From 5edb828248abf299235c536ece79f465cca30f82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Wed, 3 Jun 2020 18:45:49 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 93.6% (533 of 569 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/oc/ --- js/src/i18n/oc.json | 1110 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 575 insertions(+), 535 deletions(-) diff --git a/js/src/i18n/oc.json b/js/src/i18n/oc.json index 9fbaed00f..fa79e13a2 100644 --- a/js/src/i18n/oc.json +++ b/js/src/i18n/oc.json @@ -1,536 +1,576 @@ { - "Please do not use it in any real way.": "Mercés de l’utilizar pas d’un biais real", - "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Una aisina conviviala, liberatritz e etica per s’amassar, s’organizar e se mobilizar.", - "A validation email was sent to {email}": "Un corrièl de validacion es estat enviat a {email}", - "Abandon edition": "Abandonar la modificacion", - "About": "A prepaus", - "About Mobilizon": "A prepaus de Mobilizon", - "About this event": "Tocant aqueste eveniment", - "About this instance": "Tocant aquesta instància", - "Accepted": "Acceptada", - "Account": "Compte", - "Account settings": "Paramètres del compte", - "Add": "Ajustar", - "Add a new profile": "Ajustar un perfil novèl", - "Add a note": "Ajustar una nòta", - "Add a tag": "Ajustar una etiqueta", - "Add an address": "Ajustar una adreça", - "Add an instance": "Ajustar una instància", - "Add some tags": "Ajustar d’etiquetas", - "Add to my calendar": "Ajustar a mon calendièr", - "Additional comments": "Comentari adicional", - "Admin": "Admin", - "Admin settings": "Paramètres d’administracion", - "Admin settings successfully saved.": "Paramètres d’administracion corrèctament enregistrats.", - "Administration": "Administracion", - "All the places have already been taken": "Totas las plaças son presas|Una plaça es encara disponibla|{places} plaças son encara disponiblas", - "Allow all comments": "Autorizar totes los comentaris", - "Allow registrations": "Permetre las inscripcions", - "An error has occurred.": "Una error s’es producha.", - "Anonymous participant": "Participants anonims", - "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Òm demandarà als participants anonims de confirmar lor venguda via un corrièl.", - "Anonymous participations": "Participacions anonimas", - "Approve": "Aprovar", - "Are you going to this event?": "Anatz a aqueste eveniment ?", - "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Volètz vertadièrament suprimir vòstre compte ? O perdretz tot. Identitats, paramètres, eveniments creats, messatges e participacions desapareisseràn per totjorn.", - "Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone.": "Volètz vertadièrament suprimir aqueste comentari ? Aquesta accion es irreversibla.", - "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the conversation with the event creator or edit its event instead.": "Volètz vertadièrament suprimir aqueste eveniment ? Aquesta accion es irreversibla. Benlèu qu’a la plaça volètz començar una conversacion amb l’organizaire o modificar sos eveniment.", - "Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Volètz vertadièrament anullar la creacion de l’eveniment ? Perdretz totas vòstras modificacions.", - "Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Volètz vertadièrament anullar la modificacion de l’eveniment ? Perdretz totas vòstras modificacions.", - "Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Volètz vertadièrament anullar vòstra participacion a l’eveniment « {title} » ?", - "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Volètz vertadièrament suprimir aqueste eveniment ? Aquesta accion se pòt pas anullar.", - "Avatar": "Avatar", - "Back to previous page": "Tornar a pas pagina precedenta", - "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account": "Abans que poscatz vos marcar, devètz clicar lo ligam dedins per validar lo compte", - "By @{username}": "Per @{username}", - "Cancel": "Anullar", - "Cancel anonymous participation": "Anullar la participacion anonima", - "Cancel creation": "Anullar la creacion", - "Cancel edition": "Anullar la modificacion", - "Cancel my participation request…": "Anullar ma demanda de participacion…", - "Cancel my participation…": "Anullar ma participacion…", - "Cancelled: Won't happen": "Anullat : se tendrà pas", - "Category": "Categoria", - "Change": "Modificar", - "Change my email": "Cambiar mon adreça electronica", - "Change my identity…": "Cambiar mon identitat…", - "Change my password": "Modificar mon senhal", - "Change password": "Modificar mon senhal", - "Clear": "Escafar", - "Click to select": "Clicatz per seleccionar", - "Click to upload": "Clicatz per enviar", - "Close": "Tancar", - "Close comments for all (except for admins)": "Barrar los comentaris a tot lo monde (fòra los administrators)", - "Closed": "Tancat", - "Comment deleted": "Comentari suprimit", - "Comment from @{username} reported": "Comentari de @{username} senhalat", - "Comments": "Comentaris", - "Comments have been closed.": "Los comentaris son barrats.", - "Comments on the event page": "Comentari a pagina de l’eveniment", - "Confirm my participation": "Confirmar ma participacion", - "Confirm my particpation": "Confirmar ma participacion", - "Confirmed: Will happen": "Confirmat : se tendrà", - "Continue editing": "Contunhar la modificacion", - "Country": "País", - "Create": "Crear", - "Create a new event": "Crear un eveniment novèl", - "Create a new group": "Crear un grop novèl", - "Create a new identity": "Crear una identitat novèla", - "Create and manage several identities from the same account": "Crear e gerir mantunas identitats amb lo meteis compte", - "Create group": "Crear un grop", - "Create my event": "Crear mon eveniment", - "Create my group": "Crear mon grop", - "Create my profile": "Crear mon perfil", - "Create token": "Crear un geton", - "Create, edit or delete events": "Crear, modificar o suprimir d’eveniments", - "Creator": "Creator", - "Current": "Actual", - "Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "L’identitat actuala es estada cambiada per {identityName} per dire de poder gerir aqueste eveniment.", - "Current page": "Pagina actuala", - "Custom": "Personalizar", - "Custom URL": "URL personalizada", - "Custom text": "Tèxt personalizat", - "Dashboard": "Tablèu de bòrd", - "Date": "Data", - "Date and time settings": "Paramètres de data e d’ora", - "Date parameters": "Paramètres de data", - "Default": "Per defaut", - "Default Mobilizon.org terms": "Tèrmes de Mobilizon.org per defaut", - "Delete": "Suprimir", - "Delete Comment": "Suprimir lo comentari", - "Delete Event": "Suprimir l’eveniment", - "Delete account": "Supression del compte", - "Delete event": "Suprimir un eveniment", - "Delete everything": "O suprimir tot", - "Delete my account": "Suprimir mon compte", - "Delete this identity": "Suprimir aquesta identitat", - "Delete your identity": "Suprimir vòstra identitat", - "Delete {eventTitle}": "Suprimir {eventTitle}", - "Delete {preferredUsername}": "Suprimir {preferredUsername}", - "Deleting comment": "Supression del comentari", - "Deleting event": "Supression de l’eveniment", - "Deleting my account will delete all of my identities.": "La supression de compte menarà la supression de totas mas identitats.", - "Deleting your Mobilizon account": "Suprimir vòstre compte Mobilizon", - "Description": "Descripcion", - "Didn't receive the instructions ?": "Avètz pas recebudas las consignas ?", - "Disallow promoting on Mobilizon": "Refusar la promocion sus Mobilizon", - "Display name": "Nom mostrat", - "Display participation price": "Far veire un prètz de participacion", - "Do you want to participate in {title}?": "Volètz participar a {title} ?", - "Domain": "Domeni", - "Draft": "Borrolhon", - "Drafts": "Borrolhons", - "Edit": "Editar", - "Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Per exemple : Tolosa, balèti, velhada…", - "Either on the {instance} instance or on another instance.": "Siá sus l’instància {instance} siá sus una autra instància.", - "Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Siá lo compte es ja validat, siá lo geton de validacion es incorrècte.", - "Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Siá l’adreça electronica es ja estada modificada, siá lo geton de validacion es incorrèct.", - "Either the participation has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Siá la participacion es ja estada validada, siá lo geton de validacion es incorrèct.", - "Email": "Corrièl", - "Ends on…": "S’acaba lo…", - "Enjoy discovering Mobilizon!": "Amusatz-vos ben en descobrir Mobilizon !", - "Enter some tags": "Escriure d’etiquetas", - "Enter the link URL": "Picatz l’URL del ligam", - "Enter your own terms. HTML tags allowed. Mobilizon.org's terms are provided as template.": "Picatz vòstres pròpris tèrmes. Balisas HTML autorizadas. Los tèrmes de Mobilizon.org son donats en exemple.", - "Error while changing email": "Error en modificar l’adreça electronica", - "Error while communicating with the server.": "Error de comunicacion amb lo servidor.", - "Error while saving report.": "Error en enregistrant lo senhalament.", - "Error while validating account": "Error en validant lo compte", - "Error while validating participation": "Error en validant la participacion", - "Event": "Eveniment", - "Event already passed": "Eveniment ja passat", - "Event cancelled": "Eveniment anullat", - "Event creation": "Creacion d’eveniment", - "Event edition": "Modificacion d’eveniment", - "Event list": "Lista d’eveniments", - "Event not found.": "Eveniment pas trobat.", - "Event page settings": "Paramètres de la pagina d’eveniment", - "Event to be confirmed": "Eveniment de confirmar", - "Event {eventTitle} deleted": "Eveniment {eventTitle} suprimit", - "Event {eventTitle} reported": "Eveniment {eventTitle} senhalat", - "Events": "Eveniments", - "Events nearby you": "Eveniments prop de çò vòstre", - "Events you're going at": "Eveniment ont anatz", - "Ex: test.mobilizon.org": "Ex : test.mobilizon.org", - "Exclude": "Exclure", - "Explore": "Explorar", - "Failed to save admin settings": "Fracàs de l’enregistrament dels paramètres d’administracion", - "Featured events": "Eveniments notables", - "Features": "Foncionalitats", - "Federation": "Federacion", - "Find an address": "Trobar una adreça", - "Find an instance": "Trobar una instància", - "Followers": "Seguidors", - "Followings": "Abonaments", - "For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Per exemple : Tolosa, Taekwondo, Arquitectura…", - "Forgot your password ?": "Senhal oblidat ?", - "From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are trapped inside the tech giants’ platforms. How can we organize, how can we click “Attend,” without providing private data to Facebook or locking ourselves up inside MeetUp?": "De l’anniversari d’amics a una caminada pel climat, uèi, las bonas rasons de s’amassar son traçadas pels gigants del web. Cossí s’organizar, cossí clicar sus « participi » sens provesir de donadas privadas a Facebook o se clavar dins MeetUp ?", - "From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Del {startDate} a {startTime} fins al {endDate}", - "From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Del {startDate} a {startTime} fins al {endDate} a {endTime}", - "From the {startDate} to the {endDate}": "Del {startDate} fins al {endDate}", - "Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Amassar ⋅ Organizar ⋅ Mobilizar", - "General": "General", - "General information": "Informacions generalas", - "Getting location": "Obtencion de la localizacion", - "Go": "Zo", - "Going as {name}": "Coma {name}", - "Group": "Grop", - "Group List": "Lista dels grops", - "Group full name": "Nom complèt del grop", - "Group name": "Nom del grop", - "Group {displayName} created": "Grop {displayName} creat", - "Groups": "Grops", - "Headline picture": "Imatge endavant", - "Hide replies": "Rescondre las responsas", - "I create an identity": "Crèï una identitat", - "I don't have a Mobilizon account": "Ai pas de compte Mobilizon", - "I have a Mobilizon account": "Ai un compte Mobilizon", - "I have an account on another Mobilizon instance.": "Ai un compte sus una autra instància Mobilizon.", - "I participate": "Participi", - "I want to allow people to participate without an account.": "Vòli permetre al monde de participar sens compte.", - "I want to approve every participation request": "Vòli aprovar cada demanda de participacion", - "Identities": "Identitats", - "Identity": "Identitat", - "Identity {displayName} created": "Identitat {displayName} creada", - "Identity {displayName} deleted": "Identitat {displayName} suprimida", - "Identity {displayName} updated": "Identitat {displayName} actualizada", - "If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Se un compte amb aquesta adreça existís, venèm d’enviar un novèl corrièl de confirmacion a {email}", - "If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "S’aquesta identitat es l’unica que pòt administrar unes grops, vos cal los suprimir d’en primièr per dire de poder suprimir aquesta identitat.", - "If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se volètz, podètz daissar aquí un messatge per l’organizator de l’eveniment çai-jos.", - "Impossible to login, your email or password seems incorrect.": "Connexion impossibla, lo corrièl o lo senhal sembla incorrècte.", - "In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information {onBlog}.": "D’aquel temps, consideratz que lo logicial es pas (encara) acabat. Mai d’informacion {onBlog}.", - "Installing Mobilizon will allow communities to free themselves from the services of tech giants by creating their own event platform.": "Installar Mobilizon permetrà a de collectius de se liberar de las aisinas dels gigants del web en creant lor pròpria plataforma d’eveniments.", - "Instance Description": "Descripcion de l’instància", - "Instance Name": "Nom de l’instància", - "Instance Terms": "Tèrmes de l’instància", - "Instance Terms Source": "Font dels tèrmes de l’instància", - "Instance Terms URL": "URL dels tèrmes de l’instància", - "Instance settings": "Paramètres de l’instància", - "Instances": "Instàncias", - "Join": "Participar", - "Join event {title}": "Participar a {title}", - "Join {instance}, a Mobilizon instance": "Rejonhètz {instance}, una instància Mobilizon", - "Last published event": "Darrièr eveniment publicat", - "Last week": "La setmana passada", - "Learn more": "Ne saber mai", - "Learn more about Mobilizon": "Ne saber mai subre Mobilizon", - "Learn more on": "Ne saber mai sus", - "Learn more on {0}": "Ne saber mai sus {0}", - "Leave": "Quitar", - "Leave event": "Anullar ma participacion a l’eveniment", - "Leaving event \"{title}\"": "Quitar l’eveniment « {title} »", - "Legal": "Mencions legalas", - "Let's create a new common": "Creem un nòu Common", - "License": "Licéncia", - "Limited number of places": "Nombre de plaças limitat", - "Limited places": "Plaças limitadas", - "Load more": "Ne veire mai", - "Loading…": "Cargament…", - "Locality": "Comuna", - "Log in": "Se connectar", - "Log out": "Se desconnectar", - "Login": "Se connectar", - "Login on Mobilizon!": "Se connectar a Mobilizon !", - "Login on {instance}": "Connexion a {instance}", - "Manage participants": "Gerir los participants", - "Manage participations": "Gerir las participacions", - "Mark as resolved": "Marcar coma resolgut", - "Members": "Membres", - "Message": "Messatge", - "Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon es un malhum federat. Podètz interagir amb aqueste eveniment d’un servidor diferent estant.", - "Mobilizon is a free/libre software that will allow communities to create their own spaces to publish events in order to better emancipate themselves from tech giants.": "Mobilizon es un logicial liure que permetrà a de comunautats de crear lor pròpris espacis de publicacion d’eveniments, per dire de se liberar melhor dels gigants del web.", - "Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of version 1 of the software in the first half of 2020.": "Mobilizon es en desvolopament, ajustarem de nòvas foncionalitats a aqueste site pendent de mesas a jorn regularas, fins a la publicacion de la version 1 del logicial al primièr semèstre 2020.", - "Mobilizon’s licence": "Licéncia de Mobilizon", - "Moderated comments (shown after approval)": "Comentaris moderats (mostrat aprèp validacion)", - "Moderation": "Moderacion", - "Moderation log": "Jornals de moderacion", - "My account": "Mon compte", - "My events": "Mos eveniments", - "My identities": "Mas identitats", - "Name": "Nom", - "New email": "Adreça novèla", - "New note": "Nòva nòta", - "New password": "Nòu senhal", - "New profile": "Nòu perfil", - "Next page": "Pagina seguenta", - "No actors found": "Cap d’actor pas trobat", - "No address defined": "Cap d’adreça pas definida", - "No closed reports yet": "Cap de senhalament tancat pel moment", - "No comment": "Cap de comentari", - "No comments yet": "Cap de comentari pel moment", - "No end date": "Cap de data de fin", - "No events found": "Cap d’eveniment pas trobat", - "No group found": "Cap de grop pas trobat", - "No groups found": "Cap de grop pas trobat", - "No instance follows your instance yet.": "Cap d’instància vos sèc pel moment.", - "No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Cap d’instància de validar|Validar l’instància|Validar {number} instàncias", - "No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Cap d’instància de regetar|Regetar l’instància|Regetar {number} instàncias", - "No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Cap d’instància de levar|Levar l’instància|Levar {number} instàncias", - "No message": "Cap de messatge", - "No notification settings yet": "Cap de paramètres de notificacion pel moment", - "No open reports yet": "Cap de senhalament dubèrt pel moment", - "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Cap de participar de validar|Validar la participacion|Validar los {number} participants", - "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Cap de participant de regetar|Regetar la participacion|Regetar los {number} participants", - "No participants yet": "Cap de participant pel moment", - "No preferences yet": "Cap de preferéncia pel moment", - "No resolved reports yet": "Cap de senhalament resolgut pel moment", - "No results for \"{queryText}\"": "Cap de resultats per « {queryText} »", - "No user account with this email was found. Maybe you made a typo?": "Pas de compte utilizaire pas trobat amb aquesta adreça. Benlèu qu’avètz fach una deca ?", - "Notes": "Nòtas", - "Notifications": "Notificacions", - "Number of places": "Nombre de plaças", - "OK": "OK", - "Old password": "Ancian senhal", - "On {date}": "Lo {date}", - "On {date} ending at {endTime}": "Lo {date}, s’acaba a {endTime}", - "On {date} from {startTime} to {endTime}": "Lo {date} de {startTime} fins a {endTime}", - "On {date} starting at {startTime}": "Lo {date} a partir de {startTime}", - "One person is going": "Degun i va pas | Una persona i va | {approved} personas i van", - "Only accessible through link and search (private)": "Solament accessible via ligam e la recèrca (privat)", - "Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Solament los caractèrs alfanumerics e los jonhents basses son suportats.", - "Open": "Dobrir", - "Opened reports": "Senhalaments dubèrts", - "Or": "O", - "Organize and take action, freely": "S’organizar e agir, liurament", - "Organized": "Organizats", - "Organized by {name}": "Organizat per {name}", - "Organizer": "Organizator", - "Other software may also support this.": "D’autres logicials pòdon