From 60484ef426ecc4fb04fc2c972d2756d40cf6a125 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GunChleoc Date: Wed, 17 Nov 2021 16:54:10 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Gaelic) Currently translated at 99.8% (1253 of 1255 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/gd/ --- js/src/i18n/gd.json | 21 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 21 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/gd.json b/js/src/i18n/gd.json index 7c2ed098d..40140c7f6 100644 --- a/js/src/i18n/gd.json +++ b/js/src/i18n/gd.json @@ -105,8 +105,10 @@ "Any day": "Latha sam bith", "Any type": "Seòrsa sam bith", "Anyone can join freely": "Faodaidh neach sam bith a dhol an sàs ann gu saor", + "Anyone can request being a member, but an administrator needs to approve the membership.": "’S urrainn do dhuine sam bith iarrtas ballrachd a chur a-steach ach feumaidh rianaire gabhail ris a’ bhallrachd.", "Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page.": "’S urrainn do dhuine sam bith a tha airson ballrachd fhaighinn sa bhuidheann agad sin a dhèanamh air duilleag a’ bhuidhinn agad.", "Application": "Aplacaid", + "Approve member": "Gabh ris a’ bhall", "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an cunntas agad a sguabadh às uile gu lèir? Caillidh tu a h-uile rud. Falbhaidh na dearbh-aithnean, na roghainnean, na tachartasan a chruthaich thu agus na com-pàirteachaidhean gu buan.", "Are you sure you want to completely delete this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed.": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am buidheann seo a sguabadh às uile gu lèir? Gheibh a’ bhallrachd uile gu lèir – a’ gabhail a-staigh an fheadhainn chèin – brath-naidheachd agus thèid an toirt air falbh on bhuidheann agus thèid dàta sam bith aig a’ bhuidheann (tachartasan, postaichean, deasbadan, rudan ri dhèanamh…) a mhilleadh gu buan.", "Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone.": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am beachd seo a sguabadh às? Cha ghabh seo a neo-dhèanamh.", @@ -148,6 +150,7 @@ "Cancel discussion title edition": "Sguir de dheasachadh tiotal an deasbaid", "Cancel edition": "Sguir dhen deasachadh", "Cancel follow request": "Sguir dhen iarrtas leantainn", + "Cancel membership request": "Sguir dhen iarrtas air ballrachd", "Cancel my participation request…": "Sguir dhen iarrtas agam air com-pàirteachadh…", "Cancel my participation…": "Sguir dhen chom-pàirteachadh agam…", "Cancelled": "Chaidh a chur gu neoini", @@ -289,6 +292,7 @@ "Email address": "Seòladh puist-d", "Email notifications": "Brathan puist-d", "Email validate": "Dearbh am post-d", + "Emails usually don't contain capitals, make sure you haven't made a typo.": "Cha bhi litrichean mòra ann am post-d mar as trice, dèan cinnteach nach do rinn thu mearachd sgrìobhaidh.", "Enabled": "An comas", "Ends on…": "Thig e gu crìoch…", "Enter the link URL": "Cuir a-steach URL a’ cheangail", @@ -353,6 +357,7 @@ "Follower": "Neach-leantainn", "Followers": "Luchd-leantainn", "Followers will receive new public events and posts.": "Gheibh an luchd-leantainn tachartasan is postaichean poblach.", + "Following the group will allow you to be informed of the {group_upcoming_public_events}, whereas joining the group means you will {access_to_group_private_content_as_well}, including group discussions, group resources and members-only posts.": "Ma leanas tu air a’ bhuidheann, gheibh thu fiosrachadh mu {group_upcoming_public_events} ach ma gheibh thu ballrachd sa bhuidheann, gheibh thu {access_to_group_private_content_as_well}, a’ gabhail a-staigh deasbadan a’ bhuidhinn, goireasan a’ bhuidhinn agus postaichean a tha do bhuill a-mhàin.", "Followings": "A’ leantainn", "For instance: London": "Mar eisimpleir: Glaschu", "For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Mar eisimpleir: Glaschu, Camanachd, Ailtireachd…", @@ -521,6 +526,7 @@ "Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want.": "Cleachdaidh Mobilizon siostam de phròifilean airson do ghnìomhachdan a chumail fa leth. Faodaidh tu na thogras tu de phròifilean a chruthachadh.", "Mobilizon version": "Tionndadh de Mhobilizon", "Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Cuiridh Mobilizon post-d thugad nuair a thig atharrachadh cudromach air na tachartasan sa bhios tu an làthair: an ceann-là ’s àm, an seòladh, gabhail ris no cur dheth is msaa.", + "Moderate new members": "Dèan maorsainneachd air buill ùra", "Moderated comments (shown after approval)": "Beachdan fo mhaoirsainneachd (thèid an sealltainn as dèidh aontachaidh)", "Moderation": "Maorsainneachd", "Moderation log": "Loga