From 2c25eb7569def9acd770efc7f620ae94729a2ec6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Citharel Date: Tue, 18 Aug 2020 12:40:50 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French (France)) Currently translated at 100.0% (762 of 762 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/fr_FR/ --- js/src/i18n/fr_FR.json | 124 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/js/src/i18n/fr_FR.json b/js/src/i18n/fr_FR.json index f02a5eedd..bd3295a93 100644 --- a/js/src/i18n/fr_FR.json +++ b/js/src/i18n/fr_FR.json @@ -1,4 +1,5 @@ { + "#{tag}": "#{tag}", "(Masked)": "(Masqué)", "(this folder)": "(ce dossier)", "(this link)": "(ce lien)", @@ -25,7 +26,9 @@ "Active": "Actif·ve", "Actor": "Acteur", "Add": "Ajouter", + "Add / Remove…": "Ajouter / Supprimer…", "Add a group": "Ajouter un groupe", + "Add a new post": "Ajouter un nouveau billet", "Add a note": "Ajouter une note", "Add a todo": "Ajouter un todo", "Add an address": "Ajouter une adresse", @@ -49,6 +52,7 @@ "Anonymous participant": "Participant⋅e anonyme", "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Les participants anonymes devront confirmer leur participation par email.", "Anonymous participations": "Participations anonymes", + "Any day": "N'importe quand", "Application": "Application", "Approve": "Approuver", "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Êtes-vous vraiment certain⋅e de vouloir supprimer votre compte ? Vous allez tout perdre. Identités, paramètres, événements créés, messages et participations disparaîtront pour toujours.", @@ -66,6 +70,7 @@ "Bold": "Gras", "By @{group}": "Par @{group}", "By @{username}": "Par @{username}", + "By {author}": "Par {author}", "By {username} and {group}": "Par {username} et {group}", "Can be an email or a link, or just plain text.": "Peut être une adresse email ou bien un lien, ou alors du simple texte brut.", "Cancel": "Annuler", @@ -140,9 +145,11 @@ "Delete Comment": "Supprimer le commentaire", "Delete Event": "Supprimer l'évènement", "Delete account": "Suppression du compte", + "Delete conversation": "Supprimer la conversation", "Delete event": "Supprimer un évènement", "Delete everything": "Tout supprimer", "Delete my account": "Supprimer mon compte", + "Delete post": "Supprimer le billet", "Delete this identity": "Supprimer cette identité", "Delete your identity": "Supprimer votre identité", "Delete {eventTitle}": "Supprimer {eventTitle}", @@ -166,6 +173,7 @@ "Due on": "Prévu pour le", "Duplicate": "Dupliquer", "Edit": "Modifier", + "Edit post": "Éditer le billet", "Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Par exemple : Lyon, Danse, Bridge…", "Either on the {instance} instance or on another instance.": "Sur l'instance {instance} ou bien sur une autre instance.", "Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Soit le compte est déjà validé, soit le jeton de validation est incorrect.", @@ -182,6 +190,8 @@ "Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.": "Entrez vos propres conditions d'utilisation. Les balises HTML sont autorisées. Les {mobilizon_terms} sont fournies comme modèle.", "Error while changing email": "Erreur lors de la modification de l'adresse email", "Error while communicating with the server.": "Erreur de communication avec le serveur.", + "Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Erreur lors de la connexion avec {provider}. Réessayez ou bien connectez vous autrement.", + "Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Erreur lors de la connexion avec {provider}. Cette méthode de connexion n'existe pas.", "Error while saving report.": "Erreur lors de l'enregistrement du signalement.", "Error while validating account": "Erreur lors de la validation du compte", "Error while validating participation": "Erreur lors de la validation de la participation", @@ -197,20 +207,24 @@ "Event {eventTitle} deleted": "Événement {eventTitle} supprimé", "Event {eventTitle} reported": "Événement {eventTitle} signalé", "Events": "Événements", + "Events tagged with {tag}": "Événements taggés avec {tag}", "Everything": "Tous", "Ex: someone@mobilizon.org": "Ex : une_personne@mobilizon.org", "Ex: test.mobilizon.org": "Ex : test.mobilizon.org", "Exclude": "Exclure", "Explore": "Explorer", + "Explore events": "Explorer les événements", "Failed to save admin settings": "Échec de la sauvegarde des paramètres administrateur", "Featured events": "Événements à la une", "Features": "Fonctionnalités", "Federation": "Fédération", + "Fetch more": "En récupérer plus", "Find an address": "Trouver une adresse", "Find an instance": "Trouver une instance", "Followed by {count} persons": "Suivi