diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 86dfce3ea..e32793886 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -1,5 +1,8 @@ { + "(Masked)": "(Nascosto)", "Please do not use it in any real way.": "Non puoi ancora usarlo per pubblicizzare eventi reali!", + "@{group}": "@{group}", + "@{username} ({role})": "@{username} ({role})", "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipante ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilizzarsi.", "A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}", "Abandon edition": "Abbandona la versione", @@ -11,6 +14,7 @@ "Account": "Account", "Actor": "Partecipante", "Add": "Aggiungi", + "Add a group": "Aggiungere un gruppo", "Add a note": "Aggiungi nota", "Add an address": "Aggiungi un indirizzo", "Add an instance": "Aggiungi istanza", @@ -36,9 +40,11 @@ "Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare la modifica dell'evento? Perderai tutte le modifiche.", "Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sei sicuro di voler cancellare la partecipazione all'evento \"{title}\"?", "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? Questa azione è irreversibile.", + "Assigned to": "Assegnato a", "Avatar": "Avatar", "Back to previous page": "Torna alla pagina precedente", "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.", + "By @{group}": "Di @{group}", "By @{username}": "Di @{username}", "Cancel": "Cancella", "Cancel anonymous participation": "Cancella i partecipanti anonimi", @@ -88,6 +94,7 @@ "Custom text": "Testo personalizzato", "Dashboard": "Pannello di controllo", "Date": "Data", + "Date and time": "Data e ora", "Date and time settings": "Configurazione di data e ora", "Date parameters": "Parametri di data", "Default": "Predefinito", @@ -111,6 +118,7 @@ "Display name": "Mostra nome", "Display participation price": "Mostra prezzo di partecipazione", "Domain": "Dominio", + "Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrare @{organizer} come conduttore dell'evento assieme a @{group}", "Draft": "Bozza", "Drafts": "Bozze", "Due on": "Scade il", @@ -168,6 +176,7 @@ "Groups": "Gruppi", "Headline picture": "immagine della prima pagina", "Hide replies": "Nascondi risposte", + "Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore", "I create an identity": "Creo un'identità", "I don't have a Mobilizon account": "Non ho un account Mobilizon", "I have a Mobilizon account": "Ho un account Mobilizon", @@ -185,6 +194,7 @@ "Instance Name": "Nome dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Sorgente dei termini dell'istanza", + "Instance Terms URL": "URL delle Condizioni d'Uso", "Instance settings": "Impostazioni dell'istanza", "Instances": "Istanze", "Join {instance}, a Mobilizon instance": "Entra in {instance}, un'istanza di Mobilizon", @@ -199,6 +209,7 @@ "Limited number of places": "Posti a numero chiuso", "Load more": "Carica di più", "Locality": "Località", + "Location": "Posizione", "Log in": "Log in", "Log out": "Esci", "Login": "Accesso", @@ -214,6 +225,7 @@ "Moderation log": "Registro di moderazione", "My account": "Mio account", "My events": "Miei eventi", + "My groups": "Miei gruppi", "My identities": "Mie identità", "Name": "Nome", "New email": "Nuova email", @@ -234,6 +246,7 @@ "No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Nessuna istanza da rifiutare|rifiuta instanza|Rifiuta {number} instanze", "No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Nessuna istanza da rimuovere|Rimuovi instanza|Rimuovi {number} instanze", "No message": "Nessun messaggio", + "No one is going to this event": "Nessuno va a questo evento|Va una persona|Vanno {going} persone", "No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta", "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti", "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti", @@ -255,6 +268,7 @@ "Organized": "Organizzato", "Organized by {name}": "Organizzato da {name}", "Organizer": "Organizzatore", + "Organizers": "Organizzatori", "Other software may also support this.": "Altro software può anche supportare questo.", "Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Altrimenti quest'identità sarà solo rimossa dal gruppo di amministrazione.", "Page": "Pagin", @@ -273,7 +287,12 @@ "Pending": "In sospeso", "Pick": "Scegli", "Pick a group": "Scegli un gruppo", + "Pick an identity": "Scegli un'identità", + "Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Per favore verifica la tua cartella di posta indesiderata (spam) se non hai ricevuto la mail.", + "Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Per favore contatta l'amministrazione di Mobilizon di questa istanza se pensi che questo sia un errore.", "Please do not use it in any real way.": "Per piacere non usarlo per nessun vero motivo.", + "Please enter your password to confirm this action.": "Per favore inserisci la tua password per confermare questa azione.", + "Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Per favore assicurati che l'indirizzo sia corretto e che la pagina non sia stata trasferita.", "Post a comment": "Pubblica un commento", "Post a reply": "Pubblica una risposta", "Postal Code": "CAP", @@ -290,41 +309,163 @@ "Public iCal Feed": "Feed iCal pubblico", "Publish": "Pubblica", "Published events with {comments} comments and {participations} confirmed participations": "Eventi pubblicati con {comments} commenti e {participations} partecipanti confermati", + "RSS/Atom Feed": "RSS/Atom Feed", "Recap every week": "Fai un riassunto ogni settimana", + "Redirecting to event…": "Reindirizzando all'evento…", "Region": "Regione", "Register": "Registra", + "Register an account on Mobilizon!": "Registra