termine del caricamento. uploadingPageCancel = Annulla caricamento uploadCancelNotification = Caricamento annullato. uploadingPageLargeFileMessage = Si tratta di un file di grandi dimensioni e potrebbe richiedere un po' di tempo. uploadingFileNotification = Invia una notifica quando il caricamento è completato. uploadSuccessConfirmHeader = Pronto per l’invio uploadSvgAlt = Carica uploadSuccessTimingHeader = Il link al file scadrà dopo 1 download o in 24 ore. expireInfo = Il link a questo file scadrà dopo { $downloadCount } o { $timespan }. downloadCount = { $num -> [one] 1 download *[other] { $num } download } timespanHours = { $num -> [one] 1 ora *[other] { $num } ore } copyUrlFormLabelWithName = Copia e condividi il link per inviare il tuo file: { $filename } copyUrlFormButton = Copia negli appunti copiedUrl = Copiato deleteFileButton = Elimina file sendAnotherFileLink = Invia un altro file # Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText = Scarica downloadsFileList = Download # Used as header in a column indicating the amount of time left before a # download link expires (e.g. "10h 5m") timeFileList = Scadenza # Used as header in a column indicating the number of times a file has been # downloaded downloadFileName = Scarica { $filename } downloadFileSize = ({ $size }) unlockInputLabel = Inserire la password unlockInputPlaceholder = Password unlockButtonLabel = Sblocca downloadFileTitle = Scarica il file crittato # Firefox Send is a brand name and should not be localized. downloadMessage = Qualcuno ha utilizzato Firefox Send per inviarti un file. Si tratta di un servizio che permette di condividere file in modo sicuro, riservato e crittato, utilizzando un link che smette di funzionare automaticamente dopo un certo periodo di tempo, garantendo così che i tuoi dati non rimangano online per sempre. # Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Scarica downloadNotification = Download completato. downloadFinish = Download completato # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } di { $totalSize }) # Firefox Send is a brand name and should not be localized. sendYourFilesLink = Prova Firefox Send downloadingPageProgress = Download in corso di { $filename } ({ $size }) downloadingPageMessage = Mantieni aperta questa scheda mentre il file viene scaricato e decrittato. errorAltText = Errore durante il caricamento errorPageHeader = Si è verificato un errore. errorPageMessage = Si è verificato un errore durante il caricamento del file. errorPageLink = Invia un altro file fileTooBig = Le dimensioni di questo file sono eccessive. Dovrebbe essere inferiore a { $size }. linkExpiredAlt = Link scaduto expiredPageHeader = Questo link è scaduto oppure non è mai esistito. notSupportedHeader = Il browser in uso non è supportato. # Firefox Send is a brand name and should not be localized. notSupportedDetail = Purtroppo questo browser non supporta le tecnologie web alla base di Firefox Send. Devi utilizzare un altro browser. Ti consigliamo Firefox! notSupportedLink = Perché questo browser non risulta supportato? notSupportedOutdatedDetail = Purtroppo questa versione di Firefox non supporta le tecnologie web alla base di Firefox Send. È necessario aggiornare il browser. updateFirefox = Aggiorna Firefox downloadFirefoxButtonSub = Download gratuito uploadedFile = File copyFileList = Copia indirizzo # expiryFileList is used as a column header expiryFileList = Scade in deleteFileList = Elimina nevermindButton = No, grazie legalHeader = Termini di utilizzo e privacy legalNoticeTestPilot = Firefox Send è attualmente un esperimento di Test Pilot ed è soggetto alle Condizioni di utilizzo e all’Informativa sulla privacy di Test Pilot. Per ulteriori informazioni su questo esperimento e i dati raccolti, consulta questa pagina. legalNoticeMozilla = L’utilizzo del sito di Firefox Send è soggetto all’Informativa sulla privacy e le Condizioni di utilizzo dei siti web Mozilla. deletePopupText = Eliminare questo file? deletePopupYes = Sì deletePopupCancel = Annulla deleteButtonHover = Elimina copyUrlHover = Copia indirizzo footerLinkLegal = Note legali # Test Pilot is a proper name and should not be localized. footerLinkAbout = Informazioni su Test Pilot footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkTerms = Condizioni di utilizzo footerLinkCookies = Cookie requirePasswordCheckbox = Richiedi una password per poter scaricare questo file addPasswordButton = Aggiungi password changePasswordButton = Modifica passwordTryAgain = Password errata, riprovare. reportIPInfringement = Segnala violazione della proprietà intellettuale javascriptRequired = Firefox Send richiede JavaScript whyJavascript = Perché Firefox Send richiede JavaScript? enableJavascript = Attiva JavaScript e riprova. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }m # A short status message shown when a password is successfully set passwordIsSet = Password impostata # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Lunghezza massima della password: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Impossibile impostare la password ## New strings for the vNext version of Firefox Send # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized -send-brand = Firefox Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla introTitle = Condividi file in modo semplice e riservato introDescription = { -send-brand } permette di condividere file con crittografia end-to-end attraverso un link che scade automaticamente. In questo modo hai la garanzia che i tuoi contenuti vengano condivisi in modo riservato e non rimangano online per sempre. notifyUploadEncryptDone = Il file è crittato e pronto per l’invio # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes' archiveExpiryInfo = Scade dopo { $downloadCount } o dopo { $timespan } timespanMinutes = { $num -> [one] 1 minuto *[other] { $num } minuti } timespanDays = { $num -> [one] 1 giorno *[other] { $num } giorni } timespanWeeks = { $num -> [one] 1 settimana *[other] { $num } settimane } fileCount = { $num } file # size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB totalSize = Dimensione totale: { $size } # the next line after the colon contains a file name copyLinkDescription = Copia il link per condividere il file: copyLinkButton = Copia link downloadTitle = Scarica file downloadDescription = Questo file è stato condiviso tramite { -send-brand } con crittografia end-to-end e un link che scade automaticamente. trySendDescription = Prova { -send-brand } per condividere file in modo semplice e sicuro. # count will always be > 10 tooManyFiles = È possibile caricare solo { $count } file alla volta. # count will always be > 10 tooManyArchives = { $count -> [one] È consentito solo un archivio. *[other] Sono consentiti solo { $count } archivi. } expiredTitle = Questo link è scaduto. notSupportedDescription = Non è possibile utilizzare { -send-brand } con questo browser. { -send-short-brand } funziona al meglio con l’ultima versione di { -firefox } ma è compatibile con l’ultima versione della maggior parte dei browser. downloadFirefox = Scarica { -firefox } legalTitle = Informativa sulla privacy di { -send-short-brand } legalDateStamp = Version 1.0 del 12 marzo 2019 # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" expiresDaysHoursMinutes = { $days }g { $hours }h { $minutes }m addFilesButton = Seleziona i file da caricare uploadButton = Carica # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' dragAndDropFiles = Trascina e rilascia i file # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' # size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB orClickWithSize = o fai clic per inviare fino a { $size } addPassword = Proteggi con una password emailPlaceholder = Inserisci il tuo indirizzo email # size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB signInSizeBump = Accedi per inviare fino a { $size } signInButton = Accedi o registrati accountBenefitTitle = Crea un account { -firefox } o accedi # size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB accountBenefitLargeFiles = Condividi file fino a { $size } accountBenefitDownloadCount = Condividi file con più persone accountBenefitTimeLimit = { $count -> [one] Mantieni link attivi per 1 giorno *[other] Mantieni link attivi per { $count } giorni } accountBenefitSync = Gestisci i file condivisi da qualsiasi dispositivo accountBenefitMoz = Scopri altri servizi { -mozilla } signOut = Disconnetti okButton = OK downloadingTitle = Download in corso… noStreamsWarning = Questo browser potrebbe non essere in grado di decrittare un file così grande. noStreamsOptionCopy = Copia il link e aprilo in un altro browser noStreamsOptionFirefox = Prova il nostro browser preferito noStreamsOptionDownload = Continua con questo browser