From 391c69a8f46ffb94bfd4692f047dad7b22cbb45b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 13:31:11 +0000 Subject: [PATCH 01/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.6% (591 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 69 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index f72f13311..b98c08f15 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -1,10 +1,13 @@ { "(Masked)": "(Nascosto)", + "(this folder)": "(questa cartella)", + "(this link)": "(questo link)", "Please do not use it in any real way.": "Non puoi ancora usarlo per pubblicizzare eventi reali!", "@{group}": "@{group}", "@{username} ({role})": "@{username} ({role})", "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipatore ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilitarsi.", "A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}", + "API": "API", "Abandon edition": "Abbandona la versione", "About": "Informazioni", "About Mobilizon": "Informazioni su Mobilizon", @@ -25,15 +28,20 @@ "Admin": "Amministratore", "Admin settings successfully saved.": "Preferenze dell'amministratore salvate con successo.", "Administration": "Amministrazione", + "Administrator": "Amministratore", + "All good, let's continue!": "Tutto a posto, continuiamo!", "All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Tutti i membri del gruppo e altri eventuali amministratori del server potranno comunque visualizzare queste informazioni.", "All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|Un posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili", "Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare", "Allow registrations": "Permetti registrazioni", "An error has occurred.": "C'è stato un errore.", - "An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un \"Application Programming Interface\" o API è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. L'API di Mobilizon, per esempio, consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.", + "An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Un'istanza è una versione del software Mobilizon in esecuzione su un server. Chiunque può gestire un'istanza usando il {mobilizon_software} o altri software federati, noti anche come \"fediverso\". Il nome di quest'istanza è {instance_name}. Mobilizon è una rete federata di più istanze (come i server email): utenti registrati su istanze diverse possono comunque comunicare.", + "An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un'API, o Application Programming Interface, è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. Per esempio, l'API di Mobilizon consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.", + "And {number} comments": "E {number} commenti", "Anonymous participant": "Partecipante anonimo", "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Ai partecipanti anonimi verrà chiesto di confermare la partecipazione tramite e-mail.", "Anonymous participations": "Partecipanti anonimi", + "Application": "Applicazione", "Approve": "Approva", "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Sei veramente sicuro di eliminare l'intero account? Perderai tutto. Identità, impostazioni, eventi creati, messaggi e partecipazioni verranno eliminati per sempre.", "Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone.": "Sei sicuro di voler eliminare questo commento? Questa azione non può essere annullata.", @@ -46,6 +54,7 @@ "Avatar": "Avatar", "Back to previous page": "Torna alla pagina precedente", "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.", + "Begins on": "Comincia a", "Bold": "Grassetto", "By @{group}": "Di @{group}", "By @{username}": "Da @{username}", @@ -62,6 +71,7 @@ "Change my identity…": "Cambia la mia identità…", "Change my password": "Cambia la mia password", "Change password": "Cambia password", + "Change timezone": "Cambia il fuso orario", "Clear": "cancella", "Click to select": "Clicca per selezionare", "Click to upload": "Clicca per caricare", @@ -82,6 +92,8 @@ "Country": "Paese", "Create": "Crea", "Create a calc": "Crea un calc", + "Create a discussion": "Crea una discussione", + "Create a folder": "Crea una cartella", "Create a new event": "Crea un nuovo evento", "Create a new group": "Crea un nuovo gruppo", "Create a new identity": "Crea una nuova identità", @@ -93,6 +105,7 @@ "Create my group": "Crea il mio gruppo", "Create my profile": "Crea il mio profilo", "Create resource": "Crea risorsa", + "Create the discussion": "Crea la discussione", "Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crea liste delle cose da fare (to-do) per tutte le mansioni di cui hai bisogno, fissa e configura le date in cui farle.", "Create token": "Crea token", "Creator": "Creatore", @@ -101,6 +114,7 @@ "Custom": "Personalizzato", "Custom URL": "URL personalizzato", "Custom text": "Testo personalizzato", + "Daily email summary": "Riepilogo email giornaliero", "Dashboard": "Pannello di controllo", "Date": "Data", "Date and time": "Data e ora", @@ -128,6 +142,7 @@ "Discussions": "Discussioni", "Display name": "Nome da visualizzare", "Display participation price": "Mostra il prezzo di partecipazione", + "Do not receive any mail": "Non ricevere email", "Domain": "Dominio", "Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrare @{organizer} come conduttore dell'evento assieme a @{group}", "Draft": "Bozza", @@ -142,10 +157,14 @@ "Either the participation has already been validated, either the validation token is incorrect.": "la partecipazione è già stata accettata o il token di validazione non è corretto.", "Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "O la richiesta di partecipazione è stata validata, oppure il token di validazione è sbagliato.", "Email": "Email", + "Email address": "Indirizzo email", "Email notifications": "Notifiche email", "Ends on…": "Finisce il…", "Enter the link URL": "Inserisci l'URL del link", + "Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Inserisci qui sotto il tuo indirizzo email, e ti invieremo istruzioni su come cambiare la password.", "Error while changing email": "Errore nel cambiamento della mail", + "Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Si è verifcato un errore durante il login con {providel}. Riprova o fai il login in altro modo.", + "Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Si è verificato un errore durante il login con {provider}. Questo provider non esiste.", "Error while validating account": "Errore nella validazione dell'account", "Error while validating participation request": "Errore nella validazione della richiesta di partecipazione", "Event": "Evento", @@ -159,6 +178,7 @@ "Event {eventTitle} deleted": "Evento {eventTitle} rimosso", "Event {eventTitle} reported": "Evento {eventTitle} segnalato", "Events": "Eventi", + "Everything": "Tutti", "Ex: mobilizon.fr": "Es: mobilizon.fr", "Ex: someone@mobilizon.org": "Esempio: qualcuno@mobilizon.org", "Exclude": "Escludi", @@ -174,6 +194,7 @@ "Followings": "Chi segui", "For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Es: Londra, Taekwondo, Architettura…", "Forgot your password ?": "Password dimenticata?", + "Forgot your password?": "Hai dimenticato la tua password?", "From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are trapped inside the tech giants’ platforms. How can we organize, how can we click “Attend,” without providing private data to Facebook or locking ourselves inside MeetUp?": "Da un party di compleanno con amici e parenti a una marcia sui cambiamenti climatici, allo stato attuale, i nostri raduni sono intrappolati dentro le piattaforme dei grandi giganti tecnologici. Come possiamo organizzarci, come possiamo cliccare \"Partecipa\", senza fornire dati privati a Facebook o rimanere bloccati dentro Meetup?", "From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Dal {startDate} alle {startTime} al {endDate}", "From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Dal {startDate} alle {startTime} al {endDate} alle {endTime}", @@ -182,6 +203,7 @@ "General": "Generali", "General information": "Informazioni generali", "Getting location": "Ottieni posizione", + "Glossary": "Glossario", "Go": "Vai", "Going as {name}": "Attualmente come {name}", "Group Members": "Membri del gruppo", @@ -192,6 +214,9 @@ "Hide replies": "Nascondi risposte", "Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore", "Home": "Casa", + "Home to {number} users": "Quest'istanza ha {number} utenti", + "Hourly email summary": "Riepilogo email ogni ora", + "I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Accetto le {instanceRules} e i {termsOfService}", "I create an identity": "Creo un'identità", "I don't have a Mobilizon account": "Non ho un account Mobilizon", "I have a Mobilizon account": "Ho un account Mobilizon", @@ -202,20 +227,27 @@ "Identity {displayName} created": "Identità {displayName} creata", "Identity {displayName} deleted": "Identità {displayName} eliminata", "Identity {displayName} updated": "Identità {displayName} aggiornata", + "If allowed by organizer": "Se consentito dall'organizzatore od organizzatrice", "If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Se esiste un account con questa mail, abbiamo appena inviato un'altra email di conferma a {email}", "If the direction given by the development team does not suit you, you have the legal right to create your own version of the software, with your own governance choices.": "Se la direzione data dal team di sviluppo non ti soddisfa, hai il diritto di creare la tua propria versione del software, con le tue scelte organizzative.", "If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Se questa identità è la sola amministratrice per alcuni gruppi, devi cancellarli prima di poter cancellare l'identità a sua volta.", "If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se vuoi puoi inviare un messaggio all'organizzatore dell'evento da qui.", + "Instance": "Istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", + "Instance Rules": "Regole dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", "Instance Terms URL": "URL dei termini dell'istanza", + "Instance administrator": "Amministratore di un'istanza", + "Instance configuration": "Configurazione dell'istanza", + "Instance rules": "Regole dell'istanza", "Instance settings": "Impostazioni dell'istanza", "Instances": "Istanze", "Invite a new member": "Invita un nuovo membro", "Invite member": "Invita membro", "Italic": "Corsivo", "Join {instance}, a Mobilizon instance": "Entra in {instance}, un'istanza di Mobilizon", + "Language": "Lingua", "Last published event": "Ultimo evento pubblicato", "Last week": "Ultima settimana", "Latest posts": "Ultimi post", @@ -235,21 +267,29 @@ "Login": "Accesso", "Login on Mobilizon!": "Accedi a Mobilizon!", "Login on {instance}": "Accedi a {instance}", + "Manage my notifications": "Gestisci le mie notifiche", + "Manage my settings": "Gestisci le mie impostazioni", "Manage participations": "Gestisci partecipazioni", "Mark as resolved": "Segna come risolto", "Members": "Membri", "Message": "Messaggio", + "Mobilizon": "Mobilizon", "Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon è una rete federata. Puoi interagire con questo evento da altri server.", + "Mobilizon version": "Versione di Mobilizon", "Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizon ti invierà un'e-mail quando gli eventi a cui stai partecipando hanno cambiamenti importanti: data e ora, indirizzo, conferma o cancellazione, ecc.", "Moderated comments (shown after approval)": "Commenti moderati (mostrati dopo l'approvazione)", "Moderation": "Moderazione", "Moderation log": "Registro di moderazione", + "Moderator": "Moderatore", "Move": "Sposta", + "Move \"{resourceName}\"": "Sposta \"{resourceName}\"", + "Move resource to {folder}": "Sposta questa risorsa in {folder}", "My account": "Mio account", "My events": "Miei eventi", "My groups": "Miei gruppi", "My identities": "Mie identità", "Name": "Nome", + "New discussion": "Nuova discussione", "New email": "Nuova email", "New folder": "Nuova cartella", "New link": "Nuovo collegamento", @@ -275,10 +315,14 @@ "No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta", "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti", "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti", + "No profiles found": "Nessun profilo trovato", "No public upcoming events": "Nessun evento pubblico imminente", "No resolved reports yet": "Ancora nessun report risolto", + "No resources in this folder": "Nessuna risorsa in questa cartella", "No resources selected": "Nessuna risorsa selezionata|Una risorsa selezionata|{count} risorse selezionate", "No results for \"{queryText}\"": "Nessun risultato per \"{queryText}\"", + "Not approved": "Non approvati", + "Not confirmed": "Non confermati", "Notes": "Note", "Notification before the event": "Notifica prima dell'evento", "Notification on the day of the event": "Notifica il giorno dell'evento", @@ -327,6 +371,7 @@ "Please do not use it in any real way.": "Si prega di non utilizzarlo in alcun modo reale.", "Please enter your password to confirm this action.": "Per favore inserisci la tua password per confermare questa azione.", "Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Per favore assicurati che l'indirizzo sia corretto e che la pagina non sia stata trasferita.", + "Post": "Post", "Post a comment": "Pubblica un commento", "Post a reply": "Pubblica una risposta", "Postal Code": "CAP", @@ -351,9 +396,11 @@ "Region": "Regione", "Register": "Registra", "Register an account on Mobilizon!": "Registra un account su Mobilizion!", + "Register on this instance": "Registrati su questa istanza", "Registration is allowed, anyone can register.": "La registrazione è permessa, chiunque può registrarsi.", "Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.", "Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.", + "Registrations": "Registrazioni", "Reject": "Rifiuta", "Rejected": "Rifiutato", "Rename": "Rinomina", @@ -361,6 +408,7 @@ "Reopen": "Ri-apri", "Reply": "Risposta", "Report": "Segnala", + "Report #{reportNumber}": "Report #{reportNumber}", "Report this comment": "Segnala questo commento", "Report this event": "Segnala questo evento", "Reported": "Segnalato", @@ -374,13 +422,18 @@ "Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL", "Resources": "Risorse", "Role": "Ruolo", + "Rules": "Regole", + "SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL e il suo successore TLS sono tecnologie di crittografia usate per le comunicazioni mentre usi il servizio. Puoi riconoscere una connessione crittografata nella barra degli indirizzi del tuo browser quando l'URL inizia con {https} e l'icona del lucchetto è visualizzata nella barra.", + "SSL/TLS": "SSL/TLS", "Save": "Salva", "Save draft": "Salva bozza", "Search": "Cerca", "Search events, groups, etc.": "Cerca eventi, gruppi, ecc.", "Searching…": "Ricerca…", + "Select a language": "Seleziona una lingua", "Select a timezone": "Seleziona un fuso orario", "Send email": "Manda email", + "Send