# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteFeedback = Povratne informacije importingFile = Uvažanje … encryptingFile = Šifriranje ... decryptingFile = Dešifriranje ... downloadCount = { $num -> [one] 1 prenosu [two] { $num } prenosih [few] { $num } prenosih *[other] { $num } prenosih } timespanHours = { $num -> [one] 1 ura [two] { $num } uri [few] { $num } ure *[other] { $num } ur } copiedUrl = Kopirano! unlockInputPlaceholder = Geslo unlockButtonLabel = Odkleni downloadButtonLabel = Prenesi downloadFinish = Prenos končan fileSizeProgress = ({ $partialSize } od { $totalSize }) sendYourFilesLink = Preskusite Firefox Send errorPageHeader = Prišlo je do težave! fileTooBig = Ta datoteka je prevelika za nalaganje. Največja možna velikost je { $size }. linkExpiredAlt = Povezava je potekla notSupportedHeader = Vaš brskalnik ni podprt. notSupportedLink = Zakaj moj brskalnik ni podprt? notSupportedOutdatedDetail = Ta brskalnik žal ne podpira tehnologije, na kateri temelji Firefox Send. Svoj brskalnik boste morali posodobiti. updateFirefox = Posodobi Firefox deletePopupCancel = Prekliči deleteButtonHover = Izbriši footerLinkLegal = Pravno obvestilo footerLinkPrivacy = Zasebnost footerLinkCookies = Piškotki passwordTryAgain = Napačno geslo. Poskusite znova. javascriptRequired = Firefox Send zahteva JavaScript whyJavascript = Zakaj Firefox Send zahteva JavaScript? enableJavascript = Omogočite JavaScript in poskusite znova. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }m # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Največja dolžina gesla: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Gesla ni mogoče nastaviti ## Send version 2 strings # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized -send-brand = Firefox Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla introTitle = Preprosto, zasebno deljenje datotek notifyUploadEncryptDone = Vaša datoteka je šifrirana in pripravljena za pošiljanje # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes' archiveExpiryInfo = Poteče po { $downloadCount } ali čez { $timespan } timespanMinutes = { $num -> [one] 1 minuto [two] { $num } minuti [few] { $num } minute *[other] { $num } minut } timespanDays = { $num -> [one] 1 dan [two] { $num } dni [few] { $num } dni *[other] { $num } dni } timespanWeeks = { $num -> [one] 1 teden [two] { $num } tedna [few] { $num } tedne *[other] { $num } tednov } fileCount = { $num -> [one] 1 datoteka [two] { $num } datoteki [few] { $num } datoteke *[other] { $num } datotek } # size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB totalSize = Skupna velikost: { $size } # the next line after the colon contains a file name copyLinkDescription = Kopirajte povezavo za deljenje datoteke: copyLinkButton = Kopiraj povezavo downloadTitle = Prenesi datoteke # count will always be > 10 tooManyFiles = { $count -> [one] Naložite lahko največ 1 datoteko naenkrat. [two] Naložite lahko največ { $count } datoteki naenkrat. [few] Naložite lahko največ { $count } datoteke naenkrat. *[other] Naložite lahko največ { $count } datotek naenkrat. } # count will always be > 10 tooManyArchives = { $count -> [one] Dovoljen je največ 1 arhiv. [two] Dovoljena sta največ { $count } arhiva. [few] Dovoljeni so največ { $count } arhivi. *[other] Dovoljenih je največ { $count } arhivov. } expiredTitle = Ta povezava je potekla. downloadFirefox = Prenesite { -firefox } legalTitle = Obvestilo o zasebnosti za { -send-short-brand } legalDateStamp = Različica 1.0, v veljavi od 12. marca 2019 addFilesButton = Izberite datoteke za nalaganje uploadButton = Prenesi # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' dragAndDropFiles = Povlecite in spustite datoteke addPassword = Zaščiti z geslom emailPlaceholder = Vnesite e-poštni naslov signInButton = Prijava/Registracija accountBenefitTitle = Ustvarite { -firefox } Račun ali se prijavite signOut = Odjava okButton = V redu downloadingTitle = Prenašanje noStreamsWarning = Ta brskalnik morda ne bo zmogel dešifrirati tako velike datoteke. noStreamsOptionCopy = Kopirajte povezavo, da jo odprete v drugem brskalniku noStreamsOptionFirefox = Poskusite z našim najljubšim brskalnikom noStreamsOptionDownload = Nadaljujte s tem brskalnikom