tanben èsser compatibles amb aquò.", - "Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Autrament aquesta identitat serà pas que suprimida dels administrators del grop.", - "Page": "Pagina", - "Page limited to my group (asks for auth)": "Accès limitat a mon grop (demanda d’autentificacion)", - "Page not found": "Pagina pas trobada", - "Participant": "Participant", - "Participant already was rejected.": "Lo participant es ja estat regetat.", - "Participant has already been approved as participant.": "Lo participant es ja estat aprovat coma participant.", - "Participants": "Participants", - "Participate": "Participar", - "Participate using your email address": "Participar en utilizant una adreça electronica", - "Participation approval": "Validacion dels participants", - "Participation confirmation": "Confirmacion de participacion", - "Participation requested!": "Participacion demandada !", - "Password": "Senhal", - "Password (confirmation)": "Senhal (confirmacion)", - "Password change": "Cambiament de senhal", - "Password reset": "Reïnicializar lo senhal", - "Past events": "Eveniments passats", - "Pending": "En espèra", - "Pick an identity": "Causir una identitat", - "Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Mercés de verificar vòstre dorsièr de messatges indesirables s’avètz pas recebut lo corrièl.", - "Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Volgatz contactar l’administrator d’aquesta instància Mobilizon se pensatz qu’es una error.", - "Please enter your password to confirm this action.": "Volgatz picar vòstre senhal per confirmar aquesta accion.", - "Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Asseguratz-vos que l’adreça es corrècta e que la pagina es pas estada desplaçada.", - "Please read the full rules": "Mercés de legir las règlas complètas", - "Please refresh the page and retry.": "Actualizatz la pagina e tornatz ensajar.", - "Please type at least 5 characters": "Mercés de picar almens 5 caractèrs", - "Post a comment": "Publicar lo comentari", - "Post a reply": "Respondre", - "Postal Code": "Còdi postal", - "Preferences": "Preferéncias", - "Previous page": "Pagina precedenta", - "Privacy Policy": "Politica de confidencialitat", - "Private event": "Eveniment privat", - "Private feeds": "Flux privats", - "Profiles": "Perfils", - "Promotion": "Promocion", - "Public RSS/Atom Feed": "Flux RSS/Atom public", - "Public comment moderation": "Moderacion dels comentaris publics", - "Public event": "Eveniment public", - "Public feeds": "Flux publics", - "Public iCal Feed": "Flux iCal public", - "Publish": "Publicar", - "Published events": "Eveniments publicats", - "RSS/Atom Feed": "Flux RSS/Atom", - "Read Framasoft’s statement of intent on the Framablog": "Legir la nòta d’intencion de Framasoft sul Framablog", - "Redirecting to event…": "Redireccion cap a l’eveniment…", - "Region": "Region", - "Register": "S’inscriure", - "Register an account on Mobilizon!": "S’inscriure a Mobilizon !", - "Register for an event by choosing one of your identities": "S’inscriure a un eveniment en causir una de vòstras identitats", - "Registration is allowed, anyone can register.": "Las inscripcions son dubèrtas, tot lo monde pòt s’enregistrar.", - "Registration is closed.": "Las inscripcions son barradas.", - "Registration is currently closed.": "Las inscripcions son actualament tampadas.", - "Registrations are restricted by whitelisting.": "Las inscripcions son limitadas per lista blanca.", - "Reject": "Regetar", - "Rejected": "Regetadas", - "Rejected participations": "Participacions regetadas", - "Reopen": "Tornar dobrir", - "Reply": "Respondre", - "Report": "Senhalar", - "Report this comment": "Senhalar aqueste comentari", - "Report this event": "Senhalar aqueste eveniment", - "Reported": "Senhalada", - "Reported by": "Senhalat per", - "Reported by someone on {domain}": "Senhalat per qualqu’un de {domain}", - "Reported by {reporter}": "Senhalat per {reporter}", - "Reported identity": "Identitat senhalada", - "Reports": "Senhalaments", - "Requests": "Requèstas", - "Resend confirmation email": "Tornar enviar lo corrièl de confirmacion", - "Reset my password": "Reïnicializar mon senhal", - "Resolved": "Resolgut", - "Resource provided is not an URL": "La ressorça fornida es pas una URL", - "Role": "Ròtle", - "Save": "Enregistrar", - "Save draft": "Enregistar lo borrolhon", - "Search": "Recercar", - "Search events, groups, etc.": "Recercar d’eveniments, de grops, etc.", - "Search results: \"{search}\"": "Resultats de recèrca : « {search} »", - "Searching…": "Recèrca…", - "Send confirmation email again": "Tornar enviar lo corrièl de validacion", - "Send email": "Enviar un corrièl", - "Send email to reset my password": "Enviar un corrièl per dire de reïnicializar mon senhal", - "Send me an email to reset my password": "Enviatz-me un corrièl per reïnicializar lo senhal", - "Send me the confirmation email once again": "Tornatz-me enviar lo corrièl de confirmacion", - "Send the report": "Enviar lo senhalament", - "Set an URL to a page with your own terms.": "Definissètz l’URL d’una pagina amb vòstres pròpris tèrmes.", - "Settings": "Paramètres", - "Share this event": "Partejar l’eveniment", - "Show map": "Mostrar la mapa", - "Show remaining number of places": "Far veire lo nombre de plaças que demòran", - "Show the time when the event begins": "Mostrar l’ora de debuta de l’eveniment", - "Show the time when the event ends": "Mostrar l’ora de fin de l’eveniment", - "Sign up": "S’inscriure", - "Software to the people": "Logicial pel pòble", - "Starts on…": "Comença lo…", - "Status": "Estat", - "Street": "Carrièra", - "Tentative: Will be confirmed later": "Provisòri : serà confirmat mai tard", - "Terms": "Tèrmes", - "The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L’adreça electronica es ja estada modificada. Verificatz vòstres corrièls per confirmar lo cambiament.", - "The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Lo nombre real pòt èsser diferent pr’amor que l’eveniment ven d’una autra instància.", - "The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Lo contengut ven d’una autra instància. Transferir una còpia anonima del senhalament ?", - "The current identity doesn't have any permission on this event. You should probably change it.": "L’identitat actuala a pas cap d’autorizacion sus aqueste eveniment. Deuriatz benlèu ne causir una autra.", - "The current password is invalid": "Lo senhal actual es invalid", - "The draft event has been updated": "L’eveniment borrolhon es estat actualizat", - "The event came from another instance. Your participation will be confirmed after we confirm it with the other instance.": "L’eveniment ven d’una autra instància. Vòstra participacion serà confirmada aprèp qu’ajam recebut la confirmacion de l’autra instància.", - "The event has been created as a draft": "L’eveniment es estat creat coma borrolhon", - "The event has been published": "L’eveniment es estat publicat", - "The event has been updated": "L’eveniment es estat actualizat", - "The event has been updated and published": "L’eveniment es estat actualizat e publicat", - "The event organizer didn't add any description.": "L’organizator de l’eveniment a pas ajustat cap de descripcion.", - "The event organizer has chosen to approve manually the participations to this event. You will receive a notification when your participation has been approved": "L’organizator de l’eveniment causèt d’aprovar manualament las participacions d’aqueste eveniment. Recebretz una notificacion quand serà aprovada", - "The event title will be ellipsed.": "Lo títol de l’eveniment utilizarà una ellipsi.", - "The new email doesn't seem to be valid": "La nòva adreça sembla pas èsser valida", - "The new email must be different": "La nòva adreça deu èsser diferenta", - "The new password must be different": "Lo nòu senhal deu èsser diferent", - "The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina que cercatz existís pas.", - "The password provided is invalid": "Lo senhal provesit es invalid", - "The password was successfully changed": "Lo senhal es estat corrèctament cambiat", - "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Lo senhalament serà enviat als moderators de l’autra instància. Podètz explicar çai-jos perque senhalatz lo contengut.", - "The user account you're trying to login as has not been confirmed yet. Check your email inbox and eventually your spam folder.": "Lo compte utilizaire que volètz utilizar per vos connectar es pas estat confirmat. Verificatz la bóstia de recepcion de vòstre corrièl e eventualament lo dorsièr de messatges indesirables.", - "The {date} at {time}": "Lo {date} a {time}", - "The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Los {default_terms} seràn utilizat. Seràn traduches dins la lenga de l’utilizaire.", - "There are {participants} participants.": "I a pas qu’un participant | I a {participants} participants.", - "There will be no way to recover your data.": "I aurà pas cap de recuperar vòstras donadas.", - "These events may interest you": "Aquestes eveniments pòdon vos interessar", - "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Aquesta instància Mobilizon e l’organizaire de l’eveniment permeton las participacions anonimas, mas aquò requerís una validacion per email.", - "This email is already registered as participant for this event": "Aqueste eveniment a ja una adreça electrica enregistrada coma participanta", - "This information is saved only on your computer. Click for details": "Aquesta informacion es solament enregistrada sus vòstre ordenador. Clicatz per mai de detalhs", - "This installation (called “instance“) can easily {interconnect}, thanks to {protocol}.": "Aquesta installacion (apeladas « instància ») pòt facilament {interconnect}, gràcias a {protocol}.", - "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Aquesta