From 6c0935473ef662180c6cb95937437d5629da24b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: diorama Date: Wed, 4 Nov 2020 19:35:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 57.3% (454 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 03fda8b9e..c15fd8614 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -37,7 +37,7 @@ "Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone.": "Sei sicuro di voler eliminare questo commento? Questa azione non può essere annullata.", "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento o piuttosto modificare il suo evento.", "Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare la creazione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.", - "Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare la modifica dell'evento? Perderai tutte le modifiche.", + "Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sicuro vuoi cancellare la pubblicazione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.", "Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sei sicuro di voler cancellare la partecipazione all'evento \"{title}\"?", "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? Questa azione è irreversibile.", "Assigned to": "Assegnato a",