the confirmation email again": "Invia l'email di conferma di nuovo", "Send the report": "Manda la segnalazione", "Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.", "Settings": "Impostazioni", @@ -389,14 +442,17 @@ "Show remaining number of places": "Mostra il numero restante di posti", "Show the time when the event begins": "Mostra l'ora di inizio dell'evento", "Show the time when the event ends": "Mostra l'ora di fine dell'evento", + "Sign in with": "Entra con", "Sign up": "Regìstrati", "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Alcuni termini, tecnici e non, usati nel testo sottostante potrebbero rappresentare concetti difficili da comprendere. Abbiamo messo a disposizione un glossario per aiutarti a capire meglio:", "Starts on…": "Inizia il…", "Status": "Stato", "Street": "Via", + "Suspend": "Sospendi", "Task lists": "Elenchi di attività", "Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi", "Terms": "Condizioni", + "Terms of service": "Termini di servizio", "Text": "Testo", "The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L'indirizzo email dell'account è stato cambiato. Controlla le tue email per verificarlo.", "The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Il numero reale di partecipanti può essere diverso poiché questo evento è ospitato su un'altra istanza.", @@ -411,6 +467,7 @@ "The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Chi organizza l'evento approva manualmente chi partecipa. Poiché hai scelto di partecipare senza account, spiega perché vuoi partecipare a questo evento.", "The event title will be ellipsed.": "Il titolo dell'evento sarà eclissato.", "The event will show the group as organizer.": "L'evento mostrerà il gruppo come organizzatore.", + "The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "L'amministratore o amministratrice dell'istanza è la persona o entità che controlla quest'istanza Mobilizon.", "The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina che stai cercando non esiste.", "The password was successfully changed": "La password è stata cambiata con successo", "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "La segnalazione sarà inviata a chi modera la tua istanza. Puoi spiegare perché segnali questo contenuto qua sotto.", @@ -419,6 +476,7 @@ "There will be no way to recover your data.": "Non c'è modo di recuperare i tuoi dati.", "These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.", + "This event has been cancelled.": "Quest'evento è stato cancellato.", "This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.", "This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli", "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.", @@ -433,6 +491,7 @@ "Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}", "Type": "Tipo", "URL": "URL", + "URL copied to clipboard": "URL copiato negli appunti", "Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Sfortunatamente, questa istanza non è aperta a registrazioni", "Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Sfortunatamente, la tua richiesta di partecipazione è stata rifiutata da chi organizza l'evento.", "Unknown": "Sconosciuto", @@ -466,6 +525,7 @@ "Welcome back!": "Bentrovatə!", "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvenutə su Mobilizon, {username}!", "Who can view this event and participate": "Chi può vedere questo evento e partecipare", + "Who published {number} events": "Che hanno pubblicato {number} eventi", "Write something…": "Scrivi qualcosa…", "You are participating in this event anonymously": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima", "You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima ma non hai confermato la partecipazione", @@ -490,6 +550,7 @@ "Your account is being validated": "Il tuo account è in via di validazione", "Your account is nearly ready, {username}": "Il tuo account è quasi pronto, {username}", "Your current email is {email}. You use it to log in.": "La tua email attuale è {email}. La usi per accedere.", + "Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "Il tuo indirizzo email è stato impostato automaticamente in base al tuo account {provider}.", "Your email has been changed": "La tua email è stata cambiata", "Your email is being changed": "La tua email sta per essere cambiata", "Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "La tua email sarà usata solo per confermare che sei una persona reale e per mandarti aggiornamenti successivi a questo evento. NON verrà trasmessa ad altre istanze o a chi organizza l'evento.", @@ -511,11 +572,18 @@ "fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone", "iCal Feed": "Feed iCal", "profile@instance": "profilo@istanza", + "terms of service": "termini di servizio", "with another identity…": "con altra identità…", "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti", "{available}/{capacity} available places": "Nessun posto rimasto|{available}/{capacity} posti rimasti", "{count} participants": "Ancora nessun partecipante | Un partecipante | {counts} partecipanti", "{count} requests waiting": "{count} richieste in attesa", + "{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} è un'istanza del software {mobilizon}.", + "{moderator} closed {report}": "{moderator} ha chiuso {report}", + "{moderator} has deleted user {user}": "{moderator} ha cancellato l'utente {user}", + "{moderator} reopened {report}": "{moderator} ha riaperto {report}", + "{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} ha sospeso il profilo {profile}", + "{number} organized events": "Nessun evento organizzato|Un evento organizzato|{number} eventi organizzati", "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tutti)", "© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors" } From 208a0d53d038e7214ea5818532b1d9f3f9f92e69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 13:59:17 +0000 Subject: [PATCH 02/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.6% (591 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 17 +++++++++++++++++ 1 file changed, 17 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index b98c08f15..03b53d6d8 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -16,10 +16,12 @@ "Accept": "Accetta", "Accepted": "Accettato", "Account": "Account", + "Active": "Attivo", "Actor": "Partecipante", "Add": "Aggiungi", "Add a group": "Aggiungere un gruppo", "Add a note": "Aggiungi nota", + "Add a todo": "Aggiungi una cosa da fare", "Add an address": "Aggiungi un indirizzo", "Add an instance": "Aggiungi istanza", "Add some tags": "Aggiungi tags", @@ -85,6 +87,7 @@ "Concieved with care for humans": "Ideato tenendo al centro le persone", "Confirm my participation": "Conferma la mia partecipazione", "Confirm my particpation": "Conferma la mia partecipazione", + "Confirmed": "Confermato", "Confirmed at": "Confermato a", "Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà", "Contact": "Contatta", @@ -256,10 +259,12 @@ "Leave event": "Lascia l'evento", "Leaving event \"{title}\"": "Lascia l'evento \"{title}\"", "Let's create a new common": "Cerchiamo di creare un nuovo ambiente disponibile per tutti", + "Let's define a few settings": "Definiamo alcune impostazioni", "License": "Licenza", "Limited number of places": "Posti a numero chiuso", "List title": "Titolo elenco", "Load more": "Carica di più", + "Local": "Locale", "Locality": "Località", "Location": "Posizione", "Log in": "Log in", @@ -267,6 +272,7 @@ "Login": "Accesso", "Login on Mobilizon!": "Accedi a Mobilizon!", "Login on {instance}": "Accedi a {instance}", + "Login status": "Stato di accesso", "Manage my notifications": "Gestisci le mie notifiche", "Manage my settings": "Gestisci le mie impostazioni", "Manage participations": "Gestisci partecipazioni", @@ -392,6 +398,7 @@ "Published events with {comments} comments and {participations} confirmed participations": "Eventi pubblicati con {comments} commenti e {participations} partecipanti confermati", "RSS/Atom Feed": "Feed RSS/Atom", "Recap every week": "Fai un riassunto ogni settimana", + "Receive one email per request": "Ricevi un e-mail per richiesta", "Redirecting to event…": "Reindirizzando all'evento…", "Region": "Regione", "Register": "Registra", @@ -449,6 +456,7 @@ "Status": "Stato", "Street": "Via", "Suspend": "Sospendi", + "Suspended": "Sospeso", "Task lists": "Elenchi di attività", "Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi", "Terms": "Condizioni", @@ -486,6 +494,7 @@ "Timezone detected as {timezone}.": "Fuso orario rilevato come {timezone}.", "Title": "Titolo", "To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per registrarti con successo crea un primo profilo d'identità.", + "To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Per attivare più notifiche, vai alle impostazioni di notifica.", "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"", "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confermare, scrivi il nome utente ella tua identità \"{preferredUsername}\"", "Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}", @@ -505,6 +514,7 @@ "Update my event": "Aggiorna il mio evento", "Updated": "Aggiornato", "Use my location": "Usa la mia posizione", + "User": "Utente", "Username": "Nome utente", "Users": "Utenti", "View a reply": "|Vedi una risposta|Vedi {totalReplies} risposte", @@ -516,6 +526,7 @@ "Waiting for organization team approval.": "In attesa dell'approvazione dal gruppo di organizzazione.", "Warning": "Avviso", "We just sent an email to {email}": "Abbiamo appena mandato una mail a {email}", + "We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.": "Usiamo il tuo fuso orario per assicurarci che tu riceva le notifiche per un evento all'ora corretta.", "We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Ti reindirizzeremo alla tua istanza in modo da interagire con questo evento", "We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Ti invieremo un'e-mail un'ora prima dell'inizio dell'evento, per essere sicuri che non te ne dimentichi.", "We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Useremo il tuo fuso orario per spedirti un riassunto la mattina dell'evento.", @@ -562,8 +573,10 @@ "Your participation request is being validated": "La tua partecipazione è in via di validazione", "Your participation status has been changed": "Lo stato della tua partecipazione è cambiato", "Your timezone is currently set to {timezone}.": "Il fuso orario è attualmente impostato su {timezone}.", + "Your timezone was detected as {timezone}.": "Il tuo fuso orario è stato rilevato come {timezone}.", "[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]", "[deleted]": "[cancellato]", + "a non-existent report": "una relazione inesistente", "as {identity}": "come {identità}", "default Mobilizon terms": "condizioni predefinite di Mobilizon", "digital habits of activists": "Abitudini digitali degli attivisti", @@ -572,6 +585,7 @@ "fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone", "iCal Feed": "Feed iCal", "profile@instance": "profilo@istanza", + "report #{report_number}": "relazione", "terms of service": "termini di servizio", "with another identity…": "con altra identità…", "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti", @@ -579,8 +593,11 @@ "{count} participants": "Ancora nessun partecipante | Un partecipante | {counts} partecipanti", "{count} requests waiting": "{count} richieste in attesa", "{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} è un'istanza del software {mobilizon}.", + "{moderator} added a note on {report}": "ha aggiunto una nota su", "{moderator} closed {report}": "{moderator} ha chiuso {report}", + "{moderator} deleted an event named \"{title}\"": "{moderator} ha cancellato un evento denominato \"{title}\"", "{moderator} has deleted user {user}": "{moderator} ha cancellato l'utente {user}", + "{moderator} marked {report} as resolved": "contrassegnato come risolto", "{moderator} reopened {report}": "{moderator} ha riaperto {report}", "{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} ha sospeso il profilo {profile}", "{number} organized events": "Nessun evento organizzato|Un evento organizzato|{number} eventi organizzati", From 057b8c19b4e0f96d77f363cf25c48094778dbe76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:50:27 +0000 Subject: [PATCH 03/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.6% (591 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 03b53d6d8..fdd037e62 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -601,6 +601,8 @@ "{moderator} reopened {report}": "{moderator} ha riaperto {report}", "{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} ha sospeso il profilo {profile}", "{number} organized events": "Nessun evento organizzato|Un evento organizzato|{number} eventi organizzati", + "{number} participations": "Nessuna partecipazione|Una partecipazione|{number} partecipazioni", + "{profile} (by default)": "{profile} (by default)", "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tutti)", "© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors" } From 9d550184dd812eca6cc462af979fd20009f951b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:50:39 +0000 Subject: [PATCH 04/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 75.8% (601 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index fdd037e62..243768607 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Accept": "Accetta", "Accepted": "Accettato", "Account": "Account", + "Activated": "Attivato", "Active": "Attivo", "Actor": "Partecipante", "Add": "Aggiungi", @@ -330,6 +331,7 @@ "Not approved": "Non approvati", "Not confirmed": "Non confermati", "Notes": "Note", + "Nothing to see here": "Nulla da vedere qui", "Notification before the event": "Notifica prima dell'evento", "Notification on the day of the event": "Notifica il giorno dell'evento", "Notifications for manually approved participations to an event": "Notifiche per partecipazioni approvate manualmente a un evento", @@ -364,6 +366,7 @@ "Participation confirmation": "Conferma della partecipazione", "Participation notifications": "Notifiche di partecipazione", "Participation requested!": "Partecipazione richiesta!", + "Participations": "Pertecipazioni", "Password": "Password", "Password (confirmation)": "Password (conferma)", "Password reset": "Azzera password", @@ -508,6 +511,7 @@ "Unknown error.": "Errore sconosciuto.", "Unsaved changes": "Cambiamenti non salvati", "Unset group": "Togli gruppo", + "Unsuspend": "Annulla sospensione", "Upcoming": "Prossimamente", "Upcoming events": "Prossimi eventi", "Update event {name}": "Aggiorna evento {name}", @@ -583,6 +587,7 @@ "e.g. 10 Rue Jangot": "ad es. via Jangot, 10", "firstDayOfWeek": "0", "fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone", + "full rules": "regole complete", "iCal Feed": "Feed iCal", "profile@instance": "profilo@istanza", "report #{report_number}": "relazione", From 7e8bf8e4b46ab137729c42bf94d180b9053c445b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 14:51:13 +0000 Subject: [PATCH 