title = Send importingFile = Importěrujo se... encryptingFile = Koděrujo se... decryptingFile = Dešifrěrujo se... downloadCount = { $num -> [one] 1 ześěgnjenje [two] { $num } ześěgnjeni [few] { $num } ześěgnjenja *[other] { $num } ześěgnjenjow } timespanHours = { $num -> [one] 1 góźina [two] { $num } góźinje [few] { $num } góźiny *[other] { $num } góźin } copiedUrl = Kopěrowany! unlockInputPlaceholder = Gronidło unlockButtonLabel = Wótwóriś downloadButtonLabel = Ześěgnuś downloadFinish = Ześěgnjenje dokóńcone fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize }) sendYourFilesLink = Send wopytaś errorPageHeader = Něco njejo se raźiło! fileTooBig = Toś ta dataja jo pśewjelika za nagraśe. Měła mjeńša ako { $size } byś. linkExpiredAlt = Wótkaz spadnjony notSupportedHeader = Waš wobglědowak se njepódpěra. notSupportedLink = Cogodla se mój wobglědowak njepódpěra? notSupportedOutdatedDetail = Bóžko toś ta wersija Firefox webtechnologiju njepódpěra, na kótarejž Send bazěrujo. Musyśo swój wobglědowak aktualizěrowaś. updateFirefox = Firefox aktualizěrowaś deletePopupCancel = Pśetergnuś deleteButtonHover = Wulašowaś passwordTryAgain = Wopacne gronidło. Wopytajśo hyšći raz. javascriptRequired = Send JavaScript trjeba whyJavascript = Cogodla Send JavaScript trjeba? enableJavascript = Pšosym zmóžniśo JavaScript a wopytajśo hyšći raz. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } góź. { $minutes } min. # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes } min. # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Maksimalna dłujkosć gronidła: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Toś to gronidło njedajo se nastajiś ## Send version 2 strings -send-brand = Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla introTitle = Jadnore, priwatne datajowe źělenje introDescription = { -send-brand } wam zmóžnja, dataje z koděrowanim kóńc do kóńca a wótkazom źěliś, kótaryž awtomatiski spadnjo. Tak móžośo źělone wopśimjeśe priwatne źaržaś a zawěsćiś, až waše daty online na pśecej njewóstanu. notifyUploadEncryptDone = Waša dataja jo skoděrowana za słanje # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes' archiveExpiryInfo = Spadnjo pó { $downloadCount } abo { $timespan } timespanMinutes = { $num -> [one] { $num } minuta [two] { $num } minuśe [few] { $num } minuty *[other] { $num } minutow } timespanDays = { $num -> [one] { $num } źeń [two] { $num } dnja [few] { $num } dny *[other] { $num } dnjow } timespanWeeks = { $num -> [one] { $num } tyźeń [two] { $num } tyźenja [few] { $num } tyźenje *[other] { $num } tyźenjow } fileCount = { $num -> [one] { $num } dataja [two] { $num } dataji [few] { $num } dataje *[other] { $num } datajow } # byte abbreviation bytes = B # kibibyte abbreviation kb = KB # mebibyte abbreviation mb = MB # gibibyte abbreviation gb = GB # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB" fileSize = { $num }{ $units } # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") totalSize = Cełkowna wjelikosć: { $size } # the next line after the colon contains a file name copyLinkDescription = Kopěrujśo wótkaz, aby swóju dataju źělił: copyLinkButton = Wótkaz kopěrowaś downloadTitle = Dataje ześěgnuś downloadDescription = Toś ta dataja jo se pśez { -send-brand } z koděrowanim kóńc do kóńca a wótkazom źěliła, kótaryž awtomatiski spadnjo. trySendDescription = Wopytajśo { -send-brand } za jadnore, wěste datajowe źělenje. # count will always be > 10 tooManyFiles = { $count -> [one] Jano { $count } dataja dajo se naraz nagraś. [two] Jano { $count } dataji dajotej se naraz nagraś. [few] Jano { $count } dataje daju se naraz nagraś. *[other] Jano { $count } datajow dajo se naraz nagraś. } # count will always be > 10 tooManyArchives = { $count -> [one] Jano { $count } archiw jo dowólony. [two] Jano { $count } archiwa stej dowólonej. [few] Jano { $count } archiwy su dowólone. *[other] Jano { $count } archiwow jo dowólone. } expiredTitle = Toś ten wótkaz jo spadnjony. notSupportedDescription = { -send-brand } z toś tym wobglědowakom njefunkcioněrujo. { -send-short-brand } nejlěpjej z nejnowšeju wersiju { -firefox } funkcioněrujo, a funkcioněrujo z aktualneju wersiju nejwěcej wobglědowakow. downloadFirefox = { -firefox } ześěgnuś legalTitle = Powěźeńka priwatnosći { -send-short-brand } legalDateStamp = Wersija 1.0 wót 12. měrca 2019 # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" expiresDaysHoursMinutes = { $days }ź { $hours }g { $minutes }m addFilesButton = Dataje za nagrawanje wubraś uploadButton = Nagraś # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' dragAndDropFiles = Śěgniśo a wótpołožćo dataje # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") orClickWithSize = abo klikniśo, aby do { $size } pósłał addPassword = Z gronidłom šćitaś emailPlaceholder = Zapódajśo swóju e-mailowu adresu # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") signInSizeBump = Pśizjawśo se, aby do { $size } pósłał signInOnlyButton = Pśizjawiś accountBenefitTitle = Załožćo konto { -firefox } abo pśizjawśo se # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") accountBenefitLargeFiles = Dataje do { $size } źěliś accountBenefitDownloadCount = Dataje z wěcej luźimi źěliś accountBenefitTimeLimit = { $count -> [one] Wótkaze do { $count } dnja aktiwne źaržaś [two] Wótkaze do { $count } dnjowu aktiwne źaržaś [few] Wótkaze do { $count } dnjow aktiwne źaržaś *[other] Wótkaze do { $count } dnjow aktiwne źaržaś } accountBenefitSync = Źělone dataje z někakego rěda zastojaś accountBenefitMoz = Zgóńśo wěcej wó drugich słužbach { -mozilla } signOut = Wótzjawiś okButton = W pórěźe downloadingTitle = Ześěgujo se noStreamsWarning = Toś ten wobglědowak njamógał taku wjeliku dataju dešifrěrowaś. noStreamsOptionCopy = Kopěrujśo wótkaz, aby jen w drugim wobglědowaku wócynił noStreamsOptionFirefox = Wopytajśo naš nejlubšy wobglědowak noStreamsOptionDownload = Z toś tym wobglědowakom pókšacowaś downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } se wam pśez cele nowy { -firefox } pśinjaso. # the next line after the colon contains a file name shareLinkDescription = Źělśo wótkaz k swójej dataji: shareLinkButton = Wótkaz źěliś # $name is the name of the file shareMessage = Ześěgniśo „{ $name }“ z { -send-brand }: jadnore, wěste źělenje datajow trailheadPromo = Jo móžnosć, wašu priwatnosć šćitaś. Pśiźćo k Firefox. learnMore = Dalšne informacije.