From 0f6dbeb30ce77b29eb0e42869105c542a957be9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Fri, 21 Feb 2020 19:11:07 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: Mobilizon/Backend errors Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/oc/ --- priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po | 30 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po index 007aab59a..8a65a2973 100644 --- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po @@ -8,15 +8,15 @@ ## to merge POT files into PO files. msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-14 21:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-22 21:08+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" "Language: oc\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11\n" msgid "can't be blank" msgstr "pòt pas èsser void" @@ -50,33 +50,33 @@ msgstr "son encara associats a aquesta entrada" msgid "should be %{count} character(s)" msgid_plural "should be %{count} character(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "deuriá èsser d’un sol caractèr" +msgstr[1] "deuriá èsser de %{count} caractèrs" msgid "should have %{count} item(s)" msgid_plural "should have %{count} item(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "deuriá aver un element" +msgstr[1] "deuriá aver %{count} elements" msgid "should be at least %{count} character(s)" msgid_plural "should be at least %{count} character(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "deuriá èsser almens d’un caractèr" +msgstr[1] "deuriá èsser almens de %{count} caractèrs" msgid "should have at least %{count} item(s)" msgid_plural "should have at least %{count} item(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "deuriá aver almens un element" +msgstr[1] "deuriá aver almens %{count} elements" msgid "should be at most %{count} character(s)" msgid_plural "should be at most %{count} character(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "deuriá èsser d’al pus mai d’un caractèr" +msgstr[1] "deuriá èsser d’al pus mai de %{count} caractèrs" msgid "should have at most %{count} item(s)" msgid_plural "should have at most %{count} item(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "deuriá aver al plus mai 1 sol element" +msgstr[1] "deuriá aver al plus mai %{count} elements" msgid "must be less than %{number}" msgstr "deu èsser inferior a %{number}"