diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index 9e3cff91d..66a805a23 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -238,13 +238,13 @@ build-docker-tag: # Packaging app for amd64 package-app: - image: mobilizon/buildpack:1.13.4-erlang-24.3.3-${OS} + image: mobilizon/buildpack:1.13.4-erlang-24.3.3-debian-buster stage: package variables: &release-variables MIX_ENV: "prod" DEBIAN_FRONTEND: noninteractive TZ: Etc/UTC - APP_ASSET: "${CI_PROJECT_NAME}_${CI_COMMIT_REF_NAME}_${ARCH}_${OS}.tar.gz" + APP_ASSET: "${CI_PROJECT_NAME}_${CI_COMMIT_REF_NAME}_${ARCH}.tar.gz" script: &release-script - mix local.hex --force - mix local.rebar --force @@ -263,9 +263,6 @@ package-app: expire_in: 2 days paths: - ${APP_ASSET} - parallel: - matrix: - - OS: ["debian-bullseye", "debian-buster", "ubuntu-focal", "ubuntu-bionic", "fedora-35", "fedora-36", "alpine-3.14.5", "alpine-3.15.3"] package-app-dev: stage: package @@ -288,9 +285,8 @@ multi-arch-release: DOCKER_TLS_VERIFY: 1 DOCKER_CERT_PATH: "$DOCKER_TLS_CERTDIR/client" DOCKER_DRIVER: overlay2 - APP_ASSET: "${CI_PROJECT_NAME}_${CI_COMMIT_REF_NAME}_${ARCH}_${OS}.tar.gz" - # For now, arm and arm64 are only build for debian bullseye version - OS: debian-bullseye + APP_ASSET: "${CI_PROJECT_NAME}_${CI_COMMIT_REF_NAME}_${ARCH}.tar.gz" + OS: debian-buster services: - docker:20.10.12-dind cache: {} diff --git a/UPGRADE.md b/UPGRADE.md index 8959aaf81..90700cf37 100644 --- a/UPGRADE.md +++ b/UPGRADE.md @@ -1,26 +1,5 @@ # Upgrading from 2.0 to 2.1 -## Distro-specific packages - -Elixir releases are precompiled binaries and are therefore dependent on the host they've been compiled to be compatible with your system (architecture, libc version, …) ([read more](https://hexdocs.pm/mix/Mix.Tasks.Release.html#module-requirements)). For instance, the release build on Debian Bullseye (with libc 2.31) cannot be run on Debian Buster (which only provides libc 2.28). Another example is Red Hat-relative distributions (Fedora, CentOS, …) which have an OpenSSL library version that's not compatible with the version compiled (because of [potential patent issues with Elliptic curves](https://github.com/kerl/kerl#compiling-crypto-on-red-hat-systems)). - -In order to make sure the releases package we redistribute , we now build distro-version-specific packages. -The list of packages built for version 2.1.0 with the amd64 (x86_64) architecture is the following: - - Debian Buster (10) - - Debian Bullseye (11) - - Ubuntu Bionic (18.04) - - Ubuntu Focal (20.04) - - Fedora 35 - - Fedora 36 - - Alpine 3.14.5 - - Alpine 3.15.3 - -As building for non-`amd64` architectures is quite difficult (because of the time and extra resources cross-compiling takes), these architectures are only built against Debian Bullseye (11) at the moment. - -We want to expand this list in the future to make sure it covers most uses, so feel free to give us feedback from what you need. - -Note: Docker images are also built for `amd64`/`arm`/`arm64` architectures, and of course you can always install Mobilizon from source on pretty much any unix-compatible system. - ## Mailer library change ### Docker @@ -30,10 +9,11 @@ The change is already applied. You may remove the `MOBILIZON_SMTP_HOSTNAME` envi ### Release and source mode In your configuration file under `config :mobilizon, Mobilizon.Web.Email.Mailer`, -* Change `Bamboo.SMTPAdapter` to `Swoosh.Adapters.SMTP`, -* rename the `server` key to `relay` -* remove the `hostname` key, -* the default value of the username and password fields is an empty string and no longer `nil`. + +- Change `Bamboo.SMTPAdapter` to `Swoosh.Adapters.SMTP`, +- rename the `server` key to `relay` +- remove the `hostname` key, +- the default value of the username and password fields is an empty string and no longer `nil`. ```diff config :mobilizon, Mobilizon.Web.Email.Mailer, @@ -61,7 +41,9 @@ In your configuration file under `config :mobilizon, Mobilizon.Web.Email.Mailer` # Upgrading from 1.3 to 2.0 Requirements dependencies depend on the way Mobilizon is installed. + ## New Elixir version requirement + ### Docker and Release install You are already using latest Elixir version in the release tarball and Docker images. @@ -77,17 +59,19 @@ Mobilizon 2.0 uses data based on [timezone-boundary-builder](https://github.com/ ### Docker install The geographic timezone data is already bundled into the image, you have nothing to do. + ### Release install In order to keep the release tarballs light, the geographic timezone data is not bundled directly. You need to download the data : -* either raw from Github, but **requires an extra ~1Gio of memory** to process the data + +- either raw from Github, but **requires an extra ~1Gio of memory** to process the data ```sh sudo -u mobilizon mkdir /var/lib/mobilizon/timezones sudo -u mobilizon ./bin/mobilizon_ctl tz_world.update ``` -* either already processed from our own distribution server +- either already processed from our own distribution server ```sh sudo -u mobilizon mkdir /var/lib/mobilizon/timezones @@ -95,6 +79,7 @@ In order to keep the release tarballs light, the geographic timezone data is not ``` In both cases, ~700Mio of disk will be used. You may use the following configuration to specify where the data is expected if you decide to change it from the default location (`/var/lib/mobilizon/timezones`) : + ```elixir config :tz_world, data_dir: "/some/place" ``` @@ -102,14 +87,15 @@ config :tz_world, data_dir: "/some/place" ### Source install You need to download the data : -* either raw from Github, but **requires an extra ~1Gio of memory** to process the data + +- either raw from Github, but **requires an extra ~1Gio of memory** to process the data ```sh sudo -u mobilizon mkdir /var/lib/mobilizon/timezones sudo -u mobilizon mix mobilizon.tz_world.update ``` -* either already processed from our own distribution server +- either already processed from our own distribution server ```sh sudo -u mobilizon mkdir /var/lib/mobilizon/timezones @@ -117,6 +103,7 @@ You need to download the data : ``` In both cases, ~700Mio of disk will be used. You may use the following configuration to specify where the data is expected: + ```elixir config :tz_world, data_dir: "/some/place" ``` @@ -135,14 +122,18 @@ Files in this folder are temporary and are cleaned once an hour. ## New optional dependencies These are optional, installing them will allow Mobilizon to export to PDF and ODS as well. Mobilizon 2.0 allows to export the participant list, but more is planned. + ### Docker + Everything is included in our Docker image. + ### Release and source install New optional Python dependencies: -* `Python` >= 3.6 -* `weasyprint` for PDF export (with [a few extra dependencies](https://doc.courtbouillon.org/weasyprint/stable/first_steps.html)) -* `pyexcel-ods3` for ODS export (no extra dependencies) + +- `Python` >= 3.6 +- `weasyprint` for PDF export (with [a few extra dependencies](https://doc.courtbouillon.org/weasyprint/stable/first_steps.html)) +- `pyexcel-ods3` for ODS export (no extra dependencies) Both can be installed through pip. You need to enable and configure exports for PDF and ODS in the configuration afterwards. Read [the dedicated docs page about this](https://docs.joinmobilizon.org/administration/configure/exports/). @@ -151,35 +142,41 @@ Both can be installed through pip. You need to enable and configure exports for The 1.1 version of Mobilizon brings Elixir releases support. An Elixir release is a self-contained directory that contains all of Mobilizon's code (front-end and backend), it's dependencies, as well as the Erlang Virtual Machine and runtime (only the parts you need). As long as the release has been assembled on the same OS and architecture, it can be deploy and run straight away. [Read more about releases](https://elixir-lang.org/getting-started/mix-otp/config-and-releases.html#releases). ## Comparison + Migrating to releases means: -* You only get a precompiled binary, so you avoid compilation times when updating -* No need to have Elixir/NodeJS installed on the system -* Code/data/config location is more common (/opt, /var/lib, /etc) -* More efficient, as only what you need from the Elixir/Erlang standard libraries is included and all of the code is directly preloaded -* You can't hardcode modifications in Mobilizon's code + +- You only get a precompiled binary, so you avoid compilation times when updating +- No need to have Elixir/NodeJS installed on the system +- Code/data/config location is more common (/opt, /var/lib, /etc) +- More efficient, as only what you need from the Elixir/Erlang standard libraries is included and all of the code is directly preloaded +- You can't hardcode modifications in Mobilizon's code Staying on source releases means: -* You need to recompile everything with each update -* Compiling frontend and backend has higher system requirements than just running Mobilizon -* You can change things in Mobilizon's code and recompile right away to test changes + +- You need to recompile everything with each update +- Compiling frontend and backend has higher system requirements than just running Mobilizon +- You can change things in Mobilizon's code and recompile right away to test changes ## Releases + If you want to migrate to releases, [we provide a full guide](https://docs.joinmobilizon.org/administration/upgrading/source_to_release/). You may do this at any time. ## Source install + To stay on a source release, you just need to check the following things: -* Rename your configuration file `config/prod.secret.exs` to `config/runtime.exs`. -* If your config file includes `server: true` under `Mobilizon.Web.Endpoint`, remove it. - ```diff - config :mobilizon, Mobilizon.Web.Endpoint, - - server: true, - ``` -* The uploads default directory is now `/var/lib/mobilizon/uploads`. To keep it in the previous `uploads/` directory, just add the following line to `config/runtime.exs`: + +- Rename your configuration file `config/prod.secret.exs` to `config/runtime.exs`. +- If your config file includes `server: true` under `Mobilizon.Web.Endpoint`, remove it. + ```diff + config :mobilizon, Mobilizon.Web.Endpoint, + - server: true, + ``` +- The uploads default directory is now `/var/lib/mobilizon/uploads`. To keep it in the previous `uploads/` directory, just add the following line to `config/runtime.exs`: ```elixir config :mobilizon, Mobilizon.Web.Upload.Uploader.Local, uploads: "uploads" ``` Or you may use any other directory where the `mobilizon` user has write permissions. -* The GeoIP database default directory is now `/var/lib/mobilizon/geo/GeoLite2-City.mmdb`. To keep it in the previous `priv/data/GeoLite2-City.mmdb` directory, just add the following line to `config/runtime.exs`: +- The GeoIP database default directory is now `/var/lib/mobilizon/geo/GeoLite2-City.mmdb`. To keep it in the previous `priv/data/GeoLite2-City.mmdb` directory, just add the following line to `config/runtime.exs`: ```elixir config :geolix, databases: [ %{ @@ -189,4 +186,4 @@ To stay on a source release, you just need to check the following things: } ] ``` - Or you may use any other directory where the `mobilizon` user has read permissions. \ No newline at end of file + Or you may use any other directory where the `mobilizon` user has read permissions. diff --git a/js/src/graphql/admin.ts b/js/src/graphql/admin.ts index db6c473e9..f970d7879 100644 --- a/js/src/graphql/admin.ts +++ b/js/src/graphql/admin.ts @@ -131,15 +131,6 @@ export const ADD_INSTANCE = gql` ${INSTANCE_FRAGMENT} `; -export const ADD_RELAY = gql` - mutation addRelay($address: String!) { - addRelay(address: $address) { - ...relayFragment - } - } - ${RELAY_FRAGMENT} -`; - export const REMOVE_RELAY = gql` mutation removeRelay($address: String!) { removeRelay(address: $address) { diff --git a/js/src/views/Admin/Instances.vue b/js/src/views/Admin/Instances.vue index 2431409fa..12e14c412 100644 --- a/js/src/views/Admin/Instances.vue +++ b/js/src/views/Admin/Instances.vue @@ -21,6 +21,11 @@ {{ $t("Add an instance") }} +

@@ -171,7 +176,6 @@ import { InstanceFilterFollowStatus, InstanceFollowStatus, } from "@/types/enums"; -import { SnackbarProgrammatic as Snackbar } from "buefy"; const { isNavigationFailure, NavigationFailureType } = VueRouter; const INSTANCES_PAGE_LIMIT = 10; @@ -203,6 +207,8 @@ const INSTANCES_PAGE_LIMIT = 10; export default class Follows extends Vue { RouteName = RouteName; + followInstanceLoading = false; + newRelayAddress = ""; instances!: Paginate; @@ -257,6 +263,7 @@ export default class Follows extends Vue { async followInstance(e: Event): Promise { e.preventDefault(); + this.followInstanceLoading = true; const domain = this.newRelayAddress.trim(); // trim to fix copy and paste domain name spaces and tabs try { await this.$apollo.mutate<{ relayFollowings: Paginate }>({ @@ -266,18 +273,18 @@ export default class Follows extends Vue { }, }); this.newRelayAddress = ""; + this.followInstanceLoading = false; this.$router.push({ name: RouteName.INSTANCE, params: { domain }, }); - } catch (err: any) { - if (err.message) { - Snackbar.open({ - message: err.message, - type: "is-danger", - position: "is-bottom", - }); + } catch (error: any) { + if (error.message) { + if (error.graphQLErrors && error.graphQLErrors.length > 0) { + this.$notifier.error(error.graphQLErrors[0].message); + } } + this.followInstanceLoading = false; } } diff --git a/lib/graphql/resolvers/admin.ex b/lib/graphql/resolvers/admin.ex index ce2002eb9..43b6a1540 100644 --- a/lib/graphql/resolvers/admin.ex +++ b/lib/graphql/resolvers/admin.ex @@ -489,24 +489,25 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Resolvers.Admin do {:error, :unauthenticated} end + @spec create_instance(any, map(), Absinthe.Resolution.t()) :: + {:error, atom() | binary()} + | {:ok, Mobilizon.Instances.Instance.t()} def create_instance( parent, %{domain: domain} = args, %{context: %{current_user: %User{role: role}}} = resolution ) when is_admin(role) do - with {:ok, _activity, _follow} <- Relay.follow(domain) do - Instances.refresh() - get_instance(parent, args, resolution) - end - end + case Relay.follow(domain) do + {:ok, _activity, _follow} -> + Instances.refresh() + get_instance(parent, args, resolution) - @spec create_relay(any(), map(), Absinthe.Resolution.t()) :: - {:ok, Follower.t()} | {:error, any()} - def create_relay(_parent, %{address: address}, %{context: %{current_user: %User{role: role}}}) - when is_admin(role) do - with {:ok, _activity, follow} <- Relay.follow(address) do - {:ok, follow} + {:error, :http_error} -> + {:error, dgettext("errors", "Unable to find an instance to follow at this address")} + + {:error, err} -> + {:error, err} end end diff --git a/lib/graphql/schema/admin.ex b/lib/graphql/schema/admin.ex index 153364499..5bb65d032 100644 --- a/lib/graphql/schema/admin.ex +++ b/lib/graphql/schema/admin.ex @@ -352,13 +352,6 @@ defmodule Mobilizon.GraphQL.Schema.AdminType do resolve(&Admin.create_instance/3) end - @desc "Add a relay subscription" - field :add_relay, type: :follower do - arg(:address, non_null(:string), description: "The relay hostname to add") - - resolve(&Admin.create_relay/3) - end - @desc "Delete a relay subscription" field :remove_relay, type: :follower do arg(:address, non_null(:string), description: "The relay hostname to delete") diff --git a/priv/gettext/activity.pot b/priv/gettext/activity.pot index d166634d6..e7dd16c1c 100644 --- a/priv/gettext/activity.pot +++ b/priv/gettext/activity.pot @@ -11,198 +11,198 @@ msgid "" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -221,8 +221,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -237,27 +237,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -286,14 +286,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/activity.po index c5e6c4ac9..403fd3a5c 100644 --- a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -246,27 +246,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -295,14 +295,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po index 3ce075907..5ee6c782f 100644 --- a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/default.po @@ -16,22 +16,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} لِـ %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "تنشيط حسابي" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "أطلب مِن المجتمَع على Framacolibri" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Comments" msgstr "التعليقات" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "الفعالية" @@ -58,12 +58,12 @@ msgid "Reason" msgstr "السبب" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "تصفير الكلمة السرية" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "الإنتقال إلى صفحة الفعالية" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "تم قبول المشاركة" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "تصفير الكلمة السرية" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "تنبيه" @@ -145,169 +145,169 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -362,18 +362,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -428,259 +428,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -692,31 +692,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -728,12 +728,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -744,28 +744,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -775,13 +775,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -798,52 +798,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} هو خادم موبيليزون Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} هو خادم موبيليزون Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "تم تحديث الفعالية!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -864,72 +864,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "تعلّم المزيد عن Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -939,36 +939,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "تم تأكيد الفعالية" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "لسوء الحظ ، لقد رفض المُنظّمون طلب مشاركتك." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "إعرض التقرير" @@ -978,14 +978,14 @@ msgid "View report:" msgstr "إعرض التقرير" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -995,21 +995,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1026,31 +1026,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "لقد قمتَ بتقديم طلب للمشاركة في فعالية %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1066,29 +1066,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1104,110 +1104,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1218,8 +1218,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "لقد قمتَ بتقديم طلب للمشاركة في فعالية %{title}." @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1249,12 +1249,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1290,40 +1290,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "الفعالية" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1367,17 +1367,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1407,18 +1407,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1513,9 +1513,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1532,46 +1532,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "تم قبول المشاركة" @@ -1647,18 +1647,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1689,12 +1689,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1717,9 +1717,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1758,25 +1758,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1789,12 +1789,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1845,30 +1845,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po index 5ae2c78d3..fdc428568 100644 --- a/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/ar/LC_MESSAGES/errors.po @@ -189,10 +189,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -207,13 +207,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -672,17 +672,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1105,22 +1105,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1128,3 +1128,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/activity.po index 4c31cd976..32c85ea51 100644 --- a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -223,8 +223,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -240,27 +240,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -289,14 +289,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po index 8ecdb5ea9..7b066414c 100644 --- a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/default.po @@ -13,22 +13,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "" @@ -55,12 +55,12 @@ msgid "Reason" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "" @@ -142,169 +142,169 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -353,18 +353,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -410,259 +410,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -674,31 +674,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -710,12 +710,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -726,28 +726,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -757,13 +757,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -777,52 +777,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -843,72 +843,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -918,36 +918,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "" @@ -957,14 +957,14 @@ msgid "View report:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -974,21 +974,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1005,31 +1005,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1045,29 +1045,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1083,110 +1083,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1197,8 +1197,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1228,12 +1228,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1269,40 +1269,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1346,17 +1346,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1386,18 +1386,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1492,9 +1492,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1511,46 +1511,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "" @@ -1626,18 +1626,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1668,12 +1668,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1693,9 +1693,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1734,25 +1734,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1765,12 +1765,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1821,30 +1821,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po index a8d620343..4ba626b31 100644 --- a/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/be/LC_MESSAGES/errors.po @@ -163,10 +163,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -181,13 +181,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -646,17 +646,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -948,7 +948,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1079,22 +1079,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1102,3 +1102,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/activity.po index a1ee4f809..e31cc28e7 100644 --- a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -238,27 +238,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -287,14 +287,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po index 0be10246f..7ec5c8004 100644 --- a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,24 +15,24 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Si no ho has demanat tu, ignora aquest email. La teva contrasenya només " "canviarà si cliques l'enllaç de sota i n'escrius una altra." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} de %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Activa el meu compte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Pregunta a la comunitat a Framacolibri" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Comentaris" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Activitat" @@ -59,12 +59,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Raó" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Canvia la contrasenya" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Restablir la teva contrasenya és fàcil. Prem el botó de sota i segueix les " @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "S'ha denunciat una activitat al servidor de Mobilizon %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Ves a la pàgina de l'activitat" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "S'ha aprovat la participació" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Reinicia la contrasenya" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Algú ha soŀlicitat a %{instance} una contrasenya nova." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Alerta" @@ -152,19 +152,19 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirma que participaràs a l'activitat %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Un identificador intern per la teva identitat actual" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Un identificador intern" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" @@ -172,49 +172,49 @@ msgstr "" "maneres:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Informació bàsica del compte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "No comparteixis informació perillosa a través de Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Revelem algun tipus d'informació a altri?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Fem servir cookies?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Com protegim la teva informació?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "Adreces IP i altres metadades" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Activitats i comentaris publicats" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "" "mesos." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Claus per autenticar-te" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -236,43 +236,43 @@ msgstr "" "incloure l'adreça IP de cada petició que rep." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "Desem aquesta informació al teu dispositiu quan et connectes:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Ens esforçarem de bona fe per a:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Per a què fem servir la teva informació?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Quina és la nostra política de retenció de dades?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Pots esborrar el teu compte irreversiblement en qualsevol moment." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Canvis a la nostra política de privacitat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "General de Protecció de Dades), si us plau, no facis servir aquest lloc." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "lloc." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" "aquesta pàgina." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -312,13 +312,13 @@ msgstr "" "jurisdicció." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Ús del lloc per part d'infants" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" " soŀlicituds o preguntes." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" " evasió d'un bloqueig o altres violacions de les condicions." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" "amb una sessió iniciada." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quina informació recollim?" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr[0] "Una activitat planificada per avui" msgstr[1] "%{nb_events} activitats planificades avui" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} t'acaba de convidar al seu grup %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Vine!" @@ -395,18 +395,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "No t'oblidis d'anar a %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Prepara't per %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Mostra els meus grups" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Per acceptar la invitació, ves als teus grups." @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr[1] "" "pendents de resoldre" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -451,7 +451,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "L'organitzadora no hi ha posat cap descripció." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" "transformades amb una funció de hash forta, unidireccional." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -475,19 +475,19 @@ msgstr "" "protegir el nostres drets o d'altres, la propietat, o la seguretat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Acceptar aquestes condicions" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Canvis an aquestes condicions" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" "qualsevol contingut." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" "altres usuari/es:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "usuàries del Servei, o d'altri." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" @@ -524,13 +524,13 @@ msgstr "" "o assetjar altres usuàries del Servei;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "Continguts iŀlegals, que poguessin comportar responsabilitats;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" @@ -539,31 +539,31 @@ msgstr "" "o qualsevol altres drets inteŀlectuals o drets de qualsevol part;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Creació dels comptes" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Acord complet" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Valoracions" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Enllaços i continguts de tercers" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" "suspendre o desactivar el teu accés al Servei." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" "tergiversar la teva afiliació amb una persona o entitat;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" @@ -588,25 +588,25 @@ msgstr "" "publiques al Servei, incloent-ne la legalitat, fiabilitat i adequació." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de privacitat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Preguntes i informació de contacte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Finalització" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" @@ -616,13 +616,13 @@ msgstr "" "perjudicar el funcionament del Servei;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "El teu contingut i conducta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" "destí. L'ús de tals enllaços són responsabilitat de cada persona usuària." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" "suspensió o retirada del vostre compte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "software Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "" "les amb atenció." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" "assabentar-vos dels canvis de les Condicions." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" "manera al Servei o a través d'ell:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "telèfon, números d'identitat o de targetes bancàries, etc.); ni" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" "podem fer responsables." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" "acord previ." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "" "codi font." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" "destructius o nocius." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" "temps." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" @@ -749,13 +749,13 @@ msgstr "" "Servei" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Codi font" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" "del Servei, aquestes Condicions, i, en general, de %{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" @@ -778,13 +778,13 @@ msgstr "" "considerats inapropiats, amenaçadors, ofensius o nocius." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "%{instance_name} no fa profit de les vostres dades personals" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" "mobilizon/\">la comunitat de contribuïdores directament." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "" "comunitats allotjades són moderades segons les normes definides." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "" "href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "Short version" msgstr "Versió curta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "" "futur" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "" "de juny de 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" "de juny de 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "" "%{instance_name}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Quan feu servir %{instance_name} heu de respectar la llei" @@ -874,12 +874,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "El teu contingut et pertany" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Confirma la meva adreça de correu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Confirma l'adreça de correu" @@ -892,29 +892,29 @@ msgstr "" "confirma l'adreça de correu que has introduït:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Necessites ajuda? Alguna cosa no funciona?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Has creat un compte a %{host} amb aquest mail. Estàs a un clic d'activar-lo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nova denúncia a %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "L'adreça de correu pel teu compte a %{host} s'està canviant a:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Algú ha soŀlicitat a %{instance} una contrasenya nova." @@ -924,13 +924,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "No ho facis servir més que proves, sisplau" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -947,46 +947,46 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} és un servidor de Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} és un servidor de Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Una soŀlicitud pendent!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "S'apropa una activitat!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Confirma la nova adreça" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Final" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "S'ha actualitzat l'activitat!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Comentaris denunciats" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "" "llista d'assistents!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Ei hola! Sembla que vols canviar l'adreça de correu vinculada al teu compte " @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" ". Ara és:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -1028,15 +1028,15 @@ msgstr "" "contrasenya es mantindrà si no cliques l'enllaç de sobre." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Si no has demanat això, sisplau ignora aquest correu." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -1044,58 +1044,58 @@ msgstr "" "l'enllaç de dalt i clica al botó de participació." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Per aprendre més de Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Ubicació" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "L'adreça postal ha estat esborrada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Gestiona les soŀlicituds pendents" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Hi ets a prop!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Nova confirmació de correu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Motius de l'informe" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Algú a %{instance} ha denunciat el contingut següent." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Ho sentim! No hi podràs anar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Inici" @@ -1105,19 +1105,19 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Hi ha hagut canvis a %{title} i et volíem avisar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Les organitzadores d'aquesta activitat l'han canceŀlada. Ho sentim!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "S'ha confirmat l'activitat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1125,18 +1125,18 @@ msgstr "" "si la confirmen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Malauradament, les organitzadores han rebutjat la teva participació." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Verifica l'adreça de correu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Mostra la denúncia" @@ -1146,14 +1146,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Mostra la denúncia" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Vés a la pàgina d'activitat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Vés a la pàgina d'activitat actualitzada" @@ -1163,15 +1163,15 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Vés a l'activitat actualitzada a %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Què fan avui?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "" "de l'activitat amb l'enllaç d'amunt i clica al botó de participació." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1200,25 +1200,25 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Has soŀlicitat participar a l'activitat %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "T'han acceptat!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "Si no has fet tu aquest canvi, pots ignorar aquest missatge." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "No ho facis servir més que proves, sisplau." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "" "del grup per tal que et tornin a afegir." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Salut i canya al forçut!" @@ -1243,21 +1243,21 @@ msgstr "" "T'han esborrat del grup %{group}. Ja no pots accedir al seu contingut privat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} t'acaba de convidar de ficar-te al seu grup " "%{link_start}%{group}%{link_end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "T'han esborrat del grup %{link_start}%{group}%{link_end}. Ja no pots " "accedir al seu contingut privat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "" "en aquesta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "" "dades han estat esborrades irreversiblement." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "El grup %{group} ha estat suspès a %{instance}!" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "El grup %{group} ha estat suspès a %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "" "%{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "" "privacitat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" @@ -1317,13 +1317,13 @@ msgstr "" "entrat en vigor, implica l'acceptació d'aquestes noves Condicions." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Si esborres aquesta informació hauràs de tornar a iniciar sessió." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" "navegador." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" @@ -1344,13 +1344,13 @@ msgstr "" "no en les cookies." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "La nostra responsabilitat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "" "glossari per ajudar-te a entendre-les millor." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "" "sense." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" @@ -1388,43 +1388,43 @@ msgstr "" "qualsevol altra manera a traves del Servei." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1435,8 +1435,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Has soŀlicitat participar a l'activitat %{title}." @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "T'han aprovat la participació a %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter_name} (%{reporter_username}) ha denunciat aquest contingut." @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "S'ha denunciat el grup %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Grup denunciat" @@ -1466,12 +1466,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "S'ha denunciat el perfil %{profile}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Perfil denunciat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Has confirmat la teva participació. Actualitza't l'agenda, perquè estàs a la " @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} demana poder seguir la vostra instància" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "Si accepteu, la instància rebrà totes les vostres activitats públiques." @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "" "La instància %{name} (%{domain}) soŀlicita poder seguir la vostra instància" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" @@ -1519,13 +1519,13 @@ msgstr "" "instància." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "Voleu connectar-vos?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" @@ -1533,24 +1533,24 @@ msgstr "" "seguiu, però podeu demanar de seguir-la també." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Hola! Acabes de demanar participar en « %{title} ». Si us plau, " "confirma l'adreça que has posat:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Has soŀlicitat assistir a %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Activitat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Hem pensat d'avisar-te dels canvis que hi ha hagut a %{title}." @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Ho sentim, s'ha produït un error al nostre costat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Aquesta és una web de proves per provar la beta de Mobilizon." @@ -1594,17 +1594,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Flux de %{email} a %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "T'han aprovat la participació a %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" @@ -1642,14 +1642,14 @@ msgstr "" "%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "L'equip de moderació de la teva instància ha decidit suspendre el grup " "%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "T'han aprovat la participació a %{title}" @@ -1744,9 +1744,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1763,46 +1763,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Una activitat planificada per aquesta setmana" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "S'ha aprovat la participació" @@ -1878,18 +1878,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "T'han acceptat!" @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1920,12 +1920,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr[1] "" "de resoldre:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1946,9 +1946,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1991,25 +1991,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -2022,12 +2022,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -2078,24 +2078,24 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} demana poder seguir la vostra instància" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" "%{name} (%{domain}) acaba de demanar-vos poder seguir la vostra instància." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} demana poder seguir la vostra instància" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "Si accepteu, la instància rebrà totes les vostres activitats públiques." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" @@ -2103,8 +2103,8 @@ msgstr "" "instància." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po index bfd1355ae..2253fd901 100644 --- a/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/errors.po @@ -164,10 +164,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -647,17 +647,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1080,22 +1080,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1103,3 +1103,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/activity.po index 9a8edfeb6..d35dd3a3f 100644 --- a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/activity.po @@ -19,198 +19,198 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} přijal pozvání do skupiny." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} odmítl pozvání do skupiny." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} požádal o připojení ke skupině." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} pozval %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} přidal člena %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} archivoval diskusi %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} založil diskusi %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} vytvořil složku %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} vytvořil skupinu %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} vytvořil zdroj %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} smazal diskusi %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} smazal složku %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} smazal prostředek %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} vyloučil člena %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} přesunul složku %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} přesunul prostředek %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} ukončil skupinu." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} přejmenoval diskusi %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} přejmenoval složku z %{old_resource_title} na %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} přejmenoval zdroj z %{old_resource_title} na %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} odpověděl na příspěvek v diskusi %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} aktualizoval skupinu %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} aktualizoval člena %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "Událost %{event} byla vytvořena pomocí %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "Událost %{event} byla odstraněna pomocí %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "Událost %{event} byla aktualizována pomocí %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Příspěvek %{post} byl vytvořen uživatelem %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Příspěvek %{post} byl smazán uživatelem %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Příspěvek %{post} byl aktualizován uživatelem %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} se připojil ke skupině." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} vložil komentář k události %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} odpověděl na komentář k události %{event}." @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "nebo je zakázat." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr[1] "Zobrazit %{count} další aktivity" msgstr[2] "Zobrazit %{count} dalších aktivit" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -249,29 +249,29 @@ msgstr "Aktivita na %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} zveřejnil oznámení v rámci události %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} vás zmínil v komentáři pod událostí %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Nechcete dostávat oznámení o aktivitách? Můžete změnit frekvenci nebo je " "zakázat v %{tag_start}nastavení%{tag_end}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Zde je váš týdenní přehled aktivit" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Rekapitulace denní aktivity pro %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Zde je přehled denních aktivit" @@ -300,14 +300,14 @@ msgstr "Týdenní shrnutí činnosti pro %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} vložil nový komentář pod vaši událost %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} vložil novou odpověď pod vaši událost %{event}." diff --git a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po index 4d42f10d8..4ba863eec 100644 --- a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,24 +15,24 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Pokud jste o to nepožádali, ignorujte tento e-mail. Vaše heslo se nezmění, " "dokud nepřistoupíte na níže uvedený odkaz a nevytvoříte si nové." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} od %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Aktivovat můj účet" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Zeptejte se komunity na Framacolibri" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Komentáře" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Událost" @@ -59,12 +59,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Důvod" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Obnovení hesla" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Obnovení hesla je snadné. Stačí stisknout tlačítko níže a postupovat podle " @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nové hlášení na instanci Mobilizon %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Přejít na stránku události" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Účast schválena" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Obnovení hesla" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Vyžádali jste si nové heslo pro svůj účet na %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Upozornění" @@ -153,19 +153,19 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Potvrďte svou účast na události %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Interní ID vaší aktuální vybrané identity" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Interní ID uživatele" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" @@ -173,62 +173,62 @@ msgstr "" "následujícími způsoby:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Základní informace o účtu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Nesdílejte přes Mobilizon žádné nebezpečné informace." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Poskytujeme nějaké informace externím stranám?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Používáme soubory cookie?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Jak chráníme vaše údaje?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IP adresy a další metadata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Zveřejněné události a komentáře" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" "IP adresy spojené s registrovanými uživateli uchovávejte nejdéle 12 měsíců." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokeny k ověření vaší totožnosti" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -236,43 +236,43 @@ msgstr "" "požadavku na náš server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "Při připojení ukládáme do vašeho zařízení následující informace:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "V dobré víře se budeme snažit:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "K čemu vaše údaje používáme?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Jaké jsou naše zásady uchovávání údajů?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Svůj účet můžete kdykoli nevratně smazat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Změny našich zásad ochrany osobních údajů" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "údajů) tyto stránky nepoužívejte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" "Act) tuto stránku nepoužívejte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "tyto změny na této stránce." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -310,13 +310,13 @@ msgstr "" "jurisdikci." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Používání stránek dětmi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" "a k odpovědím na dotazy a/nebo jiné žádosti či otázky." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" "zda se vyhýbáte banům nebo porušujete jiné předpisy." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" "jste přihlášeni." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Jaké informace shromažďujeme?" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr[1] "%{nb_events} události plánované na dnešek" msgstr[2] "%{nb_events} událostí plánovaných na dnešek" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} vás právě pozval do své skupiny %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Pojďte s námi!" @@ -394,18 +394,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Nezapomeňte přejít na %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Připravte se na %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Viz mé skupiny" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Chcete-li tuto pozvánku přijmout, přejděte do svých skupin." @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr[2] "" "zpracování" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "Organizátor akce nepřidal žádný popis." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "hashováno pomocí silného jednosměrného algoritmu." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -479,19 +479,19 @@ msgstr "" "stránek nebo ochranu našich nebo cizích práv, majetku nebo bezpečnosti." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Souhlas s těmito podmínkami" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Změny těchto podmínek" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" "používání jakéhokoli obsahu nebo spoléhání se na něj." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" "nedopustíte žádné z následujících činností:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" "uživatelů Služby nebo třetích stran." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "" "vyhrožovat, pronásledovat nebo jinak obtěžovat ostatní uživatele Služby;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "odpovědnost;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" @@ -546,31 +546,31 @@ msgstr "" "nebo jiná duševní či jiná práva jakékoli strany;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Vytváření účtů" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Úplná dohoda" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Zpětná vazba" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Hypertextové odkazy a obsah třetích stran" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" "zakázat váš přístup ke službě nebo její používání." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" "jménem nebo jinak zkreslovat svou příslušnost k osobě nebo subjektu;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" @@ -595,25 +595,25 @@ msgstr "" "zákonnosti, spolehlivosti a vhodnosti, nesete odpovědnost." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Zásady ochrany osobních údajů" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Otázky a kontaktní informace" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Ukončení" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" @@ -622,13 +622,13 @@ msgstr "" "který by mohl poškodit, znemožnit, přetížit nebo narušit fungování Služby;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Váš obsah a chování" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" "stránek je na vlastní riziko uživatele." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "zablokování nebo pozastavení vašeho účtu." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" ">viz zde." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "" "prosím pozorně." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" "zda nedošlo ke změnám těchto podmínek." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "prostřednictvím nic z následujícího:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" "adresy, čísla sociálního pojištění a čísla kreditních karet) a" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" "nést odpovědnost." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "" "a %{instance_name} týkající se používání Služby." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" "dokonce se doporučuje vzít zdrojový kód, upravit ho a používat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "" "kódy." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" @@ -749,20 +749,20 @@ msgstr "" "serveru." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" "Dotazy nebo připomínky ke službě nám můžete zasílat na adresu %{contact}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Zdrojový kód" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "" "těchto podmínkách a obecně o %{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" "nevhodné, ohrožující, urážlivé nebo škodlivé." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "" "prodávat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" "framasoft/mobilizon/\">jeho přispěvatele." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" "byla řádně moderována podle definovaných pravidel." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" "://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -835,14 +835,14 @@ msgid "Short version" msgstr "Zkrácená verze" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" "Služba je poskytována bez záruky a tyto podmínky se mohou v budoucnu změnit" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "" "2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "" "2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "" "%{instance_name}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Při používání %{instance_name} musíte respektovat zákony" @@ -880,12 +880,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "Obsah je váš" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Potvrzení mé e-mailové adresy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Potvrďte svůj e-mail" @@ -898,30 +898,30 @@ msgstr "" "prosím zadanou e-mailovou adresu:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Potřebujete pomoc? Nefunguje něco podle očekávání?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "S touto e-mailovou adresou jste si vytvořili účet na %{host}. Od jeho " "aktivace vás dělí jediné kliknutí." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nové hlášení o %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "E-mailová adresa vašeho účtu na %{host} se mění na:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Vyžádali jste si nové heslo pro svůj účet na %{instance}." @@ -931,13 +931,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Nepoužívejte ji pro skutečné účely." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -959,46 +959,46 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} běží na Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} běží na Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Žádost se vyřizuje!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Událost se blíží!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Potvrdit nový e-mail" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Konec" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Aktualizace události!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Označené komentáře" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" "Aktualizujte si kalendář, protože nyní jste na seznamu hostů!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Ahoj! Zdá se, že jste chtěli změnit e-mailovou adresu spojenou s vaším účtem " @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "" "vaším účtem na %{host} byla změněna z této na:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -1038,15 +1038,15 @@ msgstr "" "nezmění, dokud nekliknete na výše uvedený odkaz." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Pokud jste tento e-mail nespustili, můžete jej bez obav ignorovat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -1055,60 +1055,60 @@ msgstr "" "." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Více informací o Mobilizon se dozvíte zde!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Lokalita" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "Adresa místa byla odstraněna" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Správa nevyřízených požadavků" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Už to skoro je!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Nové e-mailové potvrzení" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Důvody zprávy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" "Někdo na %{instance} nahlásil následující obsah, který můžete " "analyzovat:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Omlouváme se! Nepůjdete." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Spustit" @@ -1120,19 +1120,19 @@ msgstr "" "budeme informovat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Tato akce byla organizátory zrušena. Omlouváme se!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Tato událost byla potvrzena" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1140,18 +1140,18 @@ msgstr "" "potvrdí." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Organizátoři bohužel vaši žádost zamítli." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Ověření e-mailové adresy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Zobrazit hlášení" @@ -1161,14 +1161,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Zobrazit hlášení:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Navštivte stránku události" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Navštivte aktualizovanou stránku události" @@ -1178,15 +1178,15 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Navštivte aktualizovanou stránku události: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Co se dnes děje?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" "Zúčastnit se." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1216,25 +1216,25 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Nedávno jste požádali o účast na %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Chystáte se!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "Pokud jste změnu nevyvolali sami, tuto zprávu ignorujte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Prosím, nepoužívejte ji pro skutečné účely." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "" "aby vás mohli přidat zpět." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Sbohem a díky za ryby!" @@ -1260,21 +1260,21 @@ msgstr "" "již nebudete mít přístup." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} vás právě pozval do jejich skupiny " "%{link_start}%{group}%{link_end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Byli jste odstraněni ze skupiny %{link_start}%{group}%{link_end}. K " "soukromému obsahu této skupiny již nebudete mít přístup." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "" "jiných instancích než v této." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "" "nenávratně odstraněna." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Skupina %{group} byla pozastavena na %{instance}!" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Skupina %{group} byla pozastavena na %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "" "sdělte nám to na adrese %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "" "údajů." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" @@ -1334,13 +1334,13 @@ msgstr "" "platnost, znamená to, že revidované Podmínky přijímáte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Pokud tyto informace odstraníte, musíte se znovu přihlásit." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "" "přestane zobrazovat stav účasti ve vašem prohlížeči." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" @@ -1359,13 +1359,13 @@ msgstr "" "souborů cookie." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Naše odpovědnost" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "" "připravili slovníček pojmů." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "" "něj." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "" "službě nebo jejím prostřednictvím." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "" "však můžete navštívit i bez registrace." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "" "například změnit, pokud přijdeme s novou funkcí." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "" "about/instance\">\"O této instanci\"." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" "%{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "" "obsahu nebudeme měnit." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "" "snímat, kopírovat nebo jinak dále sdílet." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1497,8 +1497,8 @@ msgstr "" "seznamu hostů!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Nedávno jste požádali o účast na %{title}." @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Vaše účast na události %{title} byla potvrzena" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} nahlásil následující obsah." @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Byla nahlášena skupina %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Skupina nahlášena" @@ -1528,12 +1528,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Profil %{profile} byl nahlášen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Profil nahlášen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Nyní jste potvrdili svou účast. Aktualizujte si kalendář, protože nyní jste " @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} žádá o sledování vaší instance" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1572,20 +1572,20 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "Instance %{name} (%{domain}) žádá o sledování vaší instance" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" "Chcete-li tuto pozvánku přijmout, přejděte do nastavení správce instance." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "Chcete se připojit?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" @@ -1593,24 +1593,24 @@ msgstr "" "sledujete tuto instanci, ale můžete také požádat o jejich sledování." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Ahoj! Právě jste se zaregistrovali do této události: \" %{title} \". " "Potvrďte prosím zadanou e-mailovou adresu:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Vydali jste žádost o účast na %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Název události" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" "U %{title} došlo ke změnám, a tak jsme si řekli, že vás o nich budeme " @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Je nám líto, ale na naší straně se něco pokazilo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Jde o demonstrační web pro testování Mobilizon." @@ -1656,18 +1656,18 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Kanál pro %{email} na %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" "Pokud problém přetrvává, můžete kontaktovat správce serveru na %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "Pokud problém přetrvává, můžete se pokusit kontaktovat správce serveru." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Technické detaily" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Vaše účast na %{event} byla zrušena!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" @@ -1710,14 +1710,14 @@ msgstr "" "události %{event} zrušena." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "Moderátorský tým vaší instance se rozhodl pozastavit %{group_name} " "(%{group_address}). Již nejste členem této skupiny." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Vaše účast na %{event} na %{instance} byla zrušena!" @@ -1812,9 +1812,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "Anonymní účastník" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1831,46 +1831,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (ve vašem časovém pásmu %{timezone} %{offset})" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Na pořadu jednání tento týden" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "Detaily" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "Od %{start} do %{end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "Spravujte svou účast" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "Dne %{date} od %{start_time} do %{end_time}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "Více informací" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "Online událost" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} naplánovala novou událost" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgid "Details:" msgstr "Detaily:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "Spravujte nastavení oznámení" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Organizátor: %{organizer}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Účastněte se" @@ -1946,18 +1946,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "Nové datum zahájení:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Promiňte, tentokrát ne!