un account su Mobilizion!", + "Registration is allowed, anyone can register.": "La registrazione è permessa, chiunque può registrarsi.", + "Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.", + "Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.", "Reject": "Rifiuta", "Rejected": "Rifiutato", "Reopen": "Ri-apri", "Reply": "Risposta", "Report": "Segnala", + "Report this comment": "Segnala questo commento", + "Report this event": "Segnala questo evento", "Reported": "Segnalato", + "Reported by": "Segnalato da", + "Reported by someone on {domain}": "Segnalato da qualcuno su {domain}", + "Reported by {reporter}": "Segnalato da {reporter}", + "Reported identity": "Identità segnalata", "Reports": "Segnalazioni", + "Reset my password": "Reimposta la mia password", "Resolved": "Risolto", + "Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL", "Role": "Ruolo", "Save": "Salva", + "Save draft": "Salva bozza", "Search": "Cerca", + "Search events, groups, etc.": "Cerca eventi, gruppi, ecc.", "Searching…": "Ricerca…", + "Send email": "Manda email", + "Send the report": "Manda la segnalazione", + "Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.", "Settings": "Impostazioni", + "Share this event": "Condividi questo evento", + "Show map": "Mostra mappa", + "Show remaining number of places": "Mostra il numero restante di posti", + "Show the time when the event begins": "Mostra l'ora di inizio dell'evento", + "Show the time when the event ends": "Mostra l'ora di fine dell'evento", + "Sign up": "Regìstrati", "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Alcuni termini, tecnici e non, usati nel testo sottostante potrebbero rappresentare concetti difficili da comprendere. Abbiamo messo a disposizione un glossario per aiutarti a capire meglio:", "Starts on…": "Inizia il…", "Status": "Stato", "Street": "Via", + "Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi", + "Terms": "Condizioni", + "The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L'indirizzo email dell'account è stato cambiato. Controlla le tue email per verificarlo.", + "The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Il numero reale di partecipanti può essere diverso poiché questo evento è ospitato su un'altra istanza.", + "The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Il contenuto viene da un altro server. Trasferire una copia anonima della segnalazione?", + "The draft event has been updated": "La bozza dell'evento è stata aggiornata", + "The event has been created as a draft": "L'evento è stato creato come bozza", + "The event has been published": "L'evento è stato pubblicato", + "The event has been updated": "L'evento è stato aggiornato", + "The event has been updated and published": "L'evento è stato aggiornato e pubblicato", + "The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "Chi organizza l'evento ha scelto di validare chi partecipa manualmente. Vuoi aggiungere un appunto per spiegare perché vuoi partecipare a questo evento?", + "The event organizer didn't add any description.": "Chi organizza l'evento non ha aggiunto nessuna descrizione.", + "The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Chi organizza l'evento approva manualmente chi partecipa. Poiché hai scelto di partecipare senza account, spiega perché vuoi partecipare a questo evento.", "The event title will be ellipsed.": "Il titolo dell'evento sarà eclissato.", + "The event will show the group as organizer.": "L'evento mostrerà il gruppo come organizzatore.", + "The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina che stai cercando non esiste.", + "The password was successfully changed": "La password è stata cambiata con successo", + "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "La segnalazione sarà inviata a chi modera la tua istanza. Puoi spiegare perché segnali questo contenuto qua sotto.", + "The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Saranno usate le {default_terms}. Saranno tradotte nel linguaggio dell'utente.", + "There are {participants} participants.": "Ci sono {participants} partecipanti.", + "There will be no way to recover your data.": "Non c'è modo di recuperare i tuoi dati.", + "These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti", + "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.", + "This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.", + "This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli", + "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.", + "This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Questo è un sito di dimostrazione per provare Mobilizon.", + "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Questa operazione eliminerà / anonimizzerà tutti i contenuti (eventi, commenti, messaggi, partecipazioni, …) creati da questa identità.", "Title": "Titolo", "To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per registrarti con successo crea un primo profilo d'identità.", + "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"", + "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confermare, scrivi il nome utente ella tua identità \"{preferredUsername}\"", + "Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}", + "Type": "Tipo", + "URL": "URL", + "Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Sfortunatamente, questa istanza non è aperta a registrazioni", + "Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Sfortunatamente, la tua richiesta di partecipazione è stata rifiutata da chi organizza l'evento.", + "Unknown": "Sconosciuto", + "Unknown actor": "Agente sconosciuto", + "Unknown error.": "Errore sconosciuto.", + "Unsaved changes": "Cambiamenti non salvati", "Unset