From 51b3913fcb47dba7f9874d38bd955b6671c59852 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vodoyo Kamal Date: Thu, 26 Nov 2020 08:18:36 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Added translation using Weblate (Bengali) --- js/src/i18n/bn.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 js/src/i18n/bn.json diff --git a/js/src/i18n/bn.json b/js/src/i18n/bn.json new file mode 100644 index 000000000..0967ef424 --- /dev/null +++ b/js/src/i18n/bn.json @@ -0,0 +1 @@ +{} From dba9c7453703902001f2e82b33e190a9f52dc3b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Eivind=20=C3=98deg=C3=A5rd?= Date: Thu, 26 Nov 2020 07:32:59 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 74.4% (125 of 168 strings) Translation: Mobilizon/Backend errors Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/nn/ --- priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po | 348 +++++++++++++------------- 1 file changed, 179 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po index 1b2f2f2b1..00b457674 100644 --- a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-14 11:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-17 10:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-26 17:10+0000\n" "Last-Translator: Eivind Ødegård \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -109,754 +109,764 @@ msgstr "må vera større enn eller lik %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "må vera lik %{number}" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:103 +#, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" msgstr "Kan ikkje fornya teiknet" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:198 +#, elixir-format msgid "Current profile is not a member of this group" msgstr "Denne brukaren er ikkje medlem av gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:202 +#, elixir-format msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgstr "Denne brukaren er ikkje styrar av gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:512 +#, elixir-format msgid "Error while saving user settings" msgstr "Greidde ikkje lagra brukarinnstillingane" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:195 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:226 lib/graphql/resolvers/group.ex:261 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 +#, elixir-format msgid "Group not found" msgstr "Fann ikkje gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:66 +#, elixir-format msgid "Group with ID %{id} not found" msgstr "Fann ikkje gruppa med ID %{id}" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:83 +#, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgstr "Greier ikkje å logga inn. Epostadressa eller passordet ditt er feil." -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:258 +#, elixir-format msgid "Member not found" msgstr "Fann ikkje medlemen" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 +#, elixir-format msgid "No profile found for the moderator user" msgstr "Fann ingen profil for moderator-brukaren" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" msgstr "Fann ingen brukar med denne eposten å godkjenna" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/person.ex:229 lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:219 +#, elixir-format msgid "No user with this email was found" msgstr "Fann ingen brukar med denne eposten" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:29 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189 lib/graphql/resolvers/person.ex:153 lib/graphql/resolvers/person.ex:187 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:253 lib/graphql/resolvers/person.ex:282 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 +#, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Ingen godkjent brukar eig denne profilen" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:125 +#, elixir-format msgid "Registrations are not open" msgstr "Det er ikkje opna for å registrera seg" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#, elixir-format msgid "The current password is invalid" msgstr "Dette passordet er ugyldig" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:382 +#, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Den nye epostadressa ser ut til å vera feil" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 +#, elixir-format msgid "The new email must be different" msgstr "Den nye epostadressa må vera annleis" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#, elixir-format msgid "The new password must be different" msgstr "Det nye passordet må vera annleis" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 lib/graphql/resolvers/user.ex:439 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:442 +#, elixir-format msgid "The password provided is invalid" msgstr "Dette passordet er ugyldig" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "Dette passordet er for kort. Passord må ha minst 6 teikn." -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:215 +#, elixir-format msgid "This user can't reset their password" msgstr "Denne brukaren kan ikkje nullstilla passordet sitt" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:79 +#, elixir-format msgid "This user has been disabled" msgstr "Denne brukaren er avskrudd" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:179 +#, elixir-format msgid "Unable to validate user" msgstr "Greier ikkje godkjenna brukaren" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 +#, elixir-format msgid "User already disabled" msgstr "Brukaren er allereie inaktiv" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:487 +#, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" msgstr "Den førespurte brukaren er ikkje innlogga" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:232 +#, elixir-format msgid "You are already a member of this group" msgstr "Du er allereie medlem av denne gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:265 +#, elixir-format msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgstr "Du kan ikkje forlata denne gruppa, fordi du er den einaste styraren" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:229 +#, elixir-format msgid "You cannot join this group" msgstr "Du kan ikkje bli med i denne gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:94 +#, elixir-format msgid "You may not list groups unless moderator." msgstr "Du kan ikkje lista opp grupper med mindre du er moderator." -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" msgstr "Du må vera innlogga for å endra epostadressa di" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:345 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" msgstr "Du må vera innlogga for å endra passordet ditt" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:207 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgstr "Du må vera innlogga for å sletta ei gruppe" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:447 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgstr "Du må vera innlogga for å sletta kontoen din" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to join a group" msgstr "Du må vera innlogga for å bli med i ei gruppe" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:270 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgstr "Du må vera innlogga for å forlata ei gruppe" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:172 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update a group" msgstr "Du må vera innlogga for å oppdatera ei gruppe" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:58 +#, elixir-format msgid "You need to have admin access to list users" msgstr "Du må ha administratorløyve for å lista opp brukarar" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:108 +#, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgstr "Du treng eit eksisterande teikn for å få eit