From 462e76c93d109f9fadd7b4a14cdfc034f40b827e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fr33domlover Date: Tue, 14 Dec 2021 08:19:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings) Translation: Mobilizon/Activity Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/activity/he/ --- priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po | 176 +++++++++++++----------- 1 file changed, 93 insertions(+), 83 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po index 843a94cc3..341537e10 100644 --- a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po @@ -3,14 +3,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-14 08:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-14 12:35+0000\n" +"Last-Translator: fr33domlover \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 3.5.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " +"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" ## This file is a PO Template file. ## @@ -21,213 +24,214 @@ msgstr "" ## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to ## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here as no ## effect: edit them in PO (.po) files instead. - #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 #, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." -msgstr "" +msgstr "%{member} קיבל.ה את ההזמנה להצטרף לקבוצה." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 #, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." -msgstr "" +msgstr "%{member} דח.תה את ההזמנה להצטרף לקבוצה." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 #, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group." -msgstr "" +msgstr "%{member} ביקש.ה להצטרף לקבוצה." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 #, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "%{member} הוזמנ.ה על־ידי %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 #, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הוסיפ.ה את החבר.ה %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 #, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} העביר.ה לארכיון את הדיון %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 #, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} פתח.ה את הדיון %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 #, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} יצר.ה את התיקייה %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 #, elixir-format msgid "%{profile} created the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} יצר.ה את הקבוצה %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 #, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} יצר.ה את המשאב %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 #, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} מחק.ה את הדיון %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 #, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} מחק.ה את התיקייה %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 #, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} מחק.ה את המשאב %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 #, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הוציא.ה את החבר.ה %{member}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 #, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הזיז.ה את התיקייה %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 #, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הזיז.ה את המשאב %{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 #, elixir-format msgid "%{profile} quit the group." -msgstr "" +msgstr "%{profile} יצא.ה מהקבוצה." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 #, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} שינ.תה את כותרת הדיון %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 #, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} שינ.תה את השם התיקייה מ־%{old_resource_title} ל־%{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 #, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} שינ.תה את שם המשאב מ־%{old_resource_title} ל־%{resource}." #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 #, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הגיב.ה בדיון %{discussion}." #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 #, elixir-format msgid "%{profile} updated the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} עידכנ.ה את הקבוצה %{group}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 #, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} עידכנ.ה את החבר.ה %{member}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 #, elixir-format msgid "The event %{event} was created by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "האירוע %{event} נוצר על־ידי %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 #, elixir-format msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "האירוע %{event} נמחק על־ידי %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 #, elixir-format msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "האירוע %{event} עודכן על־ידי %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 #, elixir-format msgid "The post %{post} was created by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "הרשומה %{post} נוצרה על־ידי %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 #, elixir-format msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "הרשומה %{post} נמחקה על־ידי %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 #, elixir-format msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "הרשומה %{post} עודכנה על־ידי %{profile}." #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 #, elixir-format msgid "%{member} joined the group." -msgstr "" +msgstr "%{member} הצטרפ.ה אל הקבוצה." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 #, elixir-format msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} שלח.ה הערה על האירוע %{event}." #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 #, elixir-format msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הגיב.ה על הערה על האירוע %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27 #, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." msgstr "" +"לא רוצה לקבל התראות על פעילות? ניתן לשנות את התדירות או לכבות אותן בהגדרות " +"שלך." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 #, elixir-format msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "להציג עוד פעילות אחת" +msgstr[1] "להציג עוד 2 פעילויות" +msgstr[2] "להציג עוד %{count} פעילויות" +msgstr[3] "להציג עוד %{count} פעילויות" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 @@ -235,219 +239,225 @@ msgstr[3] "" #, elixir-format msgid "There has been an activity!" msgid_plural "There has been some activity!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "התרחשה פעילות!" +msgstr[1] "התרחשו פעילויות!" +msgstr[2] "התרחשו פעילויות!" +msgstr[3] "התרחשו פעילויות!" #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46 #, elixir-format msgid "Activity on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "פעילות באתר %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 #, elixir-format msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} שלח.ה הודעה באירוע %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 #, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הזכיר.ה אותך בהערה תחת האירוע %{event}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 #, elixir-format msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" +"לא רוצה לקבל התראות על פעילות? ניתן לשנות את התדירות או לכבות אותן " +"ב%{tag_start}הגדרות שלך%{tag_end}." #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 #, elixir-format msgid "Here's your weekly activity recap" -msgstr "" +msgstr "הנה סיכום הפעילות השבועי שלך" #: lib/web/email/activity.ex:119 lib/web/email/activity.ex:140 #, elixir-format msgid "Activity notification for %{instance}" -msgstr "" +msgstr "התראת פעילות עבור %{instance}" #: lib/web/email/activity.ex:126 #, elixir-format msgid "Daily activity recap for %{instance}" -msgstr "" +msgstr "סיכום פעילות יומי עבור %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 #, elixir-format msgid "Here's your daily activity recap" -msgstr "" +msgstr "הנה סיכום הפעילות היומי שלך" #: lib/web/email/activity.ex:133 #, elixir-format msgid "Weekly activity recap for %{instance}" -msgstr "" +msgstr "סיכום פעילות שבועי עבור %{instance}" #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 #, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} שלח.ה הערה תחת האירוע שלך %{event}." #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 #, elixir-format msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} שלח.ה תגובה חדשה תחת האירוע שלך %{event}." #: lib/web/email/activity.ex:46 #, elixir-format msgid "Announcement for your event %{event}" -msgstr "" +msgstr "הודעה לגבי האירוע שלך %{event}" #: lib/service/activity/renderer/group.ex:23 #, elixir-format msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "הקבוצה %{group} עודכנה על־ידי %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:47 #, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "הרשומה %{post} מהקבוצה %{group} נמחקה על־ידי %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:31 #, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "הרשומה %{post} מהקבוצה %{group} פורסמה על־ידי %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/post.ex:39 #, elixir-format msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." -msgstr "" +msgstr "הרשומה %{post} מהקבוצה %{group} עודכנה על־ידי %{profile}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:39 #, elixir-format msgid "%{member} accepted the invitation to join the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{member} קיבל.ה את ההזמנה להצטרף לקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:47 #, elixir-format msgid "%{member} joined the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{member} הצטרפ.ה לקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:43 #, elixir-format msgid "%{member} rejected the invitation to join the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{member} דח.תה את ההזמנה להצטרף לקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:31 #, elixir-format msgid "%{member} requested to join the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{member} ביקש.ה להצטרף לקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:35 #, elixir-format msgid "%{member} was invited by %{profile} to group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{member} הוזמנ.ה על־ידי %{profile} לקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:51 #, elixir-format msgid "%{profile} added the member %{member} to group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הוסיפ.ה את החבר.ה %{member} לקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:55 #, elixir-format msgid "%{profile} approved the membership request from %{member} for group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} אישר.ה את בקשת ההצטרפות של %{member} לקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33 #, elixir-format msgid "%{profile} created the folder %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} יצר.ה את התיקייה %{resource} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:69 #, elixir-format msgid "%{profile} deleted the folder %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} מחק.ה את התיקייה %{resource} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:71 #, elixir-format msgid "%{profile} deleted the resource %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} מחק.ה את המשאב %{resource} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:75 #, elixir-format msgid "%{profile} excluded member %{member} from the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הוציא.ה את החבר.ה %{member} מהקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:61 #, elixir-format msgid "%{profile} moved the folder %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הזיז.ה את התיקייה %{resource} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:63 #, elixir-format msgid "%{profile} moved the resource %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הזיז.ה את המשאב %{resource} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:79 #, elixir-format msgid "%{profile} quit the group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} יצא.ה מהקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:63 #, elixir-format msgid "%{profile} rejected the membership request from %{member} for group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} דח.תה את בקשת ההצטרפות של %{member} לקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45 #, elixir-format msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "" +"%{profile} שינ.תה את שם התיקייה מ־%{old_resource_title} ל־%{resource} בקבוצה " +"%{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:51 #, elixir-format msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource} in group %{group}." msgstr "" +"%{profile} שינ.תה את שם המשאב מ־%{old_resource_title} ל־%{resource} בקבוצה " +"%{group}." #: lib/service/activity/renderer/member.ex:71 #, elixir-format msgid "%{profile} updated the member %{member} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} עידכנ.ה את פרטי החבר.ה %{member} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:35 #, elixir-format msgid "%{profile} created the resource %{resource} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} יצר.ה את המשאב %{resource} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:86 #, elixir-format msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} העביר.ה לארכיון את הדיון %{discussion} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:26 #, elixir-format msgid "%{profile} created the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} פתח.ה את הדיון %{discussion} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:101 #, elixir-format msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} מחק.ה את הדיון %{discussion} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:56 #, elixir-format msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הזכיר.ה אותך בדיון %{discussion} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:71 #, elixir-format msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} שינ.תה את כותרת הדיון %{discussion} בקבוצה %{group}." #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:41 #, elixir-format msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion} in group %{group}." -msgstr "" +msgstr "%{profile} הגיב.ה בדיון %{discussion} בקבוצה %{group}."