na maorsainneachd", @@ -739,6 +745,7 @@ "Registrations": "Clàraidhean", "Registrations are restricted by allowlisting.": "Tha an clàradh cuingichte le liosta ceadachaidh.", "Reject": "Diùlt", + "Reject member": "Diùlt am ball", "Rejected": "Air a dhiùltadh", "Remember my participation in this browser": "Cùm an com-pàirteachadh agam an cuimhne a’ bhrabhsair seo", "Remove": "Thoir air falbh", @@ -790,6 +797,7 @@ "Select a timezone": "Tagh roinn-tìde", "Select languages": "Tagh na cànain", "Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Tagh na gnìomhachdan dhan fhaigh thu post-d no brath putaidh.", + "Send": "Cuir", "Send email": "Cuir post-d", "Send notification e-mails": "Cuir puist-d bhrathan", "Send password reset": "Cuir ath-shuidheachadh an fhacail-fhaire", @@ -809,6 +817,7 @@ "Show the time when the event begins": "Seall an t-àm a thòisicheas an tachartas", "Show the time when the event ends": "Seall an t-àm a chrìochnaicheas an tachartas", "Showing events before": "A’ sealltainn tachartasan ro", + "Showing events starting on": "A’ sealltainn tachartasan a tha a’ tòiseachadh aig", "Sign Language": "Cainnt-shanais", "Sign in with": "Clàraich a-steach le", "Sign up": "Clàraich", @@ -868,6 +877,7 @@ "The event {event} was updated by {profile}.": "Chaidh an tachartas {event} ùrachadh le {profile}.", "The events you created are not shown here.": "Chan fhaic thu na tachartasan a chruthaich thu an-seo.", "The geolocation prompt was denied.": "Chaidh an geò-lorgadh a dhiùltadh.", + "The group can now be joined by anyone, but new members need to be approved by an administrator.": "’S urrainn do dhuine sam bith ballrachd fhaighinn sa bhuidheann seo a-nis ach feumaidh rianaire gabhail ris a’ bhallrachd.", "The group can now be joined by anyone.": "’S urrainn do dhuine sam bith ballrachd fhaighinn sa bhuidheann seo a-nis.", "The group can now only be joined with an invite.": "Chan urrainnear ballrachd fhaighinn sa bhuidheann seo ach le cuireadh a-nis.", "The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "Chithear am buidheann ann an toraidhean luirg gu poblach agus dh’fhaoidte gun dèid a mholadh san earrann rùrachaidh. Cha nochd ach fiosrachadh poblach air an duilleag aige.", @@ -876,7 +886,9 @@ "The group's physical address was changed.": "Chaidh seòladh fiosaigeach a’ bhuidhinn atharrachadh.", "The group's short description was changed.": "Chaidh tuairisgeul goirid a’ bhuidhinn atharrachadh.", "The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "’S e an neach no eintiteas a tha a’ ruith an t-ionstans seo de Mhobilizon a th’ ann an rianaire an ionstans.", + "The member was approved": "Chaidh gabhail ris a’ bhall", "The member was removed from the group {group}": "Chaidh am ball a thoirt air falbh on bhuidheann {group}", + "The membership request from {profile} was rejected": "Chaidh an t-iarrtas aig {profile} air ballrachd a dhiùltadh", "The only way for your group to get new members is if an admininistrator invites them.": "Chan fhaigh am buidheann agad buill ùra ach ma bheir rianaire cuireadh dhaibh.", "The organiser has chosen to close comments.": "Chuir an eagraiche romhpa gun dùin iad na beachdan.", "The page you're looking for doesn't exist.": "Chan eil an duilleag a tha thu a’ lorg ann.", @@ -932,6 +944,7 @@ "To create and manage multiples identities from a same account": "Airson iomadh dearbh-aithne a chruthachadh ’s a stiùireadh on aon chunntas", "To create and manage your events": "Airson na tachartasan agad a chruthachadh ’s a stiùireadh", "To create or join an group and start organizing with other people": "Airson buidheann a chruthachadh no ballrachd fhaighinn ann agus nithean a chur air dòigh le daoine eile", + "To follow groups and be informed of their latest events": "Airson leantainn air buidhnean agus fiosrachadh fhaighinn mu na tachartasan as ùire aca", "To register for an event by choosing one of your identities": "Airson clàradh le tachartas le tè dhe na dearbh-aithnean agad", "Today": "An-diugh", "Tomorrow": "A-màireach", @@ -1037,6 +1050,7 @@ "Yesterday": "An-dè", "You accepted the invitation to join the group.": "Ghabh thu ris a’ bhallrachd sa bhuidheann.", "You added the member {member}.": "Chuir thu am ball {member} ris.", + "You approved {member}'s membership.": "Dh’aontaich thu gum faigh {member} ballrachd.", "You archived the discussion {discussion}.": "Chuir thu an deasbad {discussion} san tasg-lann.", "You are not an administrator for this group.": "Chan eil thu ’nad rianaire sa bhuidheann seo.", "You are not part of any group.": "Chan eil thu nad bhall ann am buidheann sam bith.", @@ -1088,6 +1102,7 @@ "You promoted the