instància permet pas las inscripcion, mas podètz vos marcar sus d’autras instàncias.", - "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon.": "Aquò es un site de demostracion per ensajar la version beta de Mobilizon.", - "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Aquò suprimirà / far venir anonim tot lo contengut (eveniments, comentaris, messatges, participacions…) creat amb aquesta identitat.", - "Title": "Títol", - "To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per acabar vòstra inscripcion, mercés de crear un primièr perfil.", - "To change the world, change the software": "Per cambiar lo monde, cambiatz de logicial", - "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confirmar picatz lo títol de l’eveniment « {eventTitle} »", - "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confirmar picatz lo nom de l’identitat « {preferredUsername} »", - "Transfer to {outsideDomain}": "Transferit a {outsideDomain}", - "Type": "Tipe", - "URL": "URL", - "Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Malaürosament, aquesta instància es pas dubèrta a las inscripcions", - "Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Malaürosament, vòstra demanda de participacion es estada refusada pels organizators.", - "Unknown": "Desconegut", - "Unknown actor": "Actor desconegut", - "Unknown error.": "Error desconeguda.", - "Unsaved changes": "Modificacions pas enregistradas", - "Upcoming": "Venents", - "Update event {name}": "Actualizar l’eveniment {name}", - "Update my event": "Modificar mon eveniment", - "Updated": "Actualizat", - "User logout": "Desconnexion", - "Username": "Nom d’utilizaire", - "Users": "Utilizaires", - "View a reply": "|Veire una responsa|Veire {totalReplies} responsas", - "View event page": "Veire la pagina de l’eveniment", - "View everything": "O veire tot", - "View page on {hostname} (in a new window)": "Veire la pagina {hostname} (dins una fenèstra novèla)", - "Visible everywhere on the web (public)": "Visible per tot lo web (public)", - "Waiting for organization team approval.": "Es espèra d’aprovacion per l’organizacion.", - "Waiting list": "Lista d’espèra", - "Warning": "Avertiment", - "We just sent an email to {email}": "Venèm d’enviar un corrièl a {email}", - "We want to develop a digital common, that everyone can make their own, which respects privacy and activism by design.": "Volèm desvolopar un ben comun numeric, que tot lo monde poirà s’apropriar, concebut dins lo respet de la vida privada e de l’accion militanta.", - "We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Anam vos enviar a vòstra instància per dire d’interagir amb aqueste eveniment", - "We won’t change the world from Facebook. The tool we dream of, surveillance capitalism corporations won’t develop it, as they couldn’t profit from it. This is an opportunity to build something better, by taking another approach.": "Cambiarem pas lo monde de Facebook estant. L’aisina que somiem, las entrepresas del capitalisme de susvelhança son pas capablas de lo produire, perque poirián pas ne traire profièch.", - "Website / URL": "Site web / URL", - "Welcome back {username}!": "Tornatz ben {username} !", - "Welcome back!": "Tornatz ben aquí !", - "Welcome on your administration panel": "La benvenguda a vòstre espaci d’administracion", - "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvengut a Mobilizon, {username} !", - "Who can view this event and participate": "Qual pòt veire aqueste eveniment e i participar", - "World map": "Mapa mondiala", - "Write something…": "Escrivètz quicòm…", - "You and one other person are going to this event": "Sètz l’unica persona a anar a aqueste eveniment | Vos e una persona mai anatz a aqueste eveniment | Vos e {approved} personas mai anatz a aqueste eveniment.", - "You announced that you're going to this event.": "Avètz anonciat qu’anatz a aqueste eveniment.", - "You are already a participant of this event.": "Participatz ja a aqueste eveniment.", - "You are already logged-in.": "Sètz ja connectat.", - "You are an organizer.": "Sètz un organizaire.", - "You are participating in this event anonymously": "Participatz a aqueste eveniment d’un biais anonim", - "You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Participatz a aqueste eveniment d’un biais anonim mas avètz pas encara confirmat vòstra participacion", - "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Podètz ajustar d’etiquetas en tocant la tòca Entrada o en ajustant una vergula", - "You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Podètz ensajar un autre tèrme de recèrca o botar lo marcador sus la mapa", - "You can't remove your last identity.": "Podètz pas suprimir vòstra darrièra identitat.", - "You don't follow any instances yet.": "Seguissètz pas cap d’instància pel moment.", - "You have been disconnected": "Sètz estat desconnectat", - "You have cancelled your participation": "Avètz anullada vòstra participacion", - "You have one event in {days} days.": "Avètz pas cap d’eveniment d’aquí {days} jorns | Avètz un eveniment d’aquí {days} jorns. | Avètz {count} eveniments d’aquí {days} jorns", - "You have one event today.": "Avètz pas cap d’eveniment uèi | Avètz un eveniment uèi. | Avètz {count} eveniments uèi", - "You have one event tomorrow.": "Avètz pas cap d’eveniment deman| Avètz un eveniment deman. | Avètz {count} eveniments deman", - "You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Podètz tanben demandar a {resend_confirmation_email}.", - "You need to login.": "Vos cal vos connectar.", - "You will be redirected to the original instance": "Vos enviarem a l’instància d’origina", - "You wish to participate to the following event": "Volètz participar a l’eveniment seguent", - "You'll receive a confirmation email.": "Recebretz un corrièl de confirmacion.", - "You're not going to any event yet": "Avètz pas cap d’eveniment pel moment", - "Your account has been successfully deleted": "Lo compte es estat corrèctament suprimit", - "Your account has been validated": "Vòstre compte es estat validat", - "Your account is being validated": "Vòstre compte es en validacion", - "Your account is nearly ready, {username}": "Vòstre compte es gaireben prèst, {username}", - "Your current email is {email}. You use it to log in.": "Vòstra adreça actuala es {email}. L’utilizatz per vos connectar.", - "Your email has been changed": "L’adreça electronica es estada corrèctament modificada", - "Your email is being changed": "Vòstra adreça electronica es a èsser modificada", - "Your email is not whitelisted, you can't register.": "Vòstra adreça es pas en lista blanca, vos podètz pas inscriure.", - "Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Vòstra adreça email serà pas qu’utilizada per confirmar que sètz ben una persona reala e per vos enviar d’eventualas novetats tocant aqueste eveniment. SERÀ pas jamai transmesa a d’autras instàncias o a l’organizaire de l’eveniment.", - "Your federated identity": "Vòstra identitat federada", - "Your local administrator resumed its policy:": "Vòstre administrator local resumèt sa politica aital :", - "Your participation has been confirmed": "Vòstra participacion es estada confirmada", - "Your participation has been rejected": "Vòstra participacion es estada regetada", - "Your participation has been requested": "Vòstra participacion es estada demandada", - "Your participation has been validated": "L’organizaire a validat vòstra participacion", - "Your participation is being validated": "Vòstra participacion es en espèra de validacion", - "Your participation status has been changed": "L’estatut de vòstra participacion a cambiat", - "[This comment has been deleted]": "[Aqueste comentari es estat escafat]", - "[deleted]": "[escafat]", - "a decentralised federation protocol": "un protocòl de federacion descentralizat", - "as {identity}": "coma {identity}", - "default Mobilizon terms": "tèrmes per defaut de Mobilizon", - "e.g. 10 Rue Jangot": "per exemple : 10 carrièra Jangot", - "firstDayOfWeek": "1", - "iCal Feed": "Flux iCal", - "interconnect with others like it": "s’interconnectar simplament amb d’autras", - "its source code is public": "son còdi font es public", - "on our blog": "sus nòstre blòg", - "profile@instance": "perfil@instancia", - "resend confirmation email": "tornar enviar lo messatge de confirmacion", - "respect of the fundamental freedoms": "lo respet de las libertats fondamentalas", - "with another identity…": "amb una autra identitat…", - "{actor}'s avatar": "Avatar de {actor}", - "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} plaças", - "{count} participants": "Cap de participacion pel moment|Un participant|{count} participants", - "{count} requests waiting": "Una demanda en espèra|{count} demandas en espèra", - "{license} guarantees {respect} of the people who will use it. Since {source}, anyone can audit it, which guarantees its transparency.": "{license} assegura {respect} del monde que l’utilizaràn. Del moment que {source}, tot lo monde pòt l’inspectar, aquò assegura sa transparéncia.", - "© The Mobilizon Contributors {date} - Made with Elixir, Phoenix, VueJS & with some love and some weeks": "© Los contribuidors de Mobilizon {date} - Fach amb Elixir, Phoenix, VueJS e d’amor e de setmanas", - "© The OpenStreetMap Contributors": "© Los contribuitors d’OpenStreetMap" -} \ No newline at end of file + "(Masked)": "(Amagat)", + "Please do not use it in any real way.": "Mercés de l’utilizar pas d’un biais real", + "@{group}": "@{group}", + "@{username}": "@{username}", + "@{username} ({role})": "@{username} ({role})", + "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Una aisina conviviala, liberatritz e etica per s’amassar, s’organizar e se mobilizar.", + "A validation email was sent to {email}": "Un corrièl de validacion es estat