05/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 75.8% (601 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 243768607..1e1298ccb 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -143,6 +143,7 @@ "Deleting your Mobilizon account": "Eliminando il tuo account Mobilizon", "Demote": "Retrocedi", "Description": "Descrizione", + "Disabled": "Disattivato", "Discussions": "Discussioni", "Display name": "Nome da visualizzare", "Display participation price": "Mostra il prezzo di partecipazione", @@ -322,12 +323,15 @@ "No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta", "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti", "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti", + "No profile matches the filters": "Nessun profilo corrisponde ai filtri", "No profiles found": "Nessun profilo trovato", "No public upcoming events": "Nessun evento pubblico imminente", "No resolved reports yet": "Ancora nessun report risolto", "No resources in this folder": "Nessuna risorsa in questa cartella", "No resources selected": "Nessuna risorsa selezionata|Una risorsa selezionata|{count} risorse selezionate", "No results for \"{queryText}\"": "Nessun risultato per \"{queryText}\"", + "No rules defined yet.": "Nessuna regola definita, per il momento.", + "None": "Nessuno", "Not approved": "Non approvati", "Not confirmed": "Non confermati", "Notes": "Note", @@ -589,6 +593,7 @@ "fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone", "full rules": "regole complete", "iCal Feed": "Feed iCal", + "instance rules": "regole dell'istanza", "profile@instance": "profilo@istanza", "report #{report_number}": "relazione", "terms of service": "termini di servizio", From 64ad15dd55751cd05cfbf7a49546d7221926eae4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 14:52:04 +0000 Subject: [PATCH 06/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 75.8% (601 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 1e1298ccb..036a0c5a3 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -612,7 +612,7 @@ "{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} ha sospeso il profilo {profile}", "{number} organized events": "Nessun evento organizzato|Un evento organizzato|{number} eventi organizzati", "{number} participations": "Nessuna partecipazione|Una partecipazione|{number} partecipazioni", - "{profile} (by default)": "{profile} (by default)", + "{profile} (by default)": "{profile} (per impostazione predefinita)", "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tutti)", "© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors" } From 8560965a9ff43e14f9e074d8461f6c494c1e48fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 14:52:34 +0000 Subject: [PATCH 07/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 76.3% (605 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 036a0c5a3..0abd7e462 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -330,7 +330,7 @@ "No resources in this folder": "Nessuna risorsa in questa cartella", "No resources selected": "Nessuna risorsa selezionata|Una risorsa selezionata|{count} risorse selezionate", "No results for \"{queryText}\"": "Nessun risultato per \"{queryText}\"", - "No rules defined yet.": "Nessuna regola definita, per il momento.", + "No rules defined yet.": "Nessuna regola definita finora.", "None": "Nessuno", "Not approved": "Non approvati", "Not confirmed": "Non confermati", @@ -370,7 +370,7 @@ "Participation confirmation": "Conferma della partecipazione", "Participation notifications": "Notifiche di partecipazione", "Participation requested!": "Partecipazione richiesta!", - "Participations": "Pertecipazioni", + "Participations": "Partecipazione", "Password": "Password", "Password (confirmation)": "Password (conferma)", "Password reset": "Azzera password", From 48da7822911758ad931e33608057c555c5bc1730 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:53:10 +0000 Subject: [PATCH 08/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 76.3% (605 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 0abd7e462..44e694a9d 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -388,6 +388,7 @@ "Post a comment": "Pubblica un commento", "Post a reply": "Pubblica una risposta", "Postal Code": "CAP", + "Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Offerto da {mobilizon}. © 2018 - {date} I contributori di Mobilizon - Realizzato con il sostegno finanziario di {contributors}.", "Preferences": "Preferenze", "Previous page": "Pagina precedente", "Privacy Policy": "Politica sulla riservatezza", @@ -594,6 +595,7 @@ "full rules": "regole complete", "iCal Feed": "Feed iCal", "instance rules": "regole dell'istanza", + "more than 1360 contributors": "più di 1360 donatori", "profile@instance": "profilo@istanza", "report #{report_number}": "relazione", "terms of service": "termini di servizio", @@ -607,6 +609,7 @@ "{moderator} closed {report}": "{moderator} ha chiuso {report}", "{moderator} deleted an event named \"{title}\"": "{moderator} ha cancellato un evento denominato \"{title}\"", "{moderator} has deleted user {user}": "{moderator} ha cancellato l'utente {user}", + "{moderator} has unsuspended profile {profile}": "{moderatore} ha annullato la sospensione del profilo {profile}", "{moderator} marked {report} as resolved": "contrassegnato come risolto", "{moderator} reopened {report}": "{moderator} ha riaperto {report}", "{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} ha sospeso il profilo {profile}", From d8f0a101bd0e0081589c423c79b341a8662eb49e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 14:54:08 +0000 Subject: [PATCH 09/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 76.3% (605 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 44e694a9d..3b612c5cd 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -493,6 +493,7 @@ "These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.", "This event has been cancelled.": "Quest'evento è stato cancellato.", + "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Quest'evento è accessibile solo attraverso il relativo link. Fai attenzione quando condividi questo link.", "This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.", "This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli", "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.", From 8c1fca65f17d6edf0a1f4b4b3631b5d77375d372 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:54:21 +0000 Subject: [PATCH 10/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.0% (610 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 3b612c5cd..74ed76cf5 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -260,6 +260,7 @@ "Learn more about Mobilizon": "Scopri di più su Mobilizon", "Leave event": "Lascia l'evento", "Leaving event \"{title}\"": "Lascia l'evento \"{title}\"", + "Legal": "Legale", "Let's create a new common": "Cerchiamo di creare un nuovo ambiente disponibile per tutti", "Let's define a few settings": "Definiamo alcune impostazioni", "License": "Licenza", @@ -321,6 +322,7 @@ "No moderation logs yet": "Ancora nessun registro di moderazione", "No one is going to this event": "Nessuno va a questo evento|Va una persona|Vanno {going} persone", "No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta", + "No participant matches the filters": "Nessun partecipante corrisponde ai filtri", "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti", "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti", "No profile matches the filters": "Nessun profilo corrisponde ai filtri", @@ -493,7 +495,7 @@ "These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.", "This event has been cancelled.": "Quest'evento è stato cancellato.", - "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Quest'evento è accessibile solo attraverso il relativo link. Fai attenzione quando condividi questo link.", + "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Quest'evento è accessibile solo attraverso il relativo collegamento. Fai attenzione quando condividi questo collegamento.", "This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.", "This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli", "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.", From 4f27a4026c86015dcbd2df58f136acee56db8f13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 14:54:23 +0000 Subject: [PATCH 11/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.0% (610 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 74ed76cf5..e19ac59fe 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Accept": "Accetta", "Accepted": "Accettato", "Account": "Account", + "Actions": "Azioni", "Activated": "Attivato", "Active": "Attivo", "Actor": "Partecipante", @@ -394,6 +395,7 @@ "Preferences": "Preferenze", "Previous page": "Pagina precedente", "Privacy Policy": "Politica sulla riservatezza", + "Privacy policy": "Informativa sulla privacy", "Private event": "Evento privato", "Private feeds": "Feed privati", "Profiles": "Profili", @@ -465,6 +467,7 @@ "Starts on…": "Inizia il…", "Status": "Stato", "Street": "Via", + "Submit": "Invia", "Suspend": "Sospendi", "Suspended": "Sospeso", "Task lists": "Elenchi di attività", From 49f00e513118b29adffa0cb9d4d0157cfa26427a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:55:13 +0000 Subject: [PATCH 12/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.3% (613 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index e19ac59fe..f68ec714c 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -395,7 +395,7 @@ "Preferences": "Preferenze", "Previous page": "Pagina precedente", "Privacy Policy": "Politica sulla riservatezza", - "Privacy policy": "Informativa sulla privacy", + "Privacy policy": "Informativa sulla riservatezza", "Private event": "Evento privato", "Private feeds": "Feed privati", "Profiles": "Profili", From bece2bcedb022b7a340f05fa56798e79438b3d27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 14:55:16 +0000 Subject: [PATCH 13/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.3% (613 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index f68ec714c..39a35006e 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -94,6 +94,7 @@ "Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà", "Contact": "Contatta", "Continue editing": "Continua a modificare", + "Cookies and Local storage": "Cookie e storage in locale", "Country": "Paese", "Create": "Crea", "Create a calc": "Crea un calc", @@ -238,6 +239,7 @@ "If the direction given by the development team does not suit you, you have the legal right to create your own version of the software, with your own governance choices.": "Se la direzione data dal team di sviluppo non ti soddisfa, hai il diritto di creare la tua propria versione del software, con le tue scelte organizzative.", "If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Se questa identità è la sola amministratrice per alcuni gruppi, devi cancellarli prima di poter cancellare l'identità a sua volta.", "If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se vuoi puoi inviare un messaggio all'organizzatore dell'evento da qui.", + "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "In questo contesto, un'applicazione è un software, reso disponibile dal team di Mobilizon o da una terza parte, utilizzato per interagire con la tua istanza.", "Instance": "Istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", @@ -285,6 +287,7 @@ "Message": "Messaggio", "Mobilizon": "Mobilizon", "Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon è una rete federata. Puoi interagire con questo evento da altri server.", + "Mobilizon software": "Software Mobilizon", "Mobilizon version": "Versione di Mobilizon", "Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizon ti invierà un'e-mail quando gli eventi a cui stai partecipando hanno cambiamenti importanti: data e ora, indirizzo, conferma o cancellazione, ecc.", "Moderated comments (shown after approval)": "Commenti moderati (mostrati dopo l'approvazione)", From 5b642b8deadfb939c77a2650e8aa0e7d6ff6cd14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:56:06 +0000 Subject: [PATCH 14/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.6% (615 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 39a35006e..e931d1819 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -94,7 +94,7 @@ "Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà", "Contact": "Contatta", "Continue editing": "Continua a modificare", - "Cookies and Local storage": "Cookie e storage in locale", + "Cookies and Local storage": "Cookie e memoria locale", "Country": "Paese", "Create": "Crea", "Create a calc": "Crea un calc", @@ -443,6 +443,7 @@ "Resolved": "Risolto", "Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL", "Resources": "Risorse", + "Restricted": "Limitato", "Role": "Ruolo", "Rules": "Regole", "SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL e il suo successore TLS sono tecnologie di crittografia usate per le comunicazioni mentre usi il servizio. Puoi riconoscere una connessione crittografata nella barra degli indirizzi del tuo browser quando l'URL inizia con {https} e l'icona del lucchetto è visualizzata nella barra.", From 3986a4400e423a9f097477aed3132a63deceabfa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 14:56:20 +0000 Subject: [PATCH 15/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.6% (615 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index e931d1819..53426db91 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -166,6 +166,7 @@ "Email": "Email", "Email address": "Indirizzo email", "Email notifications": "Notifiche email", + "Enabled": "Attivati", "Ends on…": "Finisce il…", "Enter the link URL": "Inserisci l'URL del link", "Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Inserisci qui sotto il tuo indirizzo email, e ti invieremo istruzioni su come cambiare la password.", From f4e60d2c5e3ab449d1934cf61ee880d3c3891ed3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 14:56:24 +0000 Subject: [PATCH 16/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.6% (615 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 53426db91..614f71b59 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -395,7 +395,7 @@ "Post a comment": "Pubblica un commento", "Post a reply": "Pubblica una risposta", "Postal Code": "CAP", - "Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Offerto da {mobilizon}. © 2018 - {date} I contributori di Mobilizon - Realizzato con il sostegno finanziario di {contributors}.", + "Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Offerto da {mobilizon}. © 2018 - {date} I contributori di Mobilizon - Realizzato con il supporto finanziario di {contributors}.", "Preferences": "Preferenze", "Previous page": "Pagina precedente", "Privacy Policy": "Politica sulla riservatezza", From a73af6cec5295d2620e1020715f045b476b16a56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:56:25 +0000 Subject: [PATCH 17/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.7% (616 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 614f71b59..8f8c7613f 