par {count} personnes", "Followers": "Abonnés", "Followings": "Abonnements", + "For instance: London": "Par exemple : Lyon", "For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Par exemple : Lyon, Taekwondo, Architecture…", "Forgot your password ?": "Mot de passe oublié ?", "Forgot your password?": "Mot de passe oublié ?", @@ -228,8 +242,12 @@ "Group": "Groupe", "Group List": "Liste de groupes", "Group Members": "Membres du groupe", + "Group address": "Adresse du groupe", "Group full name": "Nom complet du groupe", "Group name": "Nom du groupe", + "Group settings": "Paramètres du groupe", + "Group short description": "Description courte du groupe", + "Group visibility": "Visibility du groupe", "Group {displayName} created": "Groupe {displayName} créé", "Groups": "Groupes", "Headline picture": "Image à la une", @@ -276,8 +294,10 @@ "Instances": "Instances", "Invite a new member": "Inviter un nouveau membre", "Invite member": "Inviter un·e membre", + "Invited": "Invité·e", "Italic": "Italique", "Join {instance}, a Mobilizon instance": "Rejoignez {instance}, une instance Mobilizon", + "Key words": "Mots clés", "Language": "Langue", "Last published event": "Dernier évènement publié", "Last week": "La semaine dernière", @@ -285,6 +305,7 @@ "Learn more": "En apprendre plus", "Learn more about Mobilizon": "En apprendre plus à propos de Mobilizon", "Leave event": "Annuler ma participation à l'évènement", + "Leave group": "Quitter le groupe", "Leaving event \"{title}\"": "Annuler ma participation à l'évènement", "Legal": "Légal", "Let's create a new common": "Créons un nouveau Common", @@ -307,6 +328,7 @@ "Manage my settings": "Gérer mes paramètres", "Manage participations": "Gérer les participations", "Mark as resolved": "Marquer comme résolu", + "Member": "Membre", "Members": "Membres", "Message": "Message", "Mobilizon": "Mobilizon", @@ -338,11 +360,14 @@ "New note": "Nouvelle note", "New password": "Nouveau mot de passe", "New profile": "Nouveau profil", + "Next month": "Le mois-prochain", "Next page": "Page suivante", + "Next week": "La semaine prochaine", "No address defined": "Aucune adresse définie", "No closed reports yet": "Aucun signalement fermé pour le moment", "No comment": "Pas de commentaire", "No comments yet": "Pas encore de commentaires", + "No discussions yet": "Pas encore de discussions", "No end date": "Pas de date de fin", "No events found": "Aucun évènement trouvé", "No group found": "Aucun groupe trouvé", @@ -351,19 +376,24 @@ "No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Aucune instance à approuver|Approuver une instance|Approuver {number} instances", "No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Aucune instance à rejeter|Rejeter une instance|Rejeter {number} instances", "No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Pas d'instances à supprimer|Supprimer une instance|Supprimer {number} instances", + "No member matches the filters": "Aucun·e membre ne correspond aux filtres", "No message": "Pas de message", "No moderation logs yet": "Pas encore de journaux de modération", "No one is going to this event": "Personne n'y va|Une personne y va|{going} personnes y vont", + "No ongoing todos": "Pas de todos en cours", "No open reports yet": "Aucun signalement ouvert pour le moment", "No participant matches the filters": "Aucun·e participant·e ne correspond aux filtres", "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Aucun⋅e participant⋅e à valider|Valider le ou la participant⋅e|Valider {number} participant⋅es", "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Aucun⋅e participant⋅e à refuser|Refuser le ou la participant⋅e|Refuser {number} participant⋅es", + "No posts yet": "Pas encore de billets", "No profile matches the filters": "Aucun profil ne correspond aux filtres", "No profiles found": "Aucun profil trouvé", + "No public posts": "Pas de billets publics", "No public upcoming events": "Aucun événement public à venir", "No resolved reports yet": "Aucun signalement résolu pour le moment", "No resources in this folder": "Aucune ressource dans ce dossier", "No resources selected": "Aucune ressource sélectionnée|Une ressource sélectionnée|{count} ressources sélectionnées", + "No resources yet": "Pas encore de ressources", "No results for \"{queryText}\"": "Pas de résultats pour « {queryText} »", "No rules defined yet.": "Pas de règles définies pour le moment.", "No user account with this email was found. Maybe you made a typo?": "Aucun compte utilisateur trouvé pour cet email. Peut-être avez-vous fait une faute de frappe ?", @@ -383,7 +413,9 @@ "On {date} from {startTime} to {endTime}": "Le {date} de {startTime} à {endTime}", "On {date} starting at {startTime}": "Le {date} à partir de {startTime}", "Ongoing tasks": "Tâches en cours", + "Only accessible through link": "Accessible uniquement par le lien", "Only accessible through link (private)": "Uniquement accessible par lien (privé)", + "Only accessible to members of the group": "Accessible uniquement aux membres du groupe", "Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Seuls les caractères alphanumériques et les tirets bas sont acceptés.", "Open": "Ouvert", "Opened reports": "Signalements ouverts", @@ -426,10 +458,12 @@ "Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Assurez‐vous que l’adresse est correcte et que la page n’a pas été déplacée.", "Please read the instance's {fullRules}": "Merci de lire les {fullRules} de l'instance", "Please refresh the page and retry.": "Merci de rafraîchir la page puis réessayer.", + "Post": "Billet", "Post a comment": "Ajouter un commentaire", "Post a public message": "Poster un message public", "Post a reply": "Envoyer une réponse", "Postal Code": "Code postal", + "Posts": "Billets", "Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Propulsé par {mobilizon}. © 2018 - {date} Les contributeur·ices Mobilizon - Fait avec le soutien financier de {contributors}.", "Preferences": "Préférences", "Previous page": "Page précédente", @@ -448,6 +482,7 @@ "Publish": "Publier", "Published events": "Événements publiés", "RSS/Atom Feed": "Flux RSS/Atom", + "Radius": "Rayon", "Read Framasoft’s statement of intent on the Framablog": "Lire la note d’intention de Framasoft sur le Framablog", "Recap every week": "Récapitulatif hebdomadaire", "Receive one email per request": "Recevoir un e-mail par demande", @@ -455,6 +490,7 @@ "Region": "Région", "Register": "S'inscrire", "Register an account on Mobilizon!": "S'inscrire sur Mobilizon !", + "Register an account on {instanceName}!": "S'inscrire sur {instanceName} !", "Register for an event by choosing one of your identities": "S'inscrire à un évènement en choisissant une de vos identités", "Register on this instance": "S'inscrire sur cette instance", "Registration is allowed, anyone can register.": "Les inscriptions sont autorisées, n'importe qui peut s'inscrire.", @@ -464,6 +500,7 @@ "Registrations are restricted by whitelisting.": "Les inscriptions sont restreintes par liste blanche.", "Reject": "Rejeter", "Rejected": "Rejetés", + "Remove": "Exclure", "Rename": "Renommer", "Rename resource": "Renommer la resource", "Reopen": "Réouvrir", @@ -484,6 +521,7 @@ "Resource provided is not an URL": "La ressource fournie n'est pas une URL", "Resources": "Ressources", "Restricted": "Restreintes", + "Right now": "À l'instant", "Role": "Rôle", "Rules": "Règles", "SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL et son successeur TLS sont des technologies de chiffrement qui permettent de sécuriser les communications de données lors de l'utilisation du service. Vous pouvez reconnaître une connexion chiffrée dans la barre d'adresse de votre navigateur lorsque l'URL commence par {https} et que l'icône du cadenas est affichée dans la barre d'adresse de votre navigateur.", @@ -506,7 +544,9 @@ "Show remaining number of places": "Afficher le nombre de places restantes", "Show the time when the event begins": "Afficher l'heure de début de l'évènement", "Show the time when the event ends": "Afficher l'heure de fin de l'évènement", + "Sign in with": "Se connecter avec", "Sign up": "S'enregistrer", + "Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.": "Étant donné que vous êtes un·e nouveau·elle membre, le contenu privé peut mettre quelques minutes à arriver.", "So that, right from its conception, Mobilizon would {fit_needs_uses_people} who are going to use it.": "Afin que Mobilizon corresponde, dès sa conception, {fit_needs_uses_people} des personnes qui sont vouées à l’utiliser.", "Software to the people": "Des logiciels pour les gens", "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Certains termes, techniques ou non, utilisés dans le texte ci-dessous peuvent recouvrir des concepts difficiles à appréhender. Nous proposons ici un glossaire qui pourra vous aider à mieux les comprendre :", @@ -537,6 +577,7 @@ "The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "L'organisateur⋅ice de l'événement valide les participations manuellement. Comme vous avez choisi de participer sans compte, merci d'expliquer pourquoi vous voulez participer à cet événement.", "The event title will be ellipsed.": "Le titre de l'évènement sera ellipsé.", "The event will show the group as organizer.": "L'événement affichera