enviat a {email}", + "Abandon edition": "Abandonar la modificacion", + "About": "A prepaus", + "About Mobilizon": "A prepaus de Mobilizon", + "About this event": "Tocant aqueste eveniment", + "About this instance": "Tocant aquesta instància", + "Accept": "Acceptar", + "Accepted": "Acceptada", + "Account": "Compte", + "Account settings": "Paramètres del compte", + "Actor": "Actor", + "Add": "Ajustar", + "Add a group": "Ajustar un grop", + "Add a new profile": "Ajustar un perfil novèl", + "Add a note": "Ajustar una nòta", + "Add a tag": "Ajustar una etiqueta", + "Add an address": "Ajustar una adreça", + "Add an instance": "Ajustar una instància", + "Add some tags": "Ajustar d’etiquetas", + "Add to my calendar": "Ajustar a mon calendièr", + "Additional comments": "Comentari adicional", + "Admin": "Admin", + "Admin settings": "Paramètres d’administracion", + "Admin settings successfully saved.": "Paramètres d’administracion corrèctament enregistrats.", + "Administration": "Administracion", + "All the places have already been taken": "Totas las plaças son presas|Una plaça es encara disponibla|{places} plaças son encara disponiblas", + "Allow all comments": "Autorizar totes los comentaris", + "Allow registrations": "Permetre las inscripcions", + "An error has occurred.": "Una error s’es producha.", + "Anonymous participant": "Participants anonims", + "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Òm demandarà als participants anonims de confirmar lor venguda via un corrièl.", + "Anonymous participations": "Participacions anonimas", + "Approve": "Aprovar", + "Are you going to this event?": "Anatz a aqueste eveniment ?", + "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Volètz vertadièrament suprimir vòstre compte ? O perdretz tot. Identitats, paramètres, eveniments creats, messatges e participacions desapareisseràn per totjorn.", + "Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone.": "Volètz vertadièrament suprimir aqueste comentari ? Aquesta accion es irreversibla.", + "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the conversation with the event creator or edit its event instead.": "Volètz vertadièrament suprimir aqueste eveniment ? Aquesta accion es irreversibla. Benlèu qu’a la plaça volètz començar una conversacion amb l’organizaire o modificar sos eveniment.", + "Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Volètz vertadièrament anullar la creacion de l’eveniment ? Perdretz totas vòstras modificacions.", + "Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Volètz vertadièrament anullar la modificacion de l’eveniment ? Perdretz totas vòstras modificacions.", + "Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Volètz vertadièrament anullar vòstra participacion a l’eveniment « {title} » ?", + "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Volètz vertadièrament suprimir aqueste eveniment ? Aquesta accion se pòt pas anullar.", + "Assigned to": "Assignat a", + "Avatar": "Avatar", + "Back to previous page": "Tornar a pas pagina precedenta", + "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account": "Abans que poscatz vos marcar, devètz clicar lo ligam dedins per validar lo compte", + "By @{group}": "Per @{group}", + "By @{username}": "Per @{username}", + "By @{username} and @{group}": "Per @{username} e @{group}", + "By {username} and {group}": "Per {username} e {group}", + "Cancel": "Anullar", + "Cancel anonymous participation": "Anullar la participacion anonima", + "Cancel creation": "Anullar la creacion", + "Cancel edition": "Anullar la modificacion", + "Cancel my participation request…": "Anullar ma demanda de participacion…", + "Cancel my participation…": "Anullar ma participacion…", + "Cancelled: Won't happen": "Anullat : se tendrà pas", + "Category": "Categoria", + "Change": "Modificar", + "Change my email": "Cambiar mon adreça electronica", + "Change my identity…": "Cambiar mon identitat…", + "Change my password": "Modificar mon senhal", + "Change password": "Modificar mon senhal", + "Clear": "Escafar", + "Click to select": "Clicatz per seleccionar", + "Click to upload": "Clicatz per enviar", + "Close": "Tancar", + "Close comments for all (except for admins)": "Barrar los comentaris a tot lo monde (fòra los administrators)", + "Closed": "Tancat", + "Collections": "Colleccions", + "Comment deleted": "Comentari suprimit", + "Comment from @{username} reported": "Comentari de @{username} senhalat", + "Comments": "Comentaris", + "Comments have been closed.": "Los comentaris son barrats.", + "Comments on the event page": "Comentari a pagina de l’eveniment", + "Confirm my participation": "Confirmar ma participacion", + "Confirm my particpation": "Confirmar ma participacion", + "Confirmed: Will happen": "Confirmat : se tendrà", + "Contact": "Contacte", + "Continue editing": "Contunhar la modificacion", + "Conversations": "Conversacions", + "Country": "País", + "Create": "Crear", + "Create a new conversation": "Crear una conversacion novèla", + "Create a new event": "Crear un eveniment novèl", + "Create a new group": "Crear un grop novèl", + "Create a new identity": "Crear una identitat novèla", + "Create a new list": "Crear una lista novèla", + "Create and manage several identities from the same account": "Crear e gerir mantunas identitats amb lo meteis compte", + "Create group": "Crear un grop", + "Create my event": "Crear mon eveniment", + "Create my group": "Crear mon grop", + "Create my profile": "Crear mon perfil", + "Create token": "Crear un geton", + "Create, edit or delete events": "Crear, modificar o suprimir d’eveniments", + "Creator": "Creator", + "Current": "Actual", + "Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "L’identitat actuala es estada cambiada per {identityName} per dire de poder gerir aqueste eveniment.", + "Current page": "Pagina actuala", + "Custom": "Personalizar", + "Custom URL": "URL personalizada", + "Custom text": "Tèxt personalizat", + "Dashboard": "Tablèu de bòrd", + "Date": "Data", + "Date and time": "Data e ora", + "Date and time settings": "Paramètres de data e d’ora", + "Date parameters": "Paramètres de data", + "Decline": "Refusar", + "Default": "Per defaut", + "Default Mobilizon.org terms": "Tèrmes de Mobilizon.org per defaut", + "Delete": "Suprimir", + "Delete Comment": "Suprimir lo comentari", + "Delete Event": "Suprimir l’eveniment", + "Delete account": "Supression del compte", + "Delete event": "Suprimir un eveniment", + "Delete everything": "O suprimir tot", + "Delete my account": "Suprimir mon compte", + "Delete this identity": "Suprimir aquesta identitat", + "Delete your identity": "Suprimir vòstra identitat", + "Delete {eventTitle}": "Suprimir {eventTitle}", + "Delete {preferredUsername}": "Suprimir {preferredUsername}", + "Deleting comment": "Supression del comentari", + "Deleting event": "Supression de l’eveniment", + "Deleting my account will delete all of my identities.": "La supression de compte menarà la supression de totas mas identitats.", + "Deleting your Mobilizon account": "Suprimir vòstre compte Mobilizon", + "Description": "Descripcion", + "Didn't receive the instructions ?": "Avètz pas recebudas las consignas ?", + "Disallow promoting on Mobilizon": "Refusar la promocion sus Mobilizon", + "Discussions": "Discussions", + "Display name": "Nom mostrat", + "Display participation price": "Far veire un prètz de participacion", + "Do you want to participate in {title}?": "Volètz participar a {title} ?", + "Domain": "Domeni", + "Draft": "Borrolhon", + "Drafts": "Borrolhons", + "Due on": "Previst pel", + "Edit": "Editar", + "Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Per exemple : Tolosa, balèti, velhada…", + "Either on the {instance} instance or on another instance.": "Siá sus l’instància {instance} siá sus una autra instància.", + "Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Siá lo compte es ja validat, siá lo geton de validacion es incorrècte.", + "Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Siá l’adreça electronica es ja estada modificada, siá lo geton de validacion es incorrèct.", + "Either the participation has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Siá la participacion es ja estada validada, siá lo geton de validacion es incorrèct.", + "Email": "Corrièl", + "Ends on…": "S’acaba lo…", + "Enjoy discovering Mobilizon!": "Amusatz-vos ben en descobrir Mobilizon !", + "Enter some tags": "Escriure d’etiquetas", + "Enter the link URL": "Picatz l’URL del ligam", + "Enter your own terms. HTML tags allowed. Mobilizon.org's terms are provided as template.": "Picatz vòstres pròpris tèrmes. Balisas HTML autorizadas. Los tèrmes de Mobilizon.org son donats en exemple.", + "Error while changing email": "Error en modificar l’adreça electronica", + "Error while communicating with the server.": "Error de comunicacion amb lo servidor.", + "Error while saving report.": "Error en enregistrant lo senhalament.", + "Error while validating account": "Error en validant lo compte", + "Error while validating participation": "Error en validant la participacion", + "Event": "Eveniment", + "Event already passed": "Eveniment ja passat", + "Event cancelled": "Eveniment anullat", + "Event creation": "Creacion d’eveniment", + "Event edition": "Modificacion d’eveniment", + "Event list": "Lista d’eveniments", + "Event not found.": "Eveniment pas trobat.", + "Event page settings": "Paramètres de la pagina d’eveniment", + "Event to be confirmed": "Eveniment de confirmar", + "Event {eventTitle} deleted": "Eveniment {eventTitle} suprimit", + "Event {eventTitle} reported": "Eveniment {eventTitle} senhalat", + "Events": "Eveniments", + "Events nearby you": "Eveniments prop de çò vòstre", + "Events you're going at": "Eveniment ont anatz", + "Ex: test.mobilizon.org": "Ex : test.mobilizon.org", + "Exclude": "Exclure", + "Explore": "Explorar", + "Failed