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "Zobrazit skupinu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Jste v ní!" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "Vaše žádost o členství ve skupině %{skupina} byla zamítnuta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" "Vaše žádost o členství ve skupině %{link_start}%{group}%{link_end} " @@ -1990,14 +1990,14 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Vaše žádost o členství ve skupině %{group} byla schválena." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" "Vaše žádost o členství ve skupině %{link_start}%{group}%{link_end} " "byla schválena." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr[2] "" "následující událost:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "Administrátor změnil vaši roli" @@ -2023,9 +2023,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Administrátor potvrdil váš účet na %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "Administrátor ručně změnil e-mail připojený k vašemu účtu" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "" "Administrátor ručně změnil e-mail připojený k vašemu účtu na %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Administrátor ručně potvrdil váš účet" @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "" "ručně potvrdil váš účet." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" "Ahoj! Jen jsme vás chtěli informovat, že administrátor z %{instance} " @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "" "new_email }." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" "Ahoj! Jen jsme vás chtěli informovat, že administrátor z %{instance} " @@ -2089,17 +2089,17 @@ msgstr "" "b > (tento)." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" "Ahoj! Jen jsme vás chtěli informovat, že administrátor z %{instance} " "právě ručně potvrdil váš účet." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" "Pokud se vám něco nezdá, kontaktujte administrátora instance prostřednictvím " @@ -2116,12 +2116,12 @@ msgstr "" "kontaktních metod na stránce o instanci: %{about_page}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "Přihlášení na %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "Nová role" @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgid "New role:" msgstr "Nová role:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "Stará role" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgid "User" msgstr "Uživatel" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "Nyní se můžete přihlásit pomocí svých přihlašovacích údajů ke službě." @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgstr "" "změnil roli vašeho účtu." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" "Ahoj! Chtěli jsme vás jen informovat, že administrátor z %{instance} " @@ -2176,31 +2176,31 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} žádá o sledování vaší instance." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "%{name} (%{domain}) právě požádal o sledování vaší instance." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} právě požádal o sledování vaší instance." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" "Pokud souhlasíte, bude tento profil dostávat všechny vaše veřejné události." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "Chcete-li tuto pozvánku přijmout, přejděte na stránku správce profilu." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "Zobrazit podrobnosti" diff --git a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po index cc80d5e20..49d4e12e7 100644 --- a/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/cs/LC_MESSAGES/errors.po @@ -172,10 +172,10 @@ msgstr "Nebyl nalezen žádný uživatel s tímto e-mailem" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profil není vlastněn ověřeným uživatelem" @@ -190,13 +190,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "Aktuální heslo je neplatné" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Nový e-mail se nezdá být platný" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "Nový e-mail musí být jiný" @@ -661,19 +661,19 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Pro zobrazení zprávy musíte být přihlášeni a být moderátorem" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "Pro přístup k nastavení správce musíte být přihlášeni jako správce" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Pro přístup ke statistikám ovládacího panelu musíte být přihlášeni jako " "správce" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Chcete-li uložit nastavení správce, musíte být přihlášeni a být správcem" @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "Nepodařilo se aktualizovat skupinu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "Nepodařilo se aktualizovat e-mail uživatele" @@ -1100,22 +1100,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Váš e-mail zřejmě používá nesprávný formát" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Nelze potvrdit již potvrzeného uživatele" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Zrušení potvrzení uživatelů není podporováno" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "Nová role musí být jiná" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Chcete-li upravit údaje uživatele, musíte být přihlášeni jako administrátor" @@ -1124,3 +1124,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Profil nebo skupina s tímto názvem již existuje" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/activity.po index d1a6d55d4..c60eb566a 100644 --- a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/activity.po @@ -19,200 +19,200 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} hat die Einladung in die Gruppe angenommen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} hat die Einladung in die Gruppe abgelehnt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} hat den Eintritt in die Gruppe beantragt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} wurde von %{profile} eingeladen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} hat das Mitglied %{member} hinzugefügt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} hat die Diskussion %{discussion} archiviert." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} hat die Diskussion %{discussion} erstellt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} hat den Folder %{resource} erstellt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} hat die Gruppe %{group} erstellt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} hat die Ressource %{resource} erstellt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} hat die Diskussion %{discussion} gelöscht." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} hat den Folder %{resource} gelöscht." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} hat die Ressource %{resource} gelöscht." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} hat das Mitglied %{member} ausgeschlossen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} hat den Ordner %{resource} verschoben." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} hat den Ordner %{resource} verschoben." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} hat die Gruppe verlassen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} hat die Diskussion %{discussion} umbenannt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} hat den Folder %{old_resource_title} in %{resource} umbenannt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "{profile} hat die Ressource %{old_resource_title} in %{resource} umbenannt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} hat auf die Diskussion %{discussion} geantwortet." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} hat die Gruppe %{group} aktualisiert." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} hat das Mitglied %{member} aktualisiert." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "Die Veranstaltung %{event} wurde von %{profile} erstellt." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "Die Veranstaltung %{event} wurde von %{profile} gelöscht." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "Die Veranstaltung %{event} wurde von %{profile} aktualisiert." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Der Beitrag %{post} wurde von %{profile} erstellt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Der Beitrag %{post} wurde von %{profile} gelöscht." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Der Beitrag %{post} wurde von %{profile} aktualisiert." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} ist der Gruppe beigetreten." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} hat die Veranstaltung %{event} kommentiert." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Sie ausschalten." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -235,8 +235,8 @@ msgstr[0] "%{count} weitere Aktivität anzeigen" msgstr[1] "Eine weitere Aktivität anzeigen" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -251,9 +251,9 @@ msgstr "Aktivität auf %{Instanz}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "erwähnt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Möchten Sie keine Aktivitätsbenachrichtigungen erhalten? Sie können die " @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "deaktivieren." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Hier ist Ihre wöchentliche Zusammenfassung der Aktivitäten" @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Tägliche Zusammenfassung der Aktivitäten für %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Hier ist Ihre tägliche Zusammenfassung der Aktivitäten" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Wöchentliche Zusammenfassung der Aktivitäten für %{Instanz}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po index 8e12b7304..f255bd836 100644 --- a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Wenn Du diese E-Mail nicht angefordert hast, ignoriere sie bitte. Dein " @@ -23,17 +23,17 @@ msgstr "" "und ein neues erstellst." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} von %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Mein Konto aktivieren" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Richte deine Fragen an die Gemeinschaft auf Framacolibri" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Veranstaltung" @@ -60,12 +60,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Begründung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Passwort zurücksetzen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Dein Passwort zurückzusetzen ist einfach. Klicke einfach auf den Button " @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Neue Meldung auf der Mobilizon-Instanz %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Gehe zur Veranstaltungs-Seite" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Teilnahme bestätigt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Passwort zurückgesetzt" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "Du hast ein neues Passwort für deinen Account auf %{instance} angefragt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -155,19 +155,19 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Meine Teilnahme an der Veranstaltung %{title} zusagen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Eine interne ID für deine aktuell ausgewählte Identität" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Ein interne Benutzer ID" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" @@ -175,49 +175,49 @@ msgstr "" "werden:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Grundlegende Kontoinformationen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Teile keine gefährlichen Informationen über Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Geben wir Informationen an Dritte weiter?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Benutzen wir Cookies?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Wie schützen wir deinen Informationen?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IPs und anderen Metadaten" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Veröffentlichte Veranstaltungen und Kommentare" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "" "sind, nicht länger als 12 Monate auf." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokens, um dich zu authentifizieren" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "Server aufbewahren." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" @@ -247,37 +247,37 @@ msgstr "" "einloggst :" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Wir werden uns nach besten Wissen und Gewissen dazu bemühen:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Für was nutzen wir deine Informationen?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Was ist unsere Richtlinie zur Datenspeicherung?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Du kannst jederzeit dein Konto löschen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Änderungen unserer Datenschutzerklärung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "diese Website nicht nutzen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "Act) nicht nutzen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "Änderungen auf dieser Seite veröffentlichen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -317,13 +317,13 @@ msgstr "" "Server in einer anderen Gerichtsbarkeit befindet." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Nutzung der Website durch Kinder" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" "Fragen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" " Umgehung oder andere Verstöße zu ermitteln." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" "veröffentlichen, wenn Sie eingeloggt sind." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Welche Informationen sammeln wir ?" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr[0] "Ein Event wurde heute geplannt" msgstr[1] "%{nb_events} wurden heute geplannt" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} hat dich gerade in die Gruppe %{group} eingeladen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Komm rein!" @@ -401,18 +401,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Vergesse nicht zu %{title} gehen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Mach dich bereit für %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Zeige meine Gruppen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Um diese Einladung anzunehmen, gehen Sie zu Ihren Gruppen." @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr[1] "" "%{title} zu bearbeiten" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "Der Eventorganisator hat keine Beschreibung hinzugefügt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" "gehasht." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -484,19 +484,19 @@ msgstr "" "Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit anderer zu schützen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Akzeptiere die AGB/Bedigungen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Änderung dieser Bedingungen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" "Inhalte ergibt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" "werden:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" "Benutzer des Dienstes oder Dritter vorgesehen sind." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "anderweitig zu schikanieren;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" "begründen würden;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" @@ -555,31 +555,31 @@ msgstr "" "beeinträchtigen können;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Account erstellen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Gesamte Vereinbarung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Rückmeldung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Hyperlinks und Inhalte von Drittanbietern" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "" "Zugang zu oder Ihre Nutzung des Dienstes auszusetzen oder zu sperren." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "natürlichen oder juristischen Person falsch darzustellen;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" @@ -606,25 +606,25 @@ msgstr "" "einschließlich ihrer Rechtmäßigkeit, Zuverlässigkeit und Angemessenheit." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Datenschutzerklärung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Fragen & Kontaktinformationen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Dauer" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" @@ -634,13 +634,13 @@ msgstr "" "deaktivieren, überlasten oder beeinträchtigen könnte;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Ihr Inhalt & Verhalten" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Nutzers." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "" "führen, dass Ihr Konto deaktiviert oder gesperrt wird." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "" "joinmobilizon.org\">hier klicken." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" "lesen Sie sie sorgfältig durch." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" "Bedingungen zu überprüfen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" "oder durch den Dienst verfügbar zu machen:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" "Adressen, Sozialversicherungsnummern und Kreditkartennummern); und" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" "werden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" "Bezug auf Ihre Nutzung des Dienstes." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "" "aufgefordert werden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "" "zerstörerische Dateien oder Codes." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "" "für einige Zeit im System gespeichert werden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" @@ -773,13 +773,13 @@ msgstr "" "%{contact}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Quellcode" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "den Bedigungen hälst %{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "" "bedrohlich, beleidigend oder schädlich halten." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" "weitergeben oder weiterverkaufen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "" "org/framasoft/mobilizon/\">die Mitwirkenden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "" "moderiert wird." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" "\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -855,7 +855,7 @@ msgid "Short version" msgstr "Kurzfassung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "" "sich in Zukunft ändern" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "" "aktualisiert." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" "aktualisiert." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "" "respektieren, wenn Sie den Dienst nutzen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -903,12 +903,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "Ihr Inhalt gehört Ihnen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Bestätigen Sie meine E-Mail Adresse" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Bestätigen Sie Ihre E-Mail Adresse" @@ -922,30 +922,30 @@ msgstr "" "angegebene E-Mail Adresse:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Brauchst Du Hilfe? Funktioniert etwas nicht richtig?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Du hast einen Account auf %{host} mit dieser E-Mail-Adresse. Du bist " "nur ein Klick von der Aktivierung entfernt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Neue Meldung auf %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "Die E-Mail-Adresse für Ihr Konto auf %{host} wird geändert in:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" "Du hast ein neues Passwort für deinen Account auf %{instance} " @@ -957,13 +957,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Bitte verwenden Sie es nicht für reale Zwecke." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -981,46 +981,46 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} ist ein Mobilizon-Server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} ist ein Mobilizon-Server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Es liegt eine Anfrage vor!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Eine Veranstaltung steht an!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Neue E-Mail bestätigen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Ende" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Veranstaltung aktualisiert!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Markierte Kommentare" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" "Aktualisieren Sie Ihren Kalender, denn Sie stehen jetzt auf der Gästeliste!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Hallo zusammen! Es scheint, dass Sie die mit Ihrem Konto verknüpfte E-Mail-" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" "Konto auf %{host} verknüpfte E-Mail-Adresse von dieser zu geändert wurde:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -1063,15 +1063,15 @@ msgstr "" "Link klicken." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Wenn Du dies nicht angefragt hast, ignoriere diese E-Mail." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -1079,60 +1079,60 @@ msgstr "" "auf die Veranstaltungs-Seite und klicke auf den Teilnahme-Button." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Lerne mehr über Mobilizon!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Ort" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "Adresse wurde entfernt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Ausstehende Anfragen verwalten" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Fast hier!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Neue E-Mail Bestätigung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Gründe für Benachrichtigung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" "Jemand auf %{instance} hat den folgenden Inhalt gemeldet, den Sie " "analysieren können:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Schade! Sie sind nicht dabei." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -1144,20 +1144,20 @@ msgstr "" "interessant sein." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" "Diese Veranstaltung wurde von den Veranstaltern abgesagt. Entschuldigung!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Veranstaltung wurde bestätigt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1165,18 +1165,18 @@ msgstr "" "Dich nach der Bestätigung informieren." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Leider hat der Organisator deine Teilnahme abgelehnt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Bestätig E-Mail Adresse" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Meldung ansehen" @@ -1186,14 +1186,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Meldung ansehen:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Besuche die Event Seite" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Besuchen Sie die aktualisierte Veranstaltungsseite" @@ -1203,15 +1203,15 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Zeige die aktualisierte Veranstaltung unter: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Was gibt's heute?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "" "Schaltfläche \"Teilnehmen\"." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1242,14 +1242,14 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Du hast angefragt, an der Veranstaltung %{title} teilzunehmen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Sie sind dabei!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" @@ -1257,12 +1257,12 @@ msgstr "" "diese Meldung." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Bitte verwenden Sie es nicht für reale Zwecke." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "" "Administratoren der Gruppe wenden, damit diese Sie wieder hinzufügen können." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Macht's gut und danke für den Fisch!" @@ -1288,21 +1288,21 @@ msgstr "" "privaten Inhalt dieser Gruppe zugreifen können." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} hat Sie gerade eingeladen, seiner Gruppe beizutreten " "%{link_start}%{group}%{link_end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Sie wurden aus der Gruppe %{link_start}%{group}%{link_end} entfernt. " "Sie werden nicht mehr auf den privaten Inhalt dieser Gruppe zugreifen können." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "" "weiterhin für andere Instanzen als diese." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" "unwiederbringlich gelöscht." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} suspendiert!" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} ausgesetzt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" "bitte mit, indem Sie sich an %{contact} wenden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" "\">Datenschutzrichtlinie." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" @@ -1364,13 +1364,13 @@ msgstr "" "weiterhin nutzen, akzeptieren Sie die überarbeiteten Bedingungen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Wenn Sie diese Informationen löschen, müssen Sie sich erneut anmelden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "" "lediglich die Anzeige des Teilnahmestatus in Ihrem Browser beendet." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" @@ -1390,13 +1390,13 @@ msgstr "" "Ihren Cookies gespeichert." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Unsere Verantwortung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "" "erleichtern." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "" "anderes Ihre E-Mail oder Ihr Passwort mit oder ohne Ihr Wissen verwendet." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" "über den Dienst veröffentlichen, verlinken oder anderweitig verfügbar machen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "" "Instanz jedoch auch ohne Registrierung besuchen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "" "eine neue Funktion einführen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "" "about/instance\">\"Über diese Instanz\"." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "" "stellen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "" "verändern." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "" "Screenshots machen, sie kopieren oder anderweitig weitergeben können." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1538,8 +1538,8 @@ msgstr "" "Sie stehen jetzt auf der Gästeliste!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Du hast angefragt, an der Veranstaltung %{title} teilzunehmen." @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} hat den folgenden Inhalt gemeldet." @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Gruppe %{group} wurde gemeldet" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Gruppe wurde gemeldet" @@ -1569,12 +1569,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Profil %{profile} wurde gemeldet" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Profil gemeldet" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Sie haben nun Ihre Teilnahme bestätigt. Aktualisieren Sie Ihren Kalender, " @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} bittet darum, Ihrer Instanz zu folgen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "Instanz %{name} (%{domain}) bittet darum, Ihrer Instanz zu folgen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" @@ -1621,13 +1621,13 @@ msgstr "" "Instanz." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "Sie wollen sich verbinden?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "" "ebenfalls zu folgen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Hallo zusammen! Sie haben sich soeben für die Teilnahme an dieser " @@ -1644,17 +1644,17 @@ msgstr "" "von Ihnen angegebene E-Mail Adresse:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Sie haben eine Anfrage zur Teilnahme an %{title} gestellt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Veranstaltung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" "Es gibt Änderungen für %{title}, also dachten wir, das ist für Dich " @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Es tut uns leid, aber auf unserer Seite ist etwas schief gelaufen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Dies ist eine Demonstrationsseite, um Mobilizon zu testen." @@ -1700,21 +1700,21 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Feed für %{email} auf %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" "Falls das Problem bestehen bleibt, kontaktieren Sie den/die Server-" "Administrator/in unter %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" "Falls das Problem bestehen bleibt, versuchen Sie den/die Server-" "Administrator/in zu kontaktieren." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Technische Details" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Ihre Teilnahme an %{event} wurde storniert!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "" "dieser Gruppe." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "Das Moderationsteam Ihrer Instanz hat beschlossen, %{group_name} " @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "" "dieser Gruppe." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Ihre Teilnahme an %{title} auf %{instance} wurde storniert!" @@ -1861,9 +1861,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "Anonyme Teilnehmer:in" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1880,46 +1880,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (in Ihrer Zeitzone %{timezone} %{offset})" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Ein Event ist für diese Woche geplant" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "Details" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "Vom %{start} bis zum %{end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "Teilnahme bearbeiten" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "Am %{date} von %{start_time} bis %{end_time}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "Mehr lesen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "Online-Veranstaltung" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} hat eine neue Veranstaltung geplant" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgid "Details:" msgstr "Details:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "Verwalten Sie Ihre Benachrichtigungseinstellungen" @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Veranstalter:in: %{organizer}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Teilnehmen" @@ -1995,18 +1995,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "Neues Startdatum:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Tut uns leid, dieses Mal nicht!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "Zeige die Gruppe" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Sie sind dabei!" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "Ihr Antrag auf Mitgliedschaft in der Gruppe %{group} wurde abgelehnt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" "Ihr Antrag auf Mitgliedschaft in der Gruppe %{link_start}%{group}" @@ -2039,14 +2039,14 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Ihr Antrag auf Mitgliedschaft in der Gruppe %{group} wurde genehmigt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" "Ihr Antrag auf Mitgliedschaft in der Gruppe %{link_start}%{group}" "%{link_end} wurde genehmigt." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr[1] "" "Sie haben %{Anzahl_Teilnahmeanträge} Teilnahmeanträge zu bearbeiten:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "Eine Administrator:in hat Ihre Rolle geändert" @@ -2066,9 +2066,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Eine Administrator:in hat Ihr Konto auf %{instance} bestätigt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "" "%{instance} manuell geändert" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Eine Administrator:in hat Ihr Konto manuell bestätigt" @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "" "%{instance} eben manuell Ihr Kontos bestätigte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" "Hallo! Wir wollten Sie nur informieren, dass eine Administrator:in von " @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "" "%{old_email} (diese hier) zu %{new_email} geändert hat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" "Hallo! Wir wollten Sie nur informieren, dass eine Administrator:in von " @@ -2137,17 +2137,17 @@ msgstr "" "%{old_email} zu %{new_email} (diese hier) geändert hat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" "Hallo! Wir wollten Sie nur informieren, dass ein Administrator von " "%{instance} Ihr Konto gerade manuell bestätigt hat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" "Wenn Ihnen etwas nicht richtig vorkommt, kontaktieren Sie bitte die " @@ -2166,12 +2166,12 @@ msgstr "" "Instanz: %{about_page}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "Anmelden auf %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "Neue Rolle" @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgid "New role:" msgstr "Neue Rolle:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "Alte Rolle" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "User" msgstr "Benutzer:in" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "Sie können sich nun mit Ihren Anmeldedaten anmelden." @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "" "%{instance} Ihr Konto Rolle gerade manuell geändert hat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" "Hallo! Wir wollten Sie informieren, dass eine Administrator:in von " @@ -2226,18 +2226,18 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} fragt an, Ihrer Instanz folgen zu dürfen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" "%{name} (%{domain}) hat soeben beantragt, Ihrer Instanz zu folgen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} hat soeben beantragt, Ihrer Instanz zu folgen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "" "Veranstaltungen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" @@ -2253,8 +2253,8 @@ msgstr "" "Einstellungen der Instanz." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "Die Details ansehen" diff --git a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po index 8c68523a9..c1fbd64e7 100644 --- a/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po @@ -167,10 +167,10 @@ msgstr "Es wurde kein Benutzer mit dieser E-Mail gefunden" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profil ist nicht im Besitz des authentifizierten Benutzers" @@ -185,13 +185,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "Das aktuelle Passwort ist ungültig" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Die neue E-Mail scheint nicht gültig zu sein" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "Die neue E-Mail muss anders lauten" @@ -666,21 +666,21 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Sie müssen eingeloggt und ein Moderator sein, um einen Bericht zu sehen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Sie müssen angemeldet und ein Administrator sein, um auf die Admin-" "Einstellungen zugreifen zu können" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Sie müssen angemeldet und ein Administrator sein, um auf die Dashboard-" "Statistiken zugreifen zu können" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Sie müssen eingeloggt und ein Administrator sein, um Admin-Einstellungen zu " @@ -984,7 +984,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "Aktualisierung der Gruppe fehlgeschlagen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "Das Aktualisieren der E-Mail des Benutzers fehlgeschlagen" @@ -1117,23 +1117,23 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Ihre E-Mail scheint ein ungültiges Format zu verwenden" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Kann einen bereits bestätigten Benutzer nicht bestätigen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" "Das Zurücknehmen einer Bestätigung von Benutzer:innen wird nicht unterstützt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "Die neue Rolle muss anders sein" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Sie müssen angemeldet und ein Administrator:in sein, um Administrator:in-" @@ -1143,3 +1143,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/default.pot b/priv/gettext/default.pot index 113272c3d..c9a579683 100644 --- a/priv/gettext/default.pot +++ b/priv/gettext/default.pot @@ -1,20 +1,20 @@ #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "" @@ -41,12 +41,12 @@ msgid "Reason" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "" @@ -128,169 +128,169 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -337,18 +337,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -391,259 +391,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -655,31 +655,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -691,12 +691,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -707,28 +707,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -738,13 +738,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -757,52 +757,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -823,72 +823,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -898,36 +898,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "" @@ -937,14 +937,14 @@ msgid "View report:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -954,21 +954,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -985,31 +985,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1025,29 +1025,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1063,110 +1063,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1177,8 +1177,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1208,12 +1208,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1249,40 +1249,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1326,17 +1326,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1366,18 +1366,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1472,9 +1472,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1491,46 +1491,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "" @@ -1606,18 +1606,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1648,12 +1648,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1672,9 +1672,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1713,25 +1713,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1744,12 +1744,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1800,30 +1800,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/activity.po index 52a1900dc..5a9862826 100644 --- a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -238,27 +238,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -287,14 +287,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po index f4ac09e64..4f925e434 100644 --- a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/default.po @@ -22,22 +22,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} by %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Activate my account" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Ask the community on Framacolibri" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Comments" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Event" @@ -64,12 +64,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Reason" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Reset Password" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "New report on Mobilizon instance %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Go to event page" @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Participation approved" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Password reset" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "You requested a new password for your account on %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Warning" @@ -151,68 +151,68 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirm your participation to event %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "An internal ID for your current selected identity" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "An internal user ID" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Basic account information" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Do not share any dangerous information over Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Do we disclose any information to outside parties?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Do we use cookies?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "How do we protect your information?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IPs and other metadata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Published events and comments" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -220,13 +220,13 @@ msgstr "" "months." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokens to authenticate you" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -234,43 +234,43 @@ msgstr "" "to our server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "We store the following information on your device when you connect:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "We will make a good faith effort to:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "What do we use your information for?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "What is our data retention policy?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "You may irreversibly delete your account at any time." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Changes to our Privacy Policy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "Regulation) do not use this site." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "Protection Act) do not use this site." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -300,20 +300,20 @@ msgstr "" "this page." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Site usage by children" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" " questions." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" " evasion or other violations." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "are logged in." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "What information do we collect?" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -390,18 +390,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -444,259 +444,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -708,31 +708,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -744,12 +744,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -760,28 +760,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Need some help? Something not working properly?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "New report on %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "You requested a new password for your account on %{instance}." @@ -791,13 +791,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Please do not use it in any real way" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -810,52 +810,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} is a Mobilizon server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} is a Mobilizon server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Event updated!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -865,7 +865,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -876,72 +876,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "If you didn't request this, please ignore this email." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "If you need to cancel your participation, just access the event page through link above and click on the participation button." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Learn more about Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Nearly there!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Someone on %{instance} reported the following content." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -951,36 +951,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Event has been confirmed" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Unfortunately, the organizers rejected your participation." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "View the report" @@ -990,14 +990,14 @@ msgid "View report:" msgstr "View the report" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -1007,21 +1007,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "View the updated event on: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1038,31 +1038,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "You requested to participate in event %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Please do not use it in any real way" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1078,29 +1078,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1116,110 +1116,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1230,8 +1230,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "You requested to participate in event %{title}." @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Your participation to event %{title} has been approved" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} reported the following content." @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1261,12 +1261,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1302,40 +1302,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Event" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon." @@ -1379,17 +1379,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1419,18 +1419,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Your participation to event %{title} has been approved" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Your participation to event %{title} has been approved" @@ -1525,9 +1525,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1544,46 +1544,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Participant" @@ -1659,18 +1659,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1701,12 +1701,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1725,9 +1725,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1766,25 +1766,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1797,12 +1797,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1853,30 +1853,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po index 16eca3d93..1973628ab 100644 --- a/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/en/LC_MESSAGES/errors.po @@ -167,10 +167,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -185,13 +185,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -650,17 +650,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1083,22 +1083,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1106,3 +1106,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/errors.pot b/priv/gettext/errors.pot index aa3e0a796..ab7e46b5c 100644 --- a/priv/gettext/errors.pot +++ b/priv/gettext/errors.pot @@ -164,10 +164,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -647,17 +647,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1080,22 +1080,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1103,3 +1103,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/activity.po index 5a6327fb8..99388c1e3 100644 --- a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/activity.po @@ -19,200 +19,200 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} aceptó la invitación para unirse al grupo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} rechazó la invitación para unirse al grupo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} solicitó unirse al grupo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} fue invitado por %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} agregó el miembro %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} archivó la discusión %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} creó la discusión %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} creó la carpeta %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} crfeó el grupo %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} creó el recurso %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} eliminó la discusión %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} borró la carpeta %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} eliminado el recurso %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile }miembro excluido %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} movió la carpeta %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} movió el recurso %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} abandona el grupo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} renombrado la discusión %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} ha renombrado la carpeta de %{old_resource_title} a %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} ha renombrado el recurso de %{old_resource_title} a %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} respondió a la discusión %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} actualizó el grupo %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} actualizado el miembro %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "El evento %{event} fue creado por %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "El evento% {event} fue eliminado por % {profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "El evento %{event} fue actualizado por %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "El cargo %{post} fue creado por %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "El post %{post} fue eliminado por %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "El post %{post} fue actualizado por %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} se unió al grupo." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} publicó un comentario sobre el evento %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} respondió a un comentario sobre el evento %{event}." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "o deshabilitarlos en su configuración." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr[0] "Ver una actividad más" msgstr[1] "Ver %{count} actividades mas" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -249,29 +249,29 @@ msgstr "Actividad en %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} ha publicado un anuncio en el evento %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} te mencionó en un comentario en el evento %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "¿No quieres recibir notificaciones de actividad? Puede cambiar la frecuencia " "o deshabilitarlos en su configuración." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Aquí está su resumen de actividad semanal" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Resumen de actividad diaria en %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Aquí está su resumen de actividad diaria" @@ -300,14 +300,14 @@ msgstr "Resumen de actividad semanal para %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} ha publicado un nuevo comentario en tu evento %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} ha publicado una nueva respuesta en tu evento %{event}." diff --git a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po index 2e055574c..4e34f0226 100644 --- a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po @@ -14,267 +14,267 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12\n" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Si no solicitaste este correo, simplemente ignóralo. Su contraseña no " "cambiará al menos que use el siguiente enlace para crear una nueva." -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} por %{creator}" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Activar mi cuenta" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Preguntar a la comunidad en framacolibri" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:15 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:15 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: lib/web/email/user.ex:49 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/user.ex:49 msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" msgstr "Instrucciones para restablecer su contraseña en %{instance}" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:21 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:21 msgid "Reason" msgstr "Razón" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Restablecer la contraseña" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Restablecer tu contraseña es fácil. Simplemente presione el botón y siga las " "instrucciones. Te tendremos en funcionamiento en poco tiempo." -#: lib/web/email/user.ex:26 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/user.ex:26 msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" msgstr "Instrucciones para confirmar su cuenta Mobilizon en %{instance}" -#: lib/web/email/admin.ex:22 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/admin.ex:22 msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nuevo informe sobre la instancia Mobilizon %{instance}" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Ir a la página del evento" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" msgstr "Nuevo informe de %{reporter} en %{instance}" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 msgid "Participation approved" msgstr "Participación aprobada" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Restablecer la contraseña" -#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Restablecer tu contraseña es fácil. Simplemente haga clic en el enlace a " "continuación y siga las instrucciones. Estarás operacional en muy poco " "tiempo." -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgstr "" "Has creado una cuenta en %{host} con esta dirección de correo electrónico. " "Estás a un clic de activarlo. Si no eras tú, ignora este correo electrónico." -#: lib/web/email/participation.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/participation.ex:114 msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada" -#: lib/web/email/participation.ex:67 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/participation.ex:67 msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido rechazada" -#: lib/web/email/event.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/event.ex:44 msgid "Event %{title} has been updated" msgstr "El evento %{title} ha sido actualizado" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 msgid "New title: %{title}" msgstr "Nuevo título: %{title}" -#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Solicitó una nueva contraseña para su cuenta en %{instancia}." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: lib/web/email/participation.ex:140 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/participation.ex:140 msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirme su participación en el evento %{title}" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Un ID interno para su identidad seleccionada actualmente" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Un ID de usuario interna" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" "Cualquier información que recopilemos sobre usted puede usarse de las " "siguientes maneras:" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Información básica de la cuenta" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "No comparta ninguna información peligrosa a través de Mobilizon." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "¿Divulgamos alguna información a terceros?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "¿Usamos cookies?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "¿Cómo protegemos tu información?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "dirección IP y otros metadatos" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Eventos publicados y comentarios" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" "Conserva las direcciones IP asociadas con usuarios registrados no más de 12 " "meses." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Fichas para \"autenticarte\"" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" "También podemos conservar los registros del servidor que incluyen la " "dirección IP de cada solicitud a nuestro servidor." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" "Almacenamos la siguiente información en tu dispositivo cuando te conectas:" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Haremos un esfuerzo de buena fe para:" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "¿Para qué utilizamos tu información?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "¿Cuál es nuestra política de retención de datos?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Puede eliminar irreversiblemente su cuenta en cualquier momento." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Cambios a nuestra política de privacidad" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -284,8 +284,8 @@ msgstr "" "\"https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation\"> " "Reglamento general de protección de datos ) no utilice este sitio ." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -295,30 +295,30 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act\"> Ley de " "protección de la privacidad en línea para niños ) no utilice este sitio." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" "Si decidimos cambiar nuestra política de privacidad, publicaremos esos " "cambios en esta página." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" "Los requisitos legales pueden ser diferentes si este servidor se encuentra " "en otra jurisdicción." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Uso del sitio por niños" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -329,8 +329,8 @@ msgstr "" "consultas y / u otras solicitudes o\n" " preguntas." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" "dirección IP con otras conocidas para determinar la prohibición,\n" " evasión u otras violaciones." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -348,89 +348,89 @@ msgstr "" " interactuar con el contenido de otras personas y publicar tu propio " "contenido si ha iniciado sesión." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "¿Qué información recopilamos?" -#: lib/web/email/user.ex:182 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/user.ex:182 msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma tu dirección de correo electrónico" -#: lib/web/email/user.ex:159 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/user.ex:159 msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon en %{instance}: correo electrónico modificado" -#: lib/web/email/notification.ex:52 #, elixir-format +#: lib/web/email/notification.ex:52 msgid "One event planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgstr[0] "Un evento programado para hoy" msgstr[1] "%{nb_events} eventos planeados hoy" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 #, elixir-format +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" msgstr[0] "Tienes un evento hoy:" msgstr[1] "Tienes %{total} eventos hoy:" -#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} te acaba de invitar a unirte a su grupo %{group}" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "¡ Únete a nosotros !" -#: lib/web/email/notification.ex:24 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/notification.ex:24 msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "No olvides ir a %{title}" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Prepárate para %{title}" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Ver mis grupos" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Para aceptar esta invitación, dirígete a tus grupos." -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 msgid "View the event on: %{link}" msgstr "Ver el evento actualizado en: %{link}" -#: lib/web/email/member.ex:30 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/member.ex:30 msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" msgstr "%{Inviter} te ha invitado a unirte al grupo %{group}" -#: lib/web/email/notification.ex:81 #, elixir-format +#: lib/web/email/notification.ex:81 msgid "One event planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgstr[0] "Un evento programado para hoy" msgstr[1] "%{nb_events} eventos planeados hoy" -#: lib/web/email/notification.ex:107 #, elixir-format +#: lib/web/email/notification.ex:107 msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgstr[0] "Una solicitud para participar en el evento %{title} a procesar" @@ -438,21 +438,21 @@ msgstr[1] "" "%{number_participation_requests} solicitudes para participar en el evento " "%{title} a procesar" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 #, elixir-format +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" msgstr[0] "Tienes un evento hoy:" msgstr[1] "Tienes %{total} eventos hoy:" -#: lib/service/metadata/utils.ex:53 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/metadata/utils.ex:53 msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "El organizador del evento no agregó ninguna descripción." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -462,8 +462,8 @@ msgstr "" "el tráfico entre tus aplicaciones y la API, están protegidas con SSL /TLS, y " "su contraseña se codifica con un fuerte algoritmo unidireccional." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -476,20 +476,20 @@ msgstr "" "de nuestro sitio o proteger los derechos, nuestros o de otros, propiedades o " "seguridad." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Aceptar estos Términos" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Cambios a estos Términos de uso" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -501,16 +501,16 @@ msgstr "" "responsable y asume todos los riesgos derivados de su uso o su confianza en " "cualquier contenido." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" "Además, acepta que no hará nada de lo siguiente en relación con el Servicio " "u otros usuarios:" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" @@ -518,23 +518,23 @@ msgstr "" "velocidad u otras características diseñadas para proteger el Servicio, los " "usuarios del Servicio o terceros." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" "Recopilar información personal sobre otros usuarios, o intimidar, amenazar, " "acosar o acosar a otros usuarios del Servicio;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" "Contenido que es ilegal o ilegal, que de otro modo crearía responsabilidad;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" @@ -542,48 +542,48 @@ msgstr "" "secreto comercial, derecho de autor, derecho de privacidad, derecho de " "publicidad u otro derecho intelectual u otro derecho de cualquier parte;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Crear cuentas" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Acuerdo completo" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Comentarios" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Hipervínculos y contenido de terceros" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" "Si incumple alguno de estos Términos, tenemos el derecho de suspender o " "deshabilitar su acceso o uso del Servicio." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" "Suplantar o publicar en nombre de cualquier persona o entidad o tergiversar " "su afiliación con una persona o entidad;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" @@ -591,26 +591,26 @@ msgstr "" "poner a disposición contenido. Usted es responsable del contenido que pone a " "disposición del Servicio, incluida su legalidad, confiabilidad y adecuación." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de privacidad" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Preguntas e información de contacto" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Terminación" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" @@ -619,14 +619,14 @@ msgstr "" "Servicio o que pueda dañar, deshabilitar, sobrecargar o perjudicar el " "funcionamiento del Servicio;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Su contenido y conducta" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" @@ -638,8 +638,8 @@ msgstr "" "no implica la aprobación por % {instance_name} del sitio. El uso de " "cualquier sitio web vinculado es bajo el propio riesgo del usuario." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" @@ -648,16 +648,16 @@ msgstr "" "código de conducta y las reglas de moderación. Romper esas reglas también " "puede resultar en que su cuenta sea deshabilitada o suspendida." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" "Para obtener detalles completos sobre el software Mobilizon ver aquí ." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -667,8 +667,8 @@ msgstr "" "Estos son nuestros términos de servicio (\"Términos\"). Por favor, léalos " "atentamente." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" @@ -677,8 +677,8 @@ msgstr "" "página de nuestro sitio web. Es su responsabilidad revisar el sitio web " "regularmente para ver los cambios a estos Términos." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -686,8 +686,8 @@ msgstr "" "publique, enlace ni ponga a disposición en el Servicio ni a través de él " "ninguno de los siguientes:" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -695,8 +695,8 @@ msgstr "" "de teléfono, direcciones de correo electrónico, números de Seguro Social y " "números de tarjetas de crédito); y" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" @@ -708,8 +708,8 @@ msgstr "" "instancias termina aquí. Si por alguna razón, alguna otra instancia no " "elimina el contenido, no podemos ser responsables." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" @@ -718,8 +718,8 @@ msgstr "" "cualquier acuerdo previo entre usted y %{instance_name} relacionado " "con su uso de el servicio." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -729,16 +729,16 @@ msgstr "" "significa que están autorizados e incluso alentados a tomar el código " "fuente, modificarlo y usarlo." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" "Virus, datos corruptos u otros archivos o códigos dañinos, perjudiciales o " "destructivos." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" @@ -748,29 +748,29 @@ msgstr "" "un período de tiempo. Los registros de acceso al servidor web también pueden " "almacenarse durante algún tiempo en el sistema." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" "Las preguntas o comentarios sobre el Servicio pueden dirigirse a% {contact}" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Código fuente" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" "Nos encantan los comentarios. Háganos saber lo que piensa del Servicio, " "estos Términos y, en general, %{instance_name} ." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" @@ -783,16 +783,16 @@ msgstr "" "incumplir estos términos o por otros comportamientos que consideren " "inapropiados, amenazantes, ofensivos o dañinos." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" " %{instance_name} no usará ni transmitirá ni revenderá sus datos " "personales" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -801,8 +801,8 @@ msgstr "" "de Mobilizon, comuníquese directamente con sus colaboradores ." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" @@ -810,8 +810,8 @@ msgstr "" "alojada en la instancia esté moderada adecuadamente de acuerdo con las " "reglas definidas." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -820,8 +820,8 @@ msgstr "" "\">App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -830,22 +830,22 @@ msgstr "" "políticas de privacidad, también bajo licencia CC BY-SA." