diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json
index 86dfce3ea..e32793886 100644
--- a/js/src/i18n/it.json
+++ b/js/src/i18n/it.json
@@ -1,5 +1,8 @@
{
+ "(Masked)": "(Nascosto)",
"Please do not use it in any real way.": "Non puoi ancora usarlo per pubblicizzare eventi reali!",
+ "@{group}": "@{group}",
+ "@{username} ({role})": "@{username} ({role})",
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipante ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilizzarsi.",
"A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}",
"Abandon edition": "Abbandona la versione",
@@ -11,6 +14,7 @@
"Account": "Account",
"Actor": "Partecipante",
"Add": "Aggiungi",
+ "Add a group": "Aggiungere un gruppo",
"Add a note": "Aggiungi nota",
"Add an address": "Aggiungi un indirizzo",
"Add an instance": "Aggiungi istanza",
@@ -36,9 +40,11 @@
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare la modifica dell'evento? Perderai tutte le modifiche.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sei sicuro di voler cancellare la partecipazione all'evento \"{title}\"?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? Questa azione è irreversibile.",
+ "Assigned to": "Assegnato a",
"Avatar": "Avatar",
"Back to previous page": "Torna alla pagina precedente",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.",
+ "By @{group}": "Di @{group}",
"By @{username}": "Di @{username}",
"Cancel": "Cancella",
"Cancel anonymous participation": "Cancella i partecipanti anonimi",
@@ -88,6 +94,7 @@
"Custom text": "Testo personalizzato",
"Dashboard": "Pannello di controllo",
"Date": "Data",
+ "Date and time": "Data e ora",
"Date and time settings": "Configurazione di data e ora",
"Date parameters": "Parametri di data",
"Default": "Predefinito",
@@ -111,6 +118,7 @@
"Display name": "Mostra nome",
"Display participation price": "Mostra prezzo di partecipazione",
"Domain": "Dominio",
+ "Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrare @{organizer} come conduttore dell'evento assieme a @{group}",
"Draft": "Bozza",
"Drafts": "Bozze",
"Due on": "Scade il",
@@ -168,6 +176,7 @@
"Groups": "Gruppi",
"Headline picture": "immagine della prima pagina",
"Hide replies": "Nascondi risposte",
+ "Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore",
"I create an identity": "Creo un'identità",
"I don't have a Mobilizon account": "Non ho un account Mobilizon",
"I have a Mobilizon account": "Ho un account Mobilizon",
@@ -185,6 +194,7 @@
"Instance Name": "Nome dell'istanza",
"Instance Terms": "Termini dell'istanza",
"Instance Terms Source": "Sorgente dei termini dell'istanza",
+ "Instance Terms URL": "URL delle Condizioni d'Uso",
"Instance settings": "Impostazioni dell'istanza",
"Instances": "Istanze",
"Join {instance}, a Mobilizon instance": "Entra in {instance}, un'istanza di Mobilizon",
@@ -199,6 +209,7 @@
"Limited number of places": "Posti a numero chiuso",
"Load more": "Carica di più",
"Locality": "Località",
+ "Location": "Posizione",
"Log in": "Log in",
"Log out": "Esci",
"Login": "Accesso",
@@ -214,6 +225,7 @@
"Moderation log": "Registro di moderazione",
"My account": "Mio account",
"My events": "Miei eventi",
+ "My groups": "Miei gruppi",
"My identities": "Mie identità",
"Name": "Nome",
"New email": "Nuova email",
@@ -234,6 +246,7 @@
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Nessuna istanza da rifiutare|rifiuta instanza|Rifiuta {number} instanze",
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Nessuna istanza da rimuovere|Rimuovi instanza|Rimuovi {number} instanze",
"No message": "Nessun messaggio",
+ "No one is going to this event": "Nessuno va a questo evento|Va una persona|Vanno {going} persone",
"No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti",
@@ -255,6 +268,7 @@
"Organized": "Organizzato",
"Organized by {name}": "Organizzato da {name}",
"Organizer": "Organizzatore",
+ "Organizers": "Organizzatori",
"Other software may also support this.": "Altro software può anche supportare questo.",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Altrimenti quest'identità sarà solo rimossa dal gruppo di amministrazione.",
"Page": "Pagin",
@@ -273,7 +287,12 @@
"Pending": "In sospeso",
"Pick": "Scegli",
"Pick a group": "Scegli un gruppo",