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -166,7 +166,7 @@ "Email": "Email", "Email address": "Indirizzo email", "Email notifications": "Notifiche email", - "Enabled": "Attivati", + "Enabled": "Attivato", "Ends on…": "Finisce il…", "Enter the link URL": "Inserisci l'URL del link", "Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Inserisci qui sotto il tuo indirizzo email, e ti invieremo istruzioni su come cambiare la password.", From 145bf6823b1af9e3753ad849b6a56be85d8b5344 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 14:57:21 +0000 Subject: [PATCH 18/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.7% (616 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 8f8c7613f..d46682b76 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -243,6 +243,7 @@ "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "In questo contesto, un'applicazione è un software, reso disponibile dal team di Mobilizon o da una terza parte, utilizzato per interagire con la tua istanza.", "Instance": "Istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", + "Instance Privacy Policy Source": "Sorgente dell'informativa sulla privacy dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", From fcdf4636e2da56f17d8854ff7e698fa005b5c75b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:57:32 +0000 Subject: [PATCH 19/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 78.1% (619 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index d46682b76..300e1aaea 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -243,7 +243,7 @@ "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "In questo contesto, un'applicazione è un software, reso disponibile dal team di Mobilizon o da una terza parte, utilizzato per interagire con la tua istanza.", "Instance": "Istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", - "Instance Privacy Policy Source": "Sorgente dell'informativa sulla privacy dell'istanza", + "Instance Privacy Policy Source": "Origine della politica sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", @@ -460,6 +460,7 @@ "Send email": "Manda email", "Send the confirmation email again": "Invia l'email di conferma di nuovo", "Send the report": "Manda la segnalazione", + "Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Imposta un URL a una pagina con la tua politica sulla riservatezza.", "Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.", "Settings": "Impostazioni", "Share this event": "Condividi questo evento", @@ -599,6 +600,7 @@ "[deleted]": "[cancellato]", "a non-existent report": "una relazione inesistente", "as {identity}": "come {identità}", + "default Mobilizon privacy policy": "politica sulla riservatezza predefinita di Mobilizon", "default Mobilizon terms": "condizioni predefinite di Mobilizon", "digital habits of activists": "Abitudini digitali degli attivisti", "e.g. 10 Rue Jangot": "ad es. via Jangot, 10", From a56e071cdf092552ecdb50774524e12425756190 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 14:58:00 +0000 Subject: [PATCH 20/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 78.1% (619 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 300e1aaea..e6d3c6e26 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -623,7 +623,7 @@ "{moderator} closed {report}": "{moderator} ha chiuso {report}", "{moderator} deleted an event named \"{title}\"": "{moderator} ha cancellato un evento denominato \"{title}\"", "{moderator} has deleted user {user}": "{moderator} ha cancellato l'utente {user}", - "{moderator} has unsuspended profile {profile}": "{moderatore} ha annullato la sospensione del profilo {profile}", + "{moderator} has unsuspended profile {profile}": "{moderator} ha annullato la sospensione del profilo {profile}", "{moderator} marked {report} as resolved": "contrassegnato come risolto", "{moderator} reopened {report}": "{moderator} ha riaperto {report}", "{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} ha sospeso il profilo {profile}", From 8a2b795ab4c20ad9c7af365b5fe9c751f275767a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 14:58:08 +0000 Subject: [PATCH 21/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 78.1% (619 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index e6d3c6e26..386b88384 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -244,6 +244,7 @@ "Instance": "Istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", "Instance Privacy Policy Source": "Origine della politica sulla riservatezza dell'istanza", + "Instance Privacy Policy URL": "URL dell'informativa sulla privacy dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", From eb6f170f0447020bbf77a46beccb2e3618e20c8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:58:17 +0000 Subject: [PATCH 22/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 78.2% (620 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 386b88384..1d6a11cf2 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -244,7 +244,7 @@ "Instance": "Istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", "Instance Privacy Policy Source": "Origine della politica sulla riservatezza dell'istanza", - "Instance Privacy Policy URL": "URL dell'informativa sulla privacy dell'istanza", + "Instance Privacy Policy URL": "URL dell'informativa sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", From ad803aa1f2aeaea0d6fd39606296d501fbbc276e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 14:58:20 +0000 Subject: [PATCH 23/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 78.2% (620 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 1d6a11cf2..d48c43aeb 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -243,6 +243,7 @@ "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "In questo contesto, un'applicazione è un software, reso disponibile dal team di Mobilizon o da una terza parte, utilizzato per interagire con la tua istanza.", "Instance": "Istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", + "Instance Privacy Policy": "Informativa sulla privacy dell'istanza", "Instance Privacy Policy Source": "Origine della politica sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Privacy Policy URL": "URL dell'informativa sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", From 2194893a88d998e316800a06a47e364a0e5a68e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 14:58:27 +0000 Subject: [PATCH 24/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 79.9% (633 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index d48c43aeb..e4ffee8ee 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -128,6 +128,8 @@ "Date parameters": "Parametri dei dati", "Decline": "Rifiuta", "Default": "Predefinito", + "Default Mobilizon privacy policy": "Informativa sulla riservatezza predefinita di Mobilizon", + "Default Mobilizon terms": "Termini di Mobilizon predefiniti", "Delete": "Cancella", "Delete Comment": "Elimina commento", "Delete Event": "Elimina evento", @@ -149,6 +151,7 @@ "Discussions": "Discussioni", "Display name": "Nome da visualizzare", "Display participation price": "Mostra il prezzo di partecipazione", + "Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Visualizzato sulla home page e nei meta tag. Descrivi cos'è Mobilizon e cosa rende speciale questa istanza in un solo paragrafo.", "Do not receive any mail": "Non ricevere email", "Domain": "Dominio", "Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrare @{organizer} come conduttore dell'evento assieme a @{group}", @@ -170,6 +173,8 @@ "Ends on…": "Finisce il…", "Enter the link URL": "Inserisci l'URL del link", "Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Inserisci qui sotto il tuo indirizzo email, e ti invieremo istruzioni su come cambiare la password.", + "Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template.": "Inserisci la tua politica sulla riservatezza. Tag HTML consentiti. La {mobilizon_privacy_policy} viene fornita come modello.", + "Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.": "Inserisci i tuoi termini. Tag HTML consentiti. I {mobilizon_terms} sono forniti come modello.", "Error while changing email": "Errore nel cambiamento della mail", "Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Si è verifcato un errore durante il login con {providel}. Riprova o fai il login in altro modo.", "Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Si è verificato un errore durante il login con {provider}. Questo provider non esiste.", @@ -243,7 +248,7 @@ "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "In questo contesto, un'applicazione è un software, reso disponibile dal team di Mobilizon o da una terza parte, utilizzato per interagire con la tua istanza.", "Instance": "Istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", - "Instance Privacy Policy": "Informativa sulla privacy dell'istanza", + "Instance Privacy Policy": "Informativa sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Privacy Policy Source": "Origine della politica sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Privacy Policy URL": "URL dell'informativa sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", @@ -305,6 +310,7 @@ "My events": "Miei eventi", "My groups": "Miei gruppi", "My identities": "Mie identità", + "NOTE! The default terms have not been checked over by a lawyer and thus are unlikely to provide full legal protection for all situations for an instance admin using them. They are also not specific to all countries and jurisdictions. If you are unsure, please check with a lawyer.": "NOTA! I termini predefiniti non sono stati verificati da un avvocato e quindi è improbabile che forniscano una protezione legale completa per tutte le situazioni per un amministratore dell'istanza che li utilizza. Inoltre, non sono specifici per tutti i paesi e le giurisdizioni. In caso di dubbi, consultare un avvocato.", "Name": "Nome", "New discussion": "Nuova discussione", "New email": "Nuova email", @@ -501,6 +507,7 @@ "The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina che stai cercando non esiste.", "The password was successfully changed": "La password è stata cambiata con successo", "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "La segnalazione sarà inviata a chi modera la tua istanza. Puoi spiegare perché segnali questo contenuto qua sotto.", + "The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "Verrà utilizzata la {default_privacy_policy}. Verranno tradotti nella lingua dell'utente.", "The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Saranno usate le {default_terms}. Saranno tradotte nel linguaggio dell'utente.", "There are {participants} participants.": "Ci sono {participants} partecipanti.", "There will be no way to recover your data.": "Non c'è modo di recuperare i tuoi dati.", @@ -602,6 +609,7 @@ "[deleted]": "[cancellato]", "a non-existent report": "una relazione inesistente", "as {identity}": "come {identità}", + "contact uninformed": "contatto disinformato", "default Mobilizon privacy policy": "politica sulla riservatezza predefinita di Mobilizon", "default Mobilizon terms": "condizioni predefinite di Mobilizon", "digital habits of activists": "Abitudini digitali degli attivisti", From 5b93d25bb55cebf453ce453044f7fb59d1235220 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 15:00:57 +0000 Subject: [PATCH 25/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 79.9% (633 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index e4ffee8ee..3a2bf4abb 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -348,7 +348,7 @@ "No results for \"{queryText}\"": "Nessun risultato per \"{queryText}\"", "No rules defined yet.": "Nessuna regola definita finora.", "None": "Nessuno", - "Not approved": "Non approvati", + "Not approved": "Non approvato", "Not confirmed": "Non confermati", "Notes": "Note", "Nothing to see here": "Nulla da vedere qui", @@ -514,7 +514,7 @@ "These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.", "This event has been cancelled.": "Quest'evento è stato cancellato.", - "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Quest'evento è accessibile solo attraverso il relativo collegamento. Fai attenzione quando condividi questo collegamento.", + "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Quest'evento è accessibile solo attraverso il suo collegamento. Stai attento dove posti questo collegamento.", "This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.", "This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli", "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.", From 49b0420adc47b7443d818d38dab66d9f687c05d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 15:01:14 +0000 Subject: [PATCH 26/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 79.9% (633 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 3a2bf4abb..f7404cd59 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -5,6 +5,8 @@ "Please do not use it in any real way.": "Non puoi ancora usarlo per pubblicizzare eventi reali!", "@{group}": "@{group}", "@{username} ({role})": "@{username} ({role})", + "A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags.": "Un posto per il codice di condotta, le regole o le linee guida. Puoi uare tag HTML.", + "A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags.": "Un posto per spiegare chi sei e cosa rende la tua istanza particolare. Puoi usare tag HTML.", "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipatore ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilitarsi.", "A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}", "API": "API", @@ -62,6 +64,7 @@ "Bold": "Grassetto", "By @{group}": "Di @{group}", "By @{username}": "Da @{username}", + "Can be an email or a link, or just plain text.": "Può essere un'email o un link, oppure testo semplice.", "Cancel": "Cancella", "Cancel anonymous participation": "Cancella i partecipanti anonimi", "Cancel creation": "Cancella creazione", @@ -247,11 +250,13 @@ "If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se vuoi puoi inviare un messaggio all'organizzatore dell'evento da qui.", "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "In questo contesto, un'applicazione è un software, reso disponibile dal team di Mobilizon o da una terza parte, utilizzato per interagire con la tua istanza.", "Instance": "Istanza", + "Instance Long Description": "Descrizione lunga dell'istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", "Instance Privacy Policy": "Informativa sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Privacy Policy Source": "Origine della politica sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Privacy Policy URL": "URL dell'informativa sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", + "Instance Short Description": "Descrizione breve dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", "Instance Terms URL": "URL dei termini dell'istanza", From 79255b8f4848af82934a1eb3268ec1fbd8adb87a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 15:02:27 +0000 Subject: [PATCH 27/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 95.9% (760 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 127 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 126 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index f7404cd59..35097cef0 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -1,12 +1,21 @@ { + "#{tag}": "#{tag}", "(Masked)": "(Nascosto)", "(this folder)": "(questa cartella)", "(this link)": "(questo link)", + "+ Add a resource": "+ Aggiungi una risorsa", + "+ Create an event": "+ Crea un evento", + "+ Post a public message": "+ Pubblica un messaggio pubblico", + "+ Start a discussion": "+ Inizia una discussione", "Please do not use it in any real way.": "Non puoi ancora usarlo per pubblicizzare eventi reali!", + "{contact} will be displayed as contact.": "{contact} verrà visualizzato come contatto.