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 msgctxt "terms" msgid "Short version" msgstr "Version corta" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" "El servicio se brinda sin garantías y estos términos pueden cambiar en el " "futuro" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -853,8 +853,8 @@ msgstr "" "licenses/by-sa/4.0/\"> CC BY-SA . Se actualizó por última vez el 18 de " "junio de 2020." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -862,88 +862,88 @@ msgstr "" "licenses/by-sa/4.0/\"> CC BY-SA . Se actualizó por última vez el 22 de " "junio de 2020." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" "Debe respetar las reglas de otras personas y %{instance_name} al " "usar el servicio" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Debe respetar la ley cuando use %{instance_name} " -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 msgctxt "terms" msgid "Your content is yours" msgstr "Tu contenido es tuyo" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Confirmar mi dirección de correo electrónico" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Confirme su email" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "¡Hola! Te acabas de registrar para unirte a este evento: «%{title}». " "Confirme la dirección de correo electrónico que proporcionó:" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "¿Necesita ayuda? ¿Algo no está funcionando correctamente?" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Creó una cuenta en %{host} con esta dirección de correo electrónico. " "Estás a un clic de activarlo." -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nuevo informe sobre %{instance} " -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" "La dirección de correo electrónico de su cuenta en %{host} se " "cambiará a:" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Solicitó una nueva contraseña para su cuenta en %{instance} ." -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Por favor no lo use de ninguna manera real." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 #, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." msgstr[0] "" @@ -953,60 +953,60 @@ msgstr[1] "" "Si desea cancelar su participación en uno o varios eventos, visite las " "páginas de los eventos a través de los enlaces de arriba y presiona el botón." -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} es un servidor de Mobilizon." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} es una instancia de Mobilizon." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "¡Hay una solicitud pendiente!" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "¡Se acerca un evento!" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Confirme su email" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Final" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "¡Evento actualizado!" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Comentarios marcados" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Buenas noticias: uno de los organizadores del evento acaba de aprobar su " "solicitud. Actualice su calendario, ¡porque ya está en la lista de invitados!" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "¡Hola! Parece que desea cambiar la dirección de correo electrónico vinculada " @@ -1014,16 +1014,16 @@ msgstr "" "botón de abajo para confirmar el cambio. Luego podrá iniciar sesión en% " "{instance} con esta nueva dirección de correo electrónico." -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" msgstr "" "¡Hola! Solo una nota rápida para confirmar que la dirección de correo " "electrónico vinculada a su cuenta en %{host} se ha cambiado de esta a:" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" "Si no activó este cambio usted mismo, es probable que alguien haya obtenido " @@ -1031,168 +1031,168 @@ msgstr "" "inmediatamente. Si no puede iniciar sesión, comuníquese con el administrador " "en %{host}." -#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." msgstr "" "Si no activó el cambio usted mismo, ignore este mensaje. Su contraseña no se " "cambiará hasta que haga clic en el enlace de arriba." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Si no activó esta alerta, puede ignorarla con seguridad." -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" "Si necesitas cancelar su participación, sólo accede a la página del evento " "mediante el enlace debajo y presiona el botón." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "¡Aprenda más sobre Mobilizon aquí!" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "Dirección física fue eliminada" -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Gestionar solicitudes de participación pendientes" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "¡Ya casi estas!" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Nueva confirmación de correo electrónico" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Razones para informar" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Alguien en %{instance} informó el siguiente contenido:" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "¡Lo siento! No vas." -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Ha habido cambios para %{title}, así que pensamos en avisarle." -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Este evento ha sido cancelado por sus organizadores. ¡Lo siento!" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "El evento ha sido confirmado" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" "Este evento aún no se ha confirmado: los organizadores te avisarán si lo " "confirman." -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" "Lamentablemente, los organizadores rechazaron tu solicitud de participación." -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Verifica tu dirección de correo electrónico" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Ver el informe" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24 msgid "View report:" msgstr "Ver el informe:" -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Visita la página del evento" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Visita la página del evento actualizada" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Ver el evento actualizado en: %{link}" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Qué pasa hoy?" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" "Si desea actualizar o cancelar su asistencia, simplemente acceda a la página " "del evento a través del enlace de arriba y haga clic en el botón Asistir." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" "Recibió este correo electrónico porque eligió recibir notificaciones de " @@ -1200,111 +1200,111 @@ msgstr "" "cambiar la configuración de notificaciones en la configuración de su cuenta " "de usuario en «Notificaciones»." -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Envió una solicitud para asistir a %{title}." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Solicitaste participar en el evento %{title}." -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "¡Vas!" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "Si no activó el cambio usted mismo, ignore este mensaje." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Por favor no lo use de ninguna manera real." -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" "Si cree que esto es un error, puede comunicarse con los administradores del " "grupo para que lo puedan integrar de nuevo." -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "¡Hasta luego y gracias por el pescado!" -#: lib/web/email/member.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/member.ex:114 msgid "You have been removed from group %{group}" msgstr "Ha sido eliminado del grupo %{group}" -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Se le ha eliminado del grupo %{group}. Ya no podrá acceder al contenido " "privado de este grupo." -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} le acaba de invitar a unirse a su grupo% {link_start} " "%{group %{link_end}" -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Ha sido eliminado del grupo% {link_start} %{group} % {link_end}. Ya " "no podrá acceder al contenido privado de este grupo." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 -#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" "Como este grupo estaba ubicado en otra instancia, seguirá funcionando para " "otras instancias además de esta." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 -#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" "Como este grupo estaba ubicado en esta instancia, todos sus datos se han " "eliminado de forma irremediable." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "¡El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}!" -#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "El equipo de moderación de su instancia ha decidido suspender a " "%{group_name} (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo." -#: lib/web/email/group.ex:90 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/group.ex:90 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" @@ -1312,8 +1312,8 @@ msgstr "" "todos los términos a continuación. Si estos términos no son claros de alguna " "manera, háganoslo saber poniéndose en contacto con %{contact}." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" @@ -1321,22 +1321,22 @@ msgstr "" "sobre los usuarios del Servicio, consulte nuestra " "política de privacidad ." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" "Si continúa utilizando el Servicio después de que los Términos revisados " "entren en vigencia, entonces ha aceptado los Términos revisados." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Si eliminas esta información, deberás iniciar sesión nuevamente." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1347,22 +1347,22 @@ msgstr "" "información solo dejará de mostrar el estado de participación en tu " "navegador." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" "Nota: Estas informaciones se almacenan en tu almacenamiento local y no en " "tus cookies." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Nuestra responsabilidad" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1370,9 +1370,9 @@ msgstr "" "las solicitudes a este servidor, en la medida en que dichos registros se " "mantengan, no más de 90 días." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1381,8 +1381,8 @@ msgstr "" "Proporcionamos un glosario para ayudarlo a " "comprenderlos mejor." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" @@ -1390,8 +1390,8 @@ msgstr "" "resultado de que otra persona use su correo electrónico o contraseña, ya sea " "con o sin su conocimiento." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" @@ -1401,8 +1401,8 @@ msgstr "" "todos sus derechos sobre el contenido que publica, vincula y de lo contrario " "pone a disposición en oa través del Servicio." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -1420,8 +1420,8 @@ msgstr "" "imagen del encabezado siempre se listan públicamente. Sin " "embargo, también puedes visitar este servidor sin registrarse." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" @@ -1429,8 +1429,8 @@ msgstr "" "Por ejemplo, es posible que necesitemos cambiar estos Términos si " "presentamos una nueva función o por alguna otra razón." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgstr "" "esta instancia en la página \"Acerca de esta " "instancia\" ." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" @@ -1455,8 +1455,8 @@ msgstr "" "autorizado a los datos de su cuenta y cualquier otra información que " "proporcione a %{instance_name}." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" @@ -1469,8 +1469,8 @@ msgstr "" "visibilidad que ha establecido para el contenido. No modificaremos la " "visibilidad del contenido que ha establecido." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" @@ -1482,8 +1482,8 @@ msgstr "" "servidor y cualquier servidor receptor puede ver dichos mensajes, y los " "destinatarios pueden capturar, copiar o de incluso volver a compartirlos." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1492,516 +1492,516 @@ msgstr "" "mensajes directos se entregan a los servidores de los destinatarios, en la " "medida en que estos destinatarios residen en un servidor diferente a este." -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Ha confirmado su participación. Actualice su calendario, ¡porque ya está en " "la lista de invitados!" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Solicitaste participar en el evento%{title}." -#: lib/web/email/participation.ex:91 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/participation.ex:91 msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} informó el siguiente contenido." -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Se informó el grupo %{group}" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Grupo informado" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Se informó el perfil %{profile}" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Perfil informado" -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Ahora ha confirmado su participación. Actualice su calendario, ¡porque ya " "está en la lista de invitados!" -#: lib/mobilizon/posts/post.ex:99 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/posts/post.ex:99 msgid "A text is required for the post" msgstr "Se requiere un texto para la publicación" -#: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 msgid "A title is required for the post" msgstr "Se requiere un título para la publicación" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "%{name} (%{domain}) sólo solicitó seguir su instancia." -#: lib/web/email/follow.ex:53 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/follow.ex:53 msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} solicita seguir tu instancia" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "Si acepta, esta instancia recibirá todos sus eventos públicos." -#: lib/web/email/follow.ex:47 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/follow.ex:47 msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "La instancia %{name} (%{domain}) solicita seguir tu instancia" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "Para aceptar esta invitación, dirígete a tus grupos." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "¿Quieres conectarte?" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" "Nota: el hecho que %{name} (%{domain} te siga, no implica necesariamente que " "sigas esta instancia, pero puedes solicitar seguirla también." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "¡Hola! Te acabas de registrar para unirte a este evento: «%{title}». " "Confirme la dirección de correo electrónico que proporcionó:" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Envió una solicitud para asistir a %{title}." -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Título del evento" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Ha habido cambios para%{title}, así que pensamos en avisarle." -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 msgid "This page is not correct" msgstr "Esta página no es correcta" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Lo sentimos, pero algo salió mal por nuestra parte." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Este es un sitio de demostración para probar Mobilizon." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/metadata/actor.ex:91 #: lib/service/metadata/actor.ex:99 #: lib/service/metadata/instance.ex:56 #: lib/service/metadata/instance.ex:62 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name}'s feed" msgstr "Flujo de %{name}" -#: lib/service/export/feed.ex:120 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/feed.ex:120 msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgstr "Flujo de eventos privados de %{actor} a %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:115 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/feed.ex:115 msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Flujo público de eventos de %{actor} a %{instance}" -#: lib/service/export/feed.ex:224 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/feed.ex:224 msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Flujo para %{email} en %{instance}" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" "Si el problema persiste, puede comunicarse con el administrador del servidor " "en %{contact}." -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" "Si el problema persiste, puede intentar comunicarse con el administrador del " "servidor." -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Detalles técnicos" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." msgstr "" "El servidor de Mobilizon %{instance} parece estar temporalmente inactivo." -#: lib/service/export/feed.ex:72 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/feed.ex:72 msgid "Public feed for %{instance}" msgstr "Flujo público para %{instance}" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316 msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgstr "" "La contraseña que ha elegido es demasiado corta. Asegúrese de que su " "contraseña contenga al menos 6 caracteres." -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:322 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:322 msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" "El token que proporcionaste no es válido. Asegúrese de que la URL sea " "exactamente la que se proporciona dentro del correo electrónico que recibió." -#: lib/web/email/actor.ex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/actor.ex:43 msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Su participación en el evento %{title} ¡ha sido cancelada!" -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" "El equipo de moderación de tu instancia ha decidido suspender a%{actor_name} " "(%{actor_address}). Se eliminaron todos sus eventos y se canceló su " "participación en el evento % {event}." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "El equipo de moderación de su instancia ha decidido suspender a " "%{group_name}(%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo." -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "¡Tu participación en %{event} en %{instance} ha sido cancelada!" #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/csv.ex:81 #: lib/service/export/participants/ods.ex:86 #: lib/service/export/participants/pdf.ex:96 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{event}_participants" msgstr "%{event}_participantes" -#: lib/service/export/participants/common.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:61 msgid "Participant message" msgstr "Mensaje del participante" -#: lib/service/export/participants/common.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:61 msgid "Participant name" msgstr "Participación aprobada" -#: lib/service/export/participants/common.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:61 msgid "Participant status" msgstr "Estado de participante" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:52 #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: lib/service/export/participants/common.ex:55 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:55 msgid "Creator" msgstr "Creador" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:49 #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Moderator" msgstr "Moderador" -#: lib/service/export/participants/common.ex:37 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:37 msgid "Not approved" msgstr "Sin aprovar" -#: lib/service/export/participants/common.ex:40 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:40 msgid "Not confirmed" msgstr "Sin confirmar" -#: lib/service/export/participants/common.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:46 msgid "Participant" msgstr "Participante" -#: lib/service/export/participants/common.ex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:43 msgid "Rejected" msgstr "Rechazado" -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 msgid "Begins on" msgstr "Comienza en" -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 msgid "Ends on" msgstr "Final" -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 msgid "Number of participants" msgstr "Número de participantes" -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 msgid "Participants for %{event}" msgstr "Participación aprobada" -#: lib/service/export/participants/common.ex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:88 msgid "Anonymous participant" msgstr "Participante anónimo" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" msgstr "🌐 %{timezone} %{offset}" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 msgid "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (en tu zona horaria% {timezone} %{offset})" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Un evento programado para hoy" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "Desde el %{start} hasta el %{end}" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "Gestiona tu participación" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "El %{date} del % {start_time} al %{end_time}" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "Lee mas" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "Evento en línea" -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} ha programado un evento nuevo" -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 msgid "%{group} scheduled a new event:" msgstr "%{group} ha programado un evento nuevo:" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Address:" msgstr "Dirección:" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 msgid "Details:" msgstr "Detalles:" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "Administra tu configuración de notificaciones" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 msgid "Manage your participation:" msgstr "Gestiona tu participación:" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 -#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Organizador: %{organizer}" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Participar" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 msgid "Participate:" msgstr "Participar:" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 msgid "Title: %{title}" msgstr "Título: %{title}" -#: lib/web/email/group.ex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/group.ex:43 msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" msgstr "📅 Recién programado por %{group}: %{event}" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 msgid "New end date:" msgstr "Nueva fecha de finalización:" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 msgid "New location:" msgstr "Ubicación:" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 msgid "New start date:" msgstr "Nueva fecha de inicio:" -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "¡Lo siento, esta vez no!" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "Ver el grupo" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "¡Vas!" -#: lib/web/email/member.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/member.ex:61 msgid "Your membership request for group %{group} has been approved" msgstr "Su solicitud de adesión para el grupo %{group} ha sido aprobada" -#: lib/web/email/member.ex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/member.ex:88 msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected" msgstr "Su solicitud de adesión para el grupo %{group} ha sido rechazada" -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "Su solicitud de adesión para el grupo %{group} ha sido rechazada." -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" "Su solicitud de membresía para el grupo %{link_start}% {group}% " "{link_end} ha sido rechazada." -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Su solicitud de adesión para el grupo% {group} ha sido aprobada." -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" "Su solicitud de adesión para el grupo %{link_start}%{group}" "%{link_end} ha sido aprobada." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 #, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" msgstr[0] "Tiene una solicitud de participación pendiente de procesar:" @@ -2009,46 +2009,46 @@ msgstr[1] "" "Tienes %{number_participation_requests} solicitudes de participación " "pendientes de procesar:" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "Un administrador cambió su rol" -#: lib/web/email/admin.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/admin.ex:122 msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Un administrador confirmó su cuenta en %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "Un administrador confirmó su cuenta en %{instance}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/admin.ex:43 #: lib/web/email/admin.ex:70 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" "Un administrador cambió manualmente el correo electrónico adjunto a su " "cuenta en %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Un administrador confirmó manualmente su cuenta" -#: lib/web/email/admin.ex:98 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/admin.ex:98 msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Un administrador actualizó su rol en %{instance}" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "¡Hola! Parece que desea cambiar la dirección de correo electrónico vinculada " @@ -2056,313 +2056,313 @@ msgstr "" "abajo para confirmar el cambio. Luego podrá iniciar sesión en% {instance} " "con esta nueva dirección de correo electrónico." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" "Hola ! Solo queríamos informarle que un administrador de %{instance} acaba " "de cambiar manualmente el correo electrónico de su cuenta de %{old_email} " "(este) a %{new_mail}." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" "¡Hola! Solo queríamos informarle que un administrador de %{instance} acaba " "de confirmar manualmente su cuenta." -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" "¡Hola! Solo queríamos informarle que un administrador de%{instance} " "cambió manualmente el correo electrónico de su cuenta de %{old_email} " "(este) a %{new_email}." -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" "¡Hola! Solo queríamos informarles que un administrador de %{instance} " "acaba de cambiar manualmente el correo electrónico de su cuenta de " "%{old_email} a %{new_email} (Éste)." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" "¡Hola! Solo queríamos informarle que un administrador de %{instance} " "acaba de confirmar manualmente su cuenta." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" "Si algo no le parece correcto, comuníquese con el administrador de la " "instancia a través de los métodos de contacto %{start_link}en la página de " "información de la instancia%{end_link}." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." msgstr "" "Si algo no le parece correcto, comuníquese con el administrador de la " "instancia a través de los métodos de contacto en la página acerca de la " "instancia: %{about_page}." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "Inicia sesión en {instancia}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "Nuevo rol" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 msgid "New role:" msgstr "Nuevo rol:" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "Viejo papel" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 msgid "Old role:" msgstr "Rol antiguo:" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User" msgstr "Usuario" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "Ahora puede iniciar sesión con sus credenciales en el servicio." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 msgid "You may now login using your credentials on the service:" msgstr "Ahora puede iniciar sesión con sus credenciales en el servicio:" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" "¡Hola! Solo queríamos informarle que un administrador de {instance} " "acaba de cambiar el rol de su cuenta." -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" "¡Hola! Solo queríamos informarle que un administrador de {instance} " "acaba de cambiar el rol de su cuenta." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} acaba de solicitar seguir tu instancia." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "{name} (%{domain}) solicitó seguir su instancia." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} acaba de solicitar seguir tu instancia." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "Si acepta, este perfil recibirá todos sus eventos públicos." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" "Para aceptar esta invitación, diríjase a la página de administración del " "perfil." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "Ver los detalles" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:16 msgid "Arts" msgstr "Artes" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 msgid "Auto, boat and air" msgstr "Carretera, mar y aire" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:20 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:20 msgid "Book clubs" msgstr "Clubes de lectura" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:24 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:24 msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:28 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:28 msgid "Causes" msgstr "Causas" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 msgid "Comedy" msgstr "Comedia" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 msgid "Community" msgstr "Comunidad" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 msgid "Crafts" msgstr "Manualidades" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 msgid "Family & Education" msgstr "Familia y Educación" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 msgid "Fashion & Beauty" msgstr "Moda Y Belleza" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 msgid "Film & Media" msgstr "Películas y Medios" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 msgid "Food & Drink" msgstr "Comidas y Bebidas" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 msgid "Games" msgstr "Juegos" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 msgid "Health" msgstr "Salud" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 msgid "LGBTQ" msgstr "LGBTQ" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 msgid "Language & Culture" msgstr "Lenguage y cultura" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 msgid "Learning" msgstr "Aprendizaje" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:133 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:133 msgid "Meeting" msgstr "Reunión" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 msgid "Movements and politics" msgstr "Movimientos y política" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 msgid "Music" msgstr "Música" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 msgid "Networking" msgstr "Redes" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 msgid "Outdoors & Adventure" msgstr "Aire libre y Aventura" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 msgid "Party" msgstr "Fiesta" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 msgid "Performing & Visual Arts" msgstr "Artes escénicas y visuales" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 msgid "Pets" msgstr "Mascotas" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 msgid "Photography" msgstr "Fotografía" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 msgid "Science & Tech" msgstr "Ciencia y Tecnología" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" msgstr "Espiritualidad, Religión y Creencias" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 msgid "Sports" msgstr "Deportes" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 msgid "Theatre" msgstr "Teatro" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 msgid "Read more: %{url}" msgstr "Leer más: %{url}" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 msgid "Activate my account:" msgstr "Activar mi cuenta:" diff --git a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po index 45e5242d2..8d63e5442 100644 --- a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/errors.po @@ -165,10 +165,10 @@ msgstr "No se encontró ningún usuario con este correo electrónico" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "El perfil no es propiedad del usuario autenticado" @@ -183,13 +183,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "La contraseña actual no es válida" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "El nuevo correo electrónico no parece ser válido" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "El nuevo correo electrónico debe ser diferente" @@ -658,21 +658,21 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Debe iniciar sesión y ser un moderador para actualizar un informe" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a la configuración de " "administrador" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a las estadísticas del " "panel" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Debe iniciar sesión y ser administrador para acceder a las estadísticas del " @@ -975,7 +975,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "No se pudo actualizar el grupo" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "No se pudo actualizar el correo electrónico del usuario" @@ -1107,22 +1107,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Su correo electrónico parece estar usando un formato no válido" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "No puedo confirmar un usuario ya confirmado" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "No se admite la desconfirmación de usuarios" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "El nuevo rol debe ser diferente" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Debe iniciar sesión y ser administrador para editar los detalles de un " @@ -1132,3 +1132,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Ya existe un perfil o grupo con ese nombre" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/activity.po index 59f17fa37..21d183566 100644 --- a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/activity.po @@ -19,198 +19,198 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} hyväksyi kutsun liittyä ryhmään." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} hylkäsi kutsun liittyä ryhmään." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} haluaa liittyä ryhmään." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{profile} kutsui jäsenen %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} lisäsi jäsenen %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} arkistoi keskustelun %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} loi keskustelun %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} loi kansion %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} loi ryhmän %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} loi resurssin %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} poisti keskustelun %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} poisti kansion %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} poisti resurssin %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} hylkäsi jäsenen %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} siirsi kansion %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} siirsi resurssin %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} poistui ryhmästä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} muutti keskustelun %{discussion} nimer." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} muutti kansion %{old_resource_title} nimeksi %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} muutti resurssin %{old_resource_title} nimeksi %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} vastasi keskusteluun %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} päivitti ryhmää %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} päivitti jäsentä %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "%{profile} loi tapahtuman %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "%{profile} poisti tapahtuman %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "%{profile} päivitti tapahtumaa %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "%{profile} loi julkaisun %{post}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "%{profile} poisti julkaisun %{post}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "%{profile} päivitti julkaisun %{post}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} liittyi ryhmään." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} kommentoi tapahtumaa %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} vastasi tapahtuman %{event} kommenttiin." @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "ilmoitustiheyttä tai poistaa ilmoitukset käytöstä asetuksista." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr[0] "Näytä seuraava toimenpide" msgstr[1] "Näytä %{count} seuraavaa toimenpidettä" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -247,29 +247,29 @@ msgstr "Toimenpide palvelimella %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} on julkaissut ilmoituksen tapahtumassa %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} mainitsi sinut tapahtuman %{event} kommentissa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Jos et halua vastaanottaa toimenpideilmoituksia, voit muuttaa " "ilmoitustiheyttä tai poistaa ilmoitukset käytöstä asetuksista." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Tässä on viikoittainen kertaus toiminnastasi" @@ -286,7 +286,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Päivittäinen toiminnan kertaus instanssille %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Tässä on päivittäinen kertaus toiminnastasi" @@ -298,14 +298,14 @@ msgstr "Viikoittainen toiminnan kertaus instanssille %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} on lähettänyt uuden kommentin tapahtumaasi %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profiili} on lähettänyt uuden vastauksen tapahtumaasi %{event}." diff --git a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po index 5297e9095..1028a3bac 100644 --- a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,24 +15,24 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Jos et lähettänyt pyyntöä, voit jättää tämän viestin huomiotta. Salasanasi " "ei vaihdu, ennen kuin käytät alla olevaa linkkiä ja luot uuden salasanan." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} luojalta %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Aktivoi tilini" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Kysy yhteisöltä Framacolibrissa" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Kommentit" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Tapahtuma" @@ -59,12 +59,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Syy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Palauta salasana" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Salasana on helppo palauttaa. Paina alla olevaa painiketta ja noudata " @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Uusi raportti Mobilizon-palvelimella %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Siirry tapahtuman sivulle" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Osallistuminen hyväksytty" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Salasanan palautus" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Pyysit uutta salasanaa tilillesi palvelimella %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -153,80 +153,80 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Vahvista osallistumisesi tapahtumaan %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Valittuna olevan identiteettisi sisäinen tunniste" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Sisäinen käyttäjätunniste" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "Kaikkia sinulta kerättäviä tietoja voidaan käyttää seuraavin tavoin:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Tilin perustiedot" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Älä jaa vaarallisia tietoja Mobilizonin kautta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Luovutetaanko tietoja ulkopuolisille?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Käytetäänkö evästeitä?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Kuinka tietojasi suojataan?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IP-osoitteet ja muu metadata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Julkaistut tapahtumat ja kommentit" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" "Säilyttämään rekisteröityjen käyttäjien IP-osoitteita enintään 12 kuukautta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tunnistautumismerkkisi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -234,43 +234,43 @@ msgstr "" "IP-osoitteen, saatetaan säilyttää." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "Kun muodostat yhteyden, laitteellesi tallennetaan seuraavat tiedot:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Pyrimme parhaamme mukaan seuraavaan:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Mihin käytämme tietojasi?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Millainen tietojensäilytyskäytäntö meillä on?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Voit milloin tahansa poistaa tilisi pysyvästi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Muutokset tietosuojakäytäntöön" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "et voi käyttää tätä sivustoa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "Act) mukaisesti et voi käyttää tätä sivustoa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "sivulla." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -308,13 +308,13 @@ msgstr "" "muulla lainkäyttöalueella." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Lapset sivuston käyttäjinä" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" " liittyen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" " porttikieltojen kiertämisen tai muiden rikkomusten havaitsemiseksi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" "vain sisäänkirjautuneena." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Mitä tietoja kerätään?" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr[0] "Yksi suunniteltu tapahtuma tänään" msgstr[1] "%{nb_events} suunniteltua tapahtumaa tänään" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} kutsui sinut ryhmään %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Tule mukaan!" @@ -391,18 +391,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Muista %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "%{title} tulee, oletko valmis?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Näytä omat ryhmät" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Hyväksy kutsu siirtymällä omiin ryhmiisi." @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr[1] "" "odottaa käsittelyä" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "Tapahtuman järjestäjä ei ole lisännyt kuvausta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" "suojattuja, ja salasanasi salataan vahvalla yksisuuntaisella algoritmilla." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -470,19 +470,19 @@ msgstr "" "oikeuksien, omaisuuden tai turvallisuuden suojelemisen kannalta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Ehtojen hyväksyminen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Ehtojen muutokset" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" "liittyvistä riskeistä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "mitään seuraavista:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "" "vastaavien ominaisuuksien kiertäminen tai kiertämisen yritys" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" @@ -519,13 +519,13 @@ msgstr "" "ahdisteleminen, uhkaaminen, seuraaminen tai häiritseminen muilla tavoin" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "laittoman sisällön oikeudellisiin seuraamuksiin johtava lähettäminen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" @@ -534,31 +534,31 @@ msgstr "" "oikeutta loukkaavan sisällön lähettäminen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Tilien luominen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Koko sopimusteksti" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Palaute" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Linkit ja kolmansien osapuolten sisältö" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" "käyttöoikeutesi palveluun." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" "muunlainen valheellisen yhteyden ilmaiseminen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" @@ -584,25 +584,25 @@ msgstr "" "luotettavuudesta ja sopivaisuudesta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Tietosuojakäytäntö" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Kysymykset ja yhteystiedot" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Lopettaminen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" @@ -611,13 +611,13 @@ msgstr "" "ylikuormittaa tai rajoittaa palvelun toimivuutta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Oma sisältö ja käytös" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" "vastuulla." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "pysyvä käytöstäpoisto." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" "ohjelmaa koskevia tietoja." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" "huolellisesti." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "muutosten säännöllinen tarkistaminen on omalla vastuullasi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" "saataville mitään seuraavista:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "sähköpostiosoitteita, henkilötunnuksia ja maksukorttien numeroita)" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "tai toisesta poista sisältöä, emme ole siitä vastuussa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "" "koskevat sopimukset." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" "sallittua myös kannustettavaa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" "aiheuttavat tiedostot tai koodikatkelmat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" "käyttölokeja säilytetään järjestelmässä jonkin aikaa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" @@ -744,13 +744,13 @@ msgstr "" "%{contact}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Lähdekoodi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "" "ehdoista ja yleisesti palvelimesta %{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" @@ -772,14 +772,14 @@ msgstr "" "vahingollisesti." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" "%{instance_name} ei käytä, lähetä edelleen tai myy henkilötietojasi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "" "framasoft/mobilizon/\">ohjelman tekijöihin." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" "yhteisöjä moderoidaan sääntöjen mukaisesti." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "" "://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA -lisenssillä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgid "Short version" msgstr "Lyhyt versio" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "" "myöhemmin muuttua" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" "licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA. Se päivitettiin viimeksi 18.6.2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" "licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA. Se päivitettiin viimeksi 22.6.2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "" "%{instance_name} sääntöjä" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Noudata lakia käyttäessäsi palvelinta %{instance_name}" @@ -867,12 +867,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "Sisältösi kuuluu sinulle" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Vahvista sähköpostiosoite" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Vahvista sähköpostiosoite" @@ -885,31 +885,31 @@ msgstr "" "sähköpostiosoite:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Tarvitsetko apua? Eikö kaikki toimi niin kuin pitäisi?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Loit palvelimelle %{host} tilin tällä sähköpostiosoitteella. Aktivoi " "se yhdellä napsautuksella." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Uusi raportti palvelimella %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" "Palvelimella %{host} olevan tilisi sähköpostiosoitteeksi vaihdetaan:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Pyysit uutta salasanaa tilillesi palvelimella %{instance}." @@ -919,13 +919,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Älä käytä todellisiin tarkoituksiin." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -942,46 +942,46 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} on Mobilizon-palvelin." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} on Mobilizon-palvelin." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Pyyntö odottaa!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Tapahtuma lähestyy!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Vahvista sähköpostiosoite" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Päättyy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Tapahtuma päivitetty!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Merkityt kommentit" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "" "kutsuttujen joukossa, joten merkitse tapahtuma kalenteriisi!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Hei! Haluat ilmeisesti vaihtaa palvelimella %{instance} olevaan " @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" "sähköpostiosoite on vaihdettu seuraavaan osoitteeseen:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -1022,15 +1022,15 @@ msgstr "" "vaihdu, ellet avaa yllä olevaa linkkiä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Jos et lähettänyt pyyntöä, voit jättää tämän viestin huomiotta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -1038,58 +1038,58 @@ msgstr "" "linkistä ja napsauta siellä osallistumispainiketta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Lue lisää Mobilizonista." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Paikka" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "Käyntiosoite poistettiin" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Hallinnoi odottavia osallistujapyyntöjä" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Melkein valmista!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Uuden sähköpostiosoitteen vahvistaminen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Raportin syy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Seuraava sisältö raportoitiin palvelimelta %{instance}:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Valitettavasti et pääse mukaan." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Alkaa" @@ -1099,19 +1099,19 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "%{title} on joiltain osin muuttunut, ja ajattelimme ilmoittaa asiasta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Valitettavasti tapahtuman järjestäjät peruivat tapahtuman." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Tapahtuma on vahvistettu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1119,18 +1119,18 @@ msgstr "" "myöhemmin." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Ikävä kyllä järjestäjät hylkäsivät osallistumisesi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Vahvista sähköpostiosoite" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Näytä raportti" @@ -1140,14 +1140,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Näytä raportti:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Käy tapahtumasivulla" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Käy päivitetyllä tapahtumasivulla" @@ -1157,15 +1157,15 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Katso päivitetty tapahtuma: %{linkki}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Mitä tänään tapahtuu?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "" "linkistä tapahtumasivulle ja napsauta osallistumispainiketta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1194,25 +1194,25 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Lähetit pyynnön osallistua tapahtumaan %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Olet mukana!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "Jos et tehnyt vaihtoa itse, voit jättää tämän viestin huomiotta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Älä käytä todellisiin tarkoituksiin." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "" "takaisin." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Näkemiin ja kiitos kaloista!" @@ -1238,21 +1238,21 @@ msgstr "" "sisältöä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} kutsui sinut ryhmään " "%{link_start}%{group}%{link_end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Sinut on poistettu ryhmästä %{link_start}%{group}%{link_end}. Et voi " "enää käyttää ryhmän yksityistä sisältöä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" "kuin tällä palvelimella." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "" "on poistettu pysyvästi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}!" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" "Jos et ymmärrä jotain kohtaa ehdoista, ota yhteyttä: %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" "ja käytämme palvelun käyttäjien tietoja." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" @@ -1310,13 +1310,13 @@ msgstr "" "hyväksyneesi muutetut ehdot." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Jos poistat nämä tiedot, joudut kirjautumaan uudelleen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1327,19 +1327,19 @@ msgstr "" "osallistumisen tilaa ei enää näytetä selaimessa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "Huomaa: Nämä tiedot tallennetaan localStorage-tietoina eikä evästeinä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Meidän vastuumme" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "" "ymmärtämisessä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "" "ja salasanaasi joko sinun tietäen tai tietämättäsi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "" "saataville saattamaasi sisältöä koskevat oikeudet säilyvät sinulla." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "" "palvelinta rekisteröitymättä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "" "tai muusta syystä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "" "instance\">”Tietoja tästä palvelimesta” -sivulta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "" "riskit." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "" "asettamiasi näkyvyysehtoja." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "" "levittää niitä edelleen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1472,8 +1472,8 @@ msgstr "" "osallistujaluettelossa!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Lähetit pyynnön osallistua tapahtumaan %{title}." @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" "%{reporter_name} (%{reporter_username}) raportoi seuraavan sisällön." @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Ryhmästä %{group} tehtiin ilmoitus" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Ryhmästä ilmoitettu" @@ -1504,12 +1504,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Profiilista %{profile} tehtiin ilmoitus" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Profiili ilmoitettu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Olet vahvistanut osallistumisesi. Päivitä kalenterisi, sillä olet " @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} pyytää saada seurata palvelintasi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1548,19 +1548,19 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "Palvelin %{name} (%{domain}) haluaa seurata palvelintasi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "Hyväksy kutsu siirtymällä omiin ryhmiisi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "Haluatko yhdistää?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" @@ -1569,24 +1569,24 @@ msgstr "" "seuraamispyynnön." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Hei! Rekisteröidyit juuri tapahtumaan ”%{title}”. Vahvista " "ilmoittamasi sähköpostiosoite:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Lähetit pyynnön osallistua tapahtumaan %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Tapahtuman otsikko" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" "%{title} on joiltain osin muuttunut, ja ajattelimme ilmoittaa asiasta." @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Pahoittelemme, tapahtui virhe palvelimen päässä." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Tämä on koekäyttöön tarkoitettu Mobilizonin esittelysivu." @@ -1631,19 +1631,19 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "%{email}-syöte palvelimella %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" "Jos ongelma jatkuu, voit ottaa yhteyttä palvelimen ylläpitäjään osoitteeseen " "%{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "Jos ongelma jatkuu, voit ottaa yhteyttä palvelimen ylläpitäjään." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Tekniset tiedot" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" @@ -1681,14 +1681,14 @@ msgstr "" "(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "Palvelimesi moderointitiimi on päättänyt estää ryhmän %{group_name} " "(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty" @@ -1783,9 +1783,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1802,46 +1802,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Yksi suunniteltu tapahtuma tällä viikolla" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Osallistuminen hyväksytty" @@ -1917,18 +1917,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Olet mukana!" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1959,12 +1959,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr[1] "" "%{number_participation_requests} osallistujapyyntöä odottaa käsittelyäsi:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1984,9 +1984,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -2029,25 +2029,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -2060,12 +2060,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -2116,31 +2116,31 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} pyytää saada seurata palvelintasi" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "%{name} (%{domain}) pyysi saada seurata palvelintasi." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} pyytää saada seurata palvelintasi" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" "Jos hyväksyt, kyseiselle palvelimelle lähetetään kaikki julkiset tapahtumasi." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "Hyväksy kutsu siirtymällä omiin ryhmiisi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po index d8e2edd2e..881fddebe 100644 --- a/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/fi/LC_MESSAGES/errors.po @@ -165,10 +165,10 @@ msgstr "Käyttäjää, jolla on tämä sähköpostiosoite ei löydy" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profiili ei ole tunnistautuneen käyttäjän omistuksessa" @@ -183,13 +183,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "Nykyinen salasana ei kelpaa" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Uusi sähköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "Uuden sähköpostiosoitteen on poikettava vanhasta" @@ -653,17 +653,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Raportin katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "Pääsy ylläpitoasetuksiin vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "Pääsy koontinäytön tilastoihin vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "Ylläpitoasetusten tallennus vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" @@ -955,7 +955,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1086,22 +1086,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "Uuden sähköpostiosoitteen on poikettava vanhasta" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "Ylläpitoasetusten tallennus vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" @@ -1109,3 +1109,8 @@ msgstr "Ylläpitoasetusten tallennus vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/activity.po index df5e2aaad..ae3d3dad4 100644 --- a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/activity.po @@ -21,198 +21,198 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 3.0\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} a accepté l'invitation à rejoindre le groupe." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} a refusé l'invitation à rejoindre le groupe." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} a demandé à rejoindre le groupe." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} a été invité⋅e par %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} a ajouté le ou la membre %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a archivé la discussion %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a créé la discussion %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} a créé le dossier %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} a créé le groupe %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} a créé la resource %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a créé la discussion %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} a supprimé le dossier %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} a supprimé la resource %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} a exclu le ou la membre %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} a déplacé le dossier %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} a déplacé la ressource %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} a quitté le groupe." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a renommé la discussion %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} a renommé le dossier %{old_resource_title} en %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} a renommé la resource %{old_resource_title} en %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} a répondu à la discussion %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} a mis à jour le groupe %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} a mis à jour le membre %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "L'événement %{event} a été créé par %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "L'événement %{event} a été supprimé par %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "L'événement %{event} a été mis à jour par %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Le billet %{post} a été créé par %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Le billet %{post} a été supprimé par %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Le billet %{post} a été mis à jour par %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} a rejoint le groupe." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} a posté un commentaire sur l'événement %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} a répondu à un commentaire sur l'événement %{event}." @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "Vous ne voulez pas recevoir de notifications d'activité ? Vous pouvez changer leur fréquence ou les désactiver dans vos préférences." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr[0] "Voir une activité de plus" msgstr[1] "Voir %{count} activités de plus" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -247,29 +247,29 @@ msgstr "Activité sur %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} a posté une annonce sous l'événement %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} vous a mentionné dans un commentaire sous l'événement %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Vous ne voulez pas recevoir de notifications d'activité ? Vous pouvez changer leur fréquence ou les désactiver dans %{tag_start}vos préférences" "%{tag_end}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Voici votre récapitulatif hebdomadaire d'activité" @@ -286,7 +286,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Récapitulatif quotidien d'activité sur %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Voici votre récapitulatif quotidien d'activité" @@ -298,14 +298,14 @@ msgstr "Récapitulatif hebdomadaire d'activité sur %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} a posté un nouveau commentaire sous votre événement %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} a posté une nouvelle réponse sous votre événement %{event}." diff --git a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po index a3b7274a9..d3da88081 100644 --- a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/default.po @@ -20,1551 +20,2000 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "Si vous n'avez pas demandé ceci, vous pouvez ignorer cet email. Votre mot de passe ne changera pas tant que vous n'en créerez pas un nouveau en cliquant sur le lien ci-dessous." -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} par %{creator}" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Activer mon compte" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 lib/web/templates/email/email.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Demander à la communauté sur Framacolibri" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/report.text.eex:15 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 lib/web/templates/email/report.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Événement" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/user.ex:49 msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" msgstr "Instructions pour réinitialiser votre mot de passe sur %{instance}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/report.text.eex:21 msgid "Reason" msgstr "Raison" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Réinitialiser mon mot de passe" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Réinitialiser votre mot de passe est facile. Cliquez simplement sur le bouton et suivez les inscriptions. Vous serez opérationnel en un rien de temps." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/user.ex:26 msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" msgstr "Instructions pour confirmer votre compte Mobilizon sur %{instance}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/admin.ex:22 msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nouveau signalement sur l'instance Mobilizon %{instance}" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Aller à la page de l'événement" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" msgstr "Nouveau signalement sur %{instance}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 msgid "Participation approved" msgstr "Participation approuvée" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Réinitialisation du mot de passe" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Réinitialiser votre mot de passe est facile. Cliquez simplement sur le bouton et suivez les instructions. Vous serez opérationnel en un rien de temps." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgstr "Vous avez créé un compte sur %{host} avec cette adresse email. Vous êtes à un clic de l'activer." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/participation.ex:114 msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été approuvée" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/participation.ex:67 msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été rejetée" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/event.ex:44 msgid "Event %{title} has been updated" msgstr "L'événement %{title} a été mis à jour" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 msgid "New title: %{title}" msgstr "Nouveau titre : %{title}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Vous avez demandé un nouveau mot de passe pour votre compte sur %{instance}." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Attention" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/participation.ex:140 msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirmer ma participation à l'événement %{title}" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Une identité interne pour l'identité sélectionnée actuellement" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Une identité utilisateur·ice interne" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "Les informations que nous vous nous fournissez pourront être utilisées ainsi :" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Informations basiques du compte" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Ne partagez aucune information sensible à l'aide de Mobilizon." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Partageons-nous des informations à des tiers ?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Utilisons-nous des cookies ?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Comment protégeons-nous vos informations ?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "Adresses IP et autres métadonnées" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Événements publiés et commentaires" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "Ne pas conserver les adresses IP associées aux utilisateur·ices enregistrés pas plus de 12 mois." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Jetons pour vous identifier" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "Nous pouvons également conserver les données d'authentification y compris les adresses IP de toutes les requêtes de notre serveur." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "Nous conservons les informations suivantes sur votre appareil lorsque vous vous connectez :" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Nous mettrons tout en possible pour :" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Comment utilisons-nous vos informations ?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Quelle est notre politique de conservation des données ?" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Vous pouvez supprimer votre compte à tout moment de façon irréversible." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Modifications de notre politique de confidentialité" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "Si ce serveur est dans l'Union Européenne ou dans l'Espace Economique Européen : nos sites, produits et services sont tous destinés aux personnes âgées de plus de 16 ans. Si vous avez moins de 16 ans, suivant le RGPD (Règlement général sur la protection des données), n'utilisez pas ce site." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "Si le serveur est situé aux Etats-Unis : Notre site, nos produits et services sont tous à destination de personnes agées d'au moins 13 ans. Si vous avez moins de 13 ans, d'après les recommandations de COOPA (Children's Online Privacy Protection Act) n'utilisez pas ce site." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "Si nous décidons de changer notre politique de confidentialité, nous présenterons ces changements sur cette page." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "Les conditions juridiques peuvent différer si le serveur est sous une autre juridiction." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Utilisation du site par des mineurs" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" -msgid "" -"The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n" -" interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n" -" questions." +msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" "L'adresse électronique que vous nous fournissez peut être utilisée pour vous envoyer des informations, des mises à jour et des notifications concernant d'autres personnes\n" "qui interagissent avec vos contenus ou vous envoient des messages et pour répondre à des demandes,\n" "et/ou à d'autres requêtes ou questions." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" -msgid "" -"To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n" -" evasion or other violations." +msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" "Afin d'aider à la modération de la communauté, par exemple en comparant votre adresse IP avec d'autres adresses connues\n" "dans le but de détecter des tentatives de contournement d'un bannissement ou d'autres violations." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" -msgid "" -"To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n" -" interact with other people's content and post your own content if you are logged in." +msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" "Fournir la fonctionnalité de base de Mobilizon. Selon la politique de cette instance, vous ne pourrez interagir\n" "avec le contenu d'autres personnes et publier votre propre contenu que si vous êtes connecté." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quelles informations collectons-nous ?" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/user.ex:182 msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "Mobilizon sur %{instance} : confirmez votre adresse email" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/user.ex:159 msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "Mobilizon sur %{instance} : adresse email modifiée" +#, elixir-format #: lib/web/email/notification.ex:52 msgid "One event planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgstr[0] "Un événement prévu aujourd'hui" msgstr[1] "%{nb_events} événements prévus aujourd'hui" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 +#, elixir-format +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" msgstr[0] "Vous avez un événement aujourd'hui :" msgstr[1] "Vous avez %{total} événements aujourd'hui :" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} vient de vous inviter à rejoindre son groupe %{group}" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Rejoignez-nous !" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/notification.ex:24 msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "N'oubliez pas de vous rendre à %{title}" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Préparez vous pour %{title}" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Voir mes groupes" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous dans vos groupes." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 msgid "View the event on: %{link}" msgstr "Voir l'événement mis à jour sur : %{link}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/member.ex:30 msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" msgstr "Vous avez été invité par %{inviter} à rejoindre le groupe %{group}" +#, elixir-format #: lib/web/email/notification.ex:81 msgid "One event planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgstr[0] "Un événement prévu cette semaine" msgstr[1] "%{nb_events} événements prévus cette semaine" +#, elixir-format #: lib/web/email/notification.ex:107 msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgstr[0] "Une demande de participation à l'événement %{title} à traiter" msgstr[1] "%{number_participation_requests} demandes de participation à l'événement %{title} à traiter" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 +#, elixir-format +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" msgstr[0] "Vous avez un événement aujourd'hui :" msgstr[1] "Vous avez %{total} événements aujourd'hui :" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/metadata/utils.ex:53 msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "L'organisateur·ice de l'événement n'a pas ajouté de description." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "Nous utilisons plusieurs mesures de sécurité pour assurer la confidentialité de vos informations personnelles lorsque vous soumettez ou accédez à vos informations. Entre autres, votre session de navigateur et la connexion entre vos applications et l'API sont sécurisés par SSL/TLS, et votre mot de passe est haché avec un algorithme fort à sens unique." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "Non. Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Acceptation de ces Conditions" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Modifications de ces Conditions d'Utilisation" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "Une grande partie du contenu du Service provient de vous et d'autres personnes, et nous ne l'examinons, ne le vérifions ni ne l'authentifions, et il peut contenir des inexactitudes ou de fausses informations. Nous ne faisons aucune déclaration, garantie ou assurance concernant la qualité, la pertinence, la véracité, l'exactitude ou l'exhaustivité de tout contenu du Service. Vous reconnaissez être seul responsable et assumez tous les risques découlant de votre utilisation ou de votre confiance dans tout contenu." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "De plus, vous acceptez de ne pas faire ce qui suit en relation avec le Service ou les autres utilisateur·ices :" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "Contourner ou tenter de contourner tout filtrage, mesures de sécurité, limites d'accès ou autres caractéristiques destinées à protéger le Service, les utilisateur·ices du Service ou des tiers." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "Recueillir des informations personnelles sur les autres utilisateur·ices, ou intimider, menacer, traquer ou harceler de toute autre manière les autres utilisateurs du Service ;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "Du contenu qui est illégal ou illicite, qui autrement entraînerait une responsabilité ;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "Du contenu susceptible d'enfreindre ou de violer un brevet, une marque de commerce, un secret commercial, un droit d'auteur, un droit à la vie privée, un droit de publicité ou tout autre droit intellectuel ou autre de toute partie ;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Création de compte" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Accord complet" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Commentaires" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Liens hypertexte et contenu tiers" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "Si vous enfreignez l'une de ces Conditions, nous avons le droit de suspendre ou de désactiver votre accès ou votre utilisation du Service." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "Usurper l'identité d'une personne ou d'une entité ou afficher au nom d'une personne ou d'une entité, ou encore présenter de manière inexacte votre affiliation à une personne ou une entité ;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "Notre Service vous permet, ainsi qu'à d'autres utilisateur·ices, de publier, d'établir des liens et de mettre à disposition du contenu. Vous êtes responsable du contenu que vous mettez à la disposition du service, y compris de sa légalité, de sa fiabilité et de sa pertinence." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Politique de confidentialité" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Questions et coordonnées" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Résiliation" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "Utiliser le Service de toute manière qui pourrait interférer, perturber, affecter négativement ou empêcher d'autres utilisateur·ices de profiter pleinement du Service ou qui pourrait endommager, désactiver, surcharger ou altérer le fonctionnement du Service ;" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Votre contenu et votre conduite" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "%{instance_name} ne fait aucune revendication et n'accepte aucune responsabilité concernant les sites web de tiers accessibles par lien hypertexte depuis le Service ou les sites web liés au Service. Lorsque vous quittez le Service, vous devez savoir que les présentes Conditions et nos politiques de confidentialité ne sont plus applicables. L'inclusion d'un lien n'implique pas l'approbation par %{instance_name} du site. L'utilisation de tout site web lié est aux risques et périls de l'utilisateur·ice." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "Enfin, votre utilisation du Service est également soumise à l'acceptation des règles spécifiques de l'instance concernant le code de conduite et les règles de modération. Le non-respect de ces règles peut également entraîner la désactivation ou la suspension de votre compte." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "Pour plus de détails sur le logiciel Mobilizon voir ici." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "Voici les points importants que vous devez savoir sur l'accès et l'utilisation du site web et du Service %{instance_name} (%{instance_url}) (conjointement, \"Service\"). Ce sont nos conditions de service (\"Conditions\"). Veuillez les lire attentivement." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "Si nous apportons des changements majeurs, nous en informerons nos utilisateur·ices de manière claire et visible. Il est possible que les changements mineurs ne soient mis en évidence que dans le pied de page de cette page. Il est de votre responsabilité de vérifier régulièrement sur le site web si des modifications ont été apportées aux présentes Conditions." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "Afin de faire de %{instance_name} un endroit idéal pour nous toutes et tous, nous vous prions de ne pas publier, relier ou rendre disponible sur ou par le biais du Service l'un des éléments suivants :" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "Les informations privées de toute personne tierce (par exemple, les adresses, les numéros de téléphone, les adresses électroniques, les numéros de sécurité sociale et les numéros de carte de crédit) ; et" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "Mobilizon étant un réseau distribué, il est possible, en fonction des règles de visibilité définies pour votre contenu, que celui-ci ait été distribué à d'autres instances de Mobilizon. Lorsque vous supprimez votre contenu, nous demandons à ces autres instances de supprimer également le contenu. Notre responsabilité quant au contenu supprimé de ces autres instances s'arrête ici. Si, pour une raison quelconque, une autre instance ne supprime pas le contenu, nous ne pouvons être tenus responsables." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre vous et %{instance_name} concernant l'utilisation du Service, remplaçant tout accord préalable entre vous et %{instance_name} relatif à votre utilisation du Service." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "Ce Service fonctionne sur une instance de Mobilizon. Ce code source est sous licence AGPLv3 ce qui signifie que vous êtes autorisé et même encouragé à prendre le code source, le modifier et l'utiliser." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "Virus, données corrompues ou autres fichiers ou codes nuisibles, perturbateurs ou destructeurs." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "Vous pouvez supprimer le contenu que vous avez publié en le supprimant. Une fois que vous avez supprimé votre contenu, il n'apparaîtra plus sur le Service, mais des copies de votre contenu supprimé peuvent rester dans notre système ou des sauvegardes pendant un certain temps. Les journaux d'accès au serveur web peuvent également être stockés pendant un certain temps dans le système." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "Les questions ou commentaires concernant le Service peuvent nous être adressés à %{contact}" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Code source" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "Nous aimons les retours d'information. N'hésitez pas à nous faire savoir ce que vous pensez du Service, des présentes Conditions et, en général, de %{instance_name}." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "Les administrateurs d'instance (et les modérateurs de la communauté, sous réserve d'un accès approprié) sont chargés de surveiller et d'agir sur les contenus signalés et autres rapports d'utilisateur·ices, et ont le droit et la responsabilité de supprimer ou de modifier les contenus qui ne sont pas conformes aux règles de cette d'instance, ou de suspendre, bloquer ou interdire (temporairement ou définitivement) tout compte, communauté ou instance pour violation de ces conditions, ou pour d'autres comportements qu'ils jugent inappropriés, menaçants, offensants ou nuisibles." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "%{instance_name} n'utilisera pas ni ne transmettra ou revendra vos données" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "Si vous découvrez ou soupçonnez des failles de sécurité du Service, veuillez nous en informer dès que possible. Pour les failles de sécurité dans le logiciel Mobilizon lui-même, veuillez contacter directement ses contributeur·ices." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "Les administrateur·ices d'instance doivent s'assurer que chaque communauté hébergée sur l'instance est correctement modérée conformément aux règles définies." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "Adaptée à l'origine des politiques de confidentialité de Diaspora* et App.net, aussi sous licence CC BY-SA." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "Adaptée à l'origine des politiques de confidentialité de Mastodon et Discourse, aussi sous licence CC BY-SA." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 msgctxt "terms" msgid "Short version" msgstr "Version courte" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "Le service est fourni sans garanties et ces conditions peuvent changer dans le futur" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "Ce document est sous licence CC BY-SA. La dernière mise à jour date du 18 juin 2020." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "Ce document est sous licence CC BY-SA. La dernière mise à jour date du 22 juin 2020." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "Vous devez respecter les autres et les règles de %{instance_name} lorsque vous utilisez le service" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Vous devez respecter la loi lorsque vous utilisez %{instance_name}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 msgctxt "terms" msgid "Your content is yours" msgstr "Votre contenu vous appartient" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Confirmer mon adresse email" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Confirmez votre adresse email" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "Salut ! Vous venez de vous enregistrer pour rejoindre cet événement : « %{title} ». Merci de confirmer l'adresse email que vous avez fournie :" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 lib/web/templates/email/email.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Besoin d'aide ? Quelque chose ne fonctionne pas correctement ?" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "Vous avez créé un compte sur %{host} avec cette adresse email. Vous êtes à un clic de l'activer." -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nouveau signalement sur %{instance}" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "L'adresse email pour votre compte sur %{host} est en train d'être changée pour :" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Vous avez demandé un nouveau mot de passe pour votre compte sur %{instance}." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Veuillez ne pas l'utiliser pour un cas réel." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 +#, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." msgstr[0] "Si vous avez besoin d'annuler votre participation, il suffit d'accéder à la page de l'événement à partir du lien ci-dessus et de cliquer sur le bouton « Je participe »." msgstr[1] "Si vous avez besoin d'annuler votre participation à un ou plusieurs événements, il suffit d'accéder aux pages des événement grâce aux liens ci-dessus et de cliquer sur le bouton « Je participe »." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} est une instance Mobilizon." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} est une instance Mobilizon." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Une demande est en attente !" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Un événement est à venir !" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Confirmez votre adresse email" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Fin" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Événement mis à jour !" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Commentaires signalés" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "Bonne nouvelle : un·e des organisateur·ices de l'événement vient d'approuver votre demande. Mettez à jour votre agenda, car vous êtes maintenant un·e participant·e !" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "Salut ! Il semblerait que vous avez demandé la modification de l'adresse e-mail liée à votre compte sur %{instance}. Si vous voulez toujours effectuer ce changement, merci de cliquer sur le bouton ci-dessous pour confirmer la modification. Vous pourrez alors vous connecter à %{instance} avec cette nouvelle adresse." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" msgstr "Salut ! Juste un petite note pour confirmer que l'adresse e-mail liée à votre compte sur %{host} a été changée depuis celle-ci à :" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "Si vous n'avez pas effectué cette modification vous-même, il est probable que quelqu'un ait eu accès à votre compte %{host}. Veuillez vous connecter et changer immédiatement votre mot de passe. Si vous ne pouvez pas vous connecter, contactez l'administrateur·ice sur %{host}." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." msgstr "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette modification, merci d'ignorer ce message. Votre mot de passe ne sera pas modifié tant que vous ne cliquerez pas le lien ci-dessus." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Si vous n'avez pas déclenché cette alerte, vous pouvez ignorer cet e-mail sans souci." -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "Si vous avez besoin d'annuler votre participation, il suffit d'accéder à la page de l'événement à partir du lien ci-dessus et de cliquer sur le bouton « Je participe »." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 lib/web/templates/email/email.text.eex:11 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "En apprendre plus à propos de Mobilizon ici !" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Localisation" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "L'adresse physique a été enlevée" -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Gérer les demandes de participation en attente" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Vous y êtes presque !" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Confirmation de nouvel e-mail" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Raisons du signalement" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Une personne de %{instance} a signalé le contenu suivant :" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Désolé ! Vous n'y allez pas." -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Début" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Il y a eu des changements pour %{title} donc nous avons pensé que nous vous le ferions savoir." -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Cet événement a été annulé par ses organisateur·ices. Désolé !" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "L'événement a été confirmé" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "Cet événement doit encore être confirmé : les organisateur·ices vous feront savoir si l'événement est confirmé." -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Malheureusement, les organisateur⋅ices ont rejeté votre demande de participation." -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Vérifier l'adresse email" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Voir le signalement" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/report.text.eex:24 msgid "View report:" msgstr "Voir le signalement :" -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Voir la page de l'événement" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Voir la page de l'événement mis à jour" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Voir l'événement mis à jour sur : %{link}" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Quoi de neuf aujourd'hui ?" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "Si vous souhaitez mettre à jour ou annuler votre participation, il vous suffit d'accéder à la page de l'événement par le lien ci-dessus et de cliquer sur le bouton Participer." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "Vous recevez ce courriel parce que vous avez choisi de recevoir des notifications pour les demandes de participation en attente à vos événements. Vous pouvez désactiver ou modifier vos paramètres de notification dans les paramètres de votre compte utilisateur dans « Notifications »." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Vous avez effectué une demande de participation à %{title}." -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Vous avez demandé à participer à l'événement %{title}." -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Vous y allez !" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette modification, merci d'ignorer ce message." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Veuillez ne pas l'utiliser pour un cas réel." -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, vous pouvez contacter les administrateurs du groupe afin qu'ils vous réintègrent." -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Salut, et encore merci pour le poisson !" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/member.ex:114 msgid "You have been removed from group %{group}" msgstr "Vous avez été enlevé du groupe %{group}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "Vous avez été enlevé du groupe %{group}. Vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu privé du groupe." -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "%{inviter} vient de vous inviter à rejoindre son groupe %{link_start}%{group}%{link_end}" -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "Vous avez été enlevé du groupe %{link_start}%{group}%{link_end}. Vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu privé du groupe." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "Comme ce groupe était originaire d'une autre instance, il continuera à fonctionner pour d'autres instances que celle-ci." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "Comme ce groupe était originaire de cette instance, toutes ses données ont été irrémédiablement détruites." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Le groupe %{group} a été suspendu sur %{instance} !" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{group_name} (%{group_address}). Vous n'êtes désormais plus membre de ce groupe." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/group.ex:90 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Le groupe %{group} a été suspendu sur %{instance}" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "Si vous accédez au Service ou utilisez le Service, cela signifie que vous acceptez d'être lié·e par toutes les Conditions ci-dessous. Si une condition n'a pas de sens pour vous, veuillez nous le faire savoir en contactant %{contact}." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "Pour savoir comment nous recueillons et utilisons les informations sur les utilisateur·ice·s du Service, veuillez consulter notre politique de confidentialité." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "Si vous continuez à utiliser le Service après l'entrée en vigueur des Conditions révisées, vous acceptez les conditions révisées." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Si vous supprimez ces informations, vous devrez vous connecter de nouveau." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "Si vous n'êtes pas connecté·e, nous ne conserverons aucune information sur votre appareil, sauf si vous participez anonymement à un événement. Dans ce cas spécifique nous conservons le hash d'un identifiant unique pour l'événement et les statuts de participation dans votre navigateur pour pouvoir les afficher. Supprimer ces informations aura pour seule conséquence que votre participation ne sera plus affichée dans votre navigateur." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "Attention : Ces informations sont conservées dans votre stockage local et non vos cookies." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Notre responsabilité" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "Conserver les journaux du serveur contenant l'adresse IP de toutes les demandes adressées à ce serveur, dans la mesure où ces journaux sont conservés, pas plus de 90 jours." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "Certains termes, techniques ou non, utilisés dans le texte ci-dessous peuvent recouvrir des concepts difficiles à appréhender. Nous vous proposons un glossaire qui pourra vous aider à mieux les comprendre." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "Nous ne sommes pas responsables des pertes que vous pourriez subir si quelqu'un d'autre utilise votre adresse électronique ou votre mot de passe, à votre insu ou non." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "Nous ne pouvons être tenus responsables si une erreur de programmation ou d'administration rend votre contenu visible à un public plus large que celui que vous aviez prévu. Outre notre droit limité sur votre contenu, vous conservez tous vos droits sur le contenu que vous publiez, mettez en lien et rendez disponible sur ou via le Service." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" "Nous collectons des informations sur vous lorsque vous vous inscrivez sur cette instance et récupérons des données lorsque vous utilisez la plateforme en lisant, écrivant, et en interagissant avec les contenus partagés. Si vous vous inscrivez sur cette instance, nous vous demanderons une adresse courriel, un mot de passe (haché) et au moins un nom d'utilisateur.ice. Votre adresse courriel sera vérifiée par l'envoi d'un courriel de confirmation contenant un lien unique. Si ce lien est activé, nous saurons que vous contrôlez cette adresse courriel. Vous pouvez également entrer des informations supplémentaires au profil, comme un pseudonyme, une biographie, une image de profil et une image d'en-tête. Le nom d'utilisateur, le pseudonyme affiché, la " "biographie, les images de profil et d'en-tête sont toujours publiques. Vous pouvez toutefois utiliser ce serveur sans vous inscrire." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "Nous nous réservons le droit de modifier ces Conditions à tout moment. Par exemple, nous pouvons être amenés à modifier ces Conditions si nous proposons une nouvelle fonctionnalité." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "Lorsque nous disons « nous », « notre » ou « nos » dans ce document, nous faisons référence aux propriétaires, opérateur·ices et administrateur·ices de cette instance de Mobilizon. Le logiciel Mobilizon est fourni par l'équipe des contributeur·ices de Mobilizon, soutenue par Framasoft, une organisation française d'éducation populaire à but non lucratif qui défend les logiciels libres. Sauf mention explicite, cette instance de Mobilizon est un service indépendant utilisant le code source de Mobilizon. Vous pouvez trouver plus d'informations sur cette instance sur la page « A propos de cette instance »." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "Lorsque vous créez un compte, vous acceptez également de maintenir la sécurité et la confidentialité de votre mot de passe et vous acceptez tous les risques d'accès non autorisé aux données de votre compte et à toute autre information que vous fournissez à %{instance_name}." -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "Lorsque vous publiez, liez ou mettez à disposition un contenu sur le Service, vous nous accordez le droit et la licence d'afficher et de distribuer votre contenu sur ou via le Service (y compris via des applications). Nous pouvons formater votre contenu pour l'afficher dans le Service, mais nous ne modifierons pas ou ne réviserons pas la substance de votre contenu lui-même. L'affichage et la distribution de votre contenu se fait strictement selon les règles de visibilité que vous avez définies pour le contenu. Nous ne modifierons pas la visibilité du contenu que vous avez défini." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "Vos événements et commentaires sont transmis aux instances qui suivent la vôtre, ce qui signifie que d'autres instances posséderont des copies de ces contenus. Lorsque vous supprimez un événement ou un commentaire, ceci est transmis de la même façon aux autres instances. Toutes les interactions liées aux fonctionnalités des événements - comme rejoindre un événement - ou bien aux fonctionnalités de groupes - comme gérer ses ressources - sont également fédérées. Veuillez noter que les administrateur·ices de cette instance et de toutes les instances fédérées peuvent voir ces messages, et que les destinataires peuvent les copier, en faire des captures d'écran et les repartager de différentes façons." -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "Votre contenu peut être téléchargé par d'autres instances du réseau. Vos événements publics et commentaires sont transmis aux instances abonnées à votre instance. Le contenu créé à travers un groupe est transmis à toutes les instances de tous les membres du groupe, si celleux-ci sont inscrit·e·s sur une autre instance que la vôtre." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "Vous avez confirmé votre participation. Mettez à jour votre agenda, car vous êtes maintenant sur la liste des invités !" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Vous avez demandé à participer à l'événement %{title}." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/participation.ex:91 msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été approuvée" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} a signalé le contenu suivant." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Le groupe %{group} a été signalé" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Groupe signalé" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Le profil %{profile} a été signalé" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Profil signalé" -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "Vous avez maintenant confirmé votre participation. Mettez à jour votre agenda, car vous êtes maintenant sur la liste des invités !" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99 msgid "A text is required for the post" msgstr "Un texte est requis pour le billet" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 msgid "A title is required for the post" msgstr "Un titre est requis pour le billet" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "%{name} (%{domain}) vient de demander à suivre votre instance." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/follow.ex:53 msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} demande à suivre votre instance" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "Si vous acceptez, leur instance recevra tous les événements publics de votre instance." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/follow.ex:47 msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "L'instance %{name} (%{domain}) demande à suivre votre instance" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous dans les paramètres de fédération de l'instance." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "Voulez-vous vous connecter ?" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "Note : le fait que %{name} (%{domain}) vous suive n'implique pas nécessairement que vous suivez cette instance, mais vous pouvez demander à les suivre également." -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "Salut ! Vous venez de vous enregistrer pour rejoindre cet événement : « %{title} ». Merci de confirmer l'adresse email que vous avez fournie :" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Vous avez effectué une demande de participation à %{title}." -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Titre de l'événement" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Il y a eu des changements pour %{title} donc nous avons pensé que nous vous le ferions savoir." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 msgid "This page is not correct" msgstr "Cette page n’est pas correcte" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose s’est mal passé de notre côté." -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 lib/web/templates/email/email.text.eex:4 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Ceci est un site de démonstration permettant de tester Mobilizon." -#: lib/service/metadata/actor.ex:91 lib/service/metadata/actor.ex:99 lib/service/metadata/instance.ex:56 lib/service/metadata/instance.ex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/metadata/actor.ex:91 +#: lib/service/metadata/actor.ex:99 +#: lib/service/metadata/instance.ex:56 +#: lib/service/metadata/instance.ex:62 msgid "%{name}'s feed" msgstr "Flux de %{name}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/feed.ex:120 msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgstr "Flux privé des événements de %{actor} sur %{instance}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/feed.ex:115 msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "Flux public des événements de %{actor} sur %{instance}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/feed.ex:224 msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Flux pour %{email} sur %{instance}" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "Si le problème persiste, vous pouvez contacter l'administrateur⋅ice du serveur à %{contact}." -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "Si le problème persiste, vous pouvez essayer de contacter l'administrateur⋅ice du serveur." -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Détails techniques" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." msgstr "Le serveur Mobilizon %{instance} semble être temporairement hors-service." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/feed.ex:72 msgid "Public feed for %{instance}" msgstr "Flux public pour %{instance}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:316 msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgstr "Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Assurez-vous que votre mot de passe contienne au moins 6 caractères." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/graphql/resolvers/user.ex:322 msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "Le jeton que vous avez fourni est invalide. Assurez-vous que l'URL est exactement la même que celle contenue dans le message que vous avez reçu." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/actor.ex:43 msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été annulée !" -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{actor_name} (%{actor_address}). Tous leurs événements ont été supprimés et votre participation à %{event} annulée." -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{group_name} (%{group_address}). Vous n'êtes désormais plus membre de ce groupe." -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Votre participation à l'événement %{event} sur %{instance} a été annulée !" #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. -#: lib/service/export/participants/csv.ex:81 lib/service/export/participants/ods.ex:86 lib/service/export/participants/pdf.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/csv.ex:81 +#: lib/service/export/participants/ods.ex:86 +#: lib/service/export/participants/pdf.ex:96 msgid "%{event}_participants" msgstr "%{event}_participants" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:61 msgid "Participant message" msgstr "Message du participant" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:61 msgid "Participant name" msgstr "Nom du participant" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:61 msgid "Participant status" msgstr "Statut du participant" -#: lib/service/export/participants/common.ex:52 lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:52 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 msgid "Administrator" msgstr "Administrateur⋅ice" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:55 msgid "Creator" msgstr "Créateur⋅ice" -#: lib/service/export/participants/common.ex:49 lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:49 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 msgid "Moderator" msgstr "Modérateur⋅ice" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:37 msgid "Not approved" msgstr "Non approuvé⋅e" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:40 msgid "Not confirmed" msgstr "Non confirmé⋅e" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:46 msgid "Participant" msgstr "Participant⋅e" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:43 msgid "Rejected" msgstr "Rejeté⋅e" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 msgid "Begins on" msgstr "Débute le" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 msgid "Ends on" msgstr "Finit le" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 msgid "Number of participants" msgstr "Nombre de participant⋅es" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 msgid "Participants for %{event}" msgstr "Participant⋅es pour %{event}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:88 msgid "Anonymous participant" msgstr "Participant⋅e anonyme" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" msgstr "🌐 %{timezone} %{offset}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 msgid "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (dans votre fuseau horaire %{timezone} %{offset})" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Au programme cette semaine" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "Du %{start} au %{end}" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "Gérer votre participation" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "Le %{date} de %{start_time} à %{end_time}" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "Lire plus" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "Événement en ligne" -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} a programmé un nouvel événement" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 msgid "%{group} scheduled a new event:" msgstr "%{group} a programmé un nouvel événement :" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Address:" msgstr "Adresse :" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 msgid "Date:" msgstr "Date :" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 msgid "Details:" msgstr "Détails :" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "Gérer vos paramètres de notification" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 msgid "Manage your participation:" msgstr "Gérer votre participation :" +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Organisateur : %{organizer}" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Participer" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 msgid "Participate:" msgstr "Participer :" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 msgid "Title: %{title}" msgstr "Titre : %{title}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/group.ex:43 msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" msgstr "📅 Programmé à l'instant par %{group} : %{event}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 msgid "New end date:" msgstr "Nouvelle date de fin :" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 msgid "New location:" msgstr "Nouvelle localisation :" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 msgid "New start date:" msgstr "Nouvelle date de début :" -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Désolé, pas cette fois !" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "Voir le groupe" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Vous en êtes !" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/member.ex:61 msgid "Your membership request for group %{group} has been approved" msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{group} a été acceptée" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/member.ex:88 msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected" msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{group} a été rejetée" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{group} a été rejetée." -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{link_start}%{group}%{link_end} a été rejetée." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{group} a été approuvée." -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "Votre demande d'adhésion pour le groupe %{link_start}%{group}%{link_end} a été approuvée." -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 +#, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" msgstr[0] "Vous avez une demande de participation en attente à traiter pour l'événement suivant :" msgstr[1] "Vous avez %{number_participation_requests} demandes de participation en attente à traiter pour l'événement suivant :" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "Un⋅e administrateur⋅ice a changé votre rôle" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/admin.ex:122 msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Un⋅e administrateur⋅ice a confirmé votre compte sur %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "Une administrateur⋅ice a manuellement changé le courriel attaché à votre compte" -#: lib/web/email/admin.ex:43 lib/web/email/admin.ex:70 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/admin.ex:43 +#: lib/web/email/admin.ex:70 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "Une administrateur⋅ice a manuellement changé le courriel attaché à votre compte sur %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Un⋅e administrateur⋅ice a manuellement confirmé votre compte" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/admin.ex:98 msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "Un⋅e administrateur⋅ice a mis à jour votre rôle sur %{instance}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "Salut ! Il semblerait que vous avez demandé la modification de l'adresse e-mail liée à votre compte sur %{instance}. Si vous voulez toujours effectuer ce changement, merci de cliquer sur le bouton ci-dessous pour confirmer la modification. Vous pourrez alors vous connecter à %{instance} avec cette nouvelle adresse." -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer manuellement le courriel de votre compte de %{old_email} (celui-ci) à %{new_mail}." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de confirmer manuellement votre compte." -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer manuellement le courriel de votre compte de %{old_email} (celui-ci) à %{new_mail}." -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer manuellement le courriel de votre compte de %{old_email} à %{new_mail} (celui-ci)." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de confirmer manuellement votre compte." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "Si quelque chose ne vous semble pas correct, merci de contacter l'administrateur⋅ice de l'instance via les moyens de contacts %{start_link}sur la page « À propos » de l'instance%{end_link}." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." msgstr "Si quelque chose ne vous semble pas correct, merci de contacter l'administrateur⋅ice de l'instance via les moyens de contacts sur la page « À propos » de l'instance : %{about_page}." -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "Se connecter sur %{instance}" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "Nouveau rôle" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 msgid "New role:" msgstr "Nouveau rôle :" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "Ancien rôle" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 msgid "Old role:" msgstr "Ancien rôle :" -#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 +#: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 msgid "User" msgstr "Utilisateur⋅ice" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "Vous pouvez à présent vous connecter en utilisant vos identifiants sur le service." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 msgid "You may now login using your credentials on the service:" msgstr "Vous pouvez à présent vous connecter en utilisant vos identifiants sur le service :" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer le rôle de votre compte." -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "Salut ! Nous voulions juste vous informer qu'un⋅e administrateur⋅ice de %{instance} vient de changer le rôle de votre compte." +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} vient de demander à suivre votre instance." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "%{name} (%{domain}) vient de demander à suivre votre instance." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} demande à suivre votre instance." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "Si vous acceptez, ce profil recevra tous les événements publics de votre instance." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "Pour accepter cette invitation, rendez-vous sur la page du profil dans l'administration." -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "Voir les détails" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:16 msgid "Arts" msgstr "Arts" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 msgid "Auto, boat and air" msgstr "Automobile, bateaux et aéronautique" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:20 msgid "Book clubs" msgstr "Clubs de lecture" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:24 msgid "Business" msgstr "Entreprises" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:28 msgid "Causes" msgstr "Causes" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 msgid "Comedy" msgstr "Comédie" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 msgid "Community" msgstr "Communauté" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 msgid "Crafts" msgstr "Artisanat" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 msgid "Family & Education" msgstr "Famille et éducation" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 msgid "Fashion & Beauty" msgstr "Mode et beauté" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 msgid "Film & Media" msgstr "Films et médias" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 msgid "Food & Drink" msgstr "Alimentation et boissons" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 msgid "Games" msgstr "Jeux" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 msgid "Health" msgstr "Santé" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 msgid "LGBTQ" msgstr "LGBTQ" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 msgid "Language & Culture" msgstr "Langue et Culture" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 msgid "Learning" msgstr "Apprentissage" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:133 msgid "Meeting" msgstr "Rencontre" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 msgid "Movements and politics" msgstr "Politique et organisations" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 msgid "Music" msgstr "Musique" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 msgid "Networking" msgstr "Réseautage" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 msgid "Outdoors & Adventure" msgstr "Plein air et aventure" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 msgid "Party" msgstr "Fête" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 msgid "Performing & Visual Arts" msgstr "Arts du spectacle et arts visuels" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 msgid "Pets" msgstr "Animaux domestiques" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 msgid "Photography" msgstr "Photographie" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 msgid "Science & Tech" msgstr "Science et technologie" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" msgstr "Spiritualité, religion et croyances" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 msgid "Sports" msgstr "Sports" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 msgid "Theatre" msgstr "Théâtre" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 msgid "Read more: %{url}" msgstr "Lire plus : %{url}" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 msgid "Activate my account:" msgstr "Activer mon compte :" diff --git a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po index fd59ff508..dd4d2ff29 100644 --- a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/errors.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-19 17:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-06 13:08+0200\n" "Last-Translator: Vincent Finance \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -144,8 +144,8 @@ msgstr "Aucun·e utilisateur·ice avec cette adresse e-mail n'a été trouvé·e #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:32 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 lib/graphql/resolvers/person.ex:236 lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 lib/graphql/resolvers/person.ex:395 lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 lib/graphql/resolvers/person.ex:396 lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Le profil n'est pas possédé par l'utilisateur connecté" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "Les inscriptions ne sont pas ouvertes" msgid "The current password is invalid" msgstr "Le mot de passe actuel est invalid" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 lib/graphql/resolvers/user.ex:470 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "La nouvelle adresse e-mail ne semble pas être valide" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 lib/graphql/resolvers/user.ex:473 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "La nouvelle adresse e-mail doit être différente" @@ -504,15 +504,15 @@ msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour modifier un s msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Vous devez être connecté·e pour et une modérateur·ice pour visionner un signalement" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux paramètres administrateur" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux panneau de statistiques" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour sauvegarder les paramètres administrateur" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Impossible de quitter l'événement" msgid "Failed to update the group" msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "Impossible de mettre à jour l'adresse e-mail de utilisateur" @@ -845,22 +845,26 @@ msgstr "Vous devez être connecté⋅e pour supprimer un⋅e membre" msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Votre email semble utiliser un format invalide" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Impossible de confirmer un⋅e utilisateur⋅ice déjà confirmé⋅e" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Dé-confirmer des utilisateur⋅ices n'est pas supporté" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "Le nouveau rôle doit être différent" -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour éditer les détails d'un⋅e utilisateur⋅ice" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "Un profil ou un groupe avec ce nom existe déjà" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "Impossible de trouver une instance à suivre à cette adresse" diff --git a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/activity.po index 02c2fa824..1edd46035 100644 --- a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/activity.po @@ -25,198 +25,198 @@ msgstr "" ## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here as no ## effect: edit them in PO (.po) files instead. #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "Ghabh %{member} ris a’ bhallrachd sa bhuidheann." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "Dhiùlt %{member} a’ bhallrachd sa bhuidheann." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "Dh’iarr %{member} ballrachd sa bhuidheann." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "Fhuair %{member} cuireadh o %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "Chuir %{profile} am ball %{member} ris." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "Chuir %{profile} an deasbad %{discussion} san tasg-lann." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "Chruthaich %{profile} an deasbad %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "Chruthaich %{profile} am pasgan %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "Chruthaich %{profile} am buidheann %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "Chruthaich %{profile} an goireas %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "Sguab %{profile} às an deasbad %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "Sguab %{profile} às am pasgan %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "Sguab %{profile} às an goireas %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "Dhùin %{profile} am ball %{member} a-mach." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "Ghluais %{profile} am pasgan %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "Ghluais %{profile} an goireas %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "Dh’fhàg %{profile} am buidheann." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "Thug %{profile} ainm ùr air an deasbad %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "Thug %{profile} %{resource} air a’ phasgan %{old_resource_title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "Thug %{profile} %{resource} air a’ ghoireas %{old_resource_title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "Fhreagair %{profile} dhan deasbad %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "Dh’ùraich %{profile} am buidheann %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "Dh’ùraich %{profile} am ball %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "Chaidh an tachartas %{event} a chruthachadh le %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "Chaidh an tachartas %{event} a sguabadh às le %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "Chaidh an tachartas %{event} ùrachadh le %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Chaidh am post %{post} a chruthachadh le %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Chaidh am post %{post} a sguabadh às le %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Chaidh am post %{post} ùrachadh le %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "Fhuair %{member} ballrachd sa bhuidheann." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "Thug %{profile} beachd air an tachartas %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "Fhreagair %{profile} do bheachd air an tachartas %{event}." @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "roghainnean agad." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -240,8 +240,8 @@ msgstr[2] "Seall %{count} gnìomhachdan a bharrachd" msgstr[3] "Seall %{count} gnìomhachd a bharrachd" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -258,22 +258,22 @@ msgstr "Gnìomhachd air %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "Chuir %{profile} brath-fios ris an tachartas %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "Thug %{profile} iomradh ort ann am beachd san tachartas %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "A bheil thu airson brathan fhaighinn mu ghnìomhachd? ’S urrainn dhut " @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "%{tag_start}roghainnean%{tag_end} agad." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Seo dhut ath-shùil air gnìomhachd na seachdaine" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Ath-shùil air gnìomhachd %{instance} làitheil" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Seo dhut ath-shùil air gnìomhachd an latha" @@ -310,14 +310,14 @@ msgstr "Ath-shùil air gnìomhachd %{instance} sheachdaineil" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "Thug %{profile} beachd ùr fon tachartas %{event} agad." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "Chuir %{profile} freagairt ùr ris fon tachartas %{event} agad." diff --git a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/default.po index 96abc2790..fb5b206f6 100644 --- a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/default.po @@ -19,315 +19,315 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:15 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:15 msgid "Comments" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:49 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/user.ex:49 msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:21 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:21 msgid "Reason" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:26 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/user.ex:26 msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:22 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/admin.ex:22 msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 msgid "Participation approved" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:7 msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgstr "" -#: lib/web/email/participation.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/participation.ex:114 msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "" -#: lib/web/email/participation.ex:67 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/participation.ex:67 msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgstr "" -#: lib/web/email/event.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/event.ex:44 msgid "Event %{title} has been updated" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7 msgid "New title: %{title}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "" -#: lib/web/email/participation.ex:140 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/participation.ex:140 msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:182 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/user.ex:182 msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgstr "" -#: lib/web/email/user.ex:159 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/user.ex:159 msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgstr "" -#: lib/web/email/notification.ex:52 #, elixir-format +#: lib/web/email/notification.ex:52 msgid "One event planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgstr[0] "" @@ -335,9 +335,9 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 #, elixir-format +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" msgstr[0] "" @@ -345,51 +345,51 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" -#: lib/web/email/notification.ex:24 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/notification.ex:24 msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 +#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5 msgid "View the event on: %{link}" msgstr "" -#: lib/web/email/member.ex:30 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/member.ex:30 msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}" msgstr "" -#: lib/web/email/notification.ex:81 #, elixir-format +#: lib/web/email/notification.ex:81 msgid "One event planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgstr[0] "" @@ -397,8 +397,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lib/web/email/notification.ex:107 #, elixir-format +#: lib/web/email/notification.ex:107 msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgstr[0] "" @@ -406,9 +406,9 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 #, elixir-format +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" msgstr[0] "" @@ -416,367 +416,367 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lib/service/metadata/utils.ex:53 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/metadata/utils.ex:53 msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:3 msgctxt "terms" msgid "Short version" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:5 msgctxt "terms" msgid "Your content is yours" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 #, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." msgstr[0] "" @@ -784,910 +784,910 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:3 msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to your account on %{host} has been changed from this one to:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Your password won't be changed until you click the link above." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Ionad" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:3 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24 msgid "View report:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12 msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" -#: lib/web/email/member.ex:114 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/member.ex:114 msgid "You have been removed from group %{group}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:3 msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 -#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 -#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" -#: lib/web/email/group.ex:90 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/group.ex:90 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:4 msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" -#: lib/web/email/participation.ex:91 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/participation.ex:91 msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.text.eex:7 msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" -#: lib/mobilizon/posts/post.ex:99 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/posts/post.ex:99 msgid "A text is required for the post" msgstr "" -#: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/posts/post.ex:98 msgid "A title is required for the post" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" -#: lib/web/email/follow.ex:53 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/follow.ex:53 msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" -#: lib/web/email/follow.ex:47 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/follow.ex:47 msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7 msgid "This page is not correct" msgstr "" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50 msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 -#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 +#: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/metadata/actor.ex:91 #: lib/service/metadata/actor.ex:99 #: lib/service/metadata/instance.ex:56 #: lib/service/metadata/instance.ex:62 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name}'s feed" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:120 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/feed.ex:120 msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:115 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/feed.ex:115 msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:224 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/feed.ex:224 msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:52 msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down." msgstr "" -#: lib/service/export/feed.ex:72 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/feed.ex:72 msgid "Public feed for %{instance}" msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:316 msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgstr "" -#: lib/graphql/resolvers/user.ex:322 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:322 msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgstr "" -#: lib/web/email/actor.ex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/actor.ex:43 msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. #. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems. +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/csv.ex:81 #: lib/service/export/participants/ods.ex:86 #: lib/service/export/participants/pdf.ex:96 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{event}_participants" msgstr "" -#: lib/service/export/participants/common.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:61 msgid "Participant message" msgstr "" -#: lib/service/export/participants/common.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:61 msgid "Participant name" msgstr "" -#: lib/service/export/participants/common.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:61 msgid "Participant status" msgstr "" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:52 #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Administrator" msgstr "" -#: lib/service/export/participants/common.ex:55 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:55 msgid "Creator" msgstr "" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/export/participants/common.ex:49 #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Moderator" msgstr "" -#: lib/service/export/participants/common.ex:37 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:37 msgid "Not approved" msgstr "" -#: lib/service/export/participants/common.ex:40 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:40 msgid "Not confirmed" msgstr "" -#: lib/service/export/participants/common.ex:46 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:46 msgid "Participant" msgstr "" -#: lib/service/export/participants/common.ex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:43 msgid "Rejected" msgstr "" -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:122 msgid "Begins on" msgstr "" -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:125 msgid "Ends on" msgstr "" -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:132 msgid "Number of participants" msgstr "" -#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120 msgid "Participants for %{event}" msgstr "" -#: lib/service/export/participants/common.ex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/service/export/participants/common.ex:88 msgid "Anonymous participant" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 msgid "%{date_time} (%{timezone} %{offset})" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.text.eex:1 msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.text.eex:1 msgid "%{group} scheduled a new event:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Address:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:1 msgid "Date:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:7 msgid "Details:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 msgid "Manage your participation:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 -#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:3 msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:5 msgid "Participate:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/participation/card/_title.text.eex:1 msgid "Title: %{title}" msgstr "" -#: lib/web/email/group.ex:43 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/group.ex:43 msgid "📅 Just scheduled by %{group}: %{event}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:9 msgid "New end date:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:10 msgid "New location:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:8 msgid "New start date:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" -#: lib/web/email/member.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/member.ex:61 msgid "Your membership request for group %{group} has been approved" msgstr "" -#: lib/web/email/member.ex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/member.ex:88 msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3 msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3 msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 #, elixir-format +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" msgstr[0] "" @@ -1695,329 +1695,329 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/admin.ex:122 msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/email/admin.ex:43 #: lib/web/email/admin.ex:70 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" -#: lib/web/email/admin.ex:98 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/email/admin.ex:98 msgid "An administrator updated your role on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:3 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:3 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:3 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:8 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods on the instance's about page: %{about_page}." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:6 msgid "New role:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:5 msgid "Old role:" msgstr "" +#, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:7 #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 -#, elixir-autogen, elixir-format msgid "User" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:5 msgid "You may now login using your credentials on the service:" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:3 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:16 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:16 msgid "Arts" msgstr "Na h-ealain" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:52 msgid "Auto, boat and air" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:20 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:20 msgid "Book clubs" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:24 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:24 msgid "Business" msgstr "Gnìomhachas" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:28 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:28 msgid "Causes" msgstr "Adhbharan" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:32 msgid "Comedy" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:56 msgid "Community" msgstr "Coimhearsnachd" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:36 msgid "Crafts" msgstr "Ceàrdan" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:60 msgid "Family & Education" msgstr "Teaghlach ⁊ foghlam" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:64 msgid "Fashion & Beauty" msgstr "Fasan ⁊ maise" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:68 msgid "Film & Media" msgstr "Film ⁊ meadhanan" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:40 msgid "Food & Drink" msgstr "Biadh ⁊ deoch" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 msgid "Games" msgstr "Geamannan" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:44 msgid "Health" msgstr "Slàinte" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:84 msgid "LGBTQ" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:76 msgid "Language & Culture" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:80 msgid "Learning" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:133 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:133 msgid "Meeting" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:88 msgid "Movements and politics" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 msgid "Music" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 msgid "Networking" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 msgid "Outdoors & Adventure" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 msgid "Party" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:100 msgid "Performing & Visual Arts" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:104 msgid "Pets" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 msgid "Photography" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:120 msgid "Science & Tech" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:116 msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:124 msgid "Sports" msgstr "" -#: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 #, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 msgid "Theatre" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9 msgid "Read more: %{url}" msgstr "" -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:9 msgid "Activate my account:" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/errors.po index 37110dbc0..56f7d9101 100644 --- a/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/gd/LC_MESSAGES/errors.po @@ -169,10 +169,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -187,13 +187,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -652,17 +652,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -954,7 +954,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1085,22 +1085,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1108,3 +1108,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/activity.po index 1e3c04234..a2fc82fc5 100644 --- a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -238,27 +238,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -287,14 +287,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po index a0e2d55f5..9e96e1c9c 100644 --- a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,24 +15,24 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Se non solicitaches isto, ignora este email. O teu constrasinal non cambiará " "ata que accedas á ligazón inferior e cres un novo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} por %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Activar a miña conta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Pregunta á comunidade en Framacolibri" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Evento" @@ -59,12 +59,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Razón" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Restablecer Contrasinal" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Restablecer o contrasinal é doado. Preme no botón inferior e segue as " @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nova denuncia sobre a instancia Mobilizon %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Ir á páxina do evento" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Participación aprobada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Restablece o contrasinal" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Solicitaches un novo contrasinal para a túa conta na instancia %{instance]." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -153,68 +153,68 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirma a túa participación no evento %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "ID interno para a túa identidade seleccionada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "ID de usuaria interno" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" "Calquera información que obtemos de ti podería usarse dos seguintes xeitos:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Información básica da conta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Non compartas informacións perigosas en Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Enviamos información a terceiras partes alleas?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Usamos cookies?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Como protexemos a túa información?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IPs e outros metadatos" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Eventos publicados e comentarios" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "" "máis de 12 meses." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokens para autenticarte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -236,43 +236,43 @@ msgstr "" "solicitude ó noso servidor." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "Gardamos información no teu dispositivo cando te conectas:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Esforzarémonos de boa fe para:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Para que usamos a túa información?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Cal é a nosa política de retención de datos?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Podes eliminar de xeito definitivo a túa conta cando queiras." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Cambios na nosa Política de Privacidade" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "Datos)) non uses esta web." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" "Act) non utilices esta web." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "cambios." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -310,13 +310,13 @@ msgstr "" "xurisdición." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Utilización da web por menores" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" "ou cuestións." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" "de bloqueos ou outros infrinximentos." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" "publicar o teu contido." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Que información recollemos?" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr[0] "Un evento previsto para hoxe" msgstr[1] "%{nb_events} eventos previstos hoxe" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} convidoute a unirte ó seu grupo %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Imos!" @@ -393,18 +393,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Non esquezas ir a %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Prepárate para %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Ver os meus grupos" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Para aceptar o convite, vaite ós teus grupos." @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr[1] "" "%{title} que atender" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "A organización do evento non proporcionou unha descrición." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "algoritmo forte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -473,19 +473,19 @@ msgstr "" "web, ou protexer os dereitos ou a seguridade doutras persoas ou os nosos." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Aceptando estos Termos" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Cambios nos Termos" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "" "utilizar ou confiar en calquera contido." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "" "outras usuarias:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "Servizo, ou terceiras partes." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" @@ -522,13 +522,13 @@ msgstr "" "ameazar, presionar ou molestar doutros xeitos ás usuarias do Servizo;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "Contido que é ilegal ou alegal, que podería ser comprometido;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" @@ -537,31 +537,31 @@ msgstr "" "outros dereitos intelectuais de calquera tipo;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Creando Contas" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Acordo completo" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Opinión" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Ligazóns e Contido de Terceiras Partes" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" "acceso á conta ou a usar o Servizo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" "xeito sobre a túa relación con esa persoa ou entidade;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" @@ -586,25 +586,25 @@ msgstr "" "tanto da súa legalidade, fiabilidade e corrección." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de Privacidade" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Preguntas e Información de Contacto" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Finalización" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" @@ -613,13 +613,13 @@ msgstr "" "desactivar, sobrecargar ou impedir o funcionamento do Servizo;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "O teu Contido e Conduta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "" "web farase baixo responsabilidade propia da usuaria." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "" "suspensión da túa conta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" "org\">visita esta web." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" "os nosos termos do servizo (\"Termos\"). Le con atención." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "web. É responsabilidade túa estar atenta a estos cambios nos Termos." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" "seguinte:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "teléfono, email, número da Seguridade Social, cartón de crédito), e" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "outras instancias non eliminan o contido non seremos responsables." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "entre ti e %{instance_name} respecto da utilización do Servizo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -716,13 +716,13 @@ msgstr "" "modificar e usar o código." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "Viruses, datos corruptos e ficheiros ou código malicioso ou destrutivo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "" "tempo no sistema." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" @@ -741,13 +741,13 @@ msgstr "" "%{contact}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Código fonte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "" "e, en xeral, sobre %{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "" "comportamentos que estimen inapropiados, ameazantes, ofensivos ou daninos." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "" "datos personais" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "" "mobilizon/\">súas programadoras." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" "instancia está moderada de xeito correcto acorde coas regras definidas." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" "://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -820,14 +820,14 @@ msgid "Short version" msgstr "Versión curta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" "O servizo proporciónase sen garantía e estos termos poderían mudar no futuro" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "" "licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA. Actualizado o 18 de Xuño de 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" "licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA. Actualizado o 22 de Xuño de 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "" "utilizar o servizo" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Debes respectar a lei ó utilizar %{instance_name}" @@ -863,12 +863,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "O teu contido é teu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Confirma o enderezo de email" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Confirma o teu email" @@ -881,30 +881,30 @@ msgstr "" "confirma o email proporcionado:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Precisas axuda? Algo non funciona como agardabas?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Creaches unha conta en %{host} con este enderezo de email. Estás a un " "click de activalo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nova denuncia sobre %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "O enderezo de email da túa conta en %{host} vaise cambiar a:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" "Solicitaches un novo contrasinal para a túa conta en %{instance}." @@ -915,13 +915,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Por favor, non o utilices nun entorno de produción." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -938,46 +938,46 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} funciona grazas a Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} funciona grazas a Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Hai unha solicitude pendente!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Un evento está próximo!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Confirma o novo email" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Fin" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Actualización do evento!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Comentarios marcados" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" "xa que agora estás na lista de convidadas!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Ola! Semella que queres cambiar o enderezo de email asociado á túa conta en " @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" "conta en %{host} cambiouse a:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -1018,15 +1018,15 @@ msgstr "" "non cambiará ata que premas na ligazón superior." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Se non solicitaches este email, podes ignoralo con seguridade." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -1034,60 +1034,60 @@ msgstr "" "da ligazón superior e preme no botón « Participar »." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Coñece máis acerca de Mobilizon!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Localización" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "Eliminouse o enderezo da localización" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Xestionar solicitudes pendentes" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Case rematamos!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Novo email de confirmación" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Razóns para denunciar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" "Alguén na %{instancia} denunciou o seguinte contido para que o " "analices:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Lamentámos que non participes." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Inicio" @@ -1097,19 +1097,19 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Houbo cambios no título para %{title} e cremos que é do teu interese." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Evento cancelado pola organización. Lamentámolo!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Este evento foi confirmado" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1117,18 +1117,18 @@ msgstr "" "confirman." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "É unha mágoa, pero a organización rexeitou a túa solicitude." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Verifica o teu enderezo de email" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Ver denuncia" @@ -1138,14 +1138,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Ver denuncia:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Visitar páxina do evento" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Visita a páxina do evento actualizada" @@ -1155,15 +1155,15 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Visita a páxina do evento actualizada: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Que temos para hoxe?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "" "páxina do evento na ligazón superior e preme no botón Participar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1191,25 +1191,25 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Recentemente solicitaches participar en %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Vas ir!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "Se non propiciaches ti o cambio, por favor ignora esta mensaxe." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Por favor, non o uses para eventos reais." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "" "poidan volver a engadirte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Ata aquí, e grazas pola atención!" @@ -1235,21 +1235,21 @@ msgstr "" "privados do grupo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} convidoute a unirte ó seu grupo " "%{link_start}%{group}%{link_end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Foches eliminada do grupo %{link_start}%{group}%{link_end}. Agora non " "poderás acceder ós contidos privados deste grupo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "" "outras instancias pero non nesta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "" "irreversiblemente eliminados." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}!" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" "contactando con %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "" "privacidade." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" @@ -1309,13 +1309,13 @@ msgstr "" "aceptas os Termos revisados." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Se eliminas esta información deberás conectarte de volta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1327,19 +1327,19 @@ msgstr "" "participación no teu navegador." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "Nota: esta información gárdase no localStorage e non nas cookies." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "A nosa responsabilidade" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "" "glossary\">glosario para axudarche a comprendelos mellor." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "" "utiliza o teu email ou contrasinal, con ou sen o teu consentimento." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" "través do Servizo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "" "rexistrarte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "" "exemplo, poderiamos cambiar os Termos se introducimos novas funcións." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "" ">Acerca desta instancia." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "" "calquera outra información que proporciones a %{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "" "modificaremos a visibilidade que ti estableceches para o contido." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" "de pantalla, copiar e volver a compartir de múltiples xeitos esa información." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1470,8 +1470,8 @@ msgstr "" "lista de convidadas!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Recentemente solicitaches participar en %{title}." @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} denunciou o seguinte contido." @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "O grupo %{group} foi denunciado" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Grupo denunciado" @@ -1501,12 +1501,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "O perfil %{profile} foi denunciado" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Perfil denunciado" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Confirmaches a túa participación. Actualiza o calendario, agora estás na " @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} solicita seguir a túa instancia" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "Se aceptas, esta instancia recibirá todos os teus eventos públicos." @@ -1544,20 +1544,20 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "A instancia %{name} (%{domain}) solicita seguir a túa instancia" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" "Para aceptar o convite, vaite ós axustes de administración da instancia." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "Desexas conectarte?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" @@ -1565,24 +1565,24 @@ msgstr "" "instancia, pero podes tamén solicitar seguilos a eles." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Ola! Rexistrácheste para unirte a este evento: « %{title} ». Confirma " "o enderezo de email proporcionado:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Fixeches unha solicitude para participar en %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Título do evento" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Houbo cambios en %{title} e cremos que debes sabelo." @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Lamentámolo, pero algo está a fallar pola nosa parte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Este é un sitio web de exemplo para probar Mobilizon." @@ -1626,19 +1626,19 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Fonte para %{email} en %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" "Se o problema persiste, contacta coa administración do servidor en " "%{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "Se o problema persiste, contacta coa administración do servidor." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Detalles técnicos" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" @@ -1681,14 +1681,14 @@ msgstr "" "(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} " "(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}" @@ -1783,9 +1783,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1802,46 +1802,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Un evento previsto nesta semana" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Participación aprobada" @@ -1917,18 +1917,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Vas ir!" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1959,12 +1959,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr[1] "" "de atender:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1985,9 +1985,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -2030,25 +2030,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -2061,12 +2061,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -2092,7 +2092,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -2117,31 +2117,31 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} solicita seguir a túa instancia" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "%{name} (%{domain}) solicitou seguir a túa instancia." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} solicita seguir a túa instancia" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "Se aceptas, esta instancia recibirá todos os teus eventos públicos." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" "Para aceptar o convite, vaite ós axustes de administración da instancia." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/errors.po index 24f30c9a2..d1db99519 100644 --- a/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/gl/LC_MESSAGES/errors.po @@ -165,10 +165,10 @@ msgstr "Non se atopa ningunha usuaria con este email" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "O perfil non pertence a unha usuaria autenticada" @@ -183,13 +183,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "O contrasinal actual non é válido" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "O novo email non semella ser válido" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "O novo email ten que ser diferente" @@ -655,21 +655,21 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Tes que estar conectada e ser moderadora para ver unha denuncia" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Tes que estar conectada e ser administradora para acceder ós axustes de " "administración" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Tes que estar conectada e ser administradora para acceder ó taboleiro de " "estatísticas" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Tes que estar conectada e ser administradora para gardar os axustes de " @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1100,22 +1100,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "O novo email ten que ser diferente" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Tes que estar conectada e ser administradora para gardar os axustes de " @@ -1125,3 +1125,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po index 186fa17d9..d79854806 100644 --- a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/activity.po @@ -25,198 +25,198 @@ msgstr "" ## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here as no ## effect: edit them in PO (.po) files instead. #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} קיבל.ה את ההזמנה להצטרף לקבוצה." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} דח.תה את ההזמנה להצטרף לקבוצה." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} ביקש.ה להצטרף לקבוצה." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} הוזמנ.ה על־ידי %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} הוסיפ.ה את החבר.ה %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} העביר.ה לארכיון את הדיון %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} פתח.ה את הדיון %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} יצר.ה את התיקייה %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} יצר.ה את הקבוצה %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} יצר.ה את המשאב %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} מחק.ה את הדיון %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} מחק.ה את התיקייה %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} מחק.ה את המשאב %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} הוציא.ה את החבר.ה %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} הזיז.ה את התיקייה %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} הזיז.ה את המשאב %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} יצא.ה מהקבוצה." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} שינ.תה את כותרת הדיון %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} שינ.תה את השם התיקייה מ־%{old_resource_title} ל־%{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} שינ.תה את שם המשאב מ־%{old_resource_title} ל־%{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} הגיב.ה בדיון %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} עידכנ.ה את הקבוצה %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} עידכנ.ה את החבר.ה %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "האירוע %{event} נוצר על־ידי %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "האירוע %{event} נמחק על־ידי %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "האירוע %{event} עודכן על־ידי %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "הרשומה %{post} נוצרה על־ידי %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "הרשומה %{post} נמחקה על־ידי %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "הרשומה %{post} עודכנה על־ידי %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} הצטרפ.ה אל הקבוצה." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} שלח.ה הערה על האירוע %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} הגיב.ה על הערה על האירוע %{event}." @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "שלך." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr[2] "להציג עוד %{count} פעילויות" msgstr[3] "להציג עוד %{count} פעילויות" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -257,29 +257,29 @@ msgstr "פעילות באתר %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} שלח.ה הודעה באירוע %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} הזכיר.ה אותך בהערה תחת האירוע %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "לא רוצה לקבל התראות על פעילות? ניתן לשנות את התדירות או לכבות אותן " "ב%{tag_start}הגדרות שלך%{tag_end}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "הנה סיכום הפעילות השבועי שלך" @@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "סיכום פעילות יומי עבור %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "הנה סיכום הפעילות היומי שלך" @@ -308,14 +308,14 @@ msgstr "סיכום פעילות שבועי עבור %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} שלח.ה הערה תחת האירוע שלך %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} שלח.ה תגובה חדשה תחת האירוע שלך %{event}." diff --git a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/default.po index 9c87da81f..7c3a7046a 100644 --- a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/default.po @@ -12,22 +12,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "" @@ -54,12 +54,12 @@ msgid "Reason" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "" @@ -141,169 +141,169 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -350,18 +350,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -404,259 +404,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -668,31 +668,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -704,12 +704,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -720,28 +720,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -751,13 +751,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -770,52 +770,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -836,72 +836,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -911,36 +911,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "" @@ -950,14 +950,14 @@ msgid "View report:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -967,21 +967,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -998,31 +998,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1038,29 +1038,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1076,110 +1076,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1190,8 +1190,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1221,12 +1221,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1262,40 +1262,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1339,17 +1339,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1379,18 +1379,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1485,9 +1485,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1504,46 +1504,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "" @@ -1619,18 +1619,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1661,12 +1661,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1685,9 +1685,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1726,25 +1726,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1757,12 +1757,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1813,30 +1813,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/errors.po index 02332536f..4e249f3b3 100644 --- a/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/he/LC_MESSAGES/errors.po @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -640,17 +640,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1073,22 +1073,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1096,3 +1096,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/activity.po index 9b55dd68e..727949b45 100644 --- a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/activity.po @@ -25,199 +25,199 @@ msgstr "" ## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here as no ## effect: edit them in PO (.po) files instead. #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} su prihvatili poziv u grupu." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} su odbili poziv u grupu." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} bi se voljeli pridružiti grupi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} su pozvani od %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} su dodali %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} su arhivirali razgovor %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} su stvorili razgovor %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} su stvorili mapu %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} su stvorili grupu %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} su stvorili resurs %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} su izbrisali razgovor %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} su izbrisali mapu %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} su izbrisali resurs %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} su isključili člana %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} su premjestili mapu %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} su premjestili resurs %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} su izašli iz grupe." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} su preimenovali razgovor %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} su preimenovali mapu iz %{old_resource_title} u %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} su preimenovali resurs iz %{old_resource_title} u %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} su odgovorili na razgovor %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} su ažurirali grupu %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} su ažurirali člana %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "%{profile} su stvorili događaj %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "%{profile} su izbrisali događaj %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "%{profile} su ažurirali događaj %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Objavu %{post} su napravili %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Objavu %{post} su izbrisali %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Objavu %{post} su ažurirali %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} su se pridružili grupi." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} su objavili komentar na događaj %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} su odgovorili na komentar događaja %{event}." @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "ih potpuno isključiti u svojim postavkama." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr[1] "Prikaži još %{count} aktivnosti" msgstr[2] "Prikaži još %{count} aktivnosti" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -256,29 +256,29 @@ msgstr "Aktivnost u %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} su objavili najavu za događaj %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} su vas spomenuli u komentaru događaja %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Ne želite dobivati obavijesti o aktivnosti? Možete promijeniti učestalost " "ili ih iskljulčiti u %{tag_start}svojim postavkama%{tag_end}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Ovaj tjedan, ukratko" @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Dnevni sadržaj za %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Današnja aktivnost, ukratko" @@ -307,14 +307,14 @@ msgstr "Kratki sadržaj tjedna za %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} su objavili novi komentar na vaš događaj %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} su objavili novi odgovor na vaš događaj %{event}." diff --git a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po index 3e4c01982..1eb08e9ec 100644 --- a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/default.po @@ -13,22 +13,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 3.3.6\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "" @@ -55,12 +55,12 @@ msgid "Reason" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "" @@ -142,169 +142,169 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -353,18 +353,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -410,259 +410,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -674,31 +674,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -710,12 +710,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -726,28 +726,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -757,13 +757,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -777,52 +777,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -843,72 +843,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -918,36 +918,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "" @@ -957,14 +957,14 @@ msgid "View report:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -974,21 +974,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1005,31 +1005,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1045,29 +1045,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1083,110 +1083,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1197,8 +1197,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1228,12 +1228,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1269,40 +1269,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1346,17 +1346,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1386,18 +1386,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1492,9 +1492,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1511,46 +1511,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "" @@ -1626,18 +1626,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1668,12 +1668,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1693,9 +1693,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1734,25 +1734,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1765,12 +1765,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1821,30 +1821,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/errors.po index 1a7cdda3a..263c94090 100644 --- a/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/hr/LC_MESSAGES/errors.po @@ -184,10 +184,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -202,13 +202,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -667,17 +667,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1100,22 +1100,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1123,3 +1123,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/activity.po index e9ecf5d67..ac27fa7b0 100644 --- a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/activity.po @@ -19,123 +19,123 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} elfogadta a meghívást a csoporthoz való csatlakozáshoz." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" "%{member} visszautasította a meghívást a csoporthoz való csatlakozáshoz." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} kérte a csoporthoz való csatlakozást." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} meg lett hívva %{profile} által." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} hozzáadta %{member} tagot." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} archiválta a(z) %{discussion} megbeszélést." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} létrehozta a(z) %{discussion} megbeszélést." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} létrehozta a(z) %{resource} mappát." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} létrehozta a(z) %{group} csoportot." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} létrehozta a(z) %{resource} erőforrást." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} törölte a(z) %{discussion} megbeszélést." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} törölte a(z) %{resource} mappát." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} törölte a(z) %{resource} erőforrást." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} kizárta %{member} tagot." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} áthelyezte a(z) %{resource} mappát." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} áthelyezte a(z) %{resource} erőforrást." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} kilépett a csoportból." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} átnevezte a(z) %{discussion} megbeszélést." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} átnevezte a mappát %{old_resource_title} névről %{resource} névre." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" @@ -143,78 +143,78 @@ msgstr "" "névre." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} válaszolt a(z) %{discussion} megbeszélésre." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} frissítette a(z) %{group} csoportot." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} frissítette %{member} tagot." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "A(z) %{event} eseményt %{profile} hozta létre." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "A(z) %{event} eseményt %{profile} törölte." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "A(z) %{event} eseményt %{profile} frissítette." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "A(z) %{post} bejegyzést %{profile} hozta létre." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "A(z) %{post} bejegyzést %{profile} törölte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "A(z) %{post} bejegyzést %{profile} frissítette." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} csatlakozott a csoporthoz." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} hozzászólást küldött a(z) %{event} eseményhez." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} válaszolt a(z) %{event} esemény egyik hozzászólására." @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "gyakoriságot vagy letilthatja azokat a beállításaiban." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -235,8 +235,8 @@ msgstr[0] "Még egy tevékenység megtekintése" msgstr[1] "Még %{count} tevékenység megtekintése" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -251,16 +251,16 @@ msgstr "Tevékenység a(z) %{instance} példányon" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} közleményt küldött a(z) %{event} esemény alá." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" @@ -268,14 +268,14 @@ msgstr "" "hozzászólásban." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Nem szeretne tevékenységértesítéseket kapni? Megváltoztathatja a " "gyakoriságot vagy letilthatja azokat a %{tag_start}beállításaiban%{tag_end}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Itt az Ön heti tevékenységösszegzése" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Napi tevékenységösszegzés a(z) %{instance} példányhoz" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Itt az Ön napi tevékenységösszegzése" @@ -304,14 +304,14 @@ msgstr "Heti tevékenységösszegzés a(z) %{instance} példányhoz" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} új hozzászólást küldött az Ön %{event} eseménye alá." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} új választ küldött az Ön %{event} eseménye alá." diff --git a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/default.po index 89a3620c8..cd4153c72 100644 --- a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/default.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Ha ezt nem Ön kérte, akkor hagyja figyelmen kívül ezt a levelet. A jelszava " @@ -27,17 +27,17 @@ msgstr "" "hoz létre egy újat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} – %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Saját fiók aktiválása" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Kérdezze meg a közösséget a Framacolibrin" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Hozzászólások" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Esemény" @@ -64,12 +64,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Ok" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Jelszó visszaállítása" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "A jelszó visszaállítása egyszerű. Csak nyomja meg az alábbi gombot, és " @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Új jelentés a(z) %{instance} Mobilizon-példányról" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Ugrás az esemény oldalára" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Részvétel jóváhagyva" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Jelszó visszaállítása" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Új jelszót kért a(z) %{instance} példányon lévő fiókjához." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -160,67 +160,67 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Erősítse meg a(z) %{title} eseményen való részvételét" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Belső azonosító a jelenleg kiválasztott személyazonosságához" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Belső felhasználói azonosító" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "Az Öntől gyűjtött információkat a következő módokon használhatjuk fel:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Alapvető fiókinformációk" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Ne osszon meg veszélyes információkat a Mobilizonon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Átadunk-e bármilyen információt külső feleknek?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Használunk-e sütiket?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Hogyan védjük meg az információit?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IP-k és egyéb metaadatok" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Közzétett események és hozzászólások" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -228,13 +228,13 @@ msgstr "" "őrizzük meg." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokenek az Ön hitelesítéséhez" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -242,43 +242,43 @@ msgstr "" "kiszolgálónkhoz érkezett minden egyes kérés IP-címét." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "A következő információkat tároljuk az eszközén, ha kapcsolódik:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Jóhiszemű erőfeszítéseket teszünk, hogy:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Mire használjuk az információit?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Mi az adatmegőrzési irányelvünk?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Bármikor visszavonhatatlanul törölheti a fiókját." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Változások az adatvédelmi irányelvünkben" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "rendelet) követelményeinek megfelelően ne használja ezt az oldalt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "Act) követelményeinek megfelelően ne használja ezt az oldalt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" "ezen az oldalon fogjuk közzétenni ezeket a változásokat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -316,13 +316,13 @@ msgstr "" "tartozik." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Gyermekek oldalhasználata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "válaszoljunk a megkeresésekre és/vagy egyéb kérésekre vagy kérdésekre." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" "jogsértések megállapítása érdekében." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "tartalmat beküldeni, ha be van jelentkezve." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Milyen információkat gyűjtünk?" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr[0] "Egy esemény van tervezve mára" msgstr[1] "%{nb_events} esemény van tervezve mára" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} meghívta, hogy csatlakozzon a(z) %{group} csoportjába" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Jöjjön!" @@ -397,18 +397,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Ne felejtsen elmenni erre: %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Készüljön fel erre: %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Saját csoportok megtekintése" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "A meghívás elfogadásához menjen a csoportjaihoz." @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr[1] "" " eseménynél" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -453,157 +453,157 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "Az esemény szervezője nem adott hozzá semmilyen leírást." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Visszajelzés" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Adatvédelmi irányelv" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Kérdések és elérhetőségek" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Megszüntetés" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Az Ön tartalma és viselkedése" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -614,79 +614,79 @@ msgstr "" "feltételeink („feltételek”). Olvassa el figyelmesen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Forráskód" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" @@ -694,25 +694,25 @@ msgstr "" "újraértékesíteni a személyes adatait" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgid "Short version" msgstr "Rövid verzió" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" @@ -732,19 +732,19 @@ msgstr "" "feltételek megváltozhatnak a jövőben" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" "szabályaira, ha a szolgáltatást használja" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -765,12 +765,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "Az Ön tartalma az Öné" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -781,28 +781,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -812,13 +812,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -831,52 +831,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Új e-mail-cím megerősítése" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Befejezés" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Eseményfrissítés!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Megjelölt hozzászólások" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -897,74 +897,74 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Hely" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "A hely címe el lett távolítva" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Függőben lévő kérések kezelése" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Majdnem kész!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Új e-mail-cím megerősítése" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Jelentés okai" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" "Valaki a(z) %{instance} példányon a következő tartalmat jelentette " "Önnek, hogy megvizsgálja:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Sajnáljuk! Ön nem megy." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Kezdés" @@ -974,36 +974,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "E-mail-cím ellenőrzése" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Jelentés megtekintése" @@ -1013,14 +1013,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Jelentés megtekintése:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Eseményoldal felkeresése" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "A frissített eseményoldal felkeresése" @@ -1030,21 +1030,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "A frissített eseményoldal felkeresése: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Mi lesz ma?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1061,31 +1061,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1101,29 +1101,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1139,56 +1139,56 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1197,55 +1197,55 @@ msgstr "" "glossary\">szószedetet, hogy segítsen jobban megérteni azokat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1256,8 +1256,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1287,12 +1287,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1328,40 +1328,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Ez egy bemutató oldal a Mobilizon kipróbálásához." @@ -1405,17 +1405,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Műszaki részletek" @@ -1445,18 +1445,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1551,9 +1551,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "Névtelen részvétel" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1570,46 +1570,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (az Ön időzónájában: %{timezone} %{offset})" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Az e heti napirend" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "Részletek" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgid "Details:" msgstr "Részletek:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Részvétel" @@ -1685,18 +1685,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Bejutott!" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1727,12 +1727,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1751,9 +1751,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1792,25 +1792,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1823,12 +1823,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1879,30 +1879,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po index 1f7044a6a..f919004f0 100644 --- a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po @@ -180,10 +180,10 @@ msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja" @@ -198,13 +198,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Az új e-mail-cím nem tűnik érvényesnek" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie" @@ -678,21 +678,21 @@ msgstr "" "megtekintéséhez" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az " "adminisztrátori beállításokhoz való hozzáféréshez" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie a vezérlőpulti " "statisztikákhoz való hozzáféréshez" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az " @@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "Nem sikerült frissíteni a csoportot" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználó e-mail-címét" @@ -1131,22 +1131,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Úgy tűnik, hogy az e-mail-címe érvénytelen formátumot használ" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az " @@ -1156,3 +1156,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/activity.po index d956a828a..3b58be0ec 100644 --- a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/activity.po @@ -24,198 +24,198 @@ msgstr "" ## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here as no ## effect: edit them in PO (.po) files instead. #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} menolak undangan untuk bergabung ke kelompok." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} ingin bergabung ke kelompok." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} diundang oleh %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} menambahkan anggota %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} keluar dari kelompok." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} memperbarui kelompok %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "Acara %{event} dibuat oleh %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "Acara %{event} dihapus oleh %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "Acara %{event} diperbarui oleh %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Postingan %{post} dibuat oleh %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Postingan %{post} dihapus oleh %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Postingan %{post} diperbarui oleh %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} bergabung ke kelompok." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} memposting komentar di acara %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} membalas sebuah komentar di acara %{event}." @@ -226,15 +226,15 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" msgstr[0] "Lihat %{count} aktivitas lagi" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -248,27 +248,27 @@ msgstr "Aktivitas di %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} memposting sebuah pengumuman di acara %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -297,14 +297,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} memposting komentar baru di acara %{event} Anda." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} memposting balasan di acara %{event} Anda." diff --git a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/default.po index f85b30fbc..12c99f57d 100644 --- a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Jika Anda tidak meminta ini, harap abaikan surel ini. Kata sandi Anda tidak " @@ -23,17 +23,17 @@ msgstr "" "baru." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} oleh %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Aktifkan akun saya" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Bertanya ke komunitas di Framacolibri" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Komentar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Acara" @@ -60,12 +60,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Alasan" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Pergi ke halaman acara" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "" @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Peringatan" @@ -147,79 +147,79 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Konfirmasi keikutsertaan Anda pada acara %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Informasi akun dasar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Dilarang membagikan informasi berbahaya melalui Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Apakah kami mengungkapkan suatu informasi ke pihak luar?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Apakah kami menggunakan kuki?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Bagaimana cara kami melindungi informasi Anda?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IP dan metadata lain" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Token untuk mengontentikasi Anda" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -227,43 +227,43 @@ msgstr "" "permintaan (request) ke server kami." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Untuk apa kami menggunakan informasi Anda?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Perubahan pada Kebijakan Privasi kami" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "Data Protection Regulation) jangan gunakan situs ini." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" ">Children's Online Privacy Protection Act) jangan gunakan situs ini." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -293,37 +293,37 @@ msgstr "" "memposting perubahan tersebut di halaman ini." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Penggunaan situs oleh anak-anak" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Informasi apa yang kami kumpulkan?" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgstr[0] "%{nb_events} acara direncanakan hari ini" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -368,18 +368,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Jangan lupa untuk pergi ke %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Bersiaplah untuk %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Lihat kelompok-kelompok saya" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event msgstr[0] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -420,151 +420,151 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "Penyelenggara acara tidak menambahkan keterangan." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Menerima Persyaratan ini" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Perubahan pada Persyaratan ini" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Kebijakan Privasi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -572,73 +572,73 @@ msgstr "" "\"https://joinmobilizon.org\">lihat di sini." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Kode sumber" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" @@ -647,13 +647,13 @@ msgstr "" "%{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" @@ -661,25 +661,25 @@ msgstr "" "pribadi Anda" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -691,13 +691,13 @@ msgid "Short version" msgstr "Versi pendek" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "Juni 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" "Juni 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "" "menggunakan layanan" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Anda harus menghormati hukum saat menggunakan %{instance_name}" @@ -735,12 +735,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "Konten Anda milik Anda" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Konfirmasi alamat surel saya" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Konfirmasi surel Anda" @@ -753,28 +753,28 @@ msgstr "" "Harap konfirmasi alamat surel yang Anda berikan:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Butuh bantuan? Ada yang tidak bekerja sesuai ekspektasi?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Laporan baru di %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "Alamat surel pada akun Anda di %{host} sedang diubah menjadi:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -784,13 +784,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -802,52 +802,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} didukung oleh Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} didukung oleh Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Konfirmasi surel baru" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -868,72 +868,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang Mobilizon di sini!