to save admin settings": "Fracàs de l’enregistrament dels paramètres d’administracion", + "Featured events": "Eveniments notables", + "Features": "Foncionalitats", + "Federation": "Federacion", + "Find an address": "Trobar una adreça", + "Find an instance": "Trobar una instància", + "Followers": "Seguidors", + "Followings": "Abonaments", + "For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Per exemple : Tolosa, Taekwondo, Arquitectura…", + "Forgot your password ?": "Senhal oblidat ?", + "From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are trapped inside the tech giants’ platforms. How can we organize, how can we click “Attend,” without providing private data to Facebook or locking ourselves up inside MeetUp?": "De l’anniversari d’amics a una caminada pel climat, uèi, las bonas rasons de s’amassar son traçadas pels gigants del web. Cossí s’organizar, cossí clicar sus « participi » sens provesir de donadas privadas a Facebook o se clavar dins MeetUp ?", + "From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Del {startDate} a {startTime} fins al {endDate}", + "From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Del {startDate} a {startTime} fins al {endDate} a {endTime}", + "From the {startDate} to the {endDate}": "Del {startDate} fins al {endDate}", + "Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Amassar ⋅ Organizar ⋅ Mobilizar", + "General": "General", + "General information": "Informacions generalas", + "Getting location": "Obtencion de la localizacion", + "Go": "Zo", + "Going as {name}": "Coma {name}", + "Group": "Grop", + "Group List": "Lista dels grops", + "Group full name": "Nom complèt del grop", + "Group name": "Nom del grop", + "Group {displayName} created": "Grop {displayName} creat", + "Groups": "Grops", + "Headline picture": "Imatge endavant", + "Hide replies": "Rescondre las responsas", + "Hide the organizer": "Amagar l’organizator", + "I create an identity": "Crèï una identitat", + "I don't have a Mobilizon account": "Ai pas de compte Mobilizon", + "I have a Mobilizon account": "Ai un compte Mobilizon", + "I have an account on another Mobilizon instance.": "Ai un compte sus una autra instància Mobilizon.", + "I participate": "Participi", + "I want to allow people to participate without an account.": "Vòli permetre al monde de participar sens compte.", + "I want to approve every participation request": "Vòli aprovar cada demanda de participacion", + "Identities": "Identitats", + "Identity": "Identitat", + "Identity {displayName} created": "Identitat {displayName} creada", + "Identity {displayName} deleted": "Identitat {displayName} suprimida", + "Identity {displayName} updated": "Identitat {displayName} actualizada", + "If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Se un compte amb aquesta adreça existís, venèm d’enviar un novèl corrièl de confirmacion a {email}", + "If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "S’aquesta identitat es l’unica que pòt administrar unes grops, vos cal los suprimir d’en primièr per dire de poder suprimir aquesta identitat.", + "If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se volètz, podètz daissar aquí un messatge per l’organizator de l’eveniment çai-jos.", + "Impossible to login, your email or password seems incorrect.": "Connexion impossibla, lo corrièl o lo senhal sembla incorrècte.", + "In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information {onBlog}.": "D’aquel temps, consideratz que lo logicial es pas (encara) acabat. Mai d’informacion {onBlog}.", + "Installing Mobilizon will allow communities to free themselves from the services of tech giants by creating their own event platform.": "Installar Mobilizon permetrà a de collectius de se liberar de las aisinas dels gigants del web en creant lor pròpria plataforma d’eveniments.", + "Instance Description": "Descripcion de l’instància", + "Instance Name": "Nom de l’instància", + "Instance Terms": "Tèrmes de l’instància", + "Instance Terms Source": "Font dels tèrmes de l’instància", + "Instance Terms URL": "URL dels tèrmes de l’instància", + "Instance settings": "Paramètres de l’instància", + "Instances": "Instàncias", + "Join": "Participar", + "Join event {title}": "Participar a {title}", + "Join {instance}, a Mobilizon instance": "Rejonhètz {instance}, una instància Mobilizon", + "Last published event": "Darrièr eveniment publicat", + "Last week": "La setmana passada", + "Learn more": "Ne saber mai", + "Learn more about Mobilizon": "Ne saber mai subre Mobilizon", + "Learn more on": "Ne saber mai sus", + "Learn more on {0}": "Ne saber mai sus {0}", + "Leave": "Quitar", + "Leave event": "Anullar ma participacion a l’eveniment", + "Leaving event \"{title}\"": "Quitar l’eveniment « {title} »", + "Legal": "Mencions legalas", + "Let's create a new common": "Creem un nòu Common", + "License": "Licéncia", + "Limited number of places": "Nombre de plaças limitat", + "Limited places": "Plaças limitadas", + "List title": "Títol de la lista", + "Load more": "Ne veire mai", + "Loading…": "Cargament…", + "Locality": "Comuna", + "Location": "Lòc", + "Log in": "Se connectar", + "Log out": "Se desconnectar", + "Login": "Se connectar", + "Login on Mobilizon!": "Se connectar a Mobilizon !", + "Login on {instance}": "Connexion a {instance}", + "Manage participants": "Gerir los participants", + "Manage participations": "Gerir las participacions", + "Mark as resolved": "Marcar coma resolgut", + "Members": "Membres", + "Message": "Messatge", + "Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon es un malhum federat. Podètz interagir amb aqueste eveniment d’un servidor diferent estant.", + "Mobilizon is a free/libre software that will allow communities to create their own spaces to publish events in order to better emancipate themselves from tech giants.": "Mobilizon es un logicial liure que permetrà a de comunautats de crear lor pròpris espacis de publicacion d’eveniments, per dire de se liberar melhor dels gigants del web.", + "Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of version 1 of the software in the first half of 2020.": "Mobilizon es en desvolopament, ajustarem de nòvas foncionalitats a aqueste site pendent de mesas a jorn regularas, fins a la publicacion de la version 1 del logicial al primièr semèstre 2020.", + "Mobilizon’s licence": "Licéncia de Mobilizon", + "Moderated comments (shown after approval)": "Comentaris moderats (mostrat aprèp validacion)", + "Moderation": "Moderacion", + "Moderation log": "Jornals de moderacion", + "Move": "Desplaçar", + "My account": "Mon compte", + "My events": "Mos eveniments", + "My groups": "Mos grops", + "My identities": "Mas identitats", + "Name": "Nom", + "New conversation": "Conversacion novèla", + "New email": "Adreça novèla", + "New folder": "Dossièr novèl", + "New link": "Ligam novèl", + "New note": "Nòva nòta", + "New password": "Nòu senhal", + "New profile": "Nòu perfil", + "Next page": "Pagina seguenta", + "No actors found": "Cap d’actor pas trobat", + "No address defined": "Cap d’adreça pas definida", + "No closed reports yet": "Cap de senhalament tancat pel moment", + "No comment": "Cap de comentari", + "No comments yet": "Cap de comentari pel moment", + "No end date": "Cap de data de fin", + "No events found": "Cap d’eveniment pas trobat", + "No group found": "Cap de grop pas trobat", + "No groups found": "Cap de grop pas trobat", + "No instance follows your instance yet.": "Cap d’instància vos sèc pel moment.", + "No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Cap d’instància de validar|Validar l’instància|Validar {number} instàncias", + "No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Cap d’instància de regetar|Regetar l’instància|Regetar {number} instàncias", + "No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Cap d’instància de levar|Levar l’instància|Levar {number} instàncias", + "No message": "Cap de messatge", + "No notification settings yet": "Cap de paramètres de notificacion pel moment", + "No open reports yet": "Cap de senhalament dubèrt pel moment", + "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Cap de participar de validar|Validar la participacion|Validar los {number} participants", + "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Cap de participant de regetar|Regetar la participacion|Regetar los {number} participants", + "No participants yet": "Cap de participant pel moment", + "No preferences yet": "Cap de preferéncia pel moment", + "No resolved reports yet": "Cap de senhalament resolgut pel moment", + "No results for \"{queryText}\"": "Cap de resultats per « {queryText} »", + "No user account with this email was found. Maybe you made a typo?": "Pas de compte utilizaire pas trobat amb aquesta adreça. Benlèu qu’avètz fach una deca ?", + "Notes": "Nòtas", + "Notifications": "Notificacions", + "Number of places": "Nombre de plaças", + "OK": "OK", + "Old password": "Ancian senhal", + "On {date}": "Lo {date}", + "On {date} ending at {endTime}": "Lo {date}, s’acaba a {endTime}", + "On {date} from {startTime} to {endTime}": "Lo {date} de {startTime} fins a {endTime}", + "On {date} starting at {startTime}": "Lo {date} a partir de {startTime}", + "One person is going": "Degun i va pas | Una persona i va | {approved} personas i van", + "Only accessible through link and search (private)": "Solament accessible via ligam e la recèrca (privat)", + "Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Solament los caractèrs alfanumerics e los jonhents basses son suportats.", + "Open": "Dobrir", + "Opened reports": "Senhalaments dubèrts", + "Or": "O", + "Organize and take action, freely": "S’organizar e agir, liurament", + "Organized": "Organizats", + "Organized by {name}": "Organizat per {name}", + "Organizer": "Organizator", + "Organizers": "Organizators", + "Other software may also support