|{contact} verranno visualizzati come contatti.", "@{group}": "@{group}", "@{username} ({role})": "@{username} ({role})", + "A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.": "Un cookie è un piccolo file contenente informazioni che vengono inviate al tuo computer quando visiti un sito web. Quando visiti nuovamente il sito, il cookie consente a quel sito di riconoscere il tuo browser. I cookie possono memorizzare le preferenze dell'utente e altre informazioni. Puoi configurare il tuo browser per rifiutare tutti i cookie. Tuttavia, ciò potrebbe comportare il funzionamento parziale di alcune funzionalità o servizi del sito Web. L'archiviazione locale funziona allo stesso modo ma consente di archiviare più dati.", "A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags.": "Un posto per il codice di condotta, le regole o le linee guida. Puoi uare tag HTML.", "A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags.": "Un posto per spiegare chi sei e cosa rende la tua istanza particolare. Puoi usare tag HTML.", + "A place to publish something to the whole world, your community or just your group members.": "Un luogo per pubblicare qualcosa in tutto il mondo, nella tua comunità o solo nei membri del tuo gruppo.", + "A place to store links to documents or resources of any type.": "Un luogo in cui archiviare collegamenti a documenti o risorse di qualsiasi tipo.", "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipatore ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilitarsi.", "A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}", "API": "API", @@ -17,13 +26,18 @@ "About this instance": "Informazioni su questa istanza", "Accept": "Accetta", "Accepted": "Accettato", + "Accessible only to members": "Accessibile solo ai membri", + "Accessible through link": "Accessibile tramite il collegamento", "Account": "Account", "Actions": "Azioni", "Activated": "Attivato", "Active": "Attivo", "Actor": "Partecipante", "Add": "Aggiungi", + "Add / Remove…": "Aggiunti / Rimuovi…", + "Add a contact": "Aggiungi un contatto", "Add a group": "Aggiungere un gruppo", + "Add a new post": "Aggiungi un nuovo post", "Add a note": "Aggiungi nota", "Add a todo": "Aggiungi una cosa da fare", "Add an address": "Aggiungi un indirizzo", @@ -39,6 +53,7 @@ "All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Tutti i membri del gruppo e altri eventuali amministratori del server potranno comunque visualizzare queste informazioni.", "All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|Un posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili", "Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare", + "Allow all comments from users with accounts": "Consenti tutti i commenti degli utenti che hanno effettuato l'accesso", "Allow registrations": "Permetti registrazioni", "An error has occurred.": "C'è stato un errore.", "An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Un'istanza è una versione del software Mobilizon in esecuzione su un server. Chiunque può gestire un'istanza usando il {mobilizon_software} o altri software federati, noti anche come \"fediverso\". Il nome di quest'istanza è {instance_name}. Mobilizon è una rete federata di più istanze (come i server email): utenti registrati su istanze diverse possono comunque comunicare.", @@ -47,11 +62,15 @@ "Anonymous participant": "Partecipante anonimo", "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Ai partecipanti anonimi verrà chiesto di confermare la partecipazione tramite e-mail.", "Anonymous participations": "Partecipanti anonimi", + "Any day": "Qualunque giorno", "Application": "Applicazione", "Approve": "Approva", "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Sei veramente sicuro di eliminare l'intero account? Perderai tutto. Identità, impostazioni, eventi creati, messaggi e partecipazioni verranno eliminati per sempre.", + "Are you sure you want to completely delete this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed.": "Sei sicuro di voler eliminare completamente questo gruppo? Tutti i membri, inclusi quelli remoti, verranno avvisati e rimossi dal gruppo e tutti i dati del gruppo (eventi, post, discussioni, cose da fare ...) verranno irrimediabilmente distrutti.", "Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone.": "Sei sicuro di voler eliminare questo commento? Questa azione non può essere annullata.", "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento o piuttosto modificare il suo evento.", + "Are you sure you want to suspend this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed.": "Sei sicuro di voler sospendere questo gruppo? Tutti i membri, inclusi quelli remoti, verranno avvisati e rimossi dal gruppo e tutti i dati del gruppo (eventi, post, discussioni, cose da fare ...) verranno irrimediabilmente distrutti.", + "Are you sure you want to suspend this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data.": "Sei sicuro di voler sospendere questo gruppo? Poiché questo gruppo ha origine dall'istanza {instance}, rimuoverà solo i membri locali ed eliminerà i dati locali, oltre a rifiutare tutti i dati futuri.", "Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare la creazione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.", "Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare l'edizione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.", "Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sei sicuro di voler annullare la tua partecipazione all'evento \"{title}\"?", @@ -59,12 +78,15 @@ "Assigned to": "Assegnato a", "Avatar": "Avatar", "Back to previous page": "Torna alla pagina precedente", + "Banner": "Banner", "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.", "Begins on": "Comincia a", "Bold": "Grassetto", "By @{group}": "Di @{group}", "By @{username}": "Da @{username}", - "Can be an email or a link, or just plain text.": "Può essere un'email o un link, oppure testo semplice.", + "By {author}": "Da {author}", + "By {group}": "Da {group}", + "Can be an email or a link, or just plain text.": "Può essere un'email o un collegamento, oppure testo semplice.", "Cancel": "Cancella", "Cancel anonymous participation": "Cancella i partecipanti anonimi", "Cancel creation": "Cancella creazione", @@ -79,6 +101,7 @@ "Change my password": "Cambia la mia password", "Change password": "Cambia password", "Change timezone": "Cambia il fuso orario", + "Check your inbox (and your junk mail folder).": "Controlla la tua casella di posta (e la cartella della posta indesiderata).", "Clear": "cancella", "Click to select": "Clicca per selezionare", "Click to upload": "Clicca per caricare", @@ -95,6 +118,7 @@ "Confirmed": "Confermato", "Confirmed at": "Confermato a", "Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà", + "Congratulations, your account is now created!": "Congratulazioni, il tuo account è ora creato!", "Contact": "Contatta", "Continue editing": "Continua a modificare", "Cookies and Local storage": "Cookie e memoria locale", @@ -109,6 +133,7 @@ "Create a new list": "Crea una nuova lista", "Create a pad": "Crea un pad", "Create a videoconference": "Crea una videoconferenza", + "Create an account": "Crea un account", "Create group": "Crea un gruppo", "Create my event": "Crea il mio evento", "Create my group": "Crea il mio gruppo", @@ -117,6 +142,8 @@ "Create the discussion": "Crea la discussione", "Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crea liste delle cose da fare (to-do) per tutte le mansioni di cui hai bisogno, fissa e configura le date in cui farle.", "Create token": "Crea token", + "Created by {name}": "Creato da {name}", + "Created by {username}": "Creato da {username}", "Creator": "Creatore", "Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "L'attuale identità è stata cambiata in {identityName} per gestire questo evento.", "Current page": "Pagina corrente", @@ -139,7 +166,9 @@ "Delete account": "Elimina account", "Delete event": "Elimina evento", "Delete everything": "Elimina tutto", + "Delete group": "Elimina gruppo", "Delete my account": "Elimina il mio account", + "Delete post": "Elimina post", "Delete this identity": "Elimina questa identità", "Delete your identity": "Elimina la tua identità", "Delete {eventTitle}": "Elimina {eventTitle}", @@ -150,10 +179,12 @@ "Deleting your Mobilizon account": "Eliminando il tuo account Mobilizon", "Demote": "Retrocedi", "Description": "Descrizione", + "Didn't receive the instructions?": "Non hai ricevuto le istruzioni?", "Disabled": "Disattivato", "Discussions": "Discussioni", "Display name": "Nome da visualizzare", "Display participation price": "Mostra il prezzo di partecipazione", + "Displayed nickname": "Nickname visualizzato", "Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Visualizzato sulla home page e nei meta tag. Descrivi cos'è Mobilizon e cosa rende speciale questa istanza in un solo paragrafo.", "Do not receive any mail": "Non ricevere email", "Domain": "Dominio", @@ -163,6 +194,8 @@ "Due on": "Scade il", "Duplicate": "Duplicare", "Edit": "Modifica", + "Edit post": "Modifica post", + "Edited {ago}": "Modificato {ago}", "Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Es: Stoccolma, ballo, scacchi…", "Either on the {instance} instance or on another instance.": "Sia nell'istanza {istance} che in un'altra.", "Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "L'account è già stato convalidato o il token di validazione non è corretto.", @@ -178,9 +211,11 @@ "Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Inserisci qui sotto il tuo indirizzo email, e ti invieremo istruzioni su come cambiare la password.", "Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template.": "Inserisci la tua politica sulla riservatezza. Tag HTML consentiti. La {mobilizon_privacy_policy} viene fornita come modello.", "Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.": "Inserisci i tuoi termini. Tag HTML consentiti. I {mobilizon_terms} sono forniti come modello.", + "Error": "Errore", "Error while changing email": "Errore nel cambiamento della mail", "Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Si è verifcato un errore durante il login con {providel}. Riprova o fai il login in altro modo.", "Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Si è verificato un errore durante il login con {provider}. Questo provider non esiste.", + "Error while reporting group {groupTitle}": "Errore durante la segnalazione del gruppo {groupTitle}", "Error while validating account": "Errore nella validazione dell'account", "Error while validating participation request": "Errore nella validazione della richiesta di partecipazione", "Event": "Evento", @@ -194,20 +229,24 @@ "Event {eventTitle} deleted": "Evento {eventTitle} rimosso", "Event {eventTitle} reported": "Evento {eventTitle} segnalato", "Events": "Eventi", + "Events tagged with {tag}": "Eventi contrassegnati con {tag}", "Everything": "Tutti", "Ex: mobilizon.fr": "Es: mobilizon.fr", "Ex: someone@mobilizon.org": "Esempio: qualcuno@mobilizon.org", "Exclude": "Escludi", "Explore": "Esplora", + "Explore events": "Esplora eventi", "Failed to save admin settings": "Salvataggio delle impostazioni di amministrazione non riuscita", "Featured events": "Eventi in evidenza", "Features": "Funzionalità", + "Federated Group Name": "Nome gruppo federato", "Federation": "Federazione", "Fetch more": "Carica più", "Find an address": "Cerca un indirizzo", "Find an instance": "Cerca un'istanza", "Followers": "Seguaci", "Followings": "Chi segui", + "For instance: London": "Ad esempio: Londra", "For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Es: Londra, Taekwondo, Architettura…", "Forgot your password ?": "Password dimenticata?", "Forgot your password?": "Hai dimenticato la tua password?", @@ -221,11 +260,20 @@ "Getting location": "Ottieni posizione", "Glossary": "Glossario", "Go": "Vai", + "Go to the event page": "Vai alla pagina dell'evento", "Going as {name}": "Attualmente come {name}", "Group Members": "Membri del gruppo", + "Group address": "Indirizzo del gruppo", + "Group display name": "Nome visualizzato del gruppo", "Group name": "Nome del gruppo", + "Group settings": "Impostazioni di gruppo", + "Group settings saved": "Impostazioni del gruppo salvate", + "Group short description": "Breve descrizione del gruppo", + "Group visibility": "Visibilità del gruppo", "Group {displayName} created": "Gruppo {displayName} creato", + "Group {groupTitle} reported": "Gruppo {groupTitle} segnalato", "Groups": "Gruppi", + "Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community.": "I gruppi sono spazi di coordinamento e preparazione per organizzare al meglio gli eventi e gestire la tua comunità.", "Headline picture": "immagine della prima pagina", "Hide replies": "Nascondi risposte", "Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore", @@ -247,6 +295,7 @@ "If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Se esiste un account con questa mail, abbiamo appena inviato un'altra email di conferma a {email}", "If the direction given by the development team does not suit you, you have the legal right to create your own version of the software, with your own governance choices.": "Se la direzione data dal team di sviluppo non ti soddisfa, hai il diritto di creare la tua propria versione del software, con le tue scelte organizzative.", "If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Se questa identità è la sola amministratrice per alcuni gruppi, devi cancellarli prima di poter cancellare l'identità a sua volta.", + "If you have opted for manual validation of participants, Mobilizon will send you an email to inform you of new participations to be processed. You can choose the frequency of these notifications below.": "Se hai optato per la convalida manuale dei partecipanti, Mobilizon ti invierà un'e-mail per informarti di nuove partecipazioni da elaborare. Puoi scegliere la frequenza di queste notifiche di seguito.", "If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se vuoi puoi inviare un messaggio all'organizzatore dell'evento da qui.", "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "In questo contesto, un'applicazione è un software, reso disponibile dal team di Mobilizon o da una terza parte, utilizzato per interagire con la