# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteSubtitle = веб експеримент siteFeedback = Повратне информације uploadPageHeader = Приватно и шифровано дељење датотека uploadPageExplainer = Шаљите датотеке преко безбедне, приватне и шифроване везе која самостално истиче да ваше ствари не би остале на нету заувек. uploadPageLearnMore = Сазнајте више uploadPageDropMessage = Превуците ваше датотеке овде да бисте кренули са отпремањем uploadPageSizeMessage = За бољи рад предлажемо да датотека не буде већа од 1GB uploadPageBrowseButton = Изаберите датотеку на рачунару uploadPageBrowseButton1 = Изаберите датотеку за отпремање uploadPageMultipleFilesAlert = Отпремање фасцикли или више датотека тренутно није подржано. uploadPageBrowseButtonTitle = Отпреми датотеку uploadingPageProgress = Отпремам { $filename } ({ $size }) importingFile = Увозим… verifyingFile = Потврђујем… encryptingFile = Шифрујем… decryptingFile = Дешифрујем… notifyUploadDone = Ваше отпремање је завршено. uploadingPageMessage = Након што се ваша датотека отпреми, моћи ћете да подесите опције истека. uploadingPageCancel = Откажи отпремање uploadCancelNotification = Ваше отпремање је отказано. uploadingPageLargeFileMessage = Ово је велика датотека и отпремање може потрајати. Будите стрпљиви! uploadingFileNotification = Обавести ме када се отпремање заврши. uploadSuccessConfirmHeader = Спреман за слање uploadSvgAlt = Отпреми uploadSuccessTimingHeader = Веза ка вашој датотеци ће истећи након једног преузимања или након 24 сата. expireInfo = Веза ка вашој датотеци ће истећи након { $downloadCount } или { $timespan }. downloadCount = { $num -> [one] преузимања [few] преузимања *[other] преузимања } timespanHours = { $num -> [one] сата [few] сата *[other] сати } copyUrlFormLabelWithName = Ископирајте и поделите везу да бисте послали вашу датотеку: { $filename } copyUrlFormButton = Копирај у оставу copiedUrl = Ископирано! deleteFileButton = Обриши датотеку sendAnotherFileLink = Пошаљи другу датотеку # Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText = Преузми downloadsFileList = Преузимања # Used as header in a column indicating the amount of time left before a # download link expires (e.g. "10h 5m") timeFileList = Време # Used as header in a column indicating the number of times a file has been # downloaded downloadFileName = Преузимање датотеке { $filename } downloadFileSize = ({ $size }) unlockInputLabel = Унесите лозинку unlockInputPlaceholder = Лозинка unlockButtonLabel = Откључај downloadFileTitle = Преузми шифровану датотеку # Firefox Send is a brand name and should not be localized. downloadMessage = Ваш пријатељ вам је послао датотеку преко услуге Firefox Send која вам омогућава да делите датотеке преко безбедне, приватне и шифроване везе која самостално истиче да ваше ствари не би остале на нету заувек. # Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Преузми downloadNotification = Ваше преузимање је завршено. downloadFinish = Преузимање је завршено. # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } од { $totalSize }) # Firefox Send is a brand name and should not be localized. sendYourFilesLink = Испробајте Firefox Send downloadingPageProgress = Преузимам датотеку { $filename } ({ $size }) downloadingPageMessage = Оставите овај језичак отвореним док не добавимо вашу датотеку и док је не дешифрујемо. errorAltText = Грешка при отпремању errorPageHeader = Нешто је пошло наопако! errorPageMessage = Догодила се грешка приликом отпремања датотеке. errorPageLink = Пошаљи другу датотеку fileTooBig = Та датотека је превелика за отпремање. Треба да буде мања од { $size }. linkExpiredAlt = Веза је истекла expiredPageHeader = Веза је или истекла, или никада није ни постојала! notSupportedHeader = Ваш прегледач није подржан. # Firefox Send is a brand name and should not be localized. notSupportedDetail = Нажалост, овај прегледач не подржава веб технологију која омогућава Firefox Send. Мораћете да пробате са другим прегледачем. Ми предлажемо Firefox! notSupportedLink = Зашто мој прегледач није подржан? notSupportedOutdatedDetail = Нажалост, ово издање Firefox-a не подржава веб технологију која омогућава Firefox Send. Мораћете да ажурирате ваш прегледач. updateFirefox = Ажурирај Firefox downloadFirefoxButtonSub = Бесплатно преузимање uploadedFile = Датотека copyFileList = URL за копирање # expiryFileList is used as a column header expiryFileList = Истиче за deleteFileList = Брисање nevermindButton = Занемари legalHeader = Услови и приватност legalNoticeTestPilot = Firefox Send је тренутно Тест Пилот експеримент и подложан је условима коришћења Тест Пилота и обавештењем о приватности. Можете сазнати више о овом експерименту и о његовом сакупљању података овде. legalNoticeMozilla = Коришћење Firefox Send веб сајта подлеже Mozilla-ином обавештењу о приватности на веб сајтовима и условима коришћења веб сајтова. deletePopupText = Обрисати ову датотеку? deletePopupYes = Да deletePopupCancel = Откажи deleteButtonHover = Обриши copyUrlHover = Ископирај URL footerLinkLegal = Правни подаци # Test Pilot is a proper name and should not be localized. footerLinkAbout = О Тест Пилоту footerLinkPrivacy = Приватност footerLinkTerms = Услови footerLinkCookies = Колачићи requirePasswordCheckbox = Захтевај лозинку да би преузео ову датотеку addPasswordButton = Додај лозинку changePasswordButton = Промени passwordTryAgain = Нетачна лозинка. Пробајте поново. reportIPInfringement = Пријавите IP прекршај javascriptRequired = За Firefox Send је потребан JavaScript whyJavascript = Зашто је потребан JavaScript за Firefox Send? enableJavascript = Омогућите JavaScript и пробајте поново. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }ч { $minutes }м # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }м # A short status message shown when a password is successfully set passwordIsSet = Лозинка је постављена # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Највећа дужина лозинке: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Не можемо поставити ову лозинку