member {member} to an unknown role.": "Thug thu dreuchd nach aithnich sinn dha {member} (àrdachadh).", "You promoted {member} to administrator.": "Rinn thu rianaire dhe {member} (àrdachadh).", "You promoted {member} to moderator.": "Rinn thu maor dhe {member} (àrdachadh).", + "You rejected {member}'s membership request.": "Dhiùlt thu gum faigheadh {member} ballrachd.", "You renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}.": "Thug thu {discussion} air an deasbad {old_discussion}.", "You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}.": "Thug thu {resource} air a’ phasgan {old_resource_title}.", "You renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}.": "Thug thu {resource} air a’ ghoireas {old_resource_title}.", @@ -1127,6 +1142,7 @@ "Your email is being changed": "Tha am post-d agad ’ga atharrachadh", "Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Cha dèid am post-d agad a chleachdadh ach airson dearbhadh gur e neach a th’ annad agus airson naidheachdan a chur thugad mun tachartas seo. ’S ann NACH DÈID a thar-chur gu ionstansan eile no gu eagraiche an tachartais.", "Your federated identity": "An dearbh-aithne co-naisgte agad", + "Your membership was approved by {profile}.": "Dh’aontaich {profile} gum faigh thu ballrachd.", "Your participation has been confirmed": "Chaidh an com-pàirteachadh agad a dhearbhadh", "Your participation has been rejected": "Chaidh an com-pàirteachadh agad a dhiùltadh", "Your participation has been requested": "Chaidh an com-pàirteachadh agad iarraidh", @@ -1150,6 +1166,7 @@ "[This comment has been deleted]": "[Chaidh am beachd seo a sguabadh às]", "[deleted]": "[air a sguabadh às]", "a non-existent report": "gearan nach eil ann", + "access to the group's private content as well": "inntrigeadh do shusbaint phrìobhaideach a’ bhuidhinn cuideachd", "and {number} groups": "agus {number} buidheann/buidhnean", "any distance": "astar sam bith", "as {identity}": "mar {identity}", @@ -1164,6 +1181,7 @@ "explore the events": "rùrachadh sna tachartasan", "explore the groups": "rùrachadh sna buidhnean", "full rules": "riaghailtean slàna", + "group's upcoming public events": "thachartasan poblach a’ bhuidhinn ri thighinn", "https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token": "https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token", "iCal Feed": "Inbhir iCal", "instance rules": "riaghailtean an ionstans", @@ -1190,6 +1208,7 @@ "{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "Tha {instanceName} ’na ionstans dhen bhathar-bhog {mobilizon}.", "{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "Tha {instanceName} ’na ionstans dhe {mobilizon_link}, bathar-bog saor a tha ’ga thogail leis a’ choimhearsnachd.", "{member} accepted the invitation to join the group.": "Ghabh {member} ris a’ bhallrachd sa bhuidheann.", + "{member} joined the group.": "Fhuair {member} ballrachd sa bhuidheann.", "{member} rejected the invitation to join the group.": "Dhiùlt {member} a’ bhallrachd sa bhuidheann.", "{member} requested to join the group.": "Dh’iarr {member} ballrachd sa bhuidheann.", "{member} was invited by {profile}.": "Fhuair {member} cuireadh o {profile}.", @@ -1216,6 +1235,7 @@ "{old_group_name} was renamed to {group}.": "Chaidh {group} a thoirt air {old_group_name}.", "{profile} (by default)": "{profile} (a ghnàth)", "{profile} added the member {member}.": "Chuir {profile} am ball {member} ris.", + "{profile} approved {member}'s membership.": "Dh’aontaich {profile} gum faigh {member} ballrachd.", "{profile} archived the discussion {discussion}.": "Chuir {profile} an deasbad {discussion} san tasg-lann.", "{profile} created the discussion {discussion}.": "Chruthaich {profile} an deasbad {discussion}.", "{profile} created the folder {resource}.": "Chruthaich {profile} am pasgan {resource}.", @@ -1237,6 +1257,7 @@ "{profile} promoted {member} to an unknown role.": "Thug {profile} dreuchd nach aithnich sinn dha {member} (àrdachadh).", "{profile} promoted {member} to moderator.": "Rinn {profile} maor dhe {member} (àrdachadh).", "{profile} quit the group.": "Dh’fhàg {profile} am buidheann.", + "{profile} rejected {member}'s membership request.": "Dhiùlt {profile} gum faigheadh {member} ballrachd.", "{profile} renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}.": "Thug {profile} {discussion} air an deasbad {old_discussion}.", "{profile} renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}.": "Thug {profile} {resource} air a’ phasgan {old_resource_title}.", "{profile} renamed the resource from {old_resource_title} to {resource}.": "Thug {profile} {resource} air a’ ghoireas {old_resource_title}.",