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Lokasi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Hampir di sana!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Konfirmasi surel baru" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Maaf! Anda tidak ikut." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -945,36 +945,36 @@ msgstr "" "Anda." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Acara ini sudah dibatalkan oleh para penyelenggaranya. Maaf!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Acara ini sudah dikonfirmasi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Sayangnya, para penyelenggara menolak permintaan Anda." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Verifikasi alamat surel Anda" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Lihat laporan" @@ -984,14 +984,14 @@ msgid "View report:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Kunjungi halaman acara" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Kunjungi halaman acara yang sudah diperbarui" @@ -1001,21 +1001,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Kunjungi halaman acara yang sudah diperbarui: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Ada apa hari ini?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1032,25 +1032,25 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Anda ikut!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "kembali." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Sampai jumpa, dan terima kasih atas ikannya!" @@ -1075,29 +1075,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1113,110 +1113,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1227,8 +1227,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1258,12 +1258,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1299,40 +1299,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1416,18 +1416,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1522,9 +1522,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1541,46 +1541,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "%{nb_events} acara direncanakan pekan ini" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "" @@ -1656,18 +1656,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Anda ikut!" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1698,19 +1698,19 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" msgstr[0] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1721,9 +1721,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1762,25 +1762,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1793,12 +1793,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1849,30 +1849,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po index 12bee55ee..721c36ed9 100644 --- a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po @@ -158,10 +158,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -176,13 +176,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -641,17 +641,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -943,7 +943,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1074,22 +1074,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1097,3 +1097,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/activity.po index 6e2e24a5a..35ccba8b0 100644 --- a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/activity.po @@ -19,200 +19,200 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} ha accettato l'invito ad unirsi al gruppo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} ha rifiutato l'invito ad unirsi al gruppo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} ha richiesto di unirsi al gruppo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} è stato invitato da %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} ha aggiunto il membro %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} ha archiviato la discussione %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} ha creato la discussione %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} ha creato la cartella %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} ha creato il gruppo %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} ha creato la risorsa %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} ha eliminato la discussione %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} ha eliminato la cartella %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} ha eliminato la risorsa %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} ha escluso il membro %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} ha spostato la cartella %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} ha spostato la risorsa %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} è uscito/a dal gruppo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} ha rinominato la discussione %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} ha rinominato la cartella da %{old_resource_title} a %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} ha rinominato la risorsa da %{old_resource_title} a %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} ha risposto alla discussione %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} ha aggiornato il gruppo %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} ha aggiornato il membro %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "L'evento %{event} è stato creato da %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "L'evento %{event} è stato cancellato da %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "L'evento %{event} è stato aggiornato da %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Il messaggio %{post} è stato creato da %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Il messaggio %{post} è stato cancellato da %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Il messaggio %{post} è stato aggiornato da %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} si è unito al gruppo." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} ha inviato un commento sull'evento %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} ha risposto ad un commento all'evento %{event}." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "frequenza o disabilitarle nelle impostazioni." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr[0] "Visualizza un'altra attività" msgstr[1] "Visualizza altre %{count} attività" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -249,29 +249,29 @@ msgstr "Attività su %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} ha inviato un annuncio sotto l'evento %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} ti ha menzionato in un commento sotto l'evento %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Non si desidera ricevere notifiche di attività? È possibile modificare la " "frequenza o disabilitarle nelle %{tag_start}impostazioni%{tag_end}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Ecco il riepilogo delle tue attività settimanali" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Riepilogo delle attività giornaliere per %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Ecco il riepilogo delle tue attività quotidiane" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Riepilogo attività settimanale per %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po index 96e6373ce..828827fb5 100644 --- a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,24 +15,24 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Se non l'hai richiesta tu, ignora questa mail. La tua password non sarà " "cambiata fino a che non accederai al link sotto per crearne una nuova." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} di %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Attiva il mio account" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Chiedi alla comunità su Framacolibri" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Commenti" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Evento" @@ -59,12 +59,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Spiegazione" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Resetta la password" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Resettare la tua password è semplice. Premi il pulsante sotto e segui le " @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nuovo rapporto sull'istanza di Mobilizion %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Vai alla pagina dell'evento" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Partecipazione approvata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Resettare la password" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Hai richiesto una nuova password per il tuo account su %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Avviso" @@ -152,19 +152,19 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Conferma la tua partecipazione all'evento %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Un ID interno per l'identità attualmente selezionata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Un ID utente interno" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" @@ -172,49 +172,49 @@ msgstr "" "seguenti modi:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Informazioni di base sull'account" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Non condividere informazioni pericolose su Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Divulghiamo informazioni a terzi?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Usiamo i cookies?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Come proteggiamo le tue informazioni?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IPs e altri metadati" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Eventi e commenti pubblicati" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "" "mesi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokens per autenticarti" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -236,44 +236,44 @@ msgstr "" "di ogni richiesta al nostro server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" "Memorizziamo le seguenti informazioni sul tuo dispositivo quando ti connetti:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Facciamo tutto il possibile per:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Per cosa usiamo le tue informazioni?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Qual'è la nostra politica di conservazione dei dati?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Puoi eliminare irreversibilmente il tuo account in qualsiasi momento." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Modifiche alla nostra politica sulla privacy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "non usare questo sito." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" "Act) non usare questo sito." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "cambiamenti su questa pagina." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -311,13 +311,13 @@ msgstr "" "un'altra giurisdizione." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Utilizzo del sito da parte dei bambini" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" "…domande." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" "…l'evasione del divieto o altre violazioni." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" "solo se hai effettuato l'accesso." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quali informazioni raccogliamo?" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr[0] "Un evento programmato oggi" msgstr[1] "%{nb_events} eventi programmati oggi" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} ti ha appena invitato a unirti al suo gruppo %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Sbrigati!" @@ -394,18 +394,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Non dimenticare di andare a %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Tenersi pronti per %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Visualizza i miei gruppi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Per accettare questo invito, vai ai tuoi gruppi." @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr[1] "" "%{title} da elaborare" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "L'organizzatore dell'evento non ha aggiunto alcuna descrizione." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" "unidirezionale." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -476,19 +476,19 @@ msgstr "" "sito o proteggere i nostri o altri diritti, proprietà o sicurezza." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Accettazione di queste Condizioni" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Modifiche a queste Condizioni d'Utilizzo" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "ad essi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" "altri utenti se farai una delle seguenti azioni:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" "Servizio o terze parti." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" "perseguitare o molestare in altro modo altri utenti del Servizio;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "responsabilità penali;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" @@ -544,31 +544,31 @@ msgstr "" "diritti intellettuali o di altro tipo di qualsiasi parte;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Creazione degli Accounts" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Intero Accordo" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Opinione" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Collegamenti ipertestuali e contenuti di terze parti" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" "disabilitare l'accesso al Servizio o il suo uso." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" "altrimenti travisare la propria affiliazione con una persona o entità;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" @@ -594,25 +594,25 @@ msgstr "" "e adeguatezza." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Politica sulla Privacy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Domande e Informazioni di Contatto" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Termine" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" @@ -622,13 +622,13 @@ msgstr "" "sovraccaricare o compromettere il funzionamento del Servizio;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "I tuoi Contenuti e la tua Condotta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" "è a rischio dell'utente." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "anche comportare la disattivazione o la sospensione del tuo account." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "://joinmobilizon.org\"> vedi qui ." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" "nostri termini di servizio (\"Termini\"). Si prega di leggerli attentamente." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "" "regolarmente il sito web per eventuali modifiche ai presenti Termini." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "Servizio o attraverso esso uno dei seguenti elementi:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" " e" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" "istanza non elimina il contenuto, non possiamo essere ritenuti responsabili." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "" "relativo al tuo utilizzo di il servizio." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "" "sorgente, modificarlo e usarlo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" "distruttivi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "" "anche essere archiviati per qualche tempo nel sistema." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" @@ -759,13 +759,13 @@ msgstr "" "all'indirizzo %{contact}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Codice sorgente" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "" "presenti Termini e, in generale,%{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "inappropriati, minacciosi, offensivi o dannosi." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" "personali" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "" "i suoi contributori ." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "" "definite." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "" " CC BY-SA ." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Short version" msgstr "Versione breve" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" "futuro" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "" "giugno 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" "22 giugno 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" "quando utilizzi il servizio" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Devi rispettare la legge quando utilizzi % {instance_name} " @@ -886,12 +886,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "I tuoi dati ti appartengono" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Conferma il mio indirizzo e-mail" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Conferma il tuo indirizzo e-mail" @@ -904,31 +904,31 @@ msgstr "" "Conferma l'indirizzo e-mail che hai fornito:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Bisogno di aiuto? Qualcosa non funziona correttamente?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Hai creato un account su % {host} con questo indirizzo email. Sei a " "un clic di distanza dall'attivarlo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nuova segnalazione sull'istanza %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" "L'indirizzo email del tuo account su % {host} verrà modificato in:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" "Hai richiesto una nuova password per il tuo account su % {instance} ." @@ -939,13 +939,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Si prega di non usarlo per scopi reali." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -963,46 +963,46 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "% {instance} è alimentata da Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} è alimentata da Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Una richiesta in sospeso!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Un evento è in arrivo!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Conferma il nuovo indirizzo e-mail" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Fine" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Evento aggiornato!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Commenti contrassegnati" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" "invitati!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Ciao! Sembra che tu volessi modificare l'indirizzo email collegato al tuo " @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" "tuo account su% {host} è stato cambiato da questo a:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -1044,15 +1044,15 @@ msgstr "" "password non verrà modificata finché non fai clic sul collegamento sopra." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Se non hai attivato questa email, puoi tranquillamente ignorarla." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -1060,60 +1060,60 @@ msgstr "" "tramite il link in alto e fai clic sul pulsante «Partecipanti»." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Scopri di più su Mobilizon qui!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Posizione" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "L'indirizzo del luogo è stato rimosso" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Gestisci le richieste in sospeso" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Ci sei quasi!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Conferma del nuovo indirizzo e-mail" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Ragioni della segnalazione" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" "Qualcuno su % {instance} ha segnalato i seguenti contenuti da " "analizzare:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Peccato! Non ci sei andato." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Inizio" @@ -1125,19 +1125,19 @@ msgstr "" "sapere." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Questo evento è stato annullato dai suoi organizzatori. Spiacente!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "L'evento è stato confermato" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1145,19 +1145,19 @@ msgstr "" "sapere se lo confermano." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" "Purtroppo gli organizzatori hanno rifiutato la tua domanda di partecipazione." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Verifica il tuo indirizzo e-mail" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Visualizza la segnalazione" @@ -1167,14 +1167,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Visualizza la segnalazione:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Visualizza la pagina dell'evento" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Visita la pagina dell'evento aggiornata" @@ -1184,15 +1184,15 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Visita la pagina dell'evento aggiornata:% {link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Cosa succede oggi?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "" "pulsante Partecipanti." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1222,25 +1222,25 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Di recente hai richiesto di partecipare a %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Ce l'hai fatta!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "Se non hai attivato tu stesso la modifica, ignora questo messaggio." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr " Si prega di non utilizzarlo per scopi reali. " #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "" "del gruppo in modo che possano aggiungerti di nuovo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Addio, e grazie per il pesce!" @@ -1266,21 +1266,21 @@ msgstr "" "privato di questo gruppo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} ti ha appena invitato a partecipare al suo gruppo " "%{link_start}%{group}%{link_end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Sei stato rimosso dal gruppo %{link_start}%{group}%{link_end}. Non " "potrai più accedere al contenuto privato di questo gruppo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "" "funzionare per altre istanze tranne questa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" "stati irrimediabilmente cancellati." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}!" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "" "faccelo sapere contattando %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" "sulla privacy." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" @@ -1340,13 +1340,13 @@ msgstr "" "modificati, accetti i Termini modificati." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Se elimini queste informazioni, devi accedere di nuovo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" "partecipazione nel tuo browser." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" @@ -1367,13 +1367,13 @@ msgstr "" "tuoi cookie." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "La nostra responsabilità" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "" "/glossary\">un glossario per aiutarti a capirli meglio." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "" "senza la tua conoscenza." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "" "colleghi e rendi disponibile in altro modo sul o tramite il Servizio." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "" "registrarti." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "" "pubblichiamo una nuova funzionalità." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" "pagina \"Informazioni su questa istanza\"." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "" "%{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "" "Non modificheremo la visibilità del contenuto che hai impostato." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "" "destinatari possono fare screenshot, copiarli o ricondividerli in altro modo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1512,8 +1512,8 @@ msgstr "" "sei nella lista degli invitati!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Recentemente hai richiesto di partecipare %{title}." @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata confermata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} ha segnalato il seguente contenuto." @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Il gruppo %{group} è stato segnalato" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Gruppo segnalato" @@ -1543,12 +1543,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Il profilo %{profile} è stato segnalato" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Profilo segnalato" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Hai ora confermato la tua partecipazione. Aggiorna il tuo calendario, perché " @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} richiede di seguire la tua istanza" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "Se accetti, questa istanza riceverà tutti i tuoi eventi pubblici." @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "L'istanza %{name} (%{domain}) richiede di seguire la tua istanza" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" @@ -1594,13 +1594,13 @@ msgstr "" "dell'istanza." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "Vuoi connetterti?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" @@ -1608,24 +1608,24 @@ msgstr "" "questa istanza, ma puoi anche chiedere di seguirli." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Ciao! Ti sei appena registrato per partecipare a questo evento: « " "%{title} ». Conferma l'indirizzo e-mail che hai fornito:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Hai chiesto di partecipare %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Titolo dell'evento" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" "Sono state apportate modifiche a %{title}, quindi abbiamo pensato di " @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Siamo spiacenti, ma qualcosa è andato storto da parte nostra." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Questo è un sito di prova per testare Mobilizon." @@ -1671,20 +1671,20 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Flusso per %{email} su %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" "Se il problema persiste contatta l'amministratore del server a %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" "Se il problema persiste puoi provare a contattare l'amministratore del " "server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Dettagli tecnici" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata confermata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" @@ -1724,14 +1724,14 @@ msgstr "" "%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "Il team di moderazione della tua istanza ha deciso di sospendere " "%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata confermata" @@ -1826,9 +1826,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "Partecipante anonimo" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1845,46 +1845,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (nel proprio fuso orario %{timezone} %{offset})" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Un evento in programma questa settimana" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "Dettagli" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "Dal %{inizio} al %{fine}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "Gestisci la tua partecipazione" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "Il %{date} dalle %{start_time} alle %{end_time}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "Leggi di più" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "Evento online" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} ha programmato un nuovo evento" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgid "Details:" msgstr "Dettagli:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "Gestisci le impostazioni di notifica" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Organizzatore: %{organizer}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Partecipazione approvata" @@ -1960,18 +1960,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "Nuova data iniziale:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Spiacente, non questa volta!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "Visualizza il gruppo" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Ce l'hai fatta!" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "La tua richiesta di iscrizione al gruppo %{group} è stata respinta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" "La tua richiesta di iscrizione al gruppo " @@ -2004,14 +2004,14 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "La tua richiesta di iscrizione al gruppo %{group} è stata approvata." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" "La tua richiesta di iscrizione al gruppo " "%{link_start}%{group}%{link_end} è stata approvata." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr[1] "" "da esaminare:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "Un amministratore ha cambiato il tuo ruolo" @@ -2032,9 +2032,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Un amministratore ha confermato il tuo account su %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "" "su %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Un amministratore ha confermato manualmente il tuo account" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "" "appena confermato manualmente il tuo account." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" "Ciao! Volevamo solo informarti che un amministratore di %{instance} " @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "" "b> (questo) a %{new_email }." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" "Ciao! Volevamo solo informarti che un amministratore di %{instance} " @@ -2101,17 +2101,17 @@ msgstr "" "b> a %{new_email} (questo)." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" "Ciao! Volevamo solo informarti che un amministratore di %{instance} " "ha appena confermato manualmente il tuo account." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -2124,12 +2124,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "Accedi a {instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "Nuovo ruolo" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -2180,23 +2180,23 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} richiede di seguire la tua istanza" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "%{name} (%{domain}) ha appena richiesto di seguire la tua istanza." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} richiede di seguire la tua istanza" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "Se accetti, questa istanza riceverà tutti i tuoi eventi pubblici." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" @@ -2204,8 +2204,8 @@ msgstr "" "dell'istanza." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po index 1ce18c789..f08ae4d2e 100644 --- a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/errors.po @@ -164,10 +164,10 @@ msgstr "Nessun utente con questa email" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "L'utente autenticato non è propietario di questo profilo" @@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "la password corrente non è valida" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "La nuova email sembra non valida" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "La nuova email dev'essere diversa" @@ -652,21 +652,21 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per visualizzare un rapporto" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle opzioni " "dell'amministratore" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle statistiche del " "dashboard" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Devi essere connesso e un moderatore per salvare le impostazioni " @@ -966,7 +966,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1097,22 +1097,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "La nuova email dev'essere diversa" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Devi essere connesso e un moderatore per salvare le impostazioni " @@ -1122,3 +1122,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/activity.po index 797f111c3..a69911215 100644 --- a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,15 +214,15 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" msgstr[0] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -236,27 +236,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -285,14 +285,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po index 7bc6d573f..0ae53cc9b 100644 --- a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,22 +15,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "イベント" @@ -57,12 +57,12 @@ msgid "Reason" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "" @@ -144,169 +144,169 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgstr[0] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -351,18 +351,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event msgstr[0] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -402,259 +402,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -666,31 +666,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -702,12 +702,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -718,28 +718,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -749,13 +749,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -767,52 +767,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -833,72 +833,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -908,36 +908,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "" @@ -947,14 +947,14 @@ msgid "View report:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -964,21 +964,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -995,31 +995,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1035,29 +1035,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1073,110 +1073,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1187,8 +1187,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1218,12 +1218,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1259,40 +1259,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "イベント" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1376,18 +1376,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1482,9 +1482,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1501,46 +1501,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "" @@ -1616,18 +1616,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1658,19 +1658,19 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" msgstr[0] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1681,9 +1681,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1722,25 +1722,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1753,12 +1753,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1809,30 +1809,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po index ed098f7a5..95f8086b6 100644 --- a/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/ja/LC_MESSAGES/errors.po @@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -169,13 +169,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -634,17 +634,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1067,22 +1067,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1090,3 +1090,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/activity.po index e0e67b64d..4f2c99863 100644 --- a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -238,27 +238,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -287,14 +287,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/default.po index 048c99d82..e6530c35d 100644 --- a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,24 +15,24 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Hvis du ikke ba om dette, vennligst ignorer denne eposten. Passordet ditt " "vil ikke endres før du bruker lenken nedenfor og lager et nytt passord." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} av %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Aktiver kontoen min" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Spør samfunnet på Framacolibri" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "" @@ -59,12 +59,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Begrunnelse" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Tilbakestill passord" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Det er enkelt å tilbakestille passordet ditt. Bare trykk på knappen nedenfor " @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Ny rapport på Mobilizon instans %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Gå til hendelsessiden" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Deltagelse godkjent" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Tilbakestill passord" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "" @@ -150,169 +150,169 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -348,7 +348,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -359,18 +359,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -413,259 +413,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -677,31 +677,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -713,12 +713,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -729,28 +729,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -760,13 +760,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -779,52 +779,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -845,72 +845,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -920,36 +920,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "" @@ -959,14 +959,14 @@ msgid "View report:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -976,21 +976,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1007,31 +1007,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1047,29 +1047,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1085,110 +1085,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1199,8 +1199,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1230,12 +1230,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1271,40 +1271,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1348,17 +1348,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1388,18 +1388,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1494,9 +1494,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1513,46 +1513,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "" @@ -1628,18 +1628,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1670,12 +1670,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1694,9 +1694,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1735,25 +1735,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1766,12 +1766,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1822,30 +1822,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/errors.po index 994eee0ba..c6a37f57d 100644 --- a/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/nb_NO/LC_MESSAGES/errors.po @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -640,17 +640,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1073,22 +1073,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1096,3 +1096,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/activity.po index 241c3774d..48d3fa144 100644 --- a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -238,27 +238,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -287,14 +287,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po index 8f318f72a..89b7aeb4a 100644 --- a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Als u dit niet gevraagd hebt, kunt u deze email negeren. Uw wachtwoord zal " @@ -23,17 +23,17 @@ msgstr "" "instelt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} door %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Activeer mijn account" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Vragen aan de gemeenschap op Framacolibri" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Opmerkingen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Evenement" @@ -60,12 +60,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Reden" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Uw wachtwoord opnieuw instellen is eenvoudig. Klik op de knop en volg de " @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nieuwe melding op de Mobilizonserver %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Ga naar de pagina van het evenement" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Deelname goedgekeurd" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "U hebt een nieuw wachtwoord aangevraagd voor uw account op %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -153,169 +153,169 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -362,18 +362,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -416,259 +416,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -680,31 +680,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -716,12 +716,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -732,30 +732,30 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Hulp nodig? Werkt iets niet juist?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "U hebt een account op %{host} gemaakt met dit emailadres. U bent op één " "klik van de activering." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nieuwe melding op %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "U hebt een nieuw wachtwoord aangevraagd voor uw account op %{instance}." @@ -765,13 +765,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -788,52 +788,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} is een Mobilizonserver." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} is een Mobilizonserver." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Evenement bijgewerkt!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -854,15 +854,15 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Gelieve deze email te negeren indien u dit niet gevraagd hebt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -870,58 +870,58 @@ msgstr "" "via de link hierboven, en klikt u op de deelnameknop." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Leer meer over Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Bijna klaar!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -931,36 +931,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Het evenement is bevestigd" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Jammer genoeg heeft de organisator uw deelname afgewezen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Bekijk de melding" @@ -970,14 +970,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Bekijk de melding" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -987,21 +987,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Bekijk het bijgewerkte evenement op: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1018,31 +1018,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "U hebt gevraagd om deel te nemen aan het evenement %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1058,29 +1058,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1096,110 +1096,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1210,8 +1210,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "U hebt gevraagd om deel te nemen aan het evenement %{title}." @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" "%{reporter_name} (%{reporter_username}) heeft de volgende inhoud gemeld." @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1242,12 +1242,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1283,40 +1283,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Evenement" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Dit is een demosite om de bètaversie van Mobilizon te testen." @@ -1360,17 +1360,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1400,18 +1400,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd" @@ -1506,9 +1506,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1525,46 +1525,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Deelnemen" @@ -1640,18 +1640,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1682,12 +1682,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1706,9 +1706,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1747,25 +1747,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1778,12 +1778,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1834,30 +1834,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po index aae9b8368..012580141 100644 --- a/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/nl/LC_MESSAGES/errors.po @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -640,17 +640,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1073,22 +1073,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1096,3 +1096,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/activity.po index 897ffc2d1..82c55cfdb 100644 --- a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/activity.po @@ -19,199 +19,199 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} godtok invitasjonen til å bli med i gruppa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} avslo invitasjonen til å bli med i gruppa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} spurde om å bli med i gruppa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{profile} inviterte %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} la til medlemen %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} arkiverte diskusjonen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} laga diskusjonen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} laga mappa %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} laga gruppa %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} laga ressursen %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} sletta diskusjonen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} sletta mappa %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} sletta ressursen %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} kasta ut medlemen %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} flytta mappa %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} flytta ressursen %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} forlét gruppa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} ga nytt namn til diskusjonen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} døypte om mappa frå %{old_resource_title} til %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} døypte om ressursen frå %{old_resource_title} til %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} svara på diskusjonen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} oppdaterte gruppa %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} oppdaterte medlemen %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "%{profile} laga hendinga %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "%{profile} sletta hendinga %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "%{profile} oppdaterte hendinga %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "%{profile} skreiv innlegget %{post}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "%{profile} sletta innlegget %{post}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "%{profile} oppdaterte innlegget %{post}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} vart med i gruppa." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} kommenterte hendinga %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} svara på ein kommentar til hendinga %{event}." @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "ofte du får dei." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr[0] "Sjå ein aktivitet til" msgstr[1] "Sjå %{count} aktivitetar til" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -248,29 +248,29 @@ msgstr "Aktivitet på %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} la ut ei kunngjering til hendinga %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} nemnde deg i ein kommentar til hendinga %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Vil du ikkje ha varsel? I %{tag_start}innstillingane%{tag_end} kan du skru " "dei av eller endra kor ofte du får dei." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Her er samandraget for denne veka" @@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Dagleg samandrag for %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Her er det daglege samandraget ditt" @@ -299,14 +299,14 @@ msgstr "Vekesamandrag for %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} skreiv ein ny kommentar til hendinga di %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} skreiv eit nytt svar til hendinga di %{event}." diff --git a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po index 22084e345..c52d0159e 100644 --- a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,24 +15,24 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Viss du ikkje ba om dette, kan du sjå bort frå denne eposten. Passordet blir " "ikkje endra før du klikkar på lenka under og lagar eit nytt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} av %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Ta i bruk kontoen min" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Spør brukarsamfunnet på Framacolibri" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Kommentarar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Hending" @@ -59,12 +59,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Grunn" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Nullstill passord" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Det er lett å nullstilla passordet. Berre trykk på knappen under og fylg " @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Ny rapport på Mobilizon-nettstaden %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Gå til hendingssida" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Deltakinga er godkjend" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Nullstill passord" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Du ba om eit nytt passord for brukarkontoen din på %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Åtvaring" @@ -153,79 +153,79 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Stadfest at du vil delta på hendinga %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Ein intern ID for den identiteten du har valt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Ein intern brukar-ID" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "Informasjonen me samlar frå deg, kan bli brukt på desse måtane:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Grunnleggjande kontoinformasjon" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Ikkje del farleg stoff på Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Sender me informasjon om deg til utanforståande?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Bruker me infokapslar?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Korleis vernar me opplysingane dine?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IP-adresser og andre metadata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Offentlege hendingar og kommentarar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "Ikkje lagra IP-adressene for registrerte brukarar lenger enn eitt år." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Identifiseringsteikn" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -233,43 +233,43 @@ msgstr "" "til tenaren vår." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "Me lagrar desse opplysingane på eininga di når du koplar til:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Me gjer vårt beste for å:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Kva bruker me opplysingane dine til?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Kva retningsliner for datalagring har me?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Du kan når som helst sletta kontoen din for alltid." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Endringar i personvernretningslinene våre" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "bruker nettstaden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "Act) at du ikkje bruker nettstaden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "på denne sida." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -307,13 +307,13 @@ msgstr "" "jurisdiksjon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Born på denne nettstaden" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" " reagerer på innhaldet ditt, eller sender deg meldingar, spørsmål og svar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" " at me kan finna ut om adressa er utestengt, eller andre brot på reglane." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" "innhald når du er logga inn." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Kva opplysingar samlar me?" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr[0] "Ei planlagd hending i dag" msgstr[1] "%{nb_events} planlagde hendingar i dag" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} har nett invitert deg til gruppa %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Bli med!" @@ -388,18 +388,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Ikkje gløym å koma på %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Gjer deg klar til %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Sjå på gruppene mine" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Gå til gruppene dine for å takka ja til denne invitasjonen." @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr[1] "" "handtera" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "Tilskiparen skreiv inga skildring." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "blir nykjelkryptert med ein sterk einvegsalgoritme." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -466,19 +466,19 @@ msgstr "" "rettar, eigedom og tryggleik." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Å godta vilkåra" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Endringar i vilkåra" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "nettstaden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" "har med andre brukarar å gjera:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" "eller andre måtar å verna tenesta, brukarane eller tredjepartar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" @@ -515,13 +515,13 @@ msgstr "" "eller uroa andre som bruker tenesta;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "Innhald som er ulovleg eller som vil føra med seg straffeansvar;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" @@ -530,31 +530,31 @@ msgstr "" "andre rettar til alle partar;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Oppretta kontoar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Heile avtala" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Tilbakemeldingar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Lenker og tredjepartsinnhald" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "eller kasta deg ut frå tenesta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" "eller elles misbruka tilknytinga di til ein person eller ei eining;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" @@ -580,25 +580,25 @@ msgstr "" "til å lita på, og høver for dei som ser det." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Personvernretningsliner" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Spørsmål & kontakt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Opphøyr" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" @@ -607,13 +607,13 @@ msgstr "" "drift, overlasta eller hindra funksjonane på tenesta;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Innhaldet og åtferda di" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" "eigen risiko." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" "kan det føra til at du blir utestengt eller at brukarkontoen din blir sperra." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" ">her." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "tenestene der (framover \"tenesta\"). her er vikåra, som me bed deg lesa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "med på nettsida." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" "bruker nettstaden:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" "epostadresser, personnummer og kredittkortnummer); og" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "nettstader av ein eller annan grunn ikkje slettar innhaldet ditt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "" "%{instance_name} om det same." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "faktisk oppmodar deg til, å sjå på, bruka og endra kjeldekoden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" "filer eller kode." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" @@ -727,20 +727,20 @@ msgstr "" "vevtenaren kan òg bli lagra i noko tid." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" "Du kan senda spørsmål eller kommentarar om tenesta til oss på %{contact}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Kjeldekode" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "" "kva som helst om %{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "" "upassande, trugande, krenkjande eller skadeleg." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "" "personopplysingane dine" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" "mobilizon/\">Framasoft direkte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "nettstaden blir styrte etter retningslinene som er fastsette." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" "://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA-lisensen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -813,7 +813,7 @@ msgid "Short version" msgstr "Kortversjon" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "" "framtida" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "" "2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" "2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" "når du bruker denne tenesta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Du må fylgja lovene når du bruker %{instance_name}" @@ -859,12 +859,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "Du eig det du lagar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Stadfest epostadressa mi" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Stadfest epostadressa di" @@ -877,30 +877,30 @@ msgstr "" "epostadressa du skreiv inn:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Treng du hjelp, eller er det noko som ikkje verkar slik du venta?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Du har laga ein konto på %{host} med denne epostadressa. Du er berre " "eitt klikk unna å ta kontoen i bruk." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Ny rapport på %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "Epostadressa for brukarkontoen din på %{host} blir no endra til:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Du har bede om eit nytt passord for kontoen din på %{instance}." @@ -910,13 +910,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Ikkje bruk han på ordentleg." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -933,46 +933,46 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} er ein Mobilizon-nettstad." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} er ein Mobilizon-nettstad." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Ein førespurnad ventar på deg!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Ei hending skjer snart!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Stadfest ny epostadresse" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Slutt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Oppdatert hending!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Flagga kommentarar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "" "kalenderen din, for du er på gjestelista!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Hei! Det ser ut til at du vil endra epostadressa du har brukt til " @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "" "på %{host} er endra frå denne til:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -1013,15 +1013,15 @@ msgstr "" "ditt blir ikkje endra med mindre du klikkar på lenka over." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Viss du ikkje gjorde dette sjølv, kan du trygt sjå bort frå dette." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -1029,59 +1029,59 @@ msgstr "" "og klkka på «Deltek»-knappen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Lær meir om Mobilizon her!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Stad" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "Adressa vart fjerna" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Sjå over ventande førespurnader" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Nesten klar!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Ny stadfestingsepost" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Grungjeving for rapporten" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" "Nokon på %{instance} rapporterte dette, slik at du kan sjå på det:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Orsak! Du er ikkje påmeld." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -1091,19 +1091,19 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "%{title} er endra, så me tenkte du ville vita det." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Tilskiparane har avlyst denne hendinga. Me orsakar!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Denne hendinga er stadfesta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1111,18 +1111,18 @@ msgstr "" "stadfestar ho." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Tilskiparane har diverre avslege førespurnaden din." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Stadfest epostadressa di" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Les rapporten" @@ -1132,14 +1132,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Les rapporten:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Sjå på hendingssida" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Sjå på den oppdaterte hendingssida" @@ -1149,15 +1149,15 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Sjå på den oppdaterte hendingssida: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Kva skjer i dag?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "" "hendingssida med lenka over og klikka på Deltek-knappen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1185,26 +1185,26 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Du ba nyst om å vera med på %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Du skal dit!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" "Viss du ikkje endra dette sjølv, kan du trygt sjå bort frå denne meldinga." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Ikkje bruk det på ordentleg." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "" "kan leggja deg til att." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Ha det så lenge, og takk for all fisken!" @@ -1230,21 +1230,21 @@ msgstr "" "privat for denne gruppa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} har nett invitert deg til gruppa " "%{link_start}%{group}%{link_end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Du er fjerna frå gruppa %{link_start}%{group}%{link_end}. Frå no kan " "du ikkje lesa privat innhald i denne gruppa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" "nettstader unnateke denne." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" "for alltid." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Gruppa %{group} på %{instance} er sperra!" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Gruppa %{group} på %{instance} er sperra" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "" "Viss vilkåra er uklåre, set me pris på om du kontaktar %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" "me samlar og bruker informasjon om dei som bruker denne tenesta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" @@ -1302,13 +1302,13 @@ msgstr "" "tyder det at du godtek dei endra vilkåra." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Viss du slettar desse opplysingane, må du logga inn på nytt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" "du deltek eller ei." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" @@ -1328,13 +1328,13 @@ msgstr "" "infokapslane." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Ansvaret vårt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "" "å forstå dei." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "" "og passordet ditt, anten du veit om det eller ikkje." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "" "tenesta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "" "deg." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "" "me ha bruk for å endra vilkåra dersom det kjem nye funksjonar på nettstaden." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "" "oss»-sida." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "" "%{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" "dei innstillingane du har gjort for kvar innhaldet skal syna." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "" "måtar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1468,8 +1468,8 @@ msgstr "" "på gjestelista no!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Du ba nett om å vera med på %{title}." @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Me har stadfesta at du deltek på hendinga %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} rapporterte dette innhaldet." @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Gruppa %{group} er rapportert" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Ei gruppe er rapportert" @@ -1499,12 +1499,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Profilen %{profile} er rapportert" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Ein profil er rapportert" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "No har du stadfesta at du deltek. Skriv det inn i kalenderen din, for du " @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} spør om å fylgja nettstaden din" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "Nettstaden %{name} (%{domain}) spør om å fylgja nettstaden din" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" @@ -1551,13 +1551,13 @@ msgstr "" "invitasjonen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "Vil du kopla til?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" @@ -1565,24 +1565,24 @@ msgstr "" "dei, men du kan be om å fylgja dei òg." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Hei! Du melde deg akkurat på denne hendinga: «%{title}». Stadfest " "epostadressa du skreiv inn:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Du sende ein førespurnad om å vera med på %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Namn på hendinga" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "%{title} har vorte endra, så me tenkte du ville vita det." @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Orsak, det skjedde noko feil hjå oss." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Dette er ei demoside for å prøva ut Mobilizon." @@ -1626,20 +1626,20 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Straum for %{email} på %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" "Viss feilen held fram, kan du kontakta styraren for denne tenaren på " "%{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" "Viss feilen held fram, kan du prøva å kontakta styraren på denne tenaren." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Tekniske detaljar" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Du har meldt deg av deltakinga på %{title}!