From cc05cc7d8b3a1b8489fa5bfad542a735cdb06408 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Tue, 11 Feb 2020 18:06:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 99.6% (445 of 447 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/oc/ --- js/src/i18n/oc.json | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/oc.json b/js/src/i18n/oc.json index 4ae33bfcd..04578a543 100644 --- a/js/src/i18n/oc.json +++ b/js/src/i18n/oc.json @@ -359,6 +359,7 @@ "Street": "Carrièra", "Tentative: Will be confirmed later": "Provisòri : serà confirmat mai tard", "Terms": "Tèrmes", + "The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Lo nombre real pòt èsser diferent pr’amor que l’eveniment ven d’una autra instància.", "The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Lo contengut ven d’una autra instància. Transferir una còpia anonima del senhalament ?", "The current identity doesn't have any permission on this event. You should probably change it.": "L’identitat actuala a pas cap d’autorizacion sus aqueste eveniment. Deuriatz benlèu ne causir una autra.", "The draft event has been updated": "L’eveniment borrolhon es estat actualizat", @@ -375,6 +376,7 @@ "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Lo senhalament serà enviat als moderators de l’autra instància. Podètz explicar çai-jos perque senhalatz lo contengut.", "The user account you're trying to login as has not been confirmed yet. Check your email inbox and eventually your spam folder.": "Lo compte utilizaire que volètz utilizar per vos connectar es pas estat confirmat. Verificatz la bóstia de recepcion de vòstre corrièl e eventualament lo dorsièr de messatges indesirables.", "The {date} at {time}": "Lo {date} a {time}", + "The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Los {default_terms} seràn utilizat. Seràn traduches dins la lenga de l’utilizaire.", "There are {participants} participants.": "I a pas qu’un participant | I a {participants} participants.", "These events may interest you": "Aquestes eveniments pòdon vos interessar", "This email is already registered as participant for this event": "Aqueste eveniment a ja una adreça electrica enregistrada coma participanta", @@ -414,6 +416,7 @@ "Warning": "Avertiment", "We just sent an email to {email}": "Venèm d’enviar un corrièl a {email}", "We want to develop a digital common, that everyone can make their own, which respects privacy and activism by design.": "Volèm desvolopar un ben comun numeric, que tot lo monde poirà s’apropriar, concebut dins lo respet de la vida privada e de l’accion militanta.", + "We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Anam vos enviar a vòstra instància per dire d’interagir amb aqueste eveniment", "We won’t change the world from Facebook. The tool we dream of, surveillance capitalism corporations won’t develop it, as they couldn’t profit from it. This is an opportunity to build something better, by taking another approach.": "Cambiarem pas lo monde de Facebook estant. L’aisina que somiem, las entrepresas del capitalisme de susvelhança son pas capablas de lo produire, perque poirián pas ne traire profièch.", "Website / URL": "Site web / URL", "Welcome back {username}!": "Tornatz ben {username} !", @@ -441,6 +444,7 @@ "You have one event tomorrow.": "Avètz pas cap d’eveniment deman| Avètz un eveniment deman. | Avètz {count} eveniments deman", "You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Podètz tanben demandar a {resend_confirmation_email}.", "You need to login.": "Vos cal vos connectar.", + "You will be redirected to the original instance": "Vos enviarem a l’instància d’origina", "You wish to participate to the following event": "Volètz participar a l’eveniment seguent", "You're not going to any event yet": "Avètz pas cap d’eveniment pel moment", "Your account has been validated": "Vòstre compte es estat validat",