this.": "D’autres logicials pòdon tanben èsser compatibles amb aquò.", + "Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Autrament aquesta identitat serà pas que suprimida dels administrators del grop.", + "Page": "Pagina", + "Page limited to my group (asks for auth)": "Accès limitat a mon grop (demanda d’autentificacion)", + "Page not found": "Pagina pas trobada", + "Participant": "Participant", + "Participant already was rejected.": "Lo participant es ja estat regetat.", + "Participant has already been approved as participant.": "Lo participant es ja estat aprovat coma participant.", + "Participants": "Participants", + "Participate": "Participar", + "Participate using your email address": "Participar en utilizant una adreça electronica", + "Participation approval": "Validacion dels participants", + "Participation confirmation": "Confirmacion de participacion", + "Participation requested!": "Participacion demandada !", + "Password": "Senhal", + "Password (confirmation)": "Senhal (confirmacion)", + "Password change": "Cambiament de senhal", + "Password reset": "Reïnicializar lo senhal", + "Past events": "Eveniments passats", + "Pending": "En espèra", + "Pick a group": "Causissètz un grop", + "Pick an identity": "Causir una identitat", + "Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Mercés de verificar vòstre dorsièr de messatges indesirables s’avètz pas recebut lo corrièl.", + "Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Volgatz contactar l’administrator d’aquesta instància Mobilizon se pensatz qu’es una error.", + "Please enter your password to confirm this action.": "Volgatz picar vòstre senhal per confirmar aquesta accion.", + "Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Asseguratz-vos que l’adreça es corrècta e que la pagina es pas estada desplaçada.", + "Please read the full rules": "Mercés de legir las règlas complètas", + "Please refresh the page and retry.": "Actualizatz la pagina e tornatz ensajar.", + "Please type at least 5 characters": "Mercés de picar almens 5 caractèrs", + "Post a comment": "Publicar lo comentari", + "Post a reply": "Respondre", + "Postal Code": "Còdi postal", + "Preferences": "Preferéncias", + "Previous page": "Pagina precedenta", + "Privacy Policy": "Politica de confidencialitat", + "Private event": "Eveniment privat", + "Private feeds": "Flux privats", + "Profiles": "Perfils", + "Promotion": "Promocion", + "Public": "Public", + "Public RSS/Atom Feed": "Flux RSS/Atom public", + "Public comment moderation": "Moderacion dels comentaris publics", + "Public event": "Eveniment public", + "Public feeds": "Flux publics", + "Public iCal Feed": "Flux iCal public", + "Public page": "Pagina publica", + "Publish": "Publicar", + "Published events": "Eveniments publicats", + "RSS/Atom Feed": "Flux RSS/Atom", + "Read Framasoft’s statement of intent on the Framablog": "Legir la nòta d’intencion de Framasoft sul Framablog", + "Redirecting to event…": "Redireccion cap a l’eveniment…", + "Region": "Region", + "Register": "S’inscriure", + "Register an account on Mobilizon!": "S’inscriure a Mobilizon !", + "Register for an event by choosing one of your identities": "S’inscriure a un eveniment en causir una de vòstras identitats", + "Registration is allowed, anyone can register.": "Las inscripcions son dubèrtas, tot lo monde pòt s’enregistrar.", + "Registration is closed.": "Las inscripcions son barradas.", + "Registration is currently closed.": "Las inscripcions son actualament tampadas.", + "Registrations are restricted by whitelisting.": "Las inscripcions son limitadas per lista blanca.", + "Reject": "Regetar", + "Rejected": "Regetadas", + "Rejected participations": "Participacions regetadas", + "Rename": "Renommar", + "Reopen": "Tornar dobrir", + "Reply": "Respondre", + "Report": "Senhalar", + "Report this comment": "Senhalar aqueste comentari", + "Report this event": "Senhalar aqueste eveniment", + "Reported": "Senhalada", + "Reported by": "Senhalat per", + "Reported by someone on {domain}": "Senhalat per qualqu’un de {domain}", + "Reported by {reporter}": "Senhalat per {reporter}", + "Reported identity": "Identitat senhalada", + "Reports": "Senhalaments", + "Requests": "Requèstas", + "Resend confirmation email": "Tornar enviar lo corrièl de confirmacion", + "Reset my password": "Reïnicializar mon senhal", + "Resolved": "Resolgut", + "Resource provided is not an URL": "La ressorça fornida es pas una URL", + "Resources": "Ressorsas", + "Role": "Ròtle", + "Save": "Enregistrar", + "Save draft": "Enregistar lo borrolhon", + "Search": "Recercar", + "Search events, groups, etc.": "Recercar d’eveniments, de grops, etc.", + "Search results: \"{search}\"": "Resultats de recèrca : « {search} »", + "Searching…": "Recèrca…", + "Send confirmation email again": "Tornar enviar lo corrièl de validacion", + "Send email": "Enviar un corrièl", + "Send email to reset my password": "Enviar un corrièl per dire de reïnicializar mon senhal", + "Send me an email to reset my password": "Enviatz-me un corrièl per reïnicializar lo senhal", + "Send me the confirmation email once again": "Tornatz-me enviar lo corrièl de confirmacion", + "Send the report": "Enviar lo senhalament", + "Set an URL to a page with your own terms.": "Definissètz l’URL d’una pagina amb vòstres pròpris tèrmes.", + "Settings": "Paramètres", + "Share this event": "Partejar l’eveniment", + "Show map": "Mostrar la mapa", + "Show remaining number of places": "Far veire lo nombre de plaças que demòran", + "Show the time when the event begins": "Mostrar l’ora de debuta de l’eveniment", + "Show the time when the event ends": "Mostrar l’ora de fin de l’eveniment", + "Sign up": "S’inscriure", + "Software to the people": "Logicial pel pòble", + "Starts on…": "Comença lo…", + "Status": "Estat", + "Statut": "Estatut", + "Street": "Carrièra", + "Tentative: Will be confirmed later": "Provisòri : serà confirmat mai tard", + "Terms": "Tèrmes", + "Text": "Tèxte", + "The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L’adreça electronica es ja estada modificada. Verificatz vòstres corrièls per confirmar lo cambiament.", + "The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Lo nombre real pòt èsser diferent pr’amor que l’eveniment ven d’una autra instància.", + "The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Lo contengut ven d’una autra instància. Transferir una còpia anonima del senhalament ?", + "The current identity doesn't have any permission on this event. You should probably change it.": "L’identitat actuala a pas cap d’autorizacion sus aqueste eveniment. Deuriatz benlèu ne causir una autra.", + "The current password is invalid": "Lo senhal actual es invalid", + "The draft event has been updated": "L’eveniment borrolhon es estat actualizat", + "The event came from another instance. Your participation will be confirmed after we confirm it with the other instance.": "L’eveniment ven d’una autra instància. Vòstra participacion serà confirmada aprèp qu’ajam recebut la confirmacion de l’autra instància.", + "The event has been created as a draft": "L’eveniment es estat creat coma borrolhon", + "The event has been published": "L’eveniment es estat publicat", + "The event has been updated": "L’eveniment es estat actualizat", + "The event has been updated and published": "L’eveniment es estat actualizat e publicat", + "The event organizer didn't add any description.": "L’organizator de l’eveniment a pas ajustat cap de descripcion.", + "The event organizer has chosen to approve manually the participations to this event. You will receive a notification when your participation has been approved": "L’organizator de l’eveniment causèt d’aprovar manualament las participacions d’aqueste eveniment. Recebretz una notificacion quand serà aprovada", + "The event title will be ellipsed.": "Lo títol de l’eveniment utilizarà una ellipsi.", + "The new email doesn't seem to be valid": "La nòva adreça sembla pas èsser valida", + "The new email must be different": "La nòva adreça deu èsser diferenta", + "The new password must be different": "Lo nòu senhal deu èsser diferent", + "The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina que cercatz existís pas.", + "The password provided is invalid": "Lo senhal provesit es invalid", + "The password was successfully changed": "Lo senhal es estat corrèctament cambiat", + "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Lo senhalament serà enviat als moderators de l’autra instància. Podètz explicar çai-jos perque senhalatz lo contengut.", + "The user account you're trying to login as has not been confirmed yet. Check your email inbox and eventually your spam folder.": "Lo compte utilizaire que volètz utilizar per vos connectar es pas estat confirmat. Verificatz la bóstia de recepcion de vòstre corrièl e eventualament lo dorsièr de messatges indesirables.", + "The {date} at {time}": "Lo {date} a {time}", + "The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Los {default_terms} seràn utilizat. Seràn traduches dins la lenga de l’utilizaire.", + "There are {participants} participants.": "I a pas qu’un participant | I a {participants} participants.", + "There will be no way to recover your data.": "I aurà pas cap de recuperar vòstras donadas.", + "These events may interest you": "Aquestes eveniments pòdon vos interessar", + "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Aquesta instància Mobilizon e l’organizaire de l’eveniment permeton las participacions anonimas, mas aquò requerís una validacion per email.", + "This email is already registered as participant for this event": "Aqueste eveniment a ja una adreça electrica enregistrada coma participanta", + "This information is saved only on your computer. Click for details": "Aquesta informacion es solament enregistrada sus vòstre ordenador. Clicatz per mai de