# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteSubtitle = eksperimen web siteFeedback = Saran uploadPageHeader = Pribadi, Berbagi Berkas Terenskripsi uploadPageExplainer = Kirim berkas melalui tautan yang aman, pribadi, dan terenkripsi yang secara otomatis kedaluwarsa untuk memastikan berkas Anda tidak daring selamanya. uploadPageLearnMore = Pelajari lebih lanjut uploadPageDropMessage = Lepas berkas Anda di sini untuk mulai mengunggah uploadPageSizeMessage = Untuk pengoperasian yang paling andal, sebaiknya jaga berkas Anda di bawah 1GB uploadPageBrowseButton = Pilih berkas pada komputer Anda uploadPageBrowseButton1 = Pilih berkas untuk diunggah .title = Pilih berkas untuk diunggah uploadPageMultipleFilesAlert = Saat ini belum mendukung pengunggahan beberapa berkas atau folder. uploadPageBrowseButtonTitle = Unggah berkas uploadingPageProgress = Mengunggah { $filename } ({ $size }) importingFile = Mengimporā€¦ verifyingFile = Memverifikasiā€¦ encryptingFile = Mengenkripsi... decryptingFile = Mendekripsi... notifyUploadDone = Unggahan Anda telah selesai. uploadingPageMessage = Setelah berkas diunggah, Anda dapat mengatur pilihan kedaluwarsa. uploadingPageCancel = Batal unggah uploadCancelNotification = Unggahan Anda dibatalkan. uploadingPageLargeFileMessage = Berkas ini berukuran besar dan mungkin perlu beberapa saat untuk mengunggahnya. Silakan tunggu! uploadingFileNotification = Beri tahu saya ketika unggahan telah selesai. uploadSuccessConfirmHeader = Siap untuk Dikirim uploadSvgAlt = Unggah uploadSuccessTimingHeader = Tautan ke berkas Anda akan berakhir setelah 1 unduhan atau dalam 24 jam. expireInfo = Tautan ke berkas Anda akan kedaluwarsa setelah { $downloadCount } atau { $timespan }. downloadCount = { $num -> *[other] { $number } unduhan } timespanHours = { $num -> *[other] { $number } jam } copyUrlFormLabelWithName = Salin dan bagikan tautan untuk mengirim berkas Anda: { $filename } copyUrlFormButton = Salin ke papan klip copiedUrl = Tersalin! deleteFileButton = Hapus berkas sendAnotherFileLink = Kirim berkas lain # Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText = Unduh downloadsFileList = Unduhan # Used as header in a column indicating the amount of time left before a # download link expires (e.g. "10h 5m") timeFileList = Waktu # Used as header in a column indicating the number of times a file has been # downloaded downloadFileName = Unduh { $filename } downloadFileSize = ({ $size }) unlockInputLabel = Masukkan Sandi unlockInputPlaceholder = Sandi unlockButtonLabel = Buka downloadFileTitle = Unduh Berkas Terenkripsi # Firefox Send is a brand name and should not be localized. downloadMessage = Teman Anda mengirimkan berkas dengan Firefox Send, layanan yang memungkinkan Anda berbagi berkas dengan tautan yang aman, pribadi, dan terenkripsi yang secara otomatis berakhir untuk memastikan berkas Anda tidak daring selamanya. # Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Unduh downloadNotification = Unduhan Anda telah selesai. downloadFinish = Unduhan Selesai # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } dari { $totalSize }) # Firefox Send is a brand name and should not be localized. sendYourFilesLink = Coba Firefox Send downloadingPageProgress = Mengunduh { $filename } ({ $size }) downloadingPageMessage = Sila biarkan tab ini terbuka sementara kami memproses berkas Anda dan mendekripsinya. errorAltText = Unggahan bermasalah errorPageHeader = Terjadi kesalahan! errorPageMessage = Terjadi kesalahan saat mengunggah berkas. errorPageLink = Kirim berkas lain fileTooBig = Berkas terlalu besar untuk diunggah. Harus kurang dari { $size }. linkExpiredAlt = Tautan kedaluwarsa expiredPageHeader = Tautan ini telah kedaluwarsa atau tidak pernah ada! notSupportedHeader = Peramban Anda tidak mendukung. # Firefox Send is a brand name and should not be localized. notSupportedDetail = Sayangnya peramban ini tidak mendukung teknologi web yang menggerakkan Firefox Send. Anda perlu mencoba peramban lain. Kami merekomendasikan Firefox! notSupportedLink = Mengapa peramban saya tidak didukung? notSupportedOutdatedDetail = Sayangnya Firefox versi ini tidak mendukung teknologi web yang menggerakkan Firefox Send. Anda perlu memperbarui peramban Anda. updateFirefox = Perbarui Firefox downloadFirefoxButtonSub = Unduh Gratis uploadedFile = Berkas copyFileList = Salin URL # expiryFileList is used as a column header expiryFileList = Kedaluwarsa Pada deleteFileList = Hapus nevermindButton = Abaikan legalHeader = Syarat & Privasi legalNoticeTestPilot = Saat ini Firefox Send merupakan eksperimen Test Pilot, dan merupakan subyek dari Ketentuan Layanan dan Pemberitahuan Privasi Test Pilot. Anda dapat mempelajari lebih lanjut tentang eksperimen ini dan pengumpulan datanya di sini. legalNoticeMozilla = Penggunaan situs Firefox Send juga merupakan subyek dari Pemberitahuan Privasi Situs Web dan Persyaratan Penggunaan Situs Web Mozilla. deletePopupText = Hapus berkas ini? deletePopupYes = Ya deletePopupCancel = Batal deleteButtonHover = Hapus copyUrlHover = Salin URL footerLinkLegal = Legal # Test Pilot is a proper name and should not be localized. footerLinkAbout = Tentang Test Pilot footerLinkPrivacy = Privasi footerLinkTerms = Ketentuan footerLinkCookies = Kuki requirePasswordCheckbox = Membutuhkan sandi untuk mengunduh berkas ini addPasswordButton = Tambahkan Sandi changePasswordButton = Ubah passwordTryAgain = Sandi salah. Silakan coba lagi. reportIPInfringement = Laporkan Pelanggaran IP javascriptRequired = Firefox Send membutuhkan JavaScript. whyJavascript = Mengapa Firefox Send membutuhkan JavaScript? enableJavascript = Silakan aktifkan JavaScript dan coba lagi. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }j { $minutes }m # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }m # A short status message shown when a password is successfully set passwordIsSet = Sandi diatur # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Panjang sandi maksimal: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Tidak bisa menyetel sandi ini