le groupe en tant qu'organisateur⋅ice.", + "The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "Le groupe sera listé publiquement dans les résultats de recherche et pourra être suggéré sur la page « Explorer ». Seules les informations publiques seront affichées sur sa page.", "The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "L'administrateur·ice de l'instance est la personne ou entité qui gère cette instance Mobilizon.", "The new email doesn't seem to be valid": "La nouvelle adresse email ne semble pas être valide", "The new email must be different": "La nouvelle adresse email doit être différente", @@ -546,7 +587,7 @@ "The password was successfully changed": "Le mot de passe a été changé avec succès", "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Le signalement sera envoyé aux modérateur⋅ices de votre instance. Vous pouvez expliquer pourquoi vous signalez ce contenu ci-dessous.", "The user account you're trying to login as has not been confirmed yet. Check your email inbox and eventually your spam folder.": "Le compte utilisateur avec lequel vous essayez de vous connectez n'a pas été confirmé. Vérifiez la boite de réception de votre adresse email et éventuellement le dossier des messages indésirables.", - "The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "La {default_privacy_policy} sera utilisée. Elle sera traduite dans la langue de l'utilisateur·ice", + "The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "La {default_privacy_policy} sera utilisée. Elle sera traduite dans la langue de l'utilisateur·ice.", "The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Les {default_terms} seront utilisées. Elles seront traduites dans la langue de l'utilisateur⋅ice.", "There are {participants} participants.": "Il n'y a qu'un⋅e participant⋅e. | Il y a {participants} participant⋅es.", "There will be no way to recover your data.": "Il n'y aura aucun moyen de récupérer vos données.", @@ -561,6 +602,10 @@ "This installation (called “instance“) can easily {interconnect}, thanks to {protocol}.": "Cette installation (appelée “instance“) peut facilement {interconnect}, grâce à {protocol}.", "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Cette instance n'autorise pas les inscriptions, mais vous pouvez vous enregistrer sur d'autres instances.", "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon.": "Ceci est un site de démonstration permettant de tester la version bêta de Mobilizon.", + "This month": "Ce mois-ci", + "This user has been disabled": "Cet utilisateur·ice a été désactivé·e", + "This week": "Cette semaine", + "This weekend": "Ce weekend", "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Cela supprimera / anonymisera tout le contenu (évènements, commentaires, messages, participations…) créés avec cette identité.", "Timezone": "Fuseau horaire", "Timezone detected as {timezone}.": "Fuseau horaire détecté en tant que {timezone}.", @@ -570,6 +615,8 @@ "To change the world, change the software": "Changer de logiciel pour changer le monde", "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Pour confirmer, entrez le titre de l'évènement « {eventTitle} »", "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Pour confirmer, entrez le nom de l’identité « {preferredUsername} »", + "Today": "Aujourd'hui", + "Tomorrow": "Demain", "Transfer to {outsideDomain}": "Transférer à {outsideDomain}", "Type": "Type", "URL": "URL", @@ -585,19 +632,23 @@ "Upcoming": "À venir", "Upcoming events": "Événements à venir", "Update event {name}": "Mettre à jour l'évènement {name}", + "Update group": "Mettre à jour le groupe", "Update my event": "Mettre à jour mon évènement", + "Update post": "Mettre à jour le billet", "Updated": "Mis à jour", "User": "Utilisateur·ice", "Username": "Pseudo", "Users": "Utilisateur⋅ice⋅s", "View a reply": "Aucune réponse | Voir une réponse | Voir {totalReplies} réponses", "View all discussions": "Voir toutes les discussions", + "View all events": "Voir tous les événements", "View all resources": "Voir toutes les resources", "View all todos": "Voir tous les todos", "View all upcoming events": "Voir tous les événements à venir", "View event page": "Voir la page de l'évènement", "View everything": "Voir tout", "View page on {hostname} (in a new window)": "Voir la page sur {hostname} (dans une nouvelle fenêtre)", + "Visible everywhere on the web": "Visible partout sur le web", "Visible everywhere on the web (public)": "Visible partout sur le web (public)", "Waiting for organization team approval.": "En attente d'approbation par l'organisation.", "Warning": "Attention", @@ -615,6 +666,7 @@ "Welcome back!": "Bon