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" @@ -1679,14 +1679,14 @@ msgstr "" "(%{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "Styrarane på nettstaden din har avgjort å sperra gruppa %{group_name} " "(%{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Du har meldt deg av %{event} på %{instance}!" @@ -1781,9 +1781,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "Anonym deltakar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1800,46 +1800,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (i tidssona di %{timezone} %{offset})" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Ei planlagd hending denne veka" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "Detaljar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "Frå %{start} til %{end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "Styr deltakinga di" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "%{date} frå %{start_time} til %{end_time}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "Les meir" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "Hending på nett" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} planla ei ny hending" @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgid "Details:" msgstr "Detaljar:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "Handter varslingsinnstillingane dine" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Tilskipar: %{organizer}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Bli med" @@ -1915,18 +1915,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "Ny startdato:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Orsak, ikkje denne gongen!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "Sjå gruppa" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Du skal dit!" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "Førespurnaden din om å bli med i %{group} fekk avslag." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" "Førespurnaden din om å bli med i gruppa " @@ -1959,14 +1959,14 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Førespurnaden din om å bli med i gruppa %{group} er godkjend." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" "Førespurnaden din om å bli med i gruppa " "%{link_start}%{group}%{link_end} er godkjend." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr[1] "" "handtera:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "Ein styrar endra brukarrolla di" @@ -1987,9 +1987,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "Ein styrar stadfesta brukarkontoen din på %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "" "%{instance} manuelt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "Ein styrar stadfesta brukarkontoen din manuelt" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "" "brukarkontoen din manuelt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" "Hei! Me vil berre melda at ein styrar på %{instance} nettopp endra " @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "" "til %{new_email}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" "Hei! Me vil berre melda at ein styrar på %{instance} nettopp endra " @@ -2056,17 +2056,17 @@ msgstr "" "%{new_email} (denne adressa)." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" "Hei! Me vil berre melda at ein styrar på %{instance} nettopp " "godkjende kontoen din manuelt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" "Viss dette verkar feil, kan du kontakta styraren på nettstaden på ein av " @@ -2083,12 +2083,12 @@ msgstr "" "måtane som står på sida om nettstaden: %{about_page}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "Logg inn på %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "Ny rolle" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgid "New role:" msgstr "Ny rolle:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "Gamal rolle" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgid "User" msgstr "Brukar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "No kan du logga inn med brukarnamnet og passordet ditt på tenesta." @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "" "brukarrolla di." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" "Hei! Me vil berre melda at ein styrar på %{instance} akkurat har " @@ -2143,17 +2143,17 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} spurde nettopp om å fylgja nettstaden din." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "%{name} (%{domain}) spurde nettopp om å fylgja nettstaden din." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} spurde nettopp om å fylgja nettstaden din." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "" "dine." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" @@ -2169,8 +2169,8 @@ msgstr "" "invitasjonen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "Sjå på detaljane" diff --git a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po index 5a179db86..1ff63a2f2 100644 --- a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/errors.po @@ -180,10 +180,10 @@ msgstr "Fann ingen brukar med denne eposten" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Ingen godkjent brukar eig denne profilen" @@ -198,13 +198,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "Dette passordet er ugyldig" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Den nye epostadressa ser ut til å vera feil" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "Den nye epostadressa må vera annleis" @@ -669,21 +669,21 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Du må vera innlogga og ha ei moderatorrolle for å lesa rapportar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å sjå admin-" "innstillingane" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å sjå statistikk på " "styringspanelet" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å lagra admin-" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "Greidde ikkje oppdatera gruppa" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "Greidde ikkje oppdatera epostadressa til brukaren" @@ -1117,22 +1117,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "Den nye epostadressa må vera annleis" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Du må vera innlogga og ha ei administratorrolle for å lagra admin-" @@ -1142,3 +1142,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/activity.po index 824f775f7..f228d3d91 100644 --- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -238,27 +238,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -287,14 +287,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po index 8cc7663f6..8085a0027 100644 --- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,23 +15,23 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "S’avètz pas demandat aquò, podètz ignorar aqueste corrièl. Vòstre senhal cambiarà pas mentre que cliquetz pas lo ligam çai-jos e ne definiscatz un novèl." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} per %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Activar mon compte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Demandatz a la comunautat sus Framacolibri" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Comentaris" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Eveniment" @@ -58,12 +58,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Rason" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Reïnicializar mon senhal" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "Reïnicializar vòstre senhal es facil. Clicatz simplament lo boton e seguètz las consignas. Seretz prèst d’aquí un momenton." @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nòu senhalament sus l’instància Mobilizon %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Anar a la pagina de l’eveniment" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Participacion aprovada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Reïnicializacion del senhal" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Avètz demandat un nòu senhal per vòstre compte sus %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Avertiment" @@ -145,19 +145,19 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirmatz vòstra participacion a l’eveniment %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Un ID intèrn de la vòstra identitat actualament seleccionada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Un ID intèrn d’utilizaire" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" @@ -165,49 +165,49 @@ msgstr "" "biaisses seguents :" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Informacion basicas de compte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Partegetz pas cap d’informacion perilhosa sus Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Divulgam d’informacions amb de tèrças partidas ?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Utilizam de cookies ?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Cossí protegissèm vòstras informacions ?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "Adreças IP e autras metadonadas" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Eveniments e comentaris publicats" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -215,13 +215,13 @@ msgstr "" "que 12 meses." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Getons per vos identificar" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -229,44 +229,44 @@ msgstr "" "IP de totas las requèstas de nòstre servidor." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" "Gardam las informacions seguentas sus vòstre aparelh quand vos connectatz :" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Farem esfòrces per :" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Per qué utilizam vòstras informacions ?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Quinas son nòstras politicas de conservacions de donadas ?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Podètz suprimir vòstre compte a tot moment per de bon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Cambiaments dins nòstra politica de confidencialitat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" "site." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "Protection Act) utilizetz pas aqueste site." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "cambiaments sus aquesta pagina." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -304,13 +304,13 @@ msgstr "" "juridiccion." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Utilizacion del site pels enfants" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" "questions." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" "d’ensages de contornament de bandiment e d’autras violéncias." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" "lo contengut del monde e de vòstras publicacions quand sètz connectat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quinas informacions reculem ?" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr[0] "Un eveniment previst uèi" msgstr[1] "%{nb_events} eveniments previstes uèi" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -374,7 +374,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} vos a convidat a rejónher son grop %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Rejonhètz-nos !" @@ -385,18 +385,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Oblidatz pas d’anar a %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Preparatz-vos per %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Veire mos grops" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Per dire d’acceptar aquesta invitacion, anatz als vòstres grops." @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr[1] "" "%{title} a tractar" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "L'organizator de l'eveniment a pas ajustat cap de descripcion." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" "dos temps pels accèsses futurs a vòstre compte." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -467,19 +467,19 @@ msgstr "" "o de nosautres." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Acceptacion d'aquestas condicions" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Modificacion d'aquestas condictions d'utilizacion" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" "vòstra utilizacion o de vòstra fisança dins lo contengut." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" @@ -500,115 +500,115 @@ msgstr "" "utilizaires :" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Creacion de compte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Acòrd complèt" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Comentaris" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Ligams ipertèxt e contengut tèrç" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Politica de confidencialitat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Questions e info de contacte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Cancellacion" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Vòstre contengut e vòstre compòrtament" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -616,43 +616,43 @@ msgstr "" "org\">veire aquí." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -662,61 +662,61 @@ msgstr "" "amai encoratjat a prendre lo còdi font, lo modificar e l'utilizar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Còdi font" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" "://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -742,13 +742,13 @@ msgid "Short version" msgstr "Version corta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "" "junh de 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -766,13 +766,13 @@ msgstr "" "junh de 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -784,12 +784,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "Veire lo contengut vòstre" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Confirmar mon adreça" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Confirmatz vòstra adreça electronica" @@ -800,32 +800,32 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Besonh d’ajuda ? Quicòm truca ?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Avètz creat un compte sus %{host} amb aquesta adreça electronica. " "Sètz a un clic de l’activar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nòu senhalament sus %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" "L’adreça electronica per vòstre compte sus %{host} es a èsser " "cambiada per :" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Avètz demandat un nòu senhal per vòstre compte sus %{instance}." @@ -835,13 +835,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Mercés de l’utilizar pas d’un biais real." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -860,52 +860,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} es una instància Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} es una instància Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Una requèsta en espèra !" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Un eveniment es a venir !" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Confirmatz vòstra adreça electronica" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Fin" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Eveniment actualizat !" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Comentaris senhalats" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -926,15 +926,15 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "S’avètz pas demandat aquò, mercés d’ignorar aqueste messatge." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -943,58 +943,58 @@ msgstr "" "participacion." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Ne saber mai tocant Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Localizacion" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "L’adreça fisica es estada levada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Gerir las demandas de participacions en espèra" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "I sètz gaireben !" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Confirmacion d'e-mail novèl" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Rason del senhalament" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Qualqu’un de %{instance} a senhalat aqueste contengut :" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Debuta" @@ -1004,19 +1004,19 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Aqueste eveniment foguèt anullat pels seus organizators. Desolat !" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "L’eveniment es estat confirmat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1024,19 +1024,19 @@ msgstr "" "quand siá confirmat." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" "Malaürosament, los organizaires an regetada vòstra demanda de participacion." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Verificar l’adreça electronica" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Veire lo senhalament" @@ -1046,14 +1046,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Veire lo senhalament :" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Veire la pagina de l'eveniment" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Veire la pagina de l'eveniment mes a jorn" @@ -1063,21 +1063,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Veire l’eveniment actualizat sus : %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Qué de nòu uèi ?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1094,32 +1094,32 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Avètz demandat de participar a l’eveniment %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "I anatz !" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" "S’avètz pas demandat aquesta modificacion, mercés d’ignorar aqueste messatge." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Mercés de l’utilizar pas d’un biais real." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1135,19 +1135,19 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Qualqu’un vos a tirat del grop %{link_start}%{group}%{link_end}. " "Auretz pas mai la possibilitat d’accedir al contengut privat del grop." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "" "d’autras instàncias." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "" "estadas suprimidas per totjorn." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance} !" @@ -1179,37 +1179,37 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Se suprimissètz aquestas informacions, deuriatz vos tornar connectar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" @@ -1217,74 +1217,74 @@ msgstr "" "dins de cookies." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Nòstra responsabilitat" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1295,8 +1295,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Avètz demandat de participar a l’eveniment %{title}." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Vòstra participacion a l’eveniment %{title} es estada aprovada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter_name} a senhalat lo contengut seguent." @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1326,12 +1326,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1367,40 +1367,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "Per dire d’acceptar aquesta invitacion, anatz als vòstres grops." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Eveniment" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1445,17 +1445,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1485,18 +1485,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Vòstra participacion a l’eveniment %{title} es estada aprovada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Vòstra participacion a l’eveniment %{title} es estada aprovada" @@ -1591,9 +1591,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1610,46 +1610,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Un eveniment previst aquesta setmana" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Participacion aprovada" @@ -1725,18 +1725,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "I anatz !" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1767,12 +1767,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1791,9 +1791,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1832,25 +1832,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1863,12 +1863,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1919,30 +1919,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "Per dire d’acceptar aquesta invitacion, anatz als vòstres grops." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po index 069a0511f..ed3521216 100644 --- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/errors.po @@ -166,10 +166,10 @@ msgstr "Degun trobat d'amb aquesta email" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Lo perhiu es pas proprietat del utilizator autenticat" @@ -184,13 +184,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "Lo mòt de santa clara actuau es invalid" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Lo email nau sèm invalid" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "Lo email nau deb esser different" @@ -652,17 +652,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -954,7 +954,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1085,22 +1085,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "Lo email nau deb esser different" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1108,3 +1108,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/activity.po index dc78290bd..eceedde28 100644 --- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -223,8 +223,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -240,27 +240,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -289,14 +289,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po index e7e61505d..dd9e7969d 100644 --- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Jeżeli nie prosiłeś(-aś) o to, zignoruj tę wiadomość. Twoje hasło nie " @@ -24,17 +24,17 @@ msgstr "" "nowego." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} od %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Aktywuj moje konto" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Zapytaj społeczność na Framacolibri" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Wydarzenie" @@ -61,12 +61,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Powód" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Resetuj hasło" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Resetowanie hasła jest proste. Naciśnij poniższy przycisk i postępuj zgodnie " @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Nowe zgłoszenie na instancji Mobilizon %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Przejdź na stronę wydarzenia" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Uczestnictwo przyjęte" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Resetowanie hasła" @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Poprosiłeś(-aś) o nowe hasło do swojego konta na %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -155,19 +155,19 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Potwierdź swoje uczestnictwo w wydarzeniu %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Wewnętrzne ID dla obecnie wybranej tożsamości" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Wewnętrzne ID użytkownika" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" @@ -175,49 +175,49 @@ msgstr "" "sposoby:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Podstawowe informacje o koncie" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Nie udostępniaj żadnych niebezpiecznych informacji przez Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Czy przekazujemy jakieś informacje podmiotom trzecim?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Czy korzystamy z plików cookies?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Czy zabezpieczamy Twoje informacje?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "Adresy IP i inne metadane" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Publikowane wydarzenia i komentarze" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "" "dłużej niż przez 12 miesięcy." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokeny do uwierzytelniania Ciebie" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -239,44 +239,44 @@ msgstr "" "żądania skierowanego na nasz serwer." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" "Przechowujemy następujące informacje o urządzeniu przez które łączysz się:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Będziemy dokonywać wszelkich starań, aby:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Do czego używamy Twoich informacji?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Jaka jest nasza polityka przechowywania danych?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Możesz bezpowrotnie usunąć swoje konto w dowolnym momencie." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Zmiany w naszej Polityce prywatności" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "rozporządzenia o ochronie danych), nie używaj tej strony." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" "Protection Act), nie używaj tej strony." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -306,38 +306,38 @@ msgstr "" "zmiany na tej stronie." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" "Wymagania prawne mogą się różnić, jeżeli serwer jest pod inną jurysdykcją." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Użycie strony przez dzieci" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Jakie informacje zbieramy?" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr[1] "%{nv_events} wydarenia zaplanowane na dzisiaj" msgstr[2] "%{nv_events} wydareń zaplanowanych na dzisiaj" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" "%{inviter} właśnie zaprosił(a) Cię do dołączenia do swojej grupy %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -387,18 +387,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Nie zapomnij być na %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Przygotuj się na %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Zobacz moje grupy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Aby przyjąć to zaproszenie, przejdź do swoich grup." @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr[2] "" "%{title} do zatwierdzenia" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -448,151 +448,151 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "Organizator wydarzenia nie dodał żadnego opisu." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Akceptacja tych zasad" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Zmiany w tych zasadach" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Tworzenie kont" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Polityka prywatności" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Pytania i informacje kontaktowe" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -600,19 +600,19 @@ msgstr "" "://joinmobilizon.org\">zajrzyj tutaj." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "" "platformie żadnym z poniższych:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -629,37 +629,37 @@ msgstr "" "telefonu, adresy e-mail, numery kart kredytowych) i" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" @@ -667,25 +667,25 @@ msgstr "" "%{contact}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Kod źródłowy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "sprzedawać Twoich danych osobowych" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -703,13 +703,13 @@ msgstr "" "\"https://framagit.org/framasoft/mobilizon/\">jej twórcami." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" "CC BY-SA." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -735,13 +735,13 @@ msgid "Short version" msgstr "Wersja skrócona" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" "aktualizowany 18 czerwca 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -759,13 +759,13 @@ msgstr "" "aktualizowany 22 czerwca 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -777,12 +777,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "Twoja treść należy do Ciebie" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Potwierdź mój adres e-mail" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Potwierdź e-mail" @@ -795,30 +795,30 @@ msgstr "" "„%{title}”. Potwierdź wprowadzony adres e-mail:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Potrzebujesz pomocy? Coś nie działa prawidłowo?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Utworzyłeś(-aś) konto na %{host} używając tego adresu e-mail. Zostało jedno " "kliknięcie, aby zaktywować je." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Nowe zgłoszenie na %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "Adres e-mail Twojego konta na %{host} zostanie zmieniony na:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Poprosiłeś(-aś) o nowe hasło do swojego konta na %{instance}." @@ -828,13 +828,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Nie używaj go do żadnych rzeczywistych celów" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -854,46 +854,46 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Masz oczekującą prośbę!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Zbliża się wydarzenie!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Potwierdź nowy e-mail" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Koniec" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Zaktualizowano wydarzenie!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Oflagowane komentarze" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" "gości!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Cześć! Wydaje się, że próbowałeś(-aś) zmienić adres e-mail połączony z Twoim " @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" "powiązany z Twoim kontem na %{host} został zmieniony z tego na:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -933,15 +933,15 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Jeżeli o to nie prosiłeś(-aś), zignoruj tę wiadomość." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -949,58 +949,58 @@ msgstr "" "używając powyższego przycisku i naciśnij przycisk zgłaszania udziału." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Dowiedz się więcej o Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Miejsce" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Zarządzaj oczekującymi zgłoszeniami" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Już prawie!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Potwierdzenie nowego adresu e-mail" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Powody zgłoszenia" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Ktoś na %{instance} zgłosił następujące treści." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Przepraszamy! Nie weźmiesz udziału." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Początek" @@ -1010,19 +1010,19 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Wystąpiły zmiany w %{title}, więc postanowiliśmy Cię poinformować." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "To wydarzenie zostało anulowane przez jego organizatorów. Przepraszamy!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Potwierdzono wydarzenie" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1030,18 +1030,18 @@ msgstr "" "jeżeli zostanie potwierdzone." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Niestety, organizatorzy odrzucili Twoje uczestnictwo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Zweryfikuj swój adres e-mail" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Zobacz zgłoszenie" @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Zobacz zgłoszenie" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Odwiedź stronę wydarzenia" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Odwiedź zaktualizowaną stronę wydarzenia" @@ -1068,21 +1068,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Zobacz zaktualizowane wydarzenie na %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Co dziś się wydarzy?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1099,31 +1099,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Poprosiłeś(-aś) o uczestnictwo w wydarzeniu %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Weźmiesz udział!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Nie używaj go do żadnych rzeczywistych celów" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1141,21 +1141,21 @@ msgstr "" "prywatnej zawartości tej grupy." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} właśnie zaprosił(a) Cię do dołączenia do swojej grupy " "%{link_start}%{group}%{link_end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Zostałeś(-aś) usunięty(-a) z grupy %{link_start}%{group}%{link_end}. " "Nie masz już dostępu do prywatnej zawartości tej grupy." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "" "instancjach innych niż ta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "" "została bezpowrotnie usunięta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}!" @@ -1187,110 +1187,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Jeżeli usuniesz te informacje, musisz zalogować się ponownie." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Nasza odpowiedzialność" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1301,8 +1301,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Poprosiłeś(-aś) o uczestnictwo w wydarzeniu %{title}." @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" "%{reporter_name} (%{reporter_username}) zgłosił(a) następującą zawartość." @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Grupa %{group} została zgłoszona" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Zgłoszono grupę" @@ -1333,12 +1333,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Profil %{profile} został zgłoszony" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Zgłoszono profil" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" @@ -1382,34 +1382,34 @@ msgstr "" "instancji." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Wydarzenie" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" "Nastąpiły zmiany w %{title}, więc postanowiliśmy Cię poinformować." @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Przepraszamy, ale coś poszło nie tak po naszej stronie." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "To jest strona demonstracyjna pozwalająca na przetestowanie Mobilizon." @@ -1454,17 +1454,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1494,18 +1494,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony" @@ -1600,9 +1600,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1619,46 +1619,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "Jedno wydarzenie zaplanowane na ten tydzień" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Uczestnictwo przyjęte" @@ -1734,18 +1734,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Weźmiesz udział!" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1776,12 +1776,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr[2] "" "przejrzenia:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1805,9 +1805,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1850,25 +1850,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1881,12 +1881,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1937,23 +1937,23 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" @@ -1961,8 +1961,8 @@ msgstr "" "instancji." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po index 5759eea63..6b3688816 100644 --- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/errors.po @@ -173,10 +173,10 @@ msgstr "Nie znaleziono użytkownika o tym adresie e-mail" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Profil nie należy do uwierzytelnionego użytkownika" @@ -191,13 +191,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "Obecne hasło jest nieprawidłowe" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Nowy adres e-mail nie wydaje się być prawidłowy" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "Nowy adres e-mail musi się różnić od obecnego" @@ -661,21 +661,21 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby wyświetlić zgłoszenie" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby uzyskać dostęp do ustawień " "administratora" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Musisz być zalogowanym administratorem, aby uzyskać dostęp do statystyk w " "panelu" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Musisz być zalogowanym administratorem, aby zapisywać ustawienia " @@ -971,7 +971,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1102,22 +1102,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "Nowy adres e-mail musi się różnić od obecnego" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Musisz być zalogowanym administratorem, aby zapisywać ustawienia " @@ -1127,3 +1127,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/activity.po index e3956d8b8..c55ee7da4 100644 --- a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -238,27 +238,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -287,14 +287,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po index 1dc527ae9..4a51732e8 100644 --- a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/default.po @@ -13,22 +13,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "" @@ -55,12 +55,12 @@ msgid "Reason" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "" @@ -142,169 +142,169 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -351,18 +351,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -405,259 +405,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -669,31 +669,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -705,12 +705,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -721,28 +721,28 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" @@ -752,13 +752,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -771,52 +771,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -826,7 +826,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -837,72 +837,72 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -912,36 +912,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "" @@ -951,14 +951,14 @@ msgid "View report:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -968,21 +968,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -999,31 +999,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1039,29 +1039,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1077,110 +1077,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1191,8 +1191,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1222,12 +1222,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1263,40 +1263,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1340,17 +1340,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1380,18 +1380,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "" @@ -1486,9 +1486,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1505,46 +1505,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "" @@ -1620,18 +1620,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1662,12 +1662,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1686,9 +1686,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1727,25 +1727,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1758,12 +1758,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1814,30 +1814,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po index 137bba2f5..e8d21107c 100644 --- a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -640,17 +640,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1073,22 +1073,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1096,3 +1096,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/activity.po index 0300964f5..f13ff515c 100644 --- a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/activity.po @@ -12,198 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -238,27 +238,27 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "" @@ -287,14 +287,14 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po index 9a6022f6b..d402cf449 100644 --- a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,24 +15,24 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Se você não fez essa solicitação, favor ignorar este email. Sua senha não " "será modificada até que você acesse o link abaixo e crie uma nova senha." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} por %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Ativar a minha conta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Perguntar à comunidade Framacolibri" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Comentários" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Evento" @@ -59,12 +59,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Razão" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Reinicializar a senha" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Reinicializar a sua senha é fácil. Apenas aperte o botão abaixo e siga as " @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Novo relato na instância Mobilizon %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Va para a página do evento" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Participação aprovada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Senha redefinida" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Você solicitou uma nova senha para sua conta em %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Atenção" @@ -153,19 +153,19 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirmar sua participação no evento %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Um ID interno para a sua atual identidade selecionada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Um ID interno" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" @@ -173,49 +173,49 @@ msgstr "" "maneiras:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Informações básicas da conta" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Não compartilhe nenhuma informação perigosa no Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Nós divulgamos alguma informação a terceiros?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Utilizamos cookies?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Como nós protegemos as suas informações?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IPs e outros metadados" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Eventos publicados e comentários" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" "meses." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Tokens para autenticar você" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -237,44 +237,44 @@ msgstr "" "IP de cada solicitação ao nosso servidor." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" "Nós armazenamos a seguinte informação no seu aparelho quando você conecta:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Iremos fazer um esforço de boa fé para:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Para que usamos a sua informação?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Qual é a nossa política de retenção de dados?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Você poderá excluir sua conta a qualquer momento." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Mudanças em nossa Política de Privacidade" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "Regulamentação de Proteção de Dados Gerais- ) não use este site." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" "Online das Crianças ) não use este site." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" "mudanças nesta página." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -314,13 +314,13 @@ msgstr "" "jurisdição." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Uso do site por crianças" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" " ou dúvidas." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" " evasões ou outras violações." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "próprio conteúdo se você estiver logado (dentro do sistema)." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Quais informações coletamos?" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "" @@ -397,18 +397,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -451,7 +451,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" " um forte algoritmo de mão única." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -480,241 +480,241 @@ msgstr "" "propriedade ou segurança nossa e de outros." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "" "discourse\">Discourse." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -738,31 +738,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -774,12 +774,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -790,30 +790,30 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Precisa de ajuda? Algo não está funcionando bem?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Você criou uma conta em %{host} com este endereço de email. Falta um clique " "pra você ativar sua conta." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Novo relato em %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "O endereço de email para sua conta em %{host} foi mudado para:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Você solicitou uma nova senha para sua conta em %{instance}." @@ -823,13 +823,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Por favor não utilize este serviço em nenhum caso real" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -846,52 +846,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} é um servidor Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} é um servidor Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Evento atualizado!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -912,15 +912,15 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "Se você não não solicitou isso, favor ignorar este email." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -928,58 +928,58 @@ msgstr "" "evento através do link acima e clique no botão participação." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Aprenda mais sobre Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Você está quase lá!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Alguém da instância %{instance} reportou o seguinte conteúdo." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -989,36 +989,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Evento foi confirmado" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Infelizmente, a organização rejeitou a sua participação." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Verificar endereço de email" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Veja o relato" @@ -1028,14 +1028,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Veja o relato" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -1045,21 +1045,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Veja o evento atualizado em: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1076,31 +1076,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Você solicitou participar no evento %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Por favor não utilize este serviço em nenhum caso real" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1116,29 +1116,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1154,31 +1154,31 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Se você apagar esta informação, você precisa entrar novamente." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "" " no seu navegador." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" @@ -1199,13 +1199,13 @@ msgstr "" "(localStorage) e não no seus cookies." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1215,25 +1215,25 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -1253,31 +1253,31 @@ msgstr "" "visitar este site sem se registrar." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" " e, então, compartilha-las novamente." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1303,8 +1303,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Você solicitou participar no evento %{title}." @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter_name} (%{reporter_username}) reportou o seguinte conteúdo." @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1334,12 +1334,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1375,40 +1375,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Evento" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Este é um site de demonstração para testar a versão beta do Mobilizon." @@ -1452,17 +1452,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1492,18 +1492,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada" @@ -1598,9 +1598,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1617,46 +1617,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Participação aprovada" @@ -1732,18 +1732,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1774,12 +1774,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1798,9 +1798,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1839,25 +1839,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1870,12 +1870,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1926,30 +1926,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po index 91357f681..de99ff51c 100644 --- a/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/pt_BR/LC_MESSAGES/errors.po @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -640,17 +640,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1073,22 +1073,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1096,3 +1096,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/activity.po index bdd954627..eafe9ebe8 100644 --- a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/activity.po @@ -20,198 +20,198 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} принял приглашение присоединиться к группе." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} отклонил приглашение присоединиться к группе." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} попросил присоединиться к группе." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} был приглашён %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} добавил участника %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} заархивировал обсуждение %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} создал обсуждение %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} создал папку %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} создал группу %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} создал ресурс %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} удалил обсуждение %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} удалил папку %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} удалил ресурс %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} исключил участника %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} переместил папку %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} переместил ресурс %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} вышел из группы." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} переименовал обсуждение %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} переименовал папку из %{old_resource_title} в %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} переименовал ресурс из %{old_resource_title} в %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} ответил на обсуждение %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} обновил группу %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} обновил участника %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "Мероприятие %{event} было создано %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "Мероприятие %{event} было удалено %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "Мероприятие %{event} было обновлено %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Публикация %{post} была создана %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Публикация %{post} была удалена %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Публикация %{post} была обновлена %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} присоединился к группе." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} оставил комментарий к мероприятию %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} ответил на комментарий к мероприятию %{event}." @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "уведомлений или отключить их в своих настройках." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr[1] "Посмотреть еще %{count} события" msgstr[2] "Посмотреть еще %{count} событий" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -250,29 +250,29 @@ msgstr "События на %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} разместил объявление под мероприятием %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} упомянул вас в комментарии под мероприятием %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Не хотите получать уведомления о событиях? Вы можете изменить частоту " "уведомлений или отключить их в своих настройках." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Вот итоги вашей еженедельной активности" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Итоги ежедневной активности для %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Вот итоги вашей ежедневной активности" @@ -301,14 +301,14 @@ msgstr "Итоги еженедельной активности для %{instan #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} разместил новый комментарий под вашим мероприятием %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} опубликовал новый ответ под вашим мероприятием %{event}." diff --git a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po index 5e524fd79..8d50eb91c 100644 --- a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/default.po @@ -16,24 +16,24 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Если вы не оставляли такой запрос, проигнорируйте данное письмо. Пароль не " "изменится, если не перейти по приведённой ссылке и не указать новый." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} от %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Активировать мою учётную запись" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Обратиться к сообществу на Framacolibri" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Мероприятие" @@ -60,12 +60,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Причина" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Сбросить пароль" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Сбросить пароль легко. Просто нажмите на кнопку ниже и следуйте инструкциям. " @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Новый отчёт на Mobilizon узле %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Перейти на страницу мероприятия" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Участие одобрено" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Сброс пароля" @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Вы запросили новый пароль для своей учетной записи на %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -154,19 +154,19 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Подтвердите свое участие в мероприятии %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Внутренний ID для выбранного идентификатора" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Внутренний пользовательский ID" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" @@ -174,49 +174,49 @@ msgstr "" "образом:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Основная информация об аккаунте" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Не передавайте через Mobilizon какую-либо небезопасную информацию." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Передаем ли мы какую-либо информацию третьим лицам?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Мы используем файлы cookie?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Как мы защищаем вашу информацию?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IP-адреса и другие метаданные" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Опубликованные мероприятия и комментарии" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -224,13 +224,13 @@ msgstr "" "месяцев." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Токены для аутентификации вас" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -238,44 +238,44 @@ msgstr "" "запроса к нашему серверу." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "" "Мы храним следующую информацию об устройстве, с которого вы подключаетесь:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "Мы приложим все усилия, чтобы:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "Для чего мы используем ваши данные?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "Какова наша политика хранения данных?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "Вы можете в любой момент безвозвратно удалить свою учетную запись." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "Изменения в нашей Политике конфиденциальности" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "используйте этот сайт." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "в Интернете) не используйте этот сайт." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" "изменения на этой странице." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" @@ -313,13 +313,13 @@ msgstr "" "юрисдикции." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "Использование сайта детьми" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" " вопросы." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" " или другие нарушения." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" "контент, если вы вошли в систему." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "Какую информацию мы собираем?" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr[1] "Сегодня запланировано %{nb_events} меропри msgstr[2] "Сегодня запланировано %{nb_events} мероприятий" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} только что пригласил вас присоединиться к их группе %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Присоединяйтесь к нам!" @@ -398,18 +398,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Не забудь об участии в %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Будь готов к %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Посмотреть мои группы" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Чтобы принять это приглашение, зайдите в свои группы." @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr[2] "" "ожидают одобрения" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "Организатор мероприятия не добавил описания." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "" "хешируется с использованием надежного одностороннего алгоритма." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" @@ -483,19 +483,19 @@ msgstr "" "сайта или защиты наших или других прав, собственности или безопасности." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "Принятие настоящих Условий" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "Изменения в настоящих Условиях" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" "к нему." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" "в отношении Сервиса или других пользователей:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" "пользователей Сервиса или третьих лиц." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "Сервиса;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" "ответственность;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" @@ -552,31 +552,31 @@ msgstr "" "или другие интеллектуальные и прочие права любой стороны;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "Создание учётных записей" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "Полное согласие" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "Обратная связь" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "Гиперссылки и сторонний контент" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" "приостановить или полностью заблокировать вам доступ к Сервису." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" "принадлежность к физическому или юридическому лицу;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" @@ -603,25 +603,25 @@ msgstr "" "правдивость и адекватность." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "Политика конфиденциальности" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "Вопросы и контактная информация" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "Завершение" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" @@ -631,13 +631,13 @@ msgstr "" "нарушить работу Сервиса;" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "Ваш контент и ваши действия" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" "пользователе." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "блокировки вашей учетной записи." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "org\">смотреть тут." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" "наши условия обслуживания (\"Условия\"). Пожалуйста, прочтите их внимательно." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" "изменений в настоящих Условиях." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "нашем Сервисе любое из следующего:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" "электронной почты, номера социального страхования и номера кредитных карт); и" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" "какой-либо другой узел не удаляет его, то мы не несем ответственности за это." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "" "использования Сервиса." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" @@ -737,13 +737,13 @@ msgstr "" "рекомендуется брать, изменять и использовать его." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "Вирусы, трояны или другие вредоносные файлы или их исходный код." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" @@ -753,20 +753,20 @@ msgstr "" "сервера также могут некоторое время храниться в системе." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" "Вопросы и отзывы о нашем Сервисе можно направлять нам по адресу %{contact}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "Исходный код" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "" "настоящих Условиях и в целом о %{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "которое они считают неуместным, угрожающим, оскорбительным или вредным." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" "личные данные" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "" "к её разработчикам." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "" "узле, адекватно модерируется в соответствии с определенными правилами." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "" "://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -839,14 +839,14 @@ msgid "Short version" msgstr "Сокращённая версия" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" "Услуги предоставляется без гарантий, и эти условия могут измениться в будущем" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" "licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA. Последний раз обновлялся 18 июня 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "" "licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA. Последний раз обновлялся 22 июня 2020." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "" "этот сервис" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "Вы должны соблюдать законы при использовании %{instance_name}" @@ -882,12 +882,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "Ваши данные принадлежат вам" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "Подтвердите мой адрес электронной почты" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "Подтвердите ваш адрес электронной почты" @@ -901,31 +901,31 @@ msgstr "" "указали:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Нужна помощь? Что-то не работает?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Вы создали на %{host} учётную запись с данным адресом электронной " "почты. Вы в одном клике от его активации." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Новый отчёт на %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" "Адрес электронной почты вашего аккаунта на %{host} будет изменен на:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "" "Вы запросили новый пароль для своей учетной записи на %{instance}." @@ -936,13 +936,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Пожалуйста, используйте это только для тестовых целей." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -964,46 +964,46 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} работает на платформе Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} работает на платформе Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "Заявка находится на рассмотрении!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "Скоро начало мероприятия!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "Подтвердите новый адрес электронной почты" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "Конец" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Мероприятие обновлено!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "Помеченные комментарии" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" "заявку. Обновите свой календарь, потому что теперь вы в списке гостей!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Привет! Похоже, вы хотели изменить адрес электронной почты, связанный с " @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" "ранее был связан с вашей учетной записью на %{host}, был изменен с этого на:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -1044,16 +1044,16 @@ msgstr "" "сообщение. Ваш пароль не будет изменен, пока вы не нажмете ссылку выше." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" "Если вы не оставляли этот запрос, пожалуйста, проигнорируйте данное письмо." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -1061,58 +1061,58 @@ msgstr "" "мероприятия по ссылке выше и нажмите кнопку « Я участвую »." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Узнайте больше о Mobilizon!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "Местонахождение" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "Адрес местоположения был удален" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "Управление запросами в ожидании" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Почти готово!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "Подтверждение нового адреса электронной почты" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "Причина жалобы" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "Кто-то на %{instance} сообщил вам о следующем содержимом:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "Очень жаль! Вы не будете участвовать." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "Начало" @@ -1122,19 +1122,19 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "В %{title} произошли изменения, поэтому мы решили сообщить вам об этом." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "Мероприятие отменено организаторами. Очень жаль!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "Мероприятие подтверждено" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" @@ -1142,18 +1142,18 @@ msgstr "" "подтвердят его." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "К сожалению, организаторы отклонили ваше участие." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "Проверьте свой адрес электронной почты" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Смотреть отчёт" @@ -1163,14 +1163,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Смотреть отчёт:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "Посетите страницу мероприятия" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "Посетите обновленную страницу мероприятия" @@ -1180,15 +1180,15 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Посетите обновленную страницу мероприятия: %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "Что будет сегодня?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "" "страницу мероприятия по ссылке выше и нажмите кнопку « Я участвую »." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1217,14 +1217,14 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Вы недавно подали заявку на присоединение к %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "Вы примете участие!