From 8ecead2862a30c129ea91c6695b3ffd520b95bf5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 20:38:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.8% (791 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 60 ++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index ae269a22a..29a4aae2e 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -20,13 +20,13 @@ "A practical tool": "Uno strumento pratico", "A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Un breve slogan per la pagina principale della tua istanza. Il valore predefinito è \"Raccogli ⋅ Organizza ⋅ Mobilita\"", "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipatore ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilitarsi.", - "A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}", + "A validation email was sent to {email}": "Una convalida email è stata spedita a {email}", "API": "API", - "Abandon edition": "Abbandona la versione", - "About": "Informazioni", - "About Mobilizon": "Informazioni su Mobilizon", - "About this event": "Informazioni sull'evento", - "About this instance": "Informazioni su questa istanza", + "Abandon edition": "Abbandona l'edizione", + "About": "Su", + "About Mobilizon": "Su Mobilizon", + "About this event": "Su questo evento", + "About this instance": "Su questa istanza", "About {instance}": "Informazioni su {instance}", "Accept": "Accetta", "Accepted": "Accettato", @@ -42,38 +42,38 @@ "Add a contact": "Aggiungi un contatto", "Add a group": "Aggiungere un gruppo", "Add a new post": "Aggiungi un nuovo post", - "Add a note": "Aggiungi nota", + "Add a note": "Aggiungi una nota", "Add a todo": "Aggiungi una cosa da fare", "Add an address": "Aggiungi un indirizzo", - "Add an instance": "Aggiungi istanza", - "Add some tags": "Aggiungi tags", + "Add an instance": "Aggiungi un istanza", + "Add some tags": "Aggiungi alcuni tags", "Add to my calendar": "Aggiungi al mio calendario", "Additional comments": "Commenti aggiuntivi", "Admin": "Amministratore", - "Admin settings successfully saved.": "Preferenze dell'amministratore salvate con successo.", + "Admin settings successfully saved.": "Impostazioni dell'amministratore salvate con successo.", "Administration": "Amministrazione", "Administrator": "Amministratore", "All good, let's continue!": "Tutto a posto, continuiamo!", "All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Tutti i membri del gruppo e altri eventuali amministratori del server potranno comunque visualizzare queste informazioni.", - "All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|Un posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili", + "All the places have already been taken": "Tutti i posti sono stati occupati|Un posto è ancora disponibile|{places} i posti sono ancora disponibili", "Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare", "Allow all comments from users with accounts": "Consenti tutti i commenti degli utenti che hanno effettuato l'accesso", - "Allow registrations": "Permetti registrazioni", + "Allow registrations": "Consenti registrazioni", "An error has occurred.": "C'è stato un errore.", "An ethical alternative": "Un'alternativa etica", "An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Un'istanza è una versione installata del software Mobilizon in esecuzione su un server. Un istanza può essere gestita da chiunque utilizzi il {mobilizon_software} o un altre apps federate, note anche come \"fediverso\". Il nome di quest'istanza è {instance_name}. Mobilizon è una rete federata di più istanze (roprio come i server e-mail), utenti registrati su istanze diverse possono comunque comunicare anche se non si sono registrati nella stessa istanza.", "An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un'API, o Application Programming Interface, è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. Per esempio, l'API di Mobilizon consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.", "And {number} comments": "E {number} commenti", "Anonymous participant": "Partecipante anonimo", - "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Ai partecipanti anonimi verrà chiesto di confermare la partecipazione tramite e-mail.", - "Anonymous participations": "Partecipanti anonimi", + "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Ai partecipanti anonimi verrà chiesto di confermare la loro partecipazione tramite e-mail.", + "Anonymous participations": "Partecipante anonimo", "Any day": "Qualunque giorno", "Application": "Applicazione", - "Approve": "Approva", + "Approve": "Approvare", "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Sei veramente sicuro di eliminare l'intero account? Perderai tutto. Identità, impostazioni, eventi creati, messaggi e partecipazioni verranno eliminati per sempre.", "Are you sure you want to completely delete this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed.": "Sei sicuro di voler eliminare completamente questo gruppo? Tutti i membri, inclusi quelli remoti, verranno avvisati e rimossi dal gruppo e tutti i dati del gruppo (eventi, post, discussioni, cose da fare ...) verranno irrimediabilmente distrutti.", "Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone.": "Sei sicuro di voler eliminare questo commento? Questa azione non può essere annullata.", - "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento o piuttosto modificare il suo evento.", + "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento anziché modificare il suo evento.", "Are you sure you want to suspend this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed.": "Sei sicuro di voler sospendere questo gruppo? Tutti i membri, inclusi quelli remoti, verranno avvisati e rimossi dal gruppo e tutti i dati del gruppo (eventi, post, discussioni, cose da fare ...) verranno irrimediabilmente distrutti.", "Are you sure you want to suspend this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data.": "Sei sicuro di voler sospendere questo gruppo? Poiché questo gruppo ha origine dall'istanza {instance}, rimuoverà solo i membri locali ed eliminerà i dati locali, oltre a rifiutare tutti i dati futuri.", "Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare la creazione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.", @@ -84,7 +84,7 @@ "Avatar": "Avatar", "Back to previous page": "Torna alla pagina precedente", "Banner": "Banner", - "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.", + "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di poter accedere, è necessario cliccare sul collegamento al suo interno per convalidare il tuo account.", "Begins on": "Comincia a", "Bold": "Grassetto", "By @{group}": "Di @{group}", @@ -93,12 +93,12 @@ "By {group}": "Da {group}", "Can be an email or a link, or just plain text.": "Può essere un'email o un collegamento, oppure testo semplice.", "Cancel": "Cancella", - "Cancel anonymous participation": "Cancella i partecipanti anonimi", + "Cancel anonymous participation": "Cancella partecipante anonimo", "Cancel creation": "Cancella creazione", - "Cancel edition": "Cancella la versione", + "Cancel edition": "Cancella edizione", "Cancel my participation request…": "Cancella la mia richiesta di partecipazione…", "Cancel my participation…": "Cancella la mia partecipazione…", - "Cancelled: Won't happen": "Cancellato: Non si svolgerà", + "Cancelled: Won't happen": "Cancellato: Non lo farò accadere", "Category": "Categoria", "Change": "Cambia", "Change my email": "Cambia la mia email", @@ -107,11 +107,11 @@ "Change password": "Cambia password", "Change timezone": "Cambia il fuso orario", "Check your inbox (and your junk mail folder).": "Controlla la tua casella di posta (e la cartella della posta indesiderata).", - "Clear": "cancella", + "Clear": "Sgombra", "Click to select": "Clicca per selezionare", "Click to upload": "Clicca per caricare", "Close": "Chiudi", - "Close comments for all (except for admins)": "Chiudi i commenti per tutti (eccetto gli amministratori)", + "Close comments for all (except for admins)": "Chiudi i commenti per tutti (eccetto per amministratori)", "Closed": "Chiuso", "Comment deleted": "Commento eliminato", "Comment from @{username} reported": "Commento da @{nomeutente} segnalato", @@ -126,7 +126,7 @@ "Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà", "Congratulations, your account is now created!": "Congratulazioni, il tuo account è ora creato!", "Contact": "Contatta", - "Continue editing": "Continua a modificare", + "Continue editing": "Continua la modifica", "Cookies and Local storage": "Cookie e memoria locale", "Country": "Paese", "Create": "Crea", @@ -140,14 +140,14 @@ "Create a pad": "Crea un pad", "Create a videoconference": "Crea una videoconferenza", "Create an account": "Crea un account", - "Create group": "Crea un gruppo", + "Create group": "Crea gruppo", "Create my event": "Crea il mio evento", "Create my group": "Crea il mio gruppo", "Create my profile": "Crea il mio profilo", "Create resource": "Crea risorsa", "Create the discussion": "Crea la discussione", "Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crea liste delle cose da fare (to-do) per tutte le mansioni di cui hai bisogno, fissa e configura le date in cui farle.", - "Create token": "Crea token", + "Create token": "Crea gettone", "Created by {name}": "Creato da {name}", "Created by {username}": "Creato da {username}", "Creator": "Creatore", @@ -166,7 +166,7 @@ "Default": "Predefinito", "Default Mobilizon privacy policy": "Informativa sulla riservatezza predefinita di Mobilizon", "Default Mobilizon terms": "Termini di Mobilizon predefiniti", - "Delete": "Cancella", + "Delete": "Elimina", "Delete Comment": "Elimina commento", "Delete Event": "Elimina evento", "Delete account": "Elimina account", @@ -180,10 +180,10 @@ "Delete your identity": "Elimina la tua identità", "Delete {eventTitle}": "Elimina {eventTitle}", "Delete {preferredUsername}": "Elimina {preferredUsername}", - "Deleting comment": "Eliminando il commento", - "Deleting event": "Eliminando l'evento", - "Deleting my account will delete all of my identities.": "L'eliminazione del mio account cancellerà tutte le mie identità.", - "Deleting your Mobilizon account": "Eliminando il tuo account Mobilizon", + "Deleting comment": "Eliminazione commento", + "Deleting event": "Eliminazione evento", + "Deleting my account will delete all of my identities.": "L'eliminazione del mio account eliminerà tutte le mie identità.", + "Deleting your Mobilizon account": "Eliminazione del tuo account Mobilizon", "Demote": "Retrocedi", "Description": "Descrizione", "Didn't receive the instructions?": "Non hai ricevuto le istruzioni?",