From 00ecc181eb8194f79d052dd9bc9f3c307576d99b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Berto Te Date: Fri, 6 Aug 2021 08:01:59 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1074 of 1074 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/es/ --- js/src/i18n/es.json | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/es.json b/js/src/i18n/es.json index 039347fb1..bdeca4248 100644 --- a/js/src/i18n/es.json +++ b/js/src/i18n/es.json @@ -5,6 +5,7 @@ "(this link)": "(este enlace)", "+ Add a resource": "+ Agregar un recurso", "+ Add a todo": "+ Add to all", + "+ Create a post": "+ Crear una publicación", "+ Create an event": "+ Crear un evento", "+ Post a public message": "+ Publica un mensaje público", "+ Start a discussion": "+ Iniciar una discusión", @@ -273,6 +274,7 @@ "Edit post": "Editar publicación", "Edit profile {profile}": "Editar perfil {profile}", "Edited {ago}": "Editado {ago}", + "Edited {relative_time} ago": "Editado hace {relative_time}", "Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Ej .: Estocolmo, Danza, Ajedrez …", "Either on the {instance} instance or on another instance.": "Ya sea en la instancia {instancia} o en otra instancia.", "Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "O la cuenta ya está validada, o bien el testigo de validación es incorrecto.", @@ -495,6 +497,7 @@ "Mark as resolved": "Marca como resuelto", "Member": "Miembro", "Members": "Miembros", + "Members-only post": "Publicación solo para miembros", "Mentions": "Menciones", "Message": "Mensaje", "Mobilizon": "Mobilizon", @@ -616,6 +619,7 @@ "Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Solo se admiten caracteres alfanuméricos y guiones bajos.", "Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Solo se admiten caracteres alfanuméricos en minúscula y guiones bajos.", "Only group members can access discussions": "Solo los miembros del grupo pueden acceder a las discusiones", + "Only group moderators can create, edit and delete events.": "Solo los moderadores de grupo pueden crear, editar y eliminar eventos.", "Only group moderators can create, edit and delete posts.": "Solo los moderadores de grupo pueden crear, editar y eliminar publicaciones.", "Open": "Abrir", "Open a topic on our forum": "Abrir un tema en nuestro foro", @@ -888,6 +892,7 @@ "This is like your federated username ({username}) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Esto es como su nombre de usuario federado ({username}) para grupos. Permitirá que el grupo se encuentre en la federación y se garantiza que será único.", "This is like your federated username ({username}) for groups. It will allow you to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Esto es como su nombre de usuario federado ({username}) para grupos. Le permitirá ser encontrado en la federación y se garantiza que será único.", "This month": "Este mes", + "This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator.": "Esta publicación es accesible solo para miembros. Tiene acceso a él con fines de moderación solo porque es un moderador de instancia.", "This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.": "Esta configuración se utilizará para mostrar el sitio web y enviarle correos electrónicos en el idioma correcto.", "This user has been disabled": "Este usuario ha sido deshabilitado", "This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Este sitio web no está moderado y los datos que ingrese se destruirán automáticamente todos los días a las 00:01 (zona horaria de París).",