retour !", "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Bienvenue sur Mobilizon, {username} !", "Who can view this event and participate": "Qui peut voir cet évènement et y participer", + "Who can view this post": "Qui peut voir ce billet", "Who published {number} events": "Ayant publié {number} événements", "World map": "Carte mondiale", "Write something…": "Écrivez quelque chose…", @@ -624,10 +676,13 @@ "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Vous pouvez ajouter des tags en appuyant sur la touche Entrée ou bien en ajoutant une virgule", "You can pick your timezone into your preferences.": "Vous pouvez choisir votre fuseau horaire dans vos préférences.", "You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Vous pouvez essayer avec d'autres termes de recherche ou bien glisser et déposer le marqueur sur la carte", + "You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe car vous vous êtes enregistré via {provider}.", "You can't remove your last identity.": "Vous ne pouvez pas supprimer votre dernière identité.", + "You can't reset your password because you use a 3rd-party auth provider to login.": "Vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe car vous vous connectez via une méthode externe.", "You don't follow any instances yet.": "Vous ne suivez aucune instance pour le moment.", "You have been disconnected": "Vous avez été déconnecté⋅e", "You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Vous avez été invité par {invitedBy} à rejoindre le groupe suivant :", + "You have been removed from this group's members.": "Vous avez été exclu des membres de ce groupe.", "You have cancelled your participation": "Vous avez annulé votre participation", "You have one event in {days} days.": "Vous n'avez pas d'évènements dans {days} jours | Vous avez un évènement dans {days} jours. | Vous avez {count} évènements dans {days} jours", "You have one event today.": "Vous n'avez pas d'évenement aujourd'hui | Vous avez un évènement aujourd'hui. | Vous avez {count} évènements aujourd'hui", @@ -638,12 +693,14 @@ "You will be redirected to the original instance": "Vous allez être redirigé⋅e vers l'instance d'origine", "You wish to participate to the following event": "Vous souhaitez participer à l'événement suivant", "You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Vous recevrez un récapitulatif hebdomadaire chaque lundi pour les événements de la semaine, si vous en avez.", + "You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile.": "Vous aurez besoin de transmettre l'URL du groupe pour que d'autres personnes accèdent au profil du groupe.", "You'll receive a confirmation email.": "Vous recevrez un email de confirmation.", "Your account has been successfully deleted": "Votre compte a été supprimé avec succès", "Your account has been validated": "Votre compte a été validé", "Your account is being validated": "Votre compte est en cours de validation", "Your account is nearly ready, {username}": "Votre compte est presque prêt, {username}", "Your current email is {email}. You use it to log in.": "Votre adresse e-mail actuelle est {email}. Vous l'utilisez pour vous connecter.", + "Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "Votre adresse email a été définie automatiquement en se basant sur votre compte {provider}.", "Your email has been changed": "Votre adresse email a bien été modifiée", "Your email is being changed": "Votre adresse email est en train d'être modifiée", "Your email is not whitelisted, you can't register.": "Votre email n'est pas sur la liste blanche, vous ne pouvez pas vous inscrire.", @@ -661,6 +718,7 @@ "[deleted]": "[supprimé]", "a decentralised federation protocol": "un protocole de fédération décentralisée", "a non-existent report": "un signalement non-existant", + "any distance": "peu importe", "as {identity}": "en tant que {identity}", "change the world, one byte at a time": "changer le monde, un octet à la fois", "contact uninformed": "contact non renseigné", @@ -687,6 +745,7 @@ "{available}/{capacity} available places": "Pas de places restantes|{available}/{capacity} places restantes|{available}/{capacity} places restantes", "{count} participants": "Aucun⋅e participant⋅e | Un⋅e participant⋅e | {count} participant⋅e⋅s", "{count} requests waiting": "Une demande en attente|{count} demandes en attente", + "{count} team members": "{count} membres d'équipe", "{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} est une instance du logiciel {mobilizon}.", "{license} guarantees {respect} of the people who will use it. Since {source}, anyone can audit it, which guarantees its