fornyingsteikn" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222 +#, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgstr "Du ba om ny stadfestingsepost for snøgt" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:128 +#, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" msgstr "Epostadressa di er ikkje på lista over godkjende adresser" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 +#, elixir-format msgid "Error while performing background task" msgstr "Greidde ikkje utføra ei bakgrunnsoppgåve" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 +#, elixir-format msgid "No profile found with this ID" msgstr "Fann ingen profil med denne ID-en" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 +#, elixir-format msgid "No remote profile found with this ID" msgstr "Fann ingen fjern profil med denne ID-en" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69 +#, elixir-format msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile" msgstr "Berre moderatorar og styrarar kan sperra ein profil" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99 +#, elixir-format msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgstr "Berre moderatorar og styrarar kan oppheva sperring av profilar" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24 +#, elixir-format msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgstr "Du kan berre lasta fjerne profilar på nytt" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 +#, elixir-format msgid "Profile already suspended" msgstr "Profilen er allereie sperra" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93 +#, elixir-format msgid "A valid email is required by your instance" msgstr "Nettstaden din krev ei gyldig epostadresse" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87 +#, elixir-format msgid "Anonymous participation is not enabled" msgstr "Det er ikkje høve til å vera med anonymt" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/person.ex:184 +#, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgstr "Kan ikkje fjerna den siste styraren i gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/person.ex:181 +#, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgstr "Kan ikkje fjerna den siste identiteten til ein brukar" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105 +#, elixir-format msgid "Comment is already deleted" msgstr "Kommentaren er allereie sletta" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61 +#, elixir-format msgid "Discussion not found" msgstr "Fann ikkje ordskiftet" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 +#, elixir-format msgid "Error while saving report" msgstr "Greidde ikkje lagra rapporten" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 +#, elixir-format msgid "Error while updating report" msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 +#, elixir-format msgid "Event id not found" msgstr "Fann ikkje ID-en til hendinga" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:235 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:279 +#, elixir-format msgid "Event not found" msgstr "Fann ikkje hendinga" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:84 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:125 lib/graphql/resolvers/participant.ex:157 +#, elixir-format msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgstr "Det finst inga hending med ID-en %{id}" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:100 +#, elixir-format msgid "Internal Error" msgstr "Intern feil" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:193 +#, elixir-format msgid "No discussion with ID %{id}" msgstr "Ikkje noko ordskifte med ID-en %{id}" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 +#, elixir-format msgid "No profile found for user" msgstr "Fann ingen profil for brukaren" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:63 +#, elixir-format msgid "No such feed token" msgstr "Det finst ikkje noko slikt teikn for kjelda" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:238 +#, elixir-format msgid "Participant already has role %{role}" msgstr "Deltakaren har rolla %{role} allereie" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:170 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:199 lib/graphql/resolvers/participant.ex:231 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:241 +#, elixir-format msgid "Participant not found" msgstr "Fann ikkje deltakaren" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/person.ex:29 +#, elixir-format msgid "Person with ID %{id} not found" msgstr "Fann ingen person med ID-en %{id}" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/person.ex:50 +#, elixir-format msgid "Person with username %{username} not found" msgstr "Fann ingen person med brukarnamnet %{username}" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/picture.ex:41 +#, elixir-format msgid "Picture with ID %{id} was not found" msgstr "Fann ikkje biletet med ID-en %{id}" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198 +#, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" msgstr "Innleggs-IDen er ugyldig" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201 +#, elixir-format msgid "Post doesn't exist" msgstr "Innlegget finst ikkje" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 +#, elixir-format msgid "Profile invited doesn't exist" msgstr "Den inviterte profilen finst ikkje" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 +#, elixir-format msgid "Profile is already a member of this group" msgstr "Profilen er allereie medlem i denne gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:87 lib/graphql/resolvers/resource.ex:124 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:153 lib/graphql/resolvers/resource.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 +#, elixir-format msgid "Profile is not member of group" msgstr "Profilen er ikkje medlem i gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/person.ex:150 lib/graphql/resolvers/person.ex:178 +#, elixir-format msgid "Profile not found" msgstr "Fann ikkje profilen" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/event.ex:101 lib/graphql/resolvers/participant.ex:235 +#, elixir-format msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event" msgstr "Moderatorprofilen har ikkje tilgang til denne hendinga" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 +#, elixir-format msgid "Report not found" msgstr "Fann ikkje rapporten" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:150 lib/graphql/resolvers/resource.ex:179 +#, elixir-format msgid "Resource doesn't exist" msgstr "Ressursen finst ikkje" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:121 +#, elixir-format msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgstr "Hendinga er fullteikna" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261 +#, elixir-format msgid "This token is invalid" msgstr "Teiknet er ugyldig" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 +#, elixir-format msgid "Todo doesn't exist" msgstr "Gjeremålet finst ikkje" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 +#, elixir-format msgid "Todo list doesn't exist" msgstr "Gjeremålslista finst ikkje" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69 +#, elixir-format msgid "Token does not exist" msgstr "Teiknet finst ikkje" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66 +#, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" -msgstr "" +msgstr "Teiknet er ikkje ein gyldig UUID" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:317 +#, elixir-format msgid "User not found" -msgstr "" +msgstr "Fann ikkje brukaren" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/person.ex:232 +#, elixir-format msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" +msgstr "Du har allereie ein profil for denne brukaren" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131 +#, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" -msgstr "" +msgstr "Du er allereie deltakar på denne hendinga" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:197 +#, elixir-format msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to" -msgstr "" +msgstr "Du er ikkje medlem i den gruppa der dei diskuterer dette" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 +#, elixir-format msgid "You are not a member of this group" -msgstr "" +msgstr "Du er ikkje medlem i denne gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:151 +#, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" -msgstr "" +msgstr "Du er ikkje styrar eller administrator for denne gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:51 +#, elixir-format msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" -msgstr "" +msgstr "Du har ikkje løyve til å skriva kommentarar viss du ikkje er kopla til" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 +#, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" -msgstr "" +msgstr "Du har ikkje løyve til å laga eit straumteikn når du ikkje er kopla til" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:110 +#, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" -msgstr "" +msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta ein kommentar når du ikkje er kopla til" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:78 -msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" +msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta straumteikn når du ikkje er kopla til" + #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:73 +#, elixir-format msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgstr "" +"Du har ikkje løyve til å oppdatera kommentarar når du ikkje er kopla til" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:164 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:193 +#, elixir-format msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" +"Du kan ikkje forlata hendinga, fordi du er den einaste deltakaren som har " +"oppretta hendinga" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155 +#, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" +"Du kan ikkje gje deg sjølv ei deltakarrolle i denne gruppa, fordi du er den " +"einaste administratoren" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:101 +#, elixir-format msgid "You cannot delete this comment" -msgstr "" +msgstr "Du kan ikkje sletta denne kommentaren" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/event.ex:275 +#, elixir-format msgid "You cannot delete this event" -msgstr "" +msgstr "Du kan ikkje sletta denne hendinga" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 +#, elixir-format msgid "You cannot invite to this group" -msgstr "" +msgstr "Du kan ikkje invitera til denne gruppa" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72 -msgid "You don't have permission to delete this token" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "You don't have permission to delete this token" +msgstr "Du har ikkje løyve til å sletta dette teiknet" + #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" +"Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å lista opp hendingsloggar" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" -msgstr "" +msgstr "Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å lista opp rapportar" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" -msgstr "" +msgstr "Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å oppdatera ein rapport" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 -msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" +msgstr "Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å lesa rapportar" + #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:236 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" +"Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å sjå admin-" +"innstillingane" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:221 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" +"Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å sjå statistikk på " +"styringspanelet" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:260 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:93 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to access resources" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/event.ex:210 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/post.ex:139 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create posts" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create reports" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:129 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create resources" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:187 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:105 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to join an event" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:204 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/event.ex:249 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/post.ex:176 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:158 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update resources" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:210 +#, elixir-format msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/picture.ex:79 +#, elixir-format msgid "You need to login to upload a picture" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:121 +#, elixir-format msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon/users/user.ex:109 +#, elixir-format msgid "The chosen password is too short." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon/users/user.ex:138 +#, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon/users/user.ex:104 +#, elixir-format msgid "This email is already used." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:88 +#, elixir-format msgid "Post not found" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:75 +#, elixir-format msgid "Invalid arguments passed" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:81 +#, elixir-format msgid "Invalid credentials" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:79 +#, elixir-format msgid "Reset your password to login" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91 +#, elixir-format msgid "Resource not found" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:92 +#, elixir-format msgid "Something went wrong" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:74 +#, elixir-format msgid "Unknown Resource" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:84 +#, elixir-format msgid "You don't have permission to do this" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/error.ex:76 +#, elixir-format msgid "You need to be logged in" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116 +#, elixir-format msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:134 +#, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/picture.ex:71 +#, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/group.ex:167 +#, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/event.ex:238 +#, elixir-format msgid "You can't edit this event." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/event.ex:241 +#, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137 +#, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:179 +#, elixir-format msgid "This member already has been rejected." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/member.ex:186 +#, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:344 +#, elixir-format msgid "This username is already taken." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:72 +#, elixir-format msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/event.ex:199 +#, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90 +#, elixir-format msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgstr ""