From 4d2d3693af559ce18d896697aba1088f0a7020c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: frama late Date: Wed, 16 Sep 2020 18:41:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 28.7% (62 of 216 strings) Translation: Mobilizon/Backend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/it/ --- priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po | 100 ++++++++++++------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po index c1723a969..06e57ccd5 100644 --- a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-15 17:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-17 17:51+0000\n" "Last-Translator: frama late \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Feed for %{email} on Mobilizon" msgstr "" #: lib/web/templates/email/report.html.eex:52 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgid "%{title} by %{creator}" -msgstr "" +msgstr "%{title} di %{creator}" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:58 #, elixir-format @@ -128,12 +128,12 @@ msgstr "" #: lib/web/email/event.ex:35 #, elixir-format msgid "Event %{title} has been updated" -msgstr "" +msgstr "L'evento %{title} è stato aggiornato" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:15 #, elixir-format msgid "New title: %{title}" -msgstr "" +msgstr "Nuovo titolo: %{title}" #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 #, elixir-format @@ -335,11 +335,11 @@ msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" #: lib/web/email/notification.ex:46 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgid "One event planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "un evento programmato oggi" +msgstr[1] "%{nb_events} eventi programmati oggi" #: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:4 @@ -367,14 +367,14 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgid "Get ready for %{title}" -msgstr "" +msgstr "Tenersi pronti per %{title}" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:59 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgid "See my groups" -msgstr "" +msgstr "Visualizza i miei gruppi" #: lib/web/templates/email/group_invite.html.eex:45 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 @@ -435,13 +435,13 @@ msgstr "" #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" -msgstr "" +msgstr "Accettazione di queste Condizioni" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:27 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" -msgstr "" +msgstr "Modifiche a queste Condizioni d'Utilizzo" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:85 #, elixir-format @@ -486,16 +486,16 @@ msgid "Creating Accounts" msgstr "Creazione degli Accounts" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:89 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" -msgstr "" +msgstr "Accordo completo" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:92 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgctxt "terms" msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Commenti" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:83 #, elixir-format @@ -528,10 +528,10 @@ msgid "Privacy Policy" msgstr "Politica sulla Privacy (Privacy Policy)" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:95 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" -msgstr "" +msgstr "Domande e Informazioni di Contatto" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:87 #, elixir-format, fuzzy @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" -msgstr "" +msgstr "I tuoi Contenuti e la tua Condotta" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:84 #, elixir-format @@ -714,21 +714,21 @@ msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:5 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgctxt "terms" msgid "Your content is yours" -msgstr "" +msgstr "I tuoi dati ti appartengono" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:58 #, elixir-format msgid "Confirm my e-mail address" -msgstr "" +msgstr "Conferma il mio indirizzo e-mail" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 #, elixir-format msgid "Confirm your e-mail" -msgstr "" +msgstr "Conferma il tuo indirizzo e-mail" #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/report.html.eex:13 #, elixir-format msgid "New report on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Nuova segnalazione sull'istanza %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:38 #, elixir-format @@ -810,19 +810,19 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 #, elixir-format msgid "A request is pending!" -msgstr "" +msgstr "Una richiesta in sospeso!" #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgid "An event is upcoming!" -msgstr "" +msgstr "Un evento è in arrivo!" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 #, elixir-format msgid "Confirm new email" -msgstr "" +msgstr "Conferma il nuovo indirizzo e-mail" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:82 #, elixir-format, fuzzy @@ -830,20 +830,20 @@ msgid "End" msgstr "Fine" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:21 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgid "End %{ends_on}" -msgstr "" +msgstr "Fine %{ends_on}" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 #, elixir-format msgid "Event update!" -msgstr "" +msgstr "Evento aggiornato!" #: lib/web/templates/email/report.html.eex:66 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgid "Flagged comments" -msgstr "" +msgstr "Commenti contrassegnati" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:45 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 @@ -907,32 +907,32 @@ msgid "Location" msgstr "Luogo" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:102 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgid "Location address was removed" -msgstr "" +msgstr "L'indirizzo del luogo è stato rimosso" #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.eex:51 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:6 #, elixir-format msgid "Manage pending requests" -msgstr "" +msgstr "Gestisci le richieste in sospeso" #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 #, elixir-format msgid "Nearly there!" -msgstr "" +msgstr "Ci sei quasi!" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 #, elixir-format msgid "New email confirmation" -msgstr "" +msgstr "Conferma del nuovo indirizzo e-mail" #: lib/web/templates/email/report.html.eex:84 #, elixir-format msgid "Reasons for report" -msgstr "" +msgstr "Ragioni della segnalazione" #: lib/web/templates/email/report.html.eex:39 #, elixir-format @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 #, elixir-format msgid "Sorry! You're not going." -msgstr "" +msgstr "Peccato! Non ci sei andato." #: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:72 #, elixir-format, fuzzy @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Inizio" #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:18 #, elixir-format msgid "Start %{begins_on}" -msgstr "" +msgstr "Inizio %{begins_on}" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 @@ -989,22 +989,22 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.eex:51 #, elixir-format msgid "Verify your email address" -msgstr "" +msgstr "Verifica il tuo indirizzo e-mail" #: lib/web/templates/email/report.html.eex:104 #, elixir-format msgid "View report" -msgstr "" +msgstr "Visualizza la segnalazione" #: lib/web/templates/email/report.text.eex:17 #, elixir-format msgid "View report:" -msgstr "" +msgstr "Visualizza la segnalazione:" #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58 #, elixir-format msgid "Visit event page" -msgstr "" +msgstr "Visualizza la pagina dell'evento" #: lib/web/templates/email/event_updated.html.eex:119 #, elixir-format @@ -1018,9 +1018,9 @@ msgstr "" #: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 -#, elixir-format +#, elixir-format, fuzzy msgid "What's up this week?" -msgstr "" +msgstr "Cosa c'è di nuovo questa settimana?" #: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1