+ "Pick an identity": "Scegli un'identità",
+ "Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Per favore verifica la tua cartella di posta indesiderata (spam) se non hai ricevuto la mail.",
+ "Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Per favore contatta l'amministrazione di Mobilizon di questa istanza se pensi che questo sia un errore.",
"Please do not use it in any real way.": "Per piacere non usarlo per nessun vero motivo.",
+ "Please enter your password to confirm this action.": "Per favore inserisci la tua password per confermare questa azione.",
+ "Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Per favore assicurati che l'indirizzo sia corretto e che la pagina non sia stata trasferita.",
"Post a comment": "Pubblica un commento",
"Post a reply": "Pubblica una risposta",
"Postal Code": "CAP",
@@ -290,41 +309,163 @@
"Public iCal Feed": "Feed iCal pubblico",
"Publish": "Pubblica",
"Published events with {comments} comments and {participations} confirmed participations": "Eventi pubblicati con {comments} commenti e {participations} partecipanti confermati",
+ "RSS/Atom Feed": "RSS/Atom Feed",
"Recap every week": "Fai un riassunto ogni settimana",
+ "Redirecting to event…": "Reindirizzando all'evento…",
"Region": "Regione",
"Register": "Registra",
+ "Register an account on Mobilizon!": "Registra un account su Mobilizion!",
+ "Registration is allowed, anyone can register.": "La registrazione è permessa, chiunque può registrarsi.",
+ "Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.",
+ "Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.",
"Reject": "Rifiuta",
"Rejected": "Rifiutato",
"Reopen": "Ri-apri",
"Reply": "Risposta",
"Report": "Segnala",
+ "Report this comment": "Segnala questo commento",
+ "Report this event": "Segnala questo evento",
"Reported": "Segnalato",
+ "Reported by": "Segnalato da",
+ "Reported by someone on {domain}": "Segnalato da qualcuno su {domain}",
+ "Reported by {reporter}": "Segnalato da {reporter}",
+ "Reported identity": "Identità segnalata",
"Reports": "Segnalazioni",
+ "Reset my password": "Reimposta la mia password",
"Resolved": "Risolto",
+ "Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL",
"Role": "Ruolo",
"Save": "Salva",
+ "Save draft": "Salva bozza",
"Search": "Cerca",
+ "Search events, groups, etc.": "Cerca eventi, gruppi, ecc.",
"Searching…": "Ricerca…",
+ "Send email": "Manda email",
+ "Send the report": "Manda la segnalazione",
+ "Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.",
"Settings": "Impostazioni",
+ "Share this event": "Condividi questo evento",
+ "Show map": "Mostra mappa",
+ "Show remaining number of places": "Mostra il numero restante di posti",
+ "Show the time when the event begins": "Mostra l'ora di inizio dell'evento",
+ "Show the time when the event ends": "Mostra l'ora di fine dell'evento",
+ "Sign up": "Regìstrati",
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Alcuni termini, tecnici e non, usati nel testo sottostante potrebbero rappresentare concetti difficili da comprendere. Abbiamo messo a disposizione un glossario per aiutarti a capire meglio:",
"Starts on…": "Inizia il…",
"Status": "Stato",
"Street": "Via",
+ "Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi",
+ "Terms": "Condizioni",
+ "The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L'indirizzo email dell'account è stato cambiato. Controlla le tue email per verificarlo.",
+ "The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Il numero reale di partecipanti può essere diverso poiché questo evento è ospitato su un'altra istanza.",
+ "The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Il contenuto viene da un altro server. Trasferire una copia anonima della segnalazione?",
+ "The draft event has been updated": "La bozza dell'evento è stata aggiornata",
+ "The event has been created as a draft": "L'evento è stato creato come bozza",
+ "The event has been published": "L'evento è stato pubblicato",
+ "The event has been updated": "L'evento è stato aggiornato",
+ "The event has been updated and published": "L'evento è stato aggiornato e pubblicato",