tua istanza.", "Instance": "Istanza", @@ -262,19 +311,27 @@ "Instance Terms URL": "URL dei termini dell'istanza", "Instance administrator": "Amministratore di un'istanza", "Instance configuration": "Configurazione dell'istanza", + "Instance languages": "Lingue dell'istanza", "Instance rules": "Regole dell'istanza", "Instance settings": "Impostazioni dell'istanza", "Instances": "Istanze", "Invite a new member": "Invita un nuovo membro", "Invite member": "Invita membro", + "Invited": "Invitato", "Italic": "Corsivo", "Join {instance}, a Mobilizon instance": "Entra in {instance}, un'istanza di Mobilizon", + "Join group": "Unisciti al gruppo", + "Keep the entire conversation about a specific topic together on a single page.": "Mantieni l'intera conversazione su un argomento specifico insieme su una singola pagina.", + "Key words": "Parole chiave", "Language": "Lingua", + "Last IP adress": "Ultimo indirizzo IP", "Last published event": "Ultimo evento pubblicato", + "Last sign-in": "Ultimo accesso", "Last week": "Ultima settimana", "Latest posts": "Ultimi post", "Learn more": "Scopri di più", "Learn more about Mobilizon": "Scopri di più su Mobilizon", + "Leave": "Abbandona", "Leave event": "Lascia l'evento", "Leaving event \"{title}\"": "Lascia l'evento \"{title}\"", "Legal": "Legale", @@ -293,10 +350,12 @@ "Login on Mobilizon!": "Accedi a Mobilizon!", "Login on {instance}": "Accedi a {instance}", "Login status": "Stato di accesso", + "Main languages you/your moderators speak": "Lingue principali parlate da te/dai tuoi moderatori", "Manage my notifications": "Gestisci le mie notifiche", "Manage my settings": "Gestisci le mie impostazioni", "Manage participations": "Gestisci partecipazioni", "Mark as resolved": "Segna come risolto", + "Member": "Membro", "Members": "Membri", "Message": "Messaggio", "Mobilizon": "Mobilizon", @@ -324,11 +383,14 @@ "New note": "Nuova nota", "New password": "Nuova password", "New profile": "Nuovo profilo", + "Next month": "Il prossimo mese", "Next page": "Pagina successiva", + "Next week": "La prossima settimana", "No address defined": "Nessun indirizzo definito", "No closed reports yet": "Ancora nessuna segnalazione chiusa", "No comment": "Nessun commento", "No comments yet": "Ancora nessun commento", + "No discussions yet": "Ancora nessuna discussione", "No end date": "Nessuna data di fine", "No events found": "Nessun evento trovato", "No group found": "Nessun gruppo trovato", @@ -337,6 +399,8 @@ "No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Nessuna istanza da approvare|Approva instanza|Approva {number} instanze", "No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Nessuna istanza da rifiutare|rifiuta instanza|Rifiuta {number} instanze", "No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Nessuna istanza da rimuovere|Rimuovi instanza|Rimuovi {number} instanze", + "No languages found": "Nessuna lingua trovata", + "No member matches the filters": "Nessun membro corrisponde ai filtri", "No message": "Nessun messaggio", "No moderation logs yet": "Ancora nessun registro di moderazione", "No one is going to this event": "Nessuno va a questo evento|Va una persona|Vanno {going} persone", @@ -344,12 +408,15 @@ "No participant matches the filters": "Nessun partecipante corrisponde ai filtri", "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti", "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti", + "No posts found": "Nessun post trovato", + "No posts yet": "Ancora nessun post", "No profile matches the filters": "Nessun profilo corrisponde ai filtri", "No profiles found": "Nessun profilo trovato", "No public upcoming events": "Nessun evento pubblico imminente", "No resolved reports yet": "Ancora nessun report risolto", "No resources in this folder": "Nessuna risorsa in questa cartella", "No resources selected": "Nessuna risorsa selezionata|Una risorsa selezionata|{count} risorse selezionate", + "No resources yet": "Ancora nessuna risorsa", "No results for \"{queryText}\"": "Nessun risultato per \"{queryText}\"", "No rules defined yet.": "Nessuna regola definita finora.", "None": "Nessuno", @@ -360,6 +427,7 @@ "Notification before the event": "Notifica prima dell'evento", "Notification on the day of the event": "Notifica il giorno dell'evento", "Notifications for manually approved participations to an event": "Notifiche per partecipazioni approvate manualmente a un evento", + "Now, create your first profile:": "Ora, crea il tuo primo profilo:", "Number of places": "Numero di posti", "OK": "OK", "Old password": "Vecchia password", @@ -367,12 +435,15 @@ "On {date} ending at {endTime}": "Il {date} finendo alle {endTime}", "On {date} from {startTime} to {endTime}": "Il {date} dalle {startTime} alle {endTime}", "On {date} starting at {startTime}": "Il {date} iniziando alle {startTime}", + "Only accessible through link": "Accessibile solo attraverso il collegamento", "Only accessible through link (private)": "Accessibile solo tramite link (privato)", + "Only accessible to members of the group": "Accessibile solo ai membri del gruppo", "Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Solo caratteri alfanumerici e trattini bassi sono supportati.", "Open": "Apri", "Opened reports": "Segnalazioni aperte", "Or": "Oppure", "Organized": "Organizzato", + "Organized by": "Organizzato da", "Organized by {name}": "Organizzato da {name}", "Organizer": "Organizzatore", "Organizer notifications": "Notifiche dell'organizzatore", @@ -383,6 +454,7 @@ "Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Altrimenti quest'identità sarà solo rimossa dal gruppo di amministrazione.", "Page": "Pagin", "Page limited to my group (asks for auth)": "Pagina limitata dal mio gruppo (chiedi autenticazone)", + "Parent folder": "Cartella principale", "Participant": "Partecipante", "Participants": "Partecipanti", "Participate": "Partecipa", @@ -399,6 +471,7 @@ "Pending": "In sospeso", "Pick": "Scegli", "Pick a group": "Scegli un gruppo", + "Pick a profile or a group": "Scegli un profilo o un gruppo", "Pick an identity": "Scegli un'identità", "Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Per favore verifica la tua cartella di posta indesiderata (spam) se non hai ricevuto la mail.", "Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Per favore contatta l'amministrazione di Mobilizon di questa istanza se pensi che questo sia un errore.", @@ -409,6 +482,7 @@ "Post a comment": "Pubblica un commento", "Post a reply": "Pubblica una risposta", "Postal Code": "CAP", + "Posts": "Post", "Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Offerto da {mobilizon}. © 2018 - {date} I contributori di Mobilizon - Realizzato con il supporto finanziario di {contributors}.", "Preferences": "Preferenze", "Previous page": "Pagina precedente", @@ -417,6 +491,7 @@ "Private event": "Evento privato", "Private feeds": "Feed privati", "Profiles": "Profili", + "Promote": "Promuovi", "Public": "Pubblica", "Public RSS/Atom Feed": "RSS pubblico/Feed Atom", "Public comment moderation": "Moderazione dei commenti pubblici", @@ -424,15 +499,19 @@ "Public feeds": "Feed pubblici", "Public iCal Feed": "Feed iCal pubblico", "Public page": "Pagina pubblica", + "Publication date": "Data di pubblicazione", "Publish": "Pubblica", "Published events with {comments} comments and {participations} confirmed participations": "Eventi pubblicati con {comments} commenti e {participations} partecipanti confermati", "RSS/Atom Feed": "Feed RSS/Atom", + "Radius": "Raggio", "Recap every week": "Fai un riassunto ogni settimana", "Receive one email per request": "Ricevi un e-mail per richiesta", "Redirecting to event…": "Reindirizzando all'evento…", + "Refresh profile": "Aggiorna profilo", "Region": "Regione", "Register": "Registra", "Register an account on Mobilizon!": "Registra un account su Mobilizion!", + "Register an account on {instanceName}!": "Registra un account su {instanceName}!", "Register on this instance": "Registrati su questa istanza", "Registration is allowed, anyone can register.": "La registrazione è permessa, chiunque può registrarsi.", "Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.", @@ -440,6 +519,8 @@ "Registrations": "Registrazioni", "Reject": "Rifiuta", "Rejected": "Rifiutato", + "Remember my participation in this browser": "Ricorda la mia partecipazione su questo browser", + "Remove": "Rimuovi", "Rename": "Rinomina", "Rename resource": "Rinomina risorsa", "Reopen": "Ri-apri", @@ -448,12 +529,16 @@ "Report #{reportNumber}": "Report #{reportNumber}", "Report this comment": "Segnala questo commento", "Report this event": "Segnala questo evento", + "Report this group": "Segnala questo gruppo", "Reported": "Segnalato", "Reported by": "Segnalato da", "Reported by someone on {domain}": "Segnalato da qualcuno su {domain}", "Reported by {reporter}": "Segnalato da {reporter}", + "Reported group": "Gruppo segnalato", "Reported identity": "Identità segnalata", "Reports": "Segnalazioni", + "Request for participation confirmation sent": "Richiesta di conferma di partecipazione inviata", + "Resend confirmation email": "Reinvia email di conferma", "Reset my password": "Reimposta la mia password", "Resolved": "Risolto", "Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL", @@ -468,8 +553,10 @@ "Search": "Cerca", "Search events, groups, etc.": "Cerca eventi, gruppi, ecc.", "Searching…": "Ricerca…", + "Search…": "Cerca…", "Select a language": "Seleziona una lingua", "Select a timezone": "Seleziona un fuso orario", + "Select languages": "Seleziona lingue", "Send email": "Manda email", "Send the confirmation email again": "Invia l'email di conferma di nuovo", "Send the report": "Manda la segnalazione", @@ -477,18 +564,21 @@ "Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.", "Settings": "Impostazioni", "Share this event": "Condividi questo evento", + "Short bio": "Breve biografia", "Show map": "Mostra mappa", "Show remaining number of places": "Mostra il numero restante di posti", "Show the time when the event begins": "Mostra l'ora di inizio dell'evento", "Show the time when the event ends": "Mostra l'ora di fine dell'evento", "Sign in with": "Entra con", "Sign up": "Regìstrati", + "Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.": "Poiché sei un nuovo membro, la visualizzazione dei contenuti privati può richiedere alcuni minuti.", "Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Alcuni termini, tecnici e non, usati nel testo sottostante potrebbero rappresentare concetti difficili da comprendere. Abbiamo messo a disposizione un glossario per aiutarti a capire meglio:", "Starts on…": "Inizia il…", "Status": "Stato", "Street": "Via", "Submit": "Invia", "Suspend": "Sospendi", + "Suspend group": "Sospendi gruppo", "Suspended": "Sospeso", "Task lists": "Elenchi di attività", "Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi", @@ -507,7 +597,10 @@ "The event organizer didn't add any description.": "Chi organizza l'evento non ha aggiunto nessuna descrizione.", "The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Chi organizza l'evento approva manualmente chi partecipa. Poiché hai scelto di partecipare senza account, spiega perché vuoi partecipare a questo evento.", "The event title will be ellipsed.": "Il titolo dell'evento sarà eclissato.", + "The event will show as attributed to this group.": "L'evento verrà visualizzato come attribuito a questo gruppo.", + "The event will show as attributed to your personal profile.": "L'evento verrà visualizzato come attribuito al tuo profilo personale.", "The event will show the group as organizer.": "L'evento mostrerà il gruppo come organizzatore.", + "The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "Il gruppo verrà elencato pubblicamente nei risultati di ricerca e potrebbe essere suggerito nella sezione Esplora. Nella sua pagina verranno mostrate solo le informazioni pubbliche.", "The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "L'amministratore o amministratrice dell'istanza è la persona o entità che controlla quest'istanza Mobilizon.", "The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina che stai cercando non esiste.", "The password was successfully changed": "La password è stata cambiata con successo", @@ -520,10 +613,15 @@ "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.", "This event has been cancelled.": "Quest'evento è stato cancellato.", "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Quest'evento è accessibile solo attraverso il suo collegamento. Stai attento dove posti questo collegamento.", + "This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Questo identificatore è univoco per il tuo profilo. Permette agli altri di trovarti.", "This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.", "This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli", "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.", "This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Questo è un sito di dimostrazione per provare Mobilizon.", + "This is like your federated username ({username}) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Questo è come il tuo nome utente federato ({username}) per i gruppi. Ciò consentirà al gruppo di essere trovato nella federazione ed è garantito per essere unico.", + "This month": "Questo mese", + "This week": "Questa settimana", + "This weekend": "Questo fine settimana", "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Questa operazione eliminerà / anonimizzerà tutti i contenuti (eventi, commenti, messaggi, partecipazioni, …) creati da questa identità.", "Timezone": "Fuso orario", "Timezone detected as {timezone}.": "Fuso orario rilevato come {timezone}.", @@ -532,6 +630,8 @@ "To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Per attivare più notifiche, vai alle impostazioni di notifica.", "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"", "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confermare, scrivi il nome utente ella tua identità \"{preferredUsername}\"", + "Today": "Oggi", + "Tomorrow": "Domani", "Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}", "Type": "Tipo", "URL": "URL", @@ -546,18 +646,24 @@ "Unsuspend": "Annulla sospensione", "Upcoming": "Prossimamente", "Upcoming events": "Prossimi eventi", + "Update": "Aggiorna", "Update event {name}": "Aggiorna evento {name}", + "Update group": "Aggiorna gruppo", "Update my event": "Aggiorna il mio evento", + "Update post": "Aggiorna post", "Updated": "Aggiornato", "Use my location": "Usa la mia posizione", "User": "Utente", "Username": "Nome utente", "Users": "Utenti", "View a reply": "|Vedi una risposta|Vedi {totalReplies} risposte", + "View all": "Visualizza tutto", + "View all posts": "Visualizza tutti i post", "View all upcoming events": "Visualizza tutti i prossimi eventi", "View event page": "Vedi pagina evento", "View everything": "Vedi tutto", "View page on {hostname} (in a new window)": "Vedi pagina su {hostname} (in una nuova finestra)", + "Visible everywhere on the web": "Visibile ovunque sul web", "Visible everywhere on