detalhs", + "This installation (called “instance“) can easily {interconnect}, thanks to {protocol}.": "Aquesta installacion (apeladas « instància ») pòt facilament {interconnect}, gràcias a {protocol}.", + "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Aquesta instància permet pas las inscripcion, mas podètz vos marcar sus d’autras instàncias.", + "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon.": "Aquò es un site de demostracion per ensajar la version beta de Mobilizon.", + "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Aquò suprimirà / far venir anonim tot lo contengut (eveniments, comentaris, messatges, participacions…) creat amb aquesta identitat.", + "Timezone detected as {timezone}.": "Zòna orària detectada coma {timezone}.", + "Title": "Títol", + "To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per acabar vòstra inscripcion, mercés de crear un primièr perfil.", + "To change the world, change the software": "Per cambiar lo monde, cambiatz de logicial", + "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confirmar picatz lo títol de l’eveniment « {eventTitle} »", + "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confirmar picatz lo nom de l’identitat « {preferredUsername} »", + "Transfer to {outsideDomain}": "Transferit a {outsideDomain}", + "Type": "Tipe", + "URL": "URL", + "Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Malaürosament, aquesta instància es pas dubèrta a las inscripcions", + "Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Malaürosament, vòstra demanda de participacion es estada refusada pels organizators.", + "Unknown": "Desconegut", + "Unknown actor": "Actor desconegut", + "Unknown error.": "Error desconeguda.", + "Unsaved changes": "Modificacions pas enregistradas", + "Unset group": "Deseleccionar lo grop", + "Upcoming": "Venents", + "Update event {name}": "Actualizar l’eveniment {name}", + "Update my event": "Modificar mon eveniment", + "Updated": "Actualizat", + "User logout": "Desconnexion", + "Username": "Nom d’utilizaire", + "Users": "Utilizaires", + "View a reply": "|Veire una responsa|Veire {totalReplies} responsas", + "View event page": "Veire la pagina de l’eveniment", + "View everything": "O veire tot", + "View page on {hostname} (in a new window)": "Veire la pagina {hostname} (dins una fenèstra novèla)", + "Visible everywhere on the web (public)": "Visible per tot lo web (public)", + "Waiting for organization team approval.": "Es espèra d’aprovacion per l’organizacion.", + "Waiting list": "Lista d’espèra", + "Warning": "Avertiment", + "We just sent an email to {email}": "Venèm d’enviar un corrièl a {email}", + "We want to develop a digital common, that everyone can make their own, which respects privacy and activism by design.": "Volèm desvolopar un ben comun numeric, que tot lo monde poirà s’apropriar, concebut dins lo respet de la vida privada e de l’accion militanta.", + "We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Anam vos enviar a vòstra instància per dire d’interagir amb aqueste eveniment", + "We won’t change the world from Facebook. The tool we dream of, surveillance capitalism corporations won’t develop it, as they couldn’t profit from it. This is an opportunity to build something better, by taking another approach.": "Cambiarem pas lo monde de Facebook estant. L’aisina que somiem, las entrepresas del capitalisme de susvelhança son pas capablas de lo produire, perque poirián pas ne traire profièch.", + "Website": "Site web", + "Website / URL": "Site web / URL", + "Welcome back {username}!": "Tornatz ben {username} !", + "Welcome back!": "Tornatz ben aquí !", + "Welcome on your administration panel": "La benvenguda a vòstre espaci d’administracion", + "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvengut a Mobilizon, {username} !", + "Who can view this event and participate": "Qual pòt veire aqueste eveniment e i participar", + "World map": "Mapa mondiala", + "Write something…": "Escrivètz quicòm…", + "You and one other person are going to this event": "Sètz l’unica persona a anar a aqueste eveniment | Vos e una persona mai anatz a aqueste eveniment | Vos e {approved} personas mai anatz a aqueste eveniment.", + "You announced that you're going to this event.": "Avètz anonciat qu’anatz a aqueste eveniment.", + "You are already a participant of this event.": "Participatz ja a aqueste eveniment.", + "You are already logged-in.": "Sètz ja connectat.", + "You are an organizer.": "Sètz un organizaire.", + "You are participating in this event anonymously": "Participatz a aqueste eveniment d’un biais anonim", + "You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Participatz a aqueste eveniment d’un biais anonim mas avètz pas encara confirmat vòstra participacion", + "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Podètz ajustar d’etiquetas en tocant la tòca Entrada o en ajustant una vergula", + "You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Podètz ensajar un autre tèrme de recèrca o botar lo marcador sus la mapa", + "You can't remove your last identity.": "Podètz pas suprimir vòstra darrièra identitat.", + "You don't follow any instances yet.": "Seguissètz pas cap d’instància pel moment.", + "You have been disconnected": "Sètz estat desconnectat", + "You have cancelled your participation": "Avètz anullada vòstra participacion", + "You have one event in {days} days.": "Avètz pas cap d’eveniment d’aquí {days} jorns | Avètz un eveniment d’aquí {days} jorns. | Avètz {count} eveniments d’aquí {days} jorns", + "You have one event today.": "Avètz pas cap d’eveniment uèi | Avètz un eveniment uèi. | Avètz {count} eveniments uèi", + "You have one event tomorrow.": "Avètz pas cap d’eveniment deman| Avètz un eveniment deman. | Avètz {count} eveniments deman", + "You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Podètz tanben demandar a {resend_confirmation_email}.", + "You need to login.": "Vos cal vos connectar.", + "You will be redirected to the original instance": "Vos enviarem a l’instància d’origina", + "You wish to participate to the following event": "Volètz participar a l’eveniment seguent", + "You'll receive a confirmation email.": "Recebretz un corrièl de confirmacion.", + "You're not going to any event yet": "Avètz pas cap d’eveniment pel moment", + "Your account has been successfully deleted": "Lo compte es estat corrèctament suprimit", + "Your account has been validated": "Vòstre compte es estat validat", + "Your account is being validated": "Vòstre compte es en validacion", + "Your account is nearly ready, {username}": "Vòstre compte es gaireben prèst, {username}", + "Your current email is {email}. You use it to log in.": "Vòstra adreça actuala es {email}. L’utilizatz per vos connectar.", + "Your email has been changed": "L’adreça electronica es estada corrèctament modificada", + "Your email is being changed": "Vòstra adreça electronica es a èsser modificada", + "Your email is not whitelisted, you can't register.": "Vòstra adreça es pas en lista blanca, vos podètz pas inscriure.", + "Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Vòstra adreça email serà pas qu’utilizada per confirmar que sètz ben una persona reala e per vos enviar d’eventualas novetats tocant aqueste eveniment. SERÀ pas jamai transmesa a d’autras instàncias o a l’organizaire de l’eveniment.", + "Your federated identity": "Vòstra identitat federada", + "Your local administrator resumed its policy:": "Vòstre administrator local resumèt sa politica aital :", + "Your participation has been confirmed": "Vòstra participacion es estada confirmada", + "Your participation has been rejected": "Vòstra participacion es estada regetada", + "Your participation has been requested": "Vòstra participacion es estada demandada", + "Your participation has been validated": "L’organizaire a validat vòstra participacion", + "Your participation is being validated": "Vòstra participacion es en espèra de validacion", + "Your participation status has been changed": "L’estatut de vòstra participacion a cambiat", + "Your timezone is currently set to {timezone}.": "Vòstra zòna orària es defenida a {timezone}.", + "[This comment has been deleted]": "[Aqueste comentari es estat escafat]", + "[deleted]": "[escafat]", + "a decentralised federation protocol": "un protocòl de federacion descentralizat", + "as {identity}": "coma {identity}", + "default Mobilizon terms": "tèrmes per defaut de Mobilizon", + "e.g. 10 Rue Jangot": "per exemple : 10 carrièra Jangot", + "firstDayOfWeek": "1", + "iCal Feed": "Flux iCal", + "interconnect with others like it": "s’interconnectar simplament amb d’autras", + "its source code is public": "son còdi font es public", + "on our blog": "sus nòstre blòg", + "profile@instance": "perfil@instancia", + "resend confirmation email": "tornar enviar lo messatge de confirmacion", + "respect of the fundamental freedoms": "lo respet de las libertats fondamentalas", + "with another identity…": "amb una autra identitat…", + "{actor}'s avatar": "Avatar de {actor}", + "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} plaças", + "{count} participants": "Cap de participacion pel moment|Un participant|{count} participants", + "{count} requests waiting": "Una demanda en espèra|{count} demandas en espèra", + "{license} guarantees {respect} of the people who will use it. Since {source}, anyone can audit it, which guarantees its transparency.": "{license} assegura {respect} del monde que l’utilizaràn. Del moment que {source}, tot lo monde pòt l’inspectar, aquò assegura sa transparéncia.", + "© The Mobilizon Contributors {date} - Made with Elixir, Phoenix, VueJS & with some love and some weeks": "© Los contribuidors de Mobilizon {date} - Fach amb Elixir, Phoenix, VueJS e d’amor e de setmanas", + "© The OpenStreetMap Contributors": "© Los contribuitors d’OpenStreetMap" +}