transparency.": "{license} garantit {respect} des personnes qui l'utiliseront. Puisque {source}, il est publiquement auditable, ce qui garantit sa transparence.", "{moderator} added a note on {report}": "{moderator} a ajouté une note sur {report}", @@ -697,69 +756,10 @@ "{moderator} marked {report} as resolved": "{moderator} a marqué {report} comme résolu", "{moderator} reopened {report}": "{moderator} a réouvert {report}", "{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} a suspendu le profil {profile}", + "{nb} km": "{nb} km", "{number} organized events": "Aucun événement organisé|Un événement organisé|{number} événements organisés", "{number} participations": "Aucune participation|Une participation|{number} participations", "{profile} (by default)": "{profile} (par défault)", "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} todos)", - "© The OpenStreetMap Contributors": "© Les Contributeur⋅ices OpenStreetMap", - "Sign in with": "Se connecter avec", - "Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "Votre adresse email a été définie automatiquement en se basant sur votre compte {provider}.", - "You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe car vous vous êtes enregistré via {provider}.", - "Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Erreur lors de la connexion avec {provider}. Réessayez ou bien connectez vous autrement.", - "Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Erreur lors de la connexion avec {provider}. Cette méthode de connexion n'existe pas.", - "This user has been disabled": "Cet utilisateur·ice a été désactivé·e", - "You can't reset your password because you use a 3rd-party auth provider to login.": "Vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe car vous vous connectez via une méthode externe.", - "Post": "Billet", - "By {author}": "Par {author}", - "Right now": "À l'instant", - "Delete conversation": "Supprimer la conversation", - "Fetch more": "En récupérer plus", - "Group settings": "Paramètres du groupe", - "Member": "Membre", - "Invited": "Invité·e", - "No member matches the filters": "Aucun·e membre ne correspond aux filtres", - "Group short description": "Description courte du groupe", - "Update group": "Mettre à jour le groupe", - "Edit post": "Éditer le billet", - "Add a new post": "Ajouter un nouveau billet", - "Who can view this post": "Qui peut voir ce billet", - "Visible everywhere on the web": "Visible partout sur le web", - "Only accessible through link": "Accessible uniquement par le lien", - "Only accessible to members of the group": "Accessible uniquement aux membres du groupe", - "Delete post": "Supprimer le billet", - "Update post": "Mettre à jour le billet", - "Posts": "Billets", - "Register an account on {instanceName}!": "S'inscrire sur {instanceName} !", - "Key words": "Mots clés", - "For instance: London": "Par exemple : Lyon", - "Radius": "Rayon", - "Today": "Aujourd'hui", - "Tomorrow": "Demain", - "This weekend": "Ce weekend", - "This week": "Cette semaine", - "Next week": "La semaine prochaine", - "This month": "Ce mois-ci", - "Next month": "Le mois-prochain", - "Any day": "N'importe quand", - "{nb} km": "{nb} km", - "any distance": "peu importe", - "Group visibility": "Visibility du groupe", - "The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "Le groupe sera listé publiquement dans les résultats de recherche et pourra être suggéré sur la page « Explorer ». Seules les informations publiques seront affichées sur sa page.", - "You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile.": "Vous aurez besoin de transmettre l'URL du groupe pour que d'autres personnes accèdent au profil du groupe.", - "Group address": "Adresse du groupe", - "Events tagged with {tag}": "Événements taggés avec {tag}", - "Explore events": "Explorer les événements", - "#{tag}": "#{tag}", - "{count} team members": "{count} membres d'équipe", - "View all events": "Voir tous les événements", - "No resources yet": "Pas encore de ressources", - "No posts yet": "Pas encore de billets", - "No ongoing todos": "Pas de todos en cours", - "No discussions yet": "Pas encore de discussions", - "Add / Remove…": "Ajouter / Supprimer…", - "No public posts": "Pas de billets publics", - "You have been removed from this group's members.": "Vous avez été exclu des membres de ce groupe.", - "Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.": "Étant donné que vous êtes un·e nouveau·elle membre, le contenu privé peut mettre quelques minutes à arriver.", - "Leave group": "Quitter le groupe", - "Remove": "Exclure" + "© The OpenStreetMap Contributors": "© Les Contributeur⋅ices OpenStreetMap" }