the web (public)": "Visibile ovunque dalla rete (pubblico)", "Waiting for organization team approval.": "In attesa dell'approvazione dal gruppo di organizzazione.", "Warning": "Avviso", @@ -572,31 +678,40 @@ "Welcome back!": "Bentrovatə!", "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvenutə su Mobilizon, {username}!", "Who can view this event and participate": "Chi può vedere questo evento e partecipare", + "Who can view this post": "Chi può visualizzare questo post", "Who published {number} events": "Che hanno pubblicato {number} eventi", + "Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device.": "Consentirà di visualizzare e gestire lo stato di partecipazione sulla pagina dell'evento quando si utilizza questo dispositivo. Deseleziona se stai utilizzando un dispositivo pubblico.", "Write something…": "Scrivi qualcosa…", + "You are not an administrator for this group.": "Non sei un amministratore di questo gruppo.", "You are participating in this event anonymously": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima", "You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima ma non hai confermato la partecipazione", "You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Puoi aggiungere etichette premendo il tasto Invio o aggiungendo una virgola", + "You can only get invited to groups right now.": "Puoi solo essere invitato ai gruppi in questo momento.", "You can pick your timezone into your preferences.": "Puoi scegliere il tuo fuso orario nelle preferenze.", "You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Puoi provare un altro termine di ricerca o trascinare il marcatore sulla mappa", "You don't follow any instances yet.": "Non segui ancora nessuna istanza.", "You have been disconnected": "Sei stato disconnesso", "You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Sei stato invitato da {invitedBy} al seguente gruppo:", + "You have been removed from this group's members.": "Sei stato rimosso dai membri di questo gruppo.", "You have cancelled your participation": "Hai cancellato la tua partecipazione", "You have one event in {days} days.": "Non hai eventi in {days} giorni | Hai un evento in {days} giorni. | Hai {count} eventi in {days} giorni", "You have one event today.": "Non hai eventi oggi | Hai un evento oggi. | Hai {count} eventi oggi", "You have one event tomorrow.": "Non hai eventi domani | Hai un evento domani | Hai {count} eventi domani", + "You may now close this window.": "Ora puoi chiudere questa finestra.", "You need to create the group before you create an event.": "Devi creare un gruppo prima di creare un evento.", "You need to login.": "Devi accedere.", + "You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "Potrai aggiungere un avatar e impostare altre opzioni nelle impostazioni del tuo account.", "You will be redirected to the original instance": "Sarai reindirizzato verso l'istanza originale", "You wish to participate to the following event": "Desideri partecipare all'evento seguente", "You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Rivecerai un riassunto settimanale degli eventi in arrivo ogni Lunedì, se ce ne sono.", + "You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Dovrai trasmettere l'URL del gruppo in modo che le persone possano accedere al profilo del gruppo. Il gruppo non sarà rintracciabile nella ricerca di Mobilizon o nei normali motori di ricerca.", "You'll receive a confirmation email.": "Riceverai un'email di conferma.", "Your account has been successfully deleted": "Il tuo account è stato eliminato con successo", "Your account has been validated": "Il tuo account è stato validato", "Your account is being validated": "Il tuo account è in via di validazione", "Your account is nearly ready, {username}": "Il tuo account è quasi pronto, {username}", "Your current email is {email}. You use it to log in.": "La tua email attuale è {email}. La usi per accedere.", + "Your email": "La tua email", "Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "Il tuo indirizzo email è stato impostato automaticamente in base al tuo account {provider}.", "Your email has been changed": "La tua email è stata cambiata", "Your email is being changed": "La tua email sta per essere cambiata", @@ -608,11 +723,16 @@ "Your participation request has been validated": "La tua partecipazione è stata validata", "Your participation request is being validated": "La tua partecipazione è in via di validazione", "Your participation status has been changed": "Lo stato della tua partecipazione è cambiato", + "Your participation still has to be approved by the organisers.": "La tua partecipazione deve ancora essere approvata dagli organizzatori.", + "Your profile will be shown as contact.": "Il tuo profilo sarà mostrato come contatto.", "Your timezone is currently set to {timezone}.": "Il fuso orario è attualmente impostato su {timezone}.", "Your timezone was detected as {timezone}.": "Il tuo fuso orario è stato rilevato come {timezone}.", + "[This comment has been deleted by it's author]": "[Questo commento è stato eliminato dal suo autore]", "[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]", "[deleted]": "[cancellato]", "a non-existent report": "una relazione inesistente", + "and {number} groups": "e {number} gruppi", + "any distance": "qualsiasi distanza", "as {identity}": "come {identità}", "contact uninformed": "contatto disinformato", "default Mobilizon privacy policy": "politica sulla riservatezza predefinita di Mobilizon", @@ -633,6 +753,8 @@ "{available}/{capacity} available places": "Nessun posto rimasto|{available}/{capacity} posti rimasti", "{count} participants": "Ancora nessun partecipante | Un partecipante | {counts} partecipanti", "{count} requests waiting": "{count} richieste in attesa", + "{count} team members": "{count} membri del team", + "{group}'s events": "{group} eventi", "{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} è un'istanza del software {mobilizon}.", "{moderator} added a note on {report}": "ha aggiunto una nota su", "{moderator} closed {report}": "{moderator} ha chiuso {report}", @@ -642,8 +764,11 @@ "{moderator} marked {report} as resolved": "contrassegnato come risolto", "{moderator} reopened {report}": "{moderator} ha riaperto {report}", "{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} ha sospeso il profilo {profile}", + "{nb} km": "{nb} chilometri", + "{number} members": "{number} membri", "{number} organized events": "Nessun evento organizzato|Un evento organizzato|{number} eventi organizzati", "{number} participations": "Nessuna partecipazione|Una partecipazione|{number} partecipazioni", + "{number} posts": "Nessun post|Un post|{number} di post", "{profile} (by default)": "{profile} (per impostazione predefinita)", "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tutti)", "© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors" From a0bbbb5ec327d430551c329d653157ea3eb4cf5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 15:02:42 +0000 Subject: [PATCH 28/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 95.9% (760 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 35097cef0..388ea02b6 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -56,7 +56,7 @@ "Allow all comments from users with accounts": "Consenti tutti i commenti degli utenti che hanno effettuato l'accesso", "Allow registrations": "Permetti registrazioni", "An error has occurred.": "C'è stato un errore.", - "An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Un'istanza è una versione del software Mobilizon in esecuzione su un server. Chiunque può gestire un'istanza usando il {mobilizon_software} o altri software federati, noti anche come \"fediverso\". Il nome di quest'istanza è {instance_name}. Mobilizon è una rete federata di più istanze (come i server email): utenti registrati su istanze diverse possono comunque comunicare.", + "An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Un'istanza è una versione installata del software Mobilizon in esecuzione su un server. Un istanza può essere gestita da chiunque utilizzi il {mobilizon_software} o un altre apps federate, note anche come \"fediverso\". Il nome di quest'istanza è {instance_name}. Mobilizon è una rete federata di più istanze (roprio come i server e-mail), utenti registrati su istanze diverse possono comunque comunicare anche se non si sono registrati nella stessa istanza.", "An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un'API, o Application Programming Interface, è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. Per esempio, l'API di Mobilizon consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.", "And {number} comments": "E {number} commenti", "Anonymous participant": "Partecipante anonimo", @@ -203,12 +203,12 @@ "Either the participation has already been validated, either the validation token is incorrect.": "la partecipazione è già stata accettata o il token di validazione non è corretto.", "Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "O la richiesta di partecipazione è stata validata, oppure il token di validazione è sbagliato.", "Email": "Email", - "Email address": "Indirizzo email", + "Email address": "Indirizzo e-mail", "Email notifications": "Notifiche email", - "Enabled": "Attivato", + "Enabled": "Abilitato", "Ends on…": "Finisce il…", "Enter the link URL": "Inserisci l'URL del link", - "Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Inserisci qui sotto il tuo indirizzo email, e ti invieremo istruzioni su come cambiare la password.", + "Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Inserisci il tuo indirizzo email qui sotto, e ti invieremo un'email con le istruzioni su come modificare la password.", "Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template.": "Inserisci la tua politica sulla riservatezza. Tag HTML consentiti. La {mobilizon_privacy_policy} viene fornita come modello.", "Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.": "Inserisci i tuoi termini. Tag HTML consentiti. I {mobilizon_terms} sono forniti come modello.", "Error": "Errore", @@ -249,7 +249,7 @@ "For instance: London": "Ad esempio: Londra", "For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Es: Londra, Taekwondo, Architettura…", "Forgot your password ?": "Password dimenticata?", - "Forgot your password?": "Hai dimenticato la tua password?", + "Forgot your password?": "Dimenticato la tua password?", "From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are trapped inside the tech giants’ platforms. How can we organize, how can we click “Attend,” without providing private data to Facebook or locking ourselves inside MeetUp?": "Da un party di compleanno con amici e parenti a una marcia sui cambiamenti climatici, allo stato attuale, i nostri raduni sono intrappolati dentro le piattaforme dei grandi giganti tecnologici. Come possiamo organizzarci, come possiamo cliccare \"Partecipa\", senza fornire dati privati a Facebook o rimanere bloccati dentro Meetup?", "From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Dal {startDate} alle {startTime} al {endDate}", "From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Dal {startDate} alle {startTime} al {endDate} alle {endTime}", @@ -278,7 +278,7 @@ "Hide replies": "Nascondi risposte", "Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore", "Home": "Casa", - "Home to {number} users": "Quest'istanza ha {number} utenti", + "Home to {number} users": "Casa ha {number} utenti", "Hourly email summary": "Riepilogo email ogni ora", "I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Accetto le {instanceRules} e i {termsOfService}", "I create an identity": "Creo un'identità", @@ -291,28 +291,28 @@ "Identity {displayName} created": "Identità {displayName} creata", "Identity {displayName} deleted": "Identità {displayName} eliminata", "Identity {displayName} updated": "Identità {displayName} aggiornata", - "If allowed by organizer": "Se consentito dall'organizzatore od organizzatrice", + "If allowed by organizer": "Se consentito dall'organizzatore", "If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Se esiste un account con questa mail, abbiamo appena inviato un'altra email di conferma a {email}", "If the direction given by the development team does not suit you, you have the legal right to create your own version of the software, with your own governance choices.": "Se la direzione data dal team di sviluppo non ti soddisfa, hai il diritto di creare la tua propria versione del software, con le tue scelte organizzative.", "If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Se questa identità è la sola amministratrice per alcuni gruppi, devi cancellarli prima di poter cancellare l'identità a sua volta.", "If you have opted for manual validation of participants, Mobilizon will send you an email to inform you of new participations to be processed. You can choose the frequency of these notifications below.": "Se hai optato per la convalida manuale dei partecipanti, Mobilizon ti invierà un'e-mail per informarti di nuove partecipazioni da elaborare. Puoi scegliere la frequenza di queste notifiche di seguito.", "If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se vuoi puoi inviare un messaggio all'organizzatore dell'evento da qui.", - "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "In questo contesto, un'applicazione è un software, reso disponibile dal team di Mobilizon o da una terza parte, utilizzato per interagire con la tua istanza.", + "In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "Nel seguente contesto, un'applicazione è un software, fornito dal team di Mobilizon o da una terza parte, utilizzato per interagire con la tua istanza.", "Instance": "Istanza", "Instance Long Description": "Descrizione lunga dell'istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza", "Instance Privacy Policy": "Informativa sulla riservatezza dell'istanza", - "Instance Privacy Policy Source": "Origine della politica sulla riservatezza dell'istanza", + "Instance Privacy Policy Source": "Fonte della politica sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Privacy Policy URL": "URL dell'informativa sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", "Instance Short Description": "Descrizione breve dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", "Instance Terms URL": "URL dei termini dell'istanza", - "Instance administrator": "Amministratore di un'istanza", + "Instance administrator": "Amministratore dell'istanza", "Instance configuration": "Configurazione dell'istanza", "Instance languages": "Lingue dell'istanza", - "Instance rules": "Regole dell'istanza", + "Instance rules": "Regole di istanza", "Instance settings": "Impostazioni dell'istanza", "Instances": "Istanze", "Invite a new member": "Invita un nuovo membro", @@ -360,8 +360,8 @@ "Message": "Messaggio", "Mobilizon": "Mobilizon", "Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon è una rete federata. Puoi interagire con questo evento da altri server.", - "Mobilizon software": "Software