+ "The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "Chi organizza l'evento ha scelto di validare chi partecipa manualmente. Vuoi aggiungere un appunto per spiegare perché vuoi partecipare a questo evento?",
+ "The event organizer didn't add any description.": "Chi organizza l'evento non ha aggiunto nessuna descrizione.",
+ "The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Chi organizza l'evento approva manualmente chi partecipa. Poiché hai scelto di partecipare senza account, spiega perché vuoi partecipare a questo evento.",
"The event title will be ellipsed.": "Il titolo dell'evento sarà eclissato.",
+ "The event will show the group as organizer.": "L'evento mostrerà il gruppo come organizzatore.",
+ "The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina che stai cercando non esiste.",
+ "The password was successfully changed": "La password è stata cambiata con successo",
+ "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "La segnalazione sarà inviata a chi modera la tua istanza. Puoi spiegare perché segnali questo contenuto qua sotto.",
+ "The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Saranno usate le {default_terms}. Saranno tradotte nel linguaggio dell'utente.",
+ "There are {participants} participants.": "Ci sono {participants} partecipanti.",
+ "There will be no way to recover your data.": "Non c'è modo di recuperare i tuoi dati.",
+ "These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti",
+ "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.",
+ "This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.",
+ "This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli",
+ "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.",
+ "This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Questo è un sito di dimostrazione per provare Mobilizon.",
+ "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Questa operazione eliminerà / anonimizzerà tutti i contenuti (eventi, commenti, messaggi, partecipazioni, …) creati da questa identità.",
"Title": "Titolo",
"To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per registrarti con successo crea un primo profilo d'identità.",
+ "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"",
+ "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confermare, scrivi il nome utente ella tua identità \"{preferredUsername}\"",
+ "Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}",
+ "Type": "Tipo",
+ "URL": "URL",
+ "Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Sfortunatamente, questa istanza non è aperta a registrazioni",
+ "Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Sfortunatamente, la tua richiesta di partecipazione è stata rifiutata da chi organizza l'evento.",
+ "Unknown": "Sconosciuto",
+ "Unknown actor": "Agente sconosciuto",
+ "Unknown error.": "Errore sconosciuto.",
+ "Unsaved changes": "Cambiamenti non salvati",
"Unset group": "Togli gruppo",
"Upcoming": "Prossimamente",
+ "Update event {name}": "Aggiorna evento {name}",
+ "Update my event": "Aggiorna il mio evento",
"Updated": "Aggiornato",
+ "Use my location": "Usa la mia posizione",
"Username": "Nome utente",
"Users": "Utenti",
+ "View a reply": "|Vedi una risposta|Vedi {totalReplies} risposte",
+ "View event page": "Vedi pagina evento",
+ "View everything": "Vedi tutto",
+ "View page on {hostname} (in a new window)": "Vedi pagina su {hostname} (in una nuova finestra)",
+ "Visible everywhere on the web (public)": "Visibile ovunque dalla rete (pubblico)",
+ "Waiting for organization team approval.": "In attesa dell'approvazione dal gruppo di organizzazione.",
"Warning": "Avviso",
+ "We just sent an email to {email}": "Abbiamo appena mandato una mail a {email}",
+ "We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Ti reindirizzeremo alla tua istanza in modo da interagire con questo evento",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Useremo il tuo fuso orario per spedirti un riassunto la mattina dell'evento.",
+ "Website / URL": "Sito web / URL",
+ "Welcome back {username}!": "Bentrovatə {username}!",
+ "Welcome back!": "Bentrovatə!",
+ "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvenutə su Mobilizon, {username}!",
+ "Who can view this event and participate": "Chi può vedere questo evento e partecipare",
+ "Write something…": "Scrivi qualcosa…",