group": "Togli gruppo", "Upcoming": "Prossimamente", + "Update event {name}": "Aggiorna evento {name}", + "Update my event": "Aggiorna il mio evento", "Updated": "Aggiornato", + "Use my location": "Usa la mia posizione", "Username": "Nome utente", "Users": "Utenti", + "View a reply": "|Vedi una risposta|Vedi {totalReplies} risposte", + "View event page": "Vedi pagina evento", + "View everything": "Vedi tutto", + "View page on {hostname} (in a new window)": "Vedi pagina su {hostname} (in una nuova finestra)", + "Visible everywhere on the web (public)": "Visibile ovunque dalla rete (pubblico)", + "Waiting for organization team approval.": "In attesa dell'approvazione dal gruppo di organizzazione.", "Warning": "Avviso", + "We just sent an email to {email}": "Abbiamo appena mandato una mail a {email}", + "We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Ti reindirizzeremo alla tua istanza in modo da interagire con questo evento", "We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Useremo il tuo fuso orario per spedirti un riassunto la mattina dell'evento.", + "Website / URL": "Sito web / URL", + "Welcome back {username}!": "Bentrovatə {username}!", + "Welcome back!": "Bentrovatə!", + "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvenutə su Mobilizon, {username}!", + "Who can view this event and participate": "Chi può vedere questo evento e partecipare", + "Write something…": "Scrivi qualcosa…", + "You are participating in this event anonymously": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima", + "You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima ma non hai confermato la partecipazione", + "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Puoi aggiungere etichette premendo il tasto Invio o aggiungendo una virgola", "You can pick your timezone into your preferences.": "Puoi scegliere il tuo fuso orario nelle preferenze.", + "You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Puoi provare un altro termine di ricerca o trascinare il marcatore sulla mappa", + "You don't follow any instances yet.": "Non segui ancora nessuna istanza.", + "You have been disconnected": "Sei stato disconnesso", + "You have cancelled your participation": "Hai cancellato la tua partecipazione", + "You have one event in {days} days.": "Non hai eventi in {days} giorni | Hai un evento in {days} giorni. | Hai {count} eventi in {days} giorni", + "You have one event today.": "Non hai eventi oggi | Hai un evento oggi. | Hai {count} eventi oggi", + "You have one event tomorrow.": "Non hai eventi domani | Hai un evento domani | Hai {count} eventi domani", + "You need to create the group before you create an event.": "Devi creare un gruppo prima di creare un evento.", + "You need to login.": "Devi accedere", + "You will be redirected to the original instance": "Sarai reindirizzato verso l'istanza originale", + "You wish to participate to the following event": "Desideri partecipare all'evento seguente", "You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Rivecerai un riassunto settimanale degli eventi in arrivo ogni Lunedì, se ce ne sono.", + "You'll receive a confirmation email.": "Riceverai un'email di conferma", + "Your account has been successfully deleted": "Il tuo account è stato eliminato con successo", + "Your account has been validated": "Il tuo account è stato validato", + "Your account is being validated": "Il tuo account è in via di validazione", + "Your account is nearly ready, {username}": "Il tuo account è quasi pronto, {username}", + "Your current email is {email}. You use it to log in.": "La tua email attuale è {email}. La usi per accedere.", + "Your email has been changed": "La tua email è stata cambiata", + "Your email is being changed": "La tua email sta per essere cambiata", + "Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "La tua email sarà usata solo per confermare che sei una persona reale e per mandarti aggiornamenti successivi a questo evento. NON verrà trasmessa ad altre istanze o a chi organizza l'evento.", + "Your federated identity": "La tua identità federata", + "Your participation has been confirmed": "La tua partecipazione è stata confermata", + "Your participation has been rejected": "La tua partecipazione è stata rifiutata", + "Your participation has been requested": "La tua partecipazione è stata richiesta", + "Your participation request has been validated": "La tua partecipazione è stata validata", + "Your participation request is being validated": "La tua partecipazione è in via di validazione", + "Your participation status has been changed": "Lo stato della tua partecipazione è cambiato", + "[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]", "[deleted]": "[cancellato]", + "as {identity}": "come {identità}", + "default Mobilizon terms": "condizioni predefinite di Mobilizon", "digital habits of activists": "Abitudini digitali degli attivisti", + "e.g. 10 Rue Jangot": "ad es. via Jangot, 10", "firstDayOfWeek": "0", "fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone", - "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti" + "iCal Feed": "iCal Feed", + "profile@instance": "profilo@istanza", + "with another identity…": "con altra identità…", + "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti", + "{available}/{capacity} available places": "Nessun posto rimasto|{available}/{capacity} posti rimasti", + "{count} participants": "Ancora nessun partecipante | Un partecipante | {counts} partecipanti", + "{count} requests waiting": "{count} richieste in attesa", + "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tutti)", + "© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors" }