From 9948c913f237fcbfbce01d58f86db342c429a73c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Marcin=20Miko=C5=82ajczak?= Date: Sat, 16 Nov 2019 14:03:08 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 75.8% (47 of 62 strings) Translation: Mobilizon/Backend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/pl/ --- priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po | 258 +++++++++++++------------ 1 file changed, 138 insertions(+), 120 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po index ed6309dba..d44a77d32 100644 --- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po @@ -3,335 +3,353 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-17 14:11+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Mikołajczak \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:48 #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.text.eex:12 +#, elixir-format msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" +"Jeżeli nie prosiłeś(-aś) o to, zignoruj tę wiadomość. Twoje hasło nie " +"zostanie zmienione, jeżeli nie skorzystasz z poniższego linku i nie ustawisz " +"nowego." -#, elixir-format #: lib/service/export/feed.ex:169 +#, elixir-format msgid "Feed for %{email} on Mobilizon" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:153 #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:6 -msgid "%{instance} is a Mobilizon server." -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "%{instance} is a Mobilizon server." +msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon." + #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:38 +#, elixir-format msgid "%{reporter_name} (%{reporter_username}) reported the following content." msgstr "" +"%{reporter_name} (%{reporter_username}) zgłosił(a) następującą zawartość." -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:48 +#, elixir-format msgid "%{title} by %{creator}" -msgstr "" +msgstr "%{title} od %{creator}" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:58 +#, elixir-format msgid "Activate my account" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj moje konto" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:122 -msgid "Ask the community on Framacolibri" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Ask the community on Framacolibri" +msgstr "Zapytaj społeczność na Framacolibri" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:62 #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.text.eex:11 -msgid "Comments" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Comments" +msgstr "Komentarze" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:46 #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.text.eex:6 +#, elixir-format msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Wydarzenie" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:45 +#, elixir-format msgid "If you didn't request this, please ignore this email." -msgstr "" +msgstr "Jeżeli o to nie prosiłeś(-aś), zignoruj tę wiadomość." -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/email/user.ex:45 +#, elixir-format msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Instrukcje resetowania hasła na %{instance}" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:154 +#, elixir-format msgid "Learn more about Mobilizon." -msgstr "" +msgstr "Dowiedz się więcej o Mobilizon." -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:13 +#, elixir-format msgid "Nearly here!" -msgstr "" +msgstr "Już prawie!" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:119 +#, elixir-format msgid "Need some help? Something not working properly?" -msgstr "" +msgstr "Potrzebujesz pomocy? Coś nie działa prawidłowo?" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:13 -msgid "New report on %{instance}" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "New report on %{instance}" +msgstr "Nowe zgłoszenie na %{instance}" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:80 #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.text.eex:18 +#, elixir-format msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Powód" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:61 -msgid "Reset Password" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Reset Password" +msgstr "Resetuj hasło" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:41 +#, elixir-format msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" +"Resetowanie hasła jest proste. Naciśnij poniższy przycisk i postępuj zgodnie " +"z instrukcjami. Potrwa to tylko chwilę." -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:13 +#, elixir-format msgid "Trouble signing in?" -msgstr "" +msgstr "Masz problem z zalogowaniem się?" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:100 -msgid "View the report" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "View the report" +msgstr "Zobacz zgłoszenie" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:38 +#, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" +"Utworzyłeś(-aś) konto na %{host} używając tego adresu e-mail. Zostało jedno " +"kliknięcie, aby zaktywować je." -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/email/user.ex:25 +#, elixir-format msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Instrukcje potwierdzania konta Mobilizon na %{instance}" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/email/admin.ex:23 +#, elixir-format msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Nowe zgłoszenie na instancji Mobilizon %{instance}" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 -msgid "Activate your account" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Activate your account" +msgstr "Aktywuj swoje konto" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:13 +#, elixir-format msgid "All good!" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:45 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 +#, elixir-format msgid "An organizer just approved your participation. You're now going to this event!" msgstr "" +"Organizator zaktywował Twoje uczestnictwo. Wybierasz się na to wydarzenie!" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:101 -msgid "Go to event page" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Go to event page" +msgstr "Przejdź na stronę wydarzenia" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:70 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:113 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:21 +#, elixir-format msgid "If you need to cancel your participation, just access the event page through link above and click on the participation button." msgstr "" +"Jeżeli musisz anulować swoje uczestnictwo, przejdź na stronę wydarzenia " +"używając powyższego przycisku i naciśnij przycisk zgłaszania udziału." -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 +#, elixir-format msgid "If you need to cancel your participation, just access the previous link and click on the participation button." msgstr "" +"Jeżeli musisz anulować swoje uczestnictwo, skorzystaj z poprzedniego " +"odnośnika i naciśnij przycisk zgłaszania udziału." -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:6 +#, elixir-format msgid "Learn more about Mobilizon:" -msgstr "" +msgstr "Dowiedz się więcej o Mobilizon:" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.text.eex:1 +#, elixir-format msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Nowe zgłoszenie z %{reporter} od %{instance}" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 +#, elixir-format msgid "Participation approved" -msgstr "" +msgstr "Uczestnictwo przyjęte" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 +#, elixir-format msgid "Participation rejected" -msgstr "" +msgstr "Uczestnictwo odrzucone" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.text.eex:1 -msgid "Password reset" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Password reset" +msgstr "Resetowanie hasła" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.text.eex:7 +#, elixir-format msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:13 -msgid "Sorry!" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Sorry!" +msgstr "Przepraszamy!" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:45 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 -msgid "Unfortunately, the organizers rejected your participation." -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Unfortunately, the organizers rejected your participation." +msgstr "Niestety, organizatorzy odrzucili Twoje uczestnictwo." + #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 +#, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:38 +#, elixir-format msgid "You requested to participate in event %{title}" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:38 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 +#, elixir-format msgid "You requested to participate in event %{title}." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/email/participation.ex:73 +#, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/email/participation.ex:52 +#, elixir-format msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:82 +#, elixir-format msgid "Ending of event" -msgstr "" +msgstr "Koniec wydarzenia" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/email/event.ex:30 -msgid "Event %{title} has been updated" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Event %{title} has been updated" +msgstr "Wydarzenie %{title} zostało zaktualizowane" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:13 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:1 -msgid "Event updated!" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Event updated!" +msgstr "Zaktualizowano wydarzenie!" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:16 +#, elixir-format msgid "New date and time for ending of event: %{ends_on}" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:12 +#, elixir-format msgid "New date and time for start of event: %{begins_on}" msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:8 +#, elixir-format msgid "New title: %{title}" -msgstr "" +msgstr "Nowy tytuł: %{title}" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:72 +#, elixir-format msgid "Start of event" -msgstr "" +msgstr "Rozpoczęcie wydarzenia" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:5 +#, elixir-format msgid "The event %{title} was just updated" -msgstr "" +msgstr "Właśnie zaktualizowano wydarzenie %{title}" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:38 +#, elixir-format msgid "The event %{title} was updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano wydarzenie %{title}" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:62 +#, elixir-format msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Tytuł" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:19 -msgid "View the updated event on: %{link}" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "View the updated event on: %{link}" +msgstr "Zobacz zaktualizowane wydarzenie na %{link}" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:38 #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.text.eex:5 +#, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:91 +#, elixir-format msgid "%{b_start}Please do not use it in any real way%{b_end}: everything you create here (accounts, events, identities, etc.) will be automatically deleted every 48 hours." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:94 +#, elixir-format msgid "In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information %{a_start}on our blog%{a_end}." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:93 +#, elixir-format msgid "Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of %{b_start}version 1 of the software in the first half of 2020%{b_end}." msgstr "" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:90 +#, elixir-format msgid "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon." msgstr "" +"To jest strona demonstracyjna pozwalająca na przetestowanie wersji beta " +"Mobilizon." -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:88 +#, elixir-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Ostrzeżenie" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:54 +#, elixir-format msgid "Event has been cancelled" -msgstr "" +msgstr "Anulowano wydarzenie" -#, elixir-format #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:50 -msgid "Event has been confirmed" -msgstr "" - #, elixir-format +msgid "Event has been confirmed" +msgstr "Potwierdzono wydarzenie" + #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:52 +#, elixir-format msgid "Event status has been set as tentative" msgstr ""