+ "You are participating in this event anonymously": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima",
+ "You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima ma non hai confermato la partecipazione",
+ "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Puoi aggiungere etichette premendo il tasto Invio o aggiungendo una virgola",
"You can pick your timezone into your preferences.": "Puoi scegliere il tuo fuso orario nelle preferenze.",
+ "You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Puoi provare un altro termine di ricerca o trascinare il marcatore sulla mappa",
+ "You don't follow any instances yet.": "Non segui ancora nessuna istanza.",
+ "You have been disconnected": "Sei stato disconnesso",
+ "You have cancelled your participation": "Hai cancellato la tua partecipazione",
+ "You have one event in {days} days.": "Non hai eventi in {days} giorni | Hai un evento in {days} giorni. | Hai {count} eventi in {days} giorni",
+ "You have one event today.": "Non hai eventi oggi | Hai un evento oggi. | Hai {count} eventi oggi",
+ "You have one event tomorrow.": "Non hai eventi domani | Hai un evento domani | Hai {count} eventi domani",
+ "You need to create the group before you create an event.": "Devi creare un gruppo prima di creare un evento.",
+ "You need to login.": "Devi accedere",
+ "You will be redirected to the original instance": "Sarai reindirizzato verso l'istanza originale",
+ "You wish to participate to the following event": "Desideri partecipare all'evento seguente",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Rivecerai un riassunto settimanale degli eventi in arrivo ogni Lunedì, se ce ne sono.",
+ "You'll receive a confirmation email.": "Riceverai un'email di conferma",
+ "Your account has been successfully deleted": "Il tuo account è stato eliminato con successo",
+ "Your account has been validated": "Il tuo account è stato validato",
+ "Your account is being validated": "Il tuo account è in via di validazione",
+ "Your account is nearly ready, {username}": "Il tuo account è quasi pronto, {username}",
+ "Your current email is {email}. You use it to log in.": "La tua email attuale è {email}. La usi per accedere.",
+ "Your email has been changed": "La tua email è stata cambiata",
+ "Your email is being changed": "La tua email sta per essere cambiata",
+ "Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "La tua email sarà usata solo per confermare che sei una persona reale e per mandarti aggiornamenti successivi a questo evento. NON verrà trasmessa ad altre istanze o a chi organizza l'evento.",
+ "Your federated identity": "La tua identità federata",
+ "Your participation has been confirmed": "La tua partecipazione è stata confermata",
+ "Your participation has been rejected": "La tua partecipazione è stata rifiutata",
+ "Your participation has been requested": "La tua partecipazione è stata richiesta",
+ "Your participation request has been validated": "La tua partecipazione è stata validata",
+ "Your participation request is being validated": "La tua partecipazione è in via di validazione",
+ "Your participation status has been changed": "Lo stato della tua partecipazione è cambiato",
+ "[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]",
"[deleted]": "[cancellato]",
+ "as {identity}": "come {identità}",
+ "default Mobilizon terms": "condizioni predefinite di Mobilizon",
"digital habits of activists": "Abitudini digitali degli attivisti",
+ "e.g. 10 Rue Jangot": "ad es. via Jangot, 10",
"firstDayOfWeek": "0",
"fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone",
- "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti"
+ "iCal Feed": "iCal Feed",
+ "profile@instance": "profilo@istanza",
+ "with another identity…": "con altra identità…",
+ "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti",
+ "{available}/{capacity} available places": "Nessun posto rimasto|{available}/{capacity} posti rimasti",
+ "{count} participants": "Ancora nessun partecipante | Un partecipante | {counts} partecipanti",
+ "{count} requests waiting": "{count} richieste in attesa",
+ "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tutti)",
+ "© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors"
}