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" @@ -1232,12 +1232,12 @@ msgstr "" "сообщение." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "Пожалуйста, используйте это только для тестовых целей." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "" "группы, чтобы они добавили вас обратно." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "Всего хорошего, и спасибо за рыбу!" @@ -1263,21 +1263,21 @@ msgstr "" "приватному контенту этой группы." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" "%{inviter} только что пригласил вас присоединиться к их группе " "%{link_start}%{group}%{link_end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" "Вас исключили из группы %{link_start}%{group}%{link_end}. Вы больше " "не сможете получить доступ к приватному контенту этой группы." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "" "на других узлах, кроме этого." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "" "безвозвратно удалено." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "Группа %{group} заблокирована на %{instance}!" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "Группа %{group} заблокирована на %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" "этом, связавшись с %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" "конфиденциальности." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" @@ -1338,13 +1338,13 @@ msgstr "" "Условий, значит вы соглашаетесь с ними." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "Если вы удалите эту информацию, вам придётся снова войти в систему." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "" "приведет только к прекращению отображения статуса участия в браузере." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" @@ -1363,13 +1363,13 @@ msgstr "" "куках." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "Наша ответственность" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "" "href=\"/glossary\">глоссарий, чтобы помочь вам лучше их освоить." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "" "пароля, с вашего ведома или без него." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "" "доступным на Сервисе или через него." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "" "Однако вы можете пользоваться этим узел без регистрации." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "" "нам может потребоваться сделать это при добавлении новой функции." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "" "можно найти на странице «Об этом узле»." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" "предоставляете %{instance_name}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "" "будем изменять видимость установленного вами контента." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "" "повторно делиться ими." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1503,8 +1503,8 @@ msgstr "" "списке гостей!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Вы недавно запросили участие в мероприятии %{title}." @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Ваше участие в мероприятии %{title} одобрено" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "%{reporter} сообщил о следующем содержимом." @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "Группа %{group} сообщила" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "Группа сообщила" @@ -1534,12 +1534,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "Профиль %{profile} сообщил" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "Профиль сообщил" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" "Вы подтвердили свое участие. Обновите свой календарь, потому что теперь вы в " @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "%{name} просит подписаться на ваш узел" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1579,19 +1579,19 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "Узел %{name} (%{domain}) просит подписаться на ваш узел" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "Чтобы принять это приглашение, перейдите в админку узла." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "Вы хотите подключиться?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "" "вы подписаны на этот узел, но вы также можете запросить подписку на него." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" "Привет! Вы только что зарегистрировались для участия в этом мероприятии: « " @@ -1607,17 +1607,17 @@ msgstr "" "вы указали:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "Вы отправили запрос на участие в %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Название мероприятия" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" "В %{title} были внесены изменения, поэтому мы решили сообщить вам об " @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "Сожалеем, но с нашей стороны что-то пошло не так." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon." @@ -1663,21 +1663,21 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "Лента для %{email} на %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" "Если проблема не исчезнет, вы можете связаться с администратором сервера по " "адресу %{contact}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" "Если проблема не исчезнет, вы можете попытаться связаться с администратором " "сервера." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "Технические подробности" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Ваше участие в %{event} было отменено!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" @@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "" "участие в мероприятии %{event} отменено." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" "Команда модераторов вашего узла приняла решение приостановить работу " @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "" "этой группы." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Ваше участие в %{event} на %{instance} было отменено!" @@ -1823,9 +1823,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "Анонимный участник" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1842,46 +1842,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "%{date_time} (в вашем часовом поясе %{timezone} %{offset})" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "На этой неделе запланировано одно мероприятие" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "Подробности" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "От %{start} к %{end}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "Управление своим участием" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "%{date} с %{start_time} по %{end_time}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "Подробнее" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "Онлайн-мероприятие" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "%{group} запланировала новое мероприятие" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgid "Details:" msgstr "Подробности:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "Управление настройками уведомлений" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "Организатор: %{organizer}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Участвовать" @@ -1957,18 +1957,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "Новая дата начала:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "Извините, не в этот раз!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "Посмотреть группу" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "Вы примете участие!" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "Ваш запрос на членство в группе %{group} был отклонен." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" "Ваш запрос на вступление в группу %{link_start}%{group}%{link_end} " @@ -2001,14 +2001,14 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "Ваш запрос на членство в группе %{group} был одобрен." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" "Ваш запрос на вступление в группу %{link_start}%{group}%{link_end} " "был одобрен." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr[2] "" "на участие:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -2032,9 +2032,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -2077,25 +2077,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -2108,12 +2108,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -2164,17 +2164,17 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} просит подписаться на ваш узел" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "%{name} (%{domain}) только что попросил подписаться на ваш узел." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "%{name} просит подписаться на ваш узел" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" @@ -2182,14 +2182,14 @@ msgstr "" "вашего узла." #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "Чтобы принять это приглашение, перейдите в админку узла." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po index e75201b37..092df5d8d 100644 --- a/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/ru/LC_MESSAGES/errors.po @@ -175,10 +175,10 @@ msgstr "Пользователя с этим адресом электронно #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "Профиль не принадлежит аутентифицированному пользователю" @@ -193,13 +193,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "Текущий пароль неверен" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "Новый адрес электронной почты недействителен" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "Новый адрес электронной почты должен отличаться от текущего" @@ -673,20 +673,20 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "Для просмотра отчёта вы должны войти в систему и иметь права модератора" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" "Для доступа в админку вы должны войти в систему и иметь права администратора" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" "Для доступа к панели со статистикой вы должны войти в систему и иметь права " "администратора" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" "Для сохранения настроек в админке вы должны войти в систему и иметь права " @@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "Не удалось обновить группу" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "Не удалось обновить электронную почту пользователя" @@ -1128,22 +1128,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "Ваш адрес электронной почты, , похоже, использует неправильный формат" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "Невозможно подтвердить уже подтвержденного пользователя" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "Отмена подтверждения пользователей не поддерживается" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "Новая роль должна быть другой" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" "Вы должны войти в систему и иметь права администратора, чтобы редактировать " @@ -1153,3 +1153,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/activity.po b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/activity.po index 0b7d0cff8..5a95b59d3 100644 --- a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/activity.po +++ b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/activity.po @@ -19,199 +19,199 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgstr "%{member} accepterade inbjudningen att gå med i gruppen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:26 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgstr "%{member} avvisade inbjudningen att gå med i gruppen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 msgid "%{member} requested to join the group." msgstr "%{member} bad att få gå med i gruppen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:11 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgstr "%{member} bjöds in av %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 msgid "%{profile} added the member %{member}." msgstr "%{profile} la till medlemmen %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} arkiverade diskussionen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} skapade diskussionen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgstr "%{profile} skapade mappen %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} created the group %{group}." msgstr "%{profile} skapade gruppen %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgstr "%{profile} skapade resursen %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:35 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} tog bort diskussionen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:103 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:80 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgstr "%{profile} tog bort mappen %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:111 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgstr "%{profile} tog bort resursen %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:42 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgstr "%{profile} exkluderade medlemmen %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:71 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:58 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgstr "%{profile} flyttade mappen %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:86 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgstr "%{profile} flyttade resursen %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 msgid "%{profile} quit the group." msgstr "%{profile} gick ur gruppen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:32 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} döpte om diskussionen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:37 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:26 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "%{profile} döpte om mappen från %{old_resource_title} till %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.heex:41 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgstr "" "%{profile} döpte om resursen från %{old_resource_title} till %{resource}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgstr "%{profile} svarade på diskussionen %{discussion}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgstr "%{profile} uppdaterade gruppen %{group}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgstr "%{profile} uppdaterade medlemmen %{member}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgstr "Händelsen %{event} skapades av %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgstr "Händelsen %{event} togs bort av %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgstr "Händelsen %{event} uppdaterades av %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgstr "Inlägget %{post} skapades av %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:34 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:23 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgstr "Inlägget %{post} togs bort av %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgstr "Inlägget %{post} uppdaterades av %{profile}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:33 +#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 msgid "%{member} joined the group." msgstr "%{member} gick med i gruppen." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} la en kommentar till händelsen %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 -#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:43 +#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.heex:30 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgstr "%{profile} svarade på en kommentar i evenemanget %{event}." @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "stänga av dem i dina inställningar." #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:135 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:219 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 msgid "View one more activity" msgid_plural "View %{count} more activities" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr[0] "Visa en till aktivitet" msgstr[1] "Visa %{count} fler aktiviteter" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:44 -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:60 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 msgid "There has been an activity!" @@ -248,29 +248,29 @@ msgstr "Aktivitet på %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:19 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:48 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgstr "%{profile} skickade ut en kungörelse under händelsen %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:4 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:3 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgstr "%{profile} nämnde dig i en kommentar under händelsen %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:155 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:249 msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgstr "" "Vill du inte få aktivitetsaviseringar? Du kan ändra frekvens eller " "inaktivera dem i %{tag_start}dina inställningar%{tag_end}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:51 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 msgid "Here's your weekly activity recap" msgstr "Här är din veckas aktivitetssammanfattning" @@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgstr "Daglig aktivitetssammanfattning för %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.heex:49 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 msgid "Here's your daily activity recap" msgstr "Här är din dagliga aktivitetssammanfattning" @@ -299,14 +299,14 @@ msgstr "Veckoaktivitetssammanfattning för %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgstr "%{profile} har lagt en ny kommentar under ditt evenemang %{event}." #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 -#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:36 +#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.heex:24 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgstr "%{profile} har lagt ett nytt svar under ditt evenemang %{event}." diff --git a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po index 1c98dffe8..92f3f05e8 100644 --- a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/default.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:66 msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" "Du kan ignorera det här meddelandet om du inte frågade efter det. Ditt " @@ -23,17 +23,17 @@ msgstr "" "nytt." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120 msgid "%{title} by %{creator}" msgstr "%{title} av %{creator}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80 msgid "Activate my account" msgstr "Aktivera mitt konto" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:120 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:9 msgid "Ask the community on Framacolibri" msgstr "Fråga människorna på Framacolibri" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:72 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:115 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 msgid "Event" msgstr "Evenemang" @@ -60,12 +60,12 @@ msgid "Reason" msgstr "Motivering" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:61 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86 msgid "Reset Password" msgstr "Återställ lösenordet" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:53 msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" "Det är enkelt att återställa ditt lösenord, klicka bara på knappen nedan och " @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgstr "Ny anmälan på Mobilizon-instansen %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 msgid "Go to event page" msgstr "Gå till evenemangets sida" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Participation approved" msgstr "Ditt deltagande har godkänts" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:1 msgid "Password reset" msgstr "Återställ lösenord" @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Du har bett om ett nytt lösenord för ditt konto på %{instance}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:105 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -154,67 +154,67 @@ msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Bekräfta ditt deltagande i eventet %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:75 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 msgctxt "terms" msgid "An internal ID for your current selected identity" msgstr "Ett internt ID för din nuvarande vald identitet" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "An internal user ID" msgstr "Ett internt användar-ID" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:37 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "All information som vi samlar från dig kan användas på följande sätt:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:13 msgctxt "terms" msgid "Basic account information" msgstr "Grundläggande kontoinformation" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32 msgctxt "terms" msgid "Do not share any dangerous information over Mobilizon." msgstr "Dela inte farlig information över Mobilizon." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:123 msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" msgstr "Utlämnar vi någon information till utanståender parter?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:100 msgctxt "terms" msgid "Do we use cookies?" msgstr "Använder vi kakor?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "How do we protect your information?" msgstr "Hur skyddar vi din information?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:29 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:36 msgctxt "terms" msgid "IPs and other metadata" msgstr "IP-adresser och andra metadata" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:17 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:23 msgctxt "terms" msgid "Published events and comments" msgstr "Publicerade evenemang och kommentarer" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:93 msgctxt "terms" msgid "Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months." msgstr "" @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "" "månader." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:76 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:107 msgctxt "terms" msgid "Tokens to authenticate you" msgstr "Nycklar för att identifiera dig" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:31 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:38 msgctxt "terms" msgid "We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server." msgstr "" @@ -236,91 +236,91 @@ msgstr "" "server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:70 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:102 msgctxt "terms" msgid "We store the following information on your device when you connect:" msgstr "Vi sparar följande information på din enhet när du ansluter:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:84 msgctxt "terms" msgid "We will make a good faith effort to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:35 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 msgctxt "terms" msgid "What do we use your information for?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:83 msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:67 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 msgctxt "terms" msgid "You may irreversibly delete your account at any time." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:115 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "Changes to our Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:139 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:160 msgctxt "terms" msgid "If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:112 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:153 msgctxt "terms" msgid "Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:103 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:137 msgctxt "terms" msgid "Site usage by children" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:68 msgctxt "terms" msgid "The email address you provide may be used to send you information, updates and notifications about other people\n interacting with your content or sending you messages and to respond to inquiries, and/or other requests or\n questions." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 msgctxt "terms" msgid "To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban\n evasion or other violations." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 msgctxt "terms" msgid "To provide the core functionality of Mobilizon. Depending on this instance's policy you may only be able to\n interact with other people's content and post your own content if you are logged in." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 msgctxt "terms" msgid "What information do we collect?" msgstr "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr[0] "Ett evenemang har planerats idag" msgstr[1] "%{nb_events} evenemang har planerats idag" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:3 msgid "You have one event today:" msgid_plural "You have %{total} events today:" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}" msgstr "%{inviter} bjöd nyss in dig till sin grupp %{group}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1 msgid "Come along!" msgstr "Häng på!" @@ -367,18 +367,18 @@ msgid "Don't forget to go to %{title}" msgstr "Glöm inte att gå till %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:3 msgid "Get ready for %{title}" msgstr "Gör dig redo för %{title}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:59 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:83 msgid "See my groups" msgstr "Visa mina grupper" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:65 #: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5 msgid "To accept this invitation, head over to your groups." msgstr "Gå till dina grupper för att acceptera den här inbjudan." @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:3 msgid "You have one event this week:" msgid_plural "You have %{total} events this week:" @@ -421,259 +421,259 @@ msgid "The event organizer didn't add any description." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:54 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 msgctxt "terms" msgid "We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL/TLS, and your password is hashed using a strong one-way algorithm." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:94 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "No. We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:23 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 msgctxt "terms" msgid "Accepting these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:27 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:73 msgctxt "terms" msgid "Changes to these Terms" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:85 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:271 msgctxt "terms" msgid "A lot of the content on the Service is from you and others, and we don't review, verify or authenticate it, and it may include inaccuracies or false information. We make no representations, warranties, or guarantees relating to the quality, suitability, truth, accuracy or completeness of any content contained in the Service. You acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from your use of or reliance on any content." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:60 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:192 msgctxt "terms" msgid "Also, you agree that you will not do any of the following in connection with the Service or other users:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:65 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:217 msgctxt "terms" msgid "Circumvent or attempt to circumvent any filtering, security measures, rate limits or other features designed to protect the Service, users of the Service, or third parties." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:211 msgctxt "terms" msgid "Collect any personal information about other users, or intimidate, threaten, stalk or otherwise harass other users of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:167 msgctxt "terms" msgid "Content that is illegal or unlawful, that would otherwise create liability;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:56 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Content that may infringe or violate any patent, trademark, trade secret, copyright, right of privacy, right of publicity or other intellectual or other right of any party;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:42 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:103 msgctxt "terms" msgid "Creating Accounts" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:89 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:284 msgctxt "terms" msgid "Entire Agreement" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:92 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294 msgctxt "terms" msgid "Feedback" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:83 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261 msgctxt "terms" msgid "Hyperlinks and Third Party Content" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:279 msgctxt "terms" msgid "If you breach any of these Terms, we have the right to suspend or disable your access to or use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:63 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:205 msgctxt "terms" msgid "Impersonate or post on behalf of any person or entity or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:48 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:128 msgctxt "terms" msgid "Our Service allows you and other users to post, link and otherwise make available content. You are responsible for the content that you make available to the Service, including its legality, reliability, and appropriateness." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:94 msgctxt "terms" msgid "Privacy Policy" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:95 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:304 msgctxt "terms" msgid "Questions & Contact Information" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:277 msgctxt "terms" msgid "Termination" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:62 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:199 msgctxt "terms" msgid "Use the Service in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect or inhibit other users from fully enjoying the Service or that could damage, disable, overburden or impair the functioning of the Service;" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:126 msgctxt "terms" msgid "Your Content & Conduct" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:84 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:263 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:68 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:224 msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:81 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:254 msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:18 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:47 msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:33 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:82 msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:53 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:158 msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:57 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:179 msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:52 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:152 msgctxt "terms" msgid "Since Mobilizon is a distributed network, it is possible, depending on the visibility rules set to your content, that your content has been distributed to other Mobilizon instances. When you delete your content, we will request those other instances to also delete the content. Our responsibility on the content being deleted from those other instances ends here. If for some reason, some other instance does not delete the content, we cannot be held responsible." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:90 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:286 msgctxt "terms" msgid "These Terms constitute the entire agreement between you and %{instance_name} regarding the use of the Service, superseding any prior agreements between you and %{instance_name} relating to your use of the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:247 msgctxt "terms" msgid "This Service runs on a Mobilizon instance. This source code is licensed under an AGPLv3 license which means you are allowed to and even encouraged to take the source code, modify it and use it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:58 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:185 msgctxt "terms" msgid "Viruses, corrupted data or other harmful, disruptive or destructive files or code." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:51 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:146 msgctxt "terms" msgid "You can remove the content that you posted by deleting it. Once you delete your content, it will not appear on the Service, but copies of your deleted content may remain in our system or backups for some period of time. Web server access logs might also be stored for some time in the system." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:306 msgctxt "terms" msgid "Questions or comments about the Service may be directed to us at %{contact}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:79 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:245 msgctxt "terms" msgid "Source code" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:93 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:296 msgctxt "terms" msgid "We love feedback. Please let us know what you think of the Service, these Terms and, in general, %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:74 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:234 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant access) are responsible for monitoring and acting on flagged content and other user reports, and have the right and responsibility to remove or edit content that is not aligned to this Instance set of rules, or to suspend, block or ban (temporarily or permanently) any account, community, or instance for breaking these terms, or for other behaviours that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:6 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} will not use or transmit or resell your personal data" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:44 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:113 msgctxt "terms" msgid "If you discover or suspect any Service security breaches, please let us know as soon as possible. For security holes in the Mobilizon software itself, please contact its contributors directly." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:77 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:240 msgctxt "terms" msgid "Instance administrators should ensure that every community hosted on the instance is properly moderated according to the defined rules." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:98 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:321 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Diaspora* and App.net privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:119 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:173 msgctxt "terms" msgid "Originally adapted from the Mastodon and Discourse privacy policies, also licensed under CC BY-SA." msgstr "" @@ -685,31 +685,31 @@ msgid "Short version" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:9 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:29 msgctxt "terms" msgid "The service is provided without warranties and these terms may change in the future" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:118 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:166 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 18, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:97 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:314 msgctxt "terms" msgid "This document is licensed under CC BY-SA. It was last updated June 22, 2020." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:8 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:21 msgctxt "terms" msgid "You must respect other people and %{instance_name}'s rules when using the service" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:7 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "You must respect the law when using %{instance_name}" msgstr "" @@ -721,12 +721,12 @@ msgid "Your content is yours" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71 msgid "Confirm my e-mail address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1 msgid "Confirm your e-mail" msgstr "" @@ -737,30 +737,30 @@ msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:117 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:142 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:8 msgid "Need help? Is something not working as expected?" msgstr "Behöver du hjälp? Är det något som krånglar?" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47 msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" "Du har skapat ett konto på %{host} med den här e-postadressen. Nu " "återstår bara ett klick för att aktivera det." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 msgid "New report on %{instance}" msgstr "Ny anmälan på %{instance}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 msgid "The email address for your account on %{host} is being changed to:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." msgstr "Du har bett om ett nytt lösenord för ditt konto på %{instance}." @@ -770,13 +770,13 @@ msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:172 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:14 -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:92 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:60 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:11 msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." @@ -793,52 +793,52 @@ msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} är en Mobilizon-server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:152 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." msgstr "%{instance} är en Mobilizon-server." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 msgid "A request is pending!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1 msgid "An event is upcoming!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1 msgid "Confirm new email" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:84 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108 msgid "End" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1 msgid "Event update!" msgstr "Evenemang uppdaterat!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:88 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155 msgid "Flagged comments" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7 msgid "Good news: one of the event organizers just approved your request. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgid "Hi there! Just a quick note to confirm that the email address linked to y msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:79 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:5 msgid "If you did not trigger this change yourself, it is likely that someone has gained access to your %{host} account. Please log in and change your password immediately. If you cannot login, contact the admin on %{host}." msgstr "" @@ -859,16 +859,16 @@ msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message. Yo msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:103 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:4 -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:62 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:7 msgid "If you didn't trigger this email, you may safely ignore it." msgstr "" "Du kan strunta i det här meddelandet om det inte var du frågade efter det." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:63 +#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:84 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:6 msgid "If you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgstr "" @@ -876,58 +876,58 @@ msgstr "" "länken ovan, och klicka på deltagande-knappen." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:153 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:193 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 msgid "Learn more about Mobilizon here!" msgstr "Läs mer om Mobilizon här!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:94 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:123 #: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:129 msgid "Location" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:104 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133 msgid "Location address was removed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8 msgid "Manage pending requests" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1 msgid "Nearly there!" msgstr "Snart framme!" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1 msgid "New email confirmation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:106 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191 msgid "Reasons for report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:39 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:48 msgid "Someone on %{instance} reported the following content for you to analyze:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 msgid "Sorry! You're not going." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:93 msgid "Start" msgstr "" @@ -937,36 +937,36 @@ msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:74 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:6 msgid "This event has been cancelled by its organizers. Sorry!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:68 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:4 msgid "This event has been confirmed" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:53 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:70 #: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:5 msgid "This event has yet to be confirmed: organizers will let you know if they do confirm it." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:59 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7 msgid "Unfortunately, the organizers rejected your request." msgstr "Organisatörerna har tyvärr gjort avslag på ditt deltagande." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70 msgid "Verify your email address" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:126 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232 msgid "View report" msgstr "Visa anmälan" @@ -976,14 +976,14 @@ msgid "View report:" msgstr "Visa anmälan:" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:67 -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:58 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.heex:82 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:79 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:79 msgid "Visit event page" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:121 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155 msgid "Visit the updated event page" msgstr "" @@ -993,21 +993,21 @@ msgid "Visit the updated event page: %{link}" msgstr "Visa det uppdaterade evenemanget på %{link}" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1 msgid "What's up today?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:70 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:96 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:6 msgid "Would you wish to update or cancel your attendance, simply access the event page through the link above and click on the Attending button." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:69 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:106 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:10 msgid "You are receiving this email because you chose to get notifications for pending attendance requests to your events. You can disable or change your notification settings in your user account settings under « Notifications »." msgstr "" @@ -1024,31 +1024,31 @@ msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Du har bett om att få delta i evenemanget %{title}." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:13 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:1 msgid "You're going!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:87 #: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:5 msgid "If you didn't trigger the change yourself, please ignore this message." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:92 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 msgid "Please do not use it for real purposes." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:64 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:5 msgid "If you feel this is an error, you may contact the group's administrators so that they can add you back." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_member_removal.text.eex:1 msgid "So long, and thanks for the fish!" msgstr "" @@ -1064,29 +1064,29 @@ msgid "You have been removed from group %{group}. You will not be able to access msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:47 msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{link_start}%{group}%{link_end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_member_removal.html.heex:47 msgid "You have been removed from group %{link_start}%{group}%{link_end}. You will not be able to access this group's private content anymore." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:54 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:85 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:7 msgid "As this group was located on another instance, it will continue to work for other instances than this one." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:46 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:71 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:5 msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgstr "" @@ -1102,110 +1102,110 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:24 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:64 msgctxt "terms" msgid "By accessing or using the Service, this means you agree to be bound by all the terms below. If these terms are in any way unclear, please let us know by contacting %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:40 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:96 msgctxt "terms" msgid "For information about how we collect and use information about users of the Service, please check our privacy policy." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:36 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:88 msgctxt "terms" msgid "If you continue to use the Service after the revised Terms go into effect, you accept the revised Terms." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:78 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:109 msgctxt "terms" msgid "If you delete this information, you need to login again." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:80 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:111 msgctxt "terms" msgid "If you're not connected, we don't store any information on your device, unless you participate in an event anonymously. In this specific case we store the hash of an unique identifier for the event and participation status in your browser so that we may display participation status. Deleting this information will only stop displaying participation status in your browser." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:117 msgctxt "terms" msgid "Note: This information is stored in your localStorage and not your cookies." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:71 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:231 msgctxt "terms" msgid "Our responsibility" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:61 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:87 msgctxt "terms" msgid "Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, insofar as such logs are kept, no more than 90 days." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format #: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:3 -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:15 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:39 msgctxt "terms" msgid "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary to help you understand them better." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:45 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:120 msgctxt "terms" msgid "We are not liable for any loss you may incur as a result of someone else using your email or password, either with or without your knowledge." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:50 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:140 msgctxt "terms" msgid "We cannot be held responsible should a programming or administrative error make your content visible to a larger audience than intended. Aside from our limited right to your content, you retain all of your rights to the content you post, link and otherwise make available on or through the Service." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:10 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:15 msgctxt "terms" msgid "We collect information from you when you register on this instance and gather data when you participate in the platform by reading, writing, and interacting with content shared here. If you register on this instance, you will be asked to enter an email address, a password (hashed) and at least an username. Your email address will be verified by an email containing a unique link. Once the link is activated, we know you control that email address. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly. You may however visit this instance without registering." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:30 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:76 msgctxt "terms" msgid "We reserve the right to modify these Terms at any time. For instance, we may need to change these Terms if we come out with a new feature." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:20 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:55 msgctxt "terms" msgid "When we say “we”, “our”, or “us” in this document, we are referring to the owners, operators and administrators of this Mobilizon instance. The Mobilizon software is provided by the team of Mobilizon contributors, supported by Framasoft, a French not-for-profit organization advocating for Free/Libre Software. Unless explicitly stated, this Mobilizon instance is an independent service using Mobilizon's source code. You may find more information about this instance on the \"About this instance\" page." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:43 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:105 msgctxt "terms" msgid "When you create an account you agree to maintain the security and confidentiality of your password and accept all risks of unauthorized access to your account data and any other information you provide to %{instance_name}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:49 +#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:134 msgctxt "terms" msgid "When you post, link or otherwise make available content to the Service, you grant us the right and license to display and distribute your content on or through the Service (including via applications). We may format your content for display throughout the Service, but we will not edit or revise the substance of your content itself. The displaying and distribution of your content happens only according to the visibility rules you have set for the content. We will not modify the visibility of the content you have set." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:19 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:25 msgctxt "terms" msgid "Your events and comments are delivered to other instances that follow your own, meaning they are delivered to different instances and copies are stored there. When you delete events or comments, this is likewise delivered to these other instances. All interactions related to event features - such as joining an event - or group features - such as managing resources - are federated as well. Please keep in mind that the operators of the instance and any receiving instances may view such messages and information, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:99 +#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:132 msgctxt "terms" msgid "Your content may be downloaded by other instances in the network. Your public events and comments are delivered to the instances following your own instance. Content created through a group is forwarded to all the instances of all the members of the group, insofar as these members reside on a different instance than this one." msgstr "" @@ -1216,8 +1216,8 @@ msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you' msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:38 -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47 msgid "You recently requested to attend %{title}." msgstr "Du har bett om att få delta i evenemanget %{title}." @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:41 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 msgid "%{reporter} reported the following content." msgstr "" "%{reporter_name} (%{reporter_username}) har anmält följande innehåll." @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "Group %{group} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:51 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:71 msgid "Group reported" msgstr "" @@ -1248,12 +1248,12 @@ msgid "Profile %{profile} was reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/report.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/report.html.heex:81 msgid "Profile reported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:59 msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!" msgstr "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "%{name} requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this instance will receive all of your public events." msgstr "" @@ -1289,40 +1289,40 @@ msgid "Instance %{name} (%{domain}) requests to follow your instance" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:93 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings." msgstr "Gå till dina grupper för att acceptera den här inbjudan." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1 msgid "Want to connect?" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7 msgid "Note: %{name} (%{domain}) following you doesn't necessarily imply that you follow this instance, but you can ask to follow them too." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! You just registered to join this event: « %{title} ». Please confirm the e-mail address you provided:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47 msgid "You issued a request to attend %{title}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:64 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83 msgid "Event title" msgstr "Evenemangets titel" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47 msgid "There have been changes for %{title} so we'd thought we'd let you know." msgstr "Det har skett ändringar kring %{title} som vi misstänker att du vill " "känna till." @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgid "We're sorry, but something went wrong on our end." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:91 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:109 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:4 msgid "This is a demonstration site to test Mobilizon." msgstr "" @@ -1368,17 +1368,17 @@ msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:57 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61 msgid "If the issue persists, you may contact the server administrator at %{contact}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:55 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:59 msgid "If the issue persists, you may try to contact the server administrator." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:68 +#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:82 msgid "Technical details" msgstr "" @@ -1408,18 +1408,18 @@ msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!" msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.heex:50 msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1 msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!" msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts" @@ -1514,9 +1514,9 @@ msgid "Anonymous participant" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:6 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:7 -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:36 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "🌐 %{timezone} %{offset}" @@ -1533,46 +1533,46 @@ msgid "%{date_time} (in your timezone %{timezone} %{offset})" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/notification_each_week.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/notification_each_week.text.eex:1 msgid "On the agenda this week" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 msgid "Details" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:10 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "From the %{start} to the %{end}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:20 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:47 msgid "Manage your participation" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:5 +#: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:11 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 msgid "On %{date} from %{start_time} to %{end_time}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:66 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 msgid "Read more" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:50 +#: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 msgid "Online event" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/event_group_follower_notification.html.heex:18 msgid "%{group} scheduled a new event" msgstr "" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgid "Details:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/email.html.heex:147 +#: lib/web/templates/email/email.html.heex:182 msgid "Manage your notification settings" msgstr "" @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgid "Organizer: %{organizer}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:42 +#: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:91 msgid "Participate" msgstr "Ditt deltagande har godkänts" @@ -1648,18 +1648,18 @@ msgid "New start date:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:1 msgid "Sorry, not this time!" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:52 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:74 msgid "View the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:1 msgid "You're in!" msgstr "" @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been rejected." msgstr "" @@ -1690,12 +1690,12 @@ msgid "Your membership request for group %{group} has been approved." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47 msgid "Your membership request for group %{link_start}%{group}%{link_end} has been approved." msgstr "" #, elixir-format -#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:47 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:4 msgid "You have one pending attendance request to process for the following event:" msgid_plural "You have %{number_participation_requests} attendance requests to process for the following event:" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.text.eex:1 msgid "An administrator changed your role" msgstr "" @@ -1714,9 +1714,9 @@ msgid "An administrator confirmed your account on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.text.eex:1 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.text.eex:1 msgid "An administrator manually changed the email attached to your account" msgstr "" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "An administrator manually changed the email attached to your account on % msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:13 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.text.eex:1 msgid "An administrator manually confirmed your account" msgstr "" @@ -1755,25 +1755,25 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} (this one) to %{new_email}." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually changed your account email from %{old_email} to %{new_email} (this one)." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just manually confirmed your account." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:45 -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:67 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:96 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_new.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_email_changed_old.html.heex:62 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:88 msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance administrator through the contact methods %{start_link}on the instance's about page%{end_link}." msgstr "" @@ -1786,12 +1786,12 @@ msgid "If something doesn't feel right to you, please contact the instance admin msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:58 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:79 msgid "Login on %{instance}" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:55 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:72 msgid "New role" msgstr "" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgid "New role:" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:64 msgid "Old role" msgstr "" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgid "User" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:45 +#: lib/web/templates/email/admin_user_confirmation.html.heex:62 msgid "You may now login using your credentials on the service." msgstr "" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{insta msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/admin_user_role_changed.html.heex:47 msgid "Hi there! We just wanted to inform you that an administrator from %{instance} just changed your account role." msgstr "" @@ -1842,30 +1842,30 @@ msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48 msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:38 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:54 msgid "%{name} just requested to follow your instance." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:40 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:63 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6 msgid "If you accept, this profile will receive all of your public events." msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:56 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:97 #: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9 msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "Gå till dina grupper för att acceptera den här inbjudan." #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:71 -#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:75 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119 +#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129 msgid "View the details" msgstr "" diff --git a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po index 2e9c03984..08d34c8cc 100644 --- a/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po @@ -164,10 +164,10 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:388 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:395 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:423 -#: lib/graphql/resolvers/person.ex:438 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:389 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:396 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:425 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:440 msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgstr "" @@ -182,13 +182,13 @@ msgid "The current password is invalid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:340 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:343 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:473 msgid "The new email must be different" msgstr "" @@ -647,17 +647,17 @@ msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:256 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:250 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:240 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:234 msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:282 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:276 msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgid "Failed to update the group" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:337 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:467 msgid "Failed to update user email" msgstr "" @@ -1080,22 +1080,22 @@ msgid "Your email seems to be using an invalid format" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:386 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:380 msgid "Can't confirm an already confirmed user" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:390 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:384 msgid "Deconfirming users is not supported" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:362 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:356 msgid "The new role must be different" msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy -#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:313 +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:307 msgid "You need to be logged-in and an administrator to edit an user's details" msgstr "" @@ -1103,3 +1103,8 @@ msgstr "" #: lib/graphql/api/groups.ex:33 msgid "A profile or group with that name already exists" msgstr "" + +#, elixir-autogen, elixir-format +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:506 +msgid "Unable to find an instance to follow at this address" +msgstr "" diff --git a/priv/repo/migrations/20220506105150_remove_refresh_instance_triggers.exs b/priv/repo/migrations/20220506105150_remove_refresh_instance_triggers.exs new file mode 100644 index 000000000..5abb95163 --- /dev/null +++ b/priv/repo/migrations/20220506105150_remove_refresh_instance_triggers.exs @@ -0,0 +1,33 @@ +defmodule Mobilizon.Storage.Repo.Migrations.RemoveRefreshInstanceTriggers do + use Ecto.Migration + + def up do + execute(""" + DROP TRIGGER IF EXISTS refresh_instances_trigger_new ON actors; + """) + + execute(""" + DROP TRIGGER IF EXISTS refresh_instances_trigger_old ON actors; + """) + end + + def down do + execute(""" + CREATE TRIGGER refresh_instances_trigger_new + AFTER INSERT OR UPDATE + ON actors + FOR EACH ROW + WHEN (NEW.preferred_username = 'relay') + EXECUTE PROCEDURE refresh_instances(); + """) + + execute(""" + CREATE TRIGGER refresh_instances_trigger_old + AFTER DELETE + ON actors + FOR EACH ROW + WHEN (OLD.preferred_username = 'relay') + EXECUTE PROCEDURE refresh_instances(); + """) + end +end diff --git a/schema.graphql b/schema.graphql index 65907e253..925df234f 100644 --- a/schema.graphql +++ b/schema.graphql @@ -1906,12 +1906,6 @@ type RootMutationType { domain: String! ): Instance - "Add a relay subscription" - addRelay( - "The relay hostname to add" - address: String! - ): Follower - "Delete a relay subscription" removeRelay( "The relay hostname to delete"