Mobilizon", - "Mobilizon version": "Versione di Mobilizon", + "Mobilizon software": "software Mobilizon", + "Mobilizon version": "Versione Mobilizon", "Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizon ti invierà un'e-mail quando gli eventi a cui stai partecipando hanno cambiamenti importanti: data e ora, indirizzo, conferma o cancellazione, ecc.", "Moderated comments (shown after approval)": "Commenti moderati (mostrati dopo l'approvazione)", "Moderation": "Moderazione", @@ -487,7 +487,7 @@ "Preferences": "Preferenze", "Previous page": "Pagina precedente", "Privacy Policy": "Politica sulla riservatezza", - "Privacy policy": "Informativa sulla riservatezza", + "Privacy policy": "Politica sulla riservatezza", "Private event": "Evento privato", "Private feeds": "Feed privati", "Profiles": "Profili", @@ -546,7 +546,7 @@ "Restricted": "Limitato", "Role": "Ruolo", "Rules": "Regole", - "SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL e il suo successore TLS sono tecnologie di crittografia usate per le comunicazioni mentre usi il servizio. Puoi riconoscere una connessione crittografata nella barra degli indirizzi del tuo browser quando l'URL inizia con {https} e l'icona del lucchetto è visualizzata nella barra.", + "SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL e il suo successore TLS sono tecnologie di crittografia per proteggere le comunicazioni di dati quando si utilizza il servizio. Puoi riconoscere una connessione crittografata nella riga degli indirizzi del tuo browser quando l'URL inizia con {https} e l'icona del lucchetto è visualizzata nella barra degli indirizzi del browser.", "SSL/TLS": "SSL/TLS", "Save": "Salva", "Save draft": "Salva bozza", @@ -558,7 +558,7 @@ "Select a timezone": "Seleziona un fuso orario", "Select languages": "Seleziona lingue", "Send email": "Manda email", - "Send the confirmation email again": "Invia l'email di conferma di nuovo", + "Send the confirmation email again": "Invia la conferma email di nuovo", "Send the report": "Manda la segnalazione", "Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Imposta un URL a una pagina con la tua politica sulla riservatezza.", "Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.", @@ -576,7 +576,7 @@ "Starts on…": "Inizia il…", "Status": "Stato", "Street": "Via", - "Submit": "Invia", + "Submit": "Sottoponi", "Suspend": "Sospendi", "Suspend group": "Sospendi gruppo", "Suspended": "Sospeso", @@ -601,7 +601,7 @@ "The event will show as attributed to your personal profile.": "L'evento verrà visualizzato come attribuito al tuo profilo personale.", "The event will show the group as organizer.": "L'evento mostrerà il gruppo come organizzatore.", "The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "Il gruppo verrà elencato pubblicamente nei risultati di ricerca e potrebbe essere suggerito nella sezione Esplora. Nella sua pagina verranno mostrate solo le informazioni pubbliche.", - "The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "L'amministratore o amministratrice dell'istanza è la persona o entità che controlla quest'istanza Mobilizon.", + "The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "L'amministratore dell'istanza è la persona o entità che gestisce quest'istanza Mobilizon.", "The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina che stai cercando non esiste.", "The password was successfully changed": "La password è stata cambiata con successo", "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "La segnalazione sarà inviata a chi modera la tua istanza. Puoi spiegare perché segnali questo contenuto qua sotto.", @@ -679,7 +679,7 @@ "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvenutə su Mobilizon, {username}!", "Who can view this event and participate": "Chi può vedere questo evento e partecipare", "Who can view this post": "Chi può visualizzare questo post", - "Who published {number} events": "Che hanno pubblicato {number} eventi", + "Who published {number} events": "Chi ha pubblicato {number} eventi", "Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device.": "Consentirà di visualizzare e gestire lo stato di partecipazione sulla pagina dell'evento quando si utilizza questo dispositivo. Deseleziona se stai utilizzando un dispositivo pubblico.", "Write something…": "Scrivi qualcosa…", "You are not an administrator for this group.": "Non sei un amministratore di questo gruppo.", @@ -735,7 +735,7 @@ "any distance": "qualsiasi distanza", "as {identity}": "come {identità}", "contact uninformed": "contatto disinformato", - "default Mobilizon privacy policy": "politica sulla riservatezza predefinita di Mobilizon", + "default Mobilizon privacy policy": "Politica predefinita di Mobilizon sulla riservatezza", "default Mobilizon terms": "condizioni predefinite di Mobilizon", "digital habits of activists": "Abitudini digitali degli attivisti", "e.g. 10 Rue Jangot": "ad es. via Jangot, 10", From eee51c80c211004f5f002e5789886d7a7c5f9c7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 15:03:20 +0000 Subject: [PATCH 29/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 95.9% (760 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 388ea02b6..5b974cc5b 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -164,6 +164,7 @@ "Delete Comment": "Elimina commento", "Delete Event": "Elimina evento", "Delete account": "Elimina account", + "Delete conversation": "Elimina la conversazione", "Delete event": "Elimina evento", "Delete everything": "Elimina tutto", "Delete group": "Elimina gruppo", @@ -544,6 +545,7 @@ "Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL", "Resources": "Risorse", "Restricted": "Limitato", + "Right now": "Proprio adesso", "Role": "Ruolo", "Rules": "Regole", "SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL e il suo successore TLS sono tecnologie di crittografia per proteggere le comunicazioni di dati quando si utilizza il servizio. Puoi riconoscere una connessione crittografata nella riga degli indirizzi del tuo browser quando l'URL inizia con {https} e l'icona del lucchetto è visualizzata nella barra degli indirizzi del browser.", @@ -689,6 +691,7 @@ "You can only get invited to groups right now.": "Puoi solo essere invitato ai gruppi in questo momento.", "You can pick your timezone into your preferences.": "Puoi scegliere il tuo fuso orario nelle preferenze.", "You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Puoi provare un altro termine di ricerca o trascinare il marcatore sulla mappa", + "You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Non puoi cambiare la tua password perché sei registrato con {provider}.", "You don't follow any instances yet.": "Non segui ancora nessuna istanza.", "You have been disconnected": "Sei stato disconnesso", "You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Sei stato invitato da {invitedBy} al seguente gruppo:", From 28573e8f67afc3b1c52f24be8289229177523d49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 16:41:46 +0000 Subject: [PATCH 30/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 31 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 5b974cc5b..8b5889372 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -12,10 +12,13 @@ "@{group}": "@{group}", "@{username} ({role})": "@{username} ({role})", "A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.": "Un cookie è un piccolo file contenente informazioni che vengono inviate al tuo computer quando visiti un sito web. Quando visiti nuovamente il sito, il cookie consente a quel sito di riconoscere il tuo browser. I cookie possono memorizzare le preferenze dell'utente e altre informazioni. Puoi configurare il tuo browser per rifiutare tutti i cookie. Tuttavia, ciò potrebbe comportare il funzionamento parziale di alcune funzionalità o servizi del sito Web. L'archiviazione locale funziona allo stesso modo ma consente di archiviare più dati.", + "A federated software": "Un software federato", "A place for your code of conduct, rules or guidelines. You can use HTML tags.": "Un posto per il codice di condotta, le regole o le linee guida. Puoi uare tag HTML.", "A place to explain who you are and the things that set your instance apart. You can use HTML tags.": "Un posto per spiegare chi sei e cosa rende la tua istanza particolare. Puoi usare tag HTML.", "A place to publish something to the whole world, your community or just your group members.": "Un luogo per pubblicare qualcosa in tutto il mondo, nella tua comunità o solo nei membri del tuo gruppo.", "A place to store links to documents or resources of any type.": "Un luogo in cui archiviare collegamenti a documenti o risorse di qualsiasi tipo.", + "A practical tool": "Uno strumento pratico", + "A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Un breve slogan per la pagina principale della tua istanza. Il valore predefinito è \"Raccogli ⋅ Organizza ⋅ Mobilita\"", "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipatore ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilitarsi.", "A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}", "API": "API", @@ -24,6 +27,7 @@ "About Mobilizon": "Informazioni su Mobilizon", "About this event": "Informazioni sull'evento", "About this instance": "Informazioni su questa istanza", + "About {instance}": "Informazioni su {instance}", "Accept": "Accetta", "Accepted": "Accettato", "Accessible only to members": "Accessibile solo ai membri", @@ -56,6 +60,7 @@ "Allow all comments from users with accounts": "Consenti tutti i commenti degli utenti che hanno effettuato l'accesso", "Allow registrations": "Permetti registrazioni", "An error has occurred.": "C'è stato un errore.", + "An ethical alternative": "Un'alternativa etica", "An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Un'istanza è una versione installata del software Mobilizon in esecuzione su un server. Un istanza può essere gestita da chiunque utilizzi il {mobilizon_software} o un altre apps federate, note anche come \"fediverso\". Il nome di quest'istanza è {instance_name}. Mobilizon è una rete federata di più istanze (roprio come i server e-mail), utenti registrati su istanze diverse possono comunque comunicare anche se non si sono registrati nella stessa istanza.", "An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un'API, o Application Programming Interface, è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. Per esempio, l'API di Mobilizon consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.", "And {number} comments": "E {number} commenti", @@ -111,6 +116,7 @@ "Comment deleted": "Commento eliminato", "Comment from @{username} reported": "Commento da @{nomeutente} segnalato", "Comments": "Commenti", + "Comments are closed for everybody else.": "I commenti sono disabilitati per tutti gli altri.", "Conceived with care for humans": "Concepito dando importanza alle persone", "Concieved with care for humans": "Ideato tenendo al centro le persone", "Confirm my participation": "Conferma la mia partecipazione", @@ -219,6 +225,7 @@ "Error while reporting group {groupTitle}": "Errore durante la segnalazione del gruppo {groupTitle}", "Error while validating account": "Errore nella validazione dell'account", "Error while validating participation request": "Errore nella validazione della richiesta di partecipazione", + "Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a tool designed to serve you. Period.": "Alternativa etica agli eventi, ai gruppi e alle pagine di Facebook, Mobilizon è uno strumento progettato per servirti. Punto.", "Event": "Evento", "Event already passed": "Evento già trascorso", "Event cancelled": "Evento cancellato", @@ -245,6 +252,7 @@ "Fetch more": "Carica più", "Find an address": "Cerca un indirizzo", "Find an instance": "Cerca un'istanza", + "Find another instance": "Trova un'altra istanza", "Followers": "Seguaci", "Followings": "Chi segui", "For instance: London": "Ad esempio: Londra", @@ -279,7 +287,7 @@ "Hide replies": "Nascondi risposte", "Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore", "Home": "Casa", - "Home to {number} users": "Casa ha {number} utenti", + "Home to {number} users": "Sede di {number} utenti", "Hourly email summary": "Riepilogo email ogni ora", "I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Accetto le {instanceRules} e i {termsOfService}", "I create an identity": "Creo un'identità", @@ -307,6 +315,7 @@ "Instance Privacy Policy URL": "URL dell'informativa sulla riservatezza dell'istanza", "Instance Rules": "Regole dell'istanza", "Instance Short Description": "Descrizione breve dell'istanza", + "Instance Slogan": "Slogan dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", "Instance Terms URL": "URL dei termini dell'istanza", @@ -316,6 +325,8 @@ "Instance rules": "Regole di istanza", "Instance settings": "Impostazioni dell'istanza", "Instances": "Istanze", + "Instances following you": "Istanze che ti seguono", + "Instances you follow": "Istanze che segui", "Invite a new member": "Invita un nuovo membro", "Invite member": "Invita membro", "Invited": "Invitato", @@ -326,12 +337,14 @@ "Key words": "Parole chiave", "Language": "Lingua", "Last IP adress": "Ultimo indirizzo IP", + "Last group created": "Ultimo gruppo creato", "Last published event": "Ultimo evento pubblicato", "Last sign-in": "Ultimo accesso", "Last week": "Ultima settimana", "Latest posts": "Ultimi post", "Learn more": "Scopri di più", "Learn more about Mobilizon": "Scopri di più su Mobilizon", + "Learn more about {instance}": "Impara di più riguardo {instance}", "Leave": "Abbandona", "Leave event": "Lascia l'evento", "Leaving event \"{title}\"": "Lascia l'evento \"{title}\"", @@ -361,6 +374,8 @@ "Message": "Messaggio", "Mobilizon": "Mobilizon", "Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon è una rete federata. Puoi interagire con questo evento da altri server.", + "Mobilizon is a tool that helps you find, create and organise events.": "Mobilizon è uno strumento che ti aiuta a trovare, creare e organizzare eventi.", + "Mobilizon is not a giant platform, but a multitude of interconnected Mobilizon websites.": "Mobilizon non è una piattaforma gigante, ma una moltitudine di siti web Mobilizon interconnessi.", "Mobilizon software": "software Mobilizon", "Mobilizon version": "Versione Mobilizon", "Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizon ti invierà un'e-mail quando gli eventi a cui stai partecipando hanno cambiamenti importanti: data e ora, indirizzo, conferma o cancellazione, ecc.", @@ -440,6 +455,7 @@ "Only accessible through link (private)": "Accessibile solo tramite link (privato)", "Only accessible to members of the group": "Accessibile solo ai membri del gruppo", "Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Solo caratteri alfanumerici e trattini bassi sono supportati.", + "Only group moderators can create, edit and delete posts.": "Solo i moderatori del gruppo possono creare, modificare ed eliminare i post.", "Open": "Apri", "Opened reports": "Segnalazioni aperte", "Or": "Oppure", @@ -474,11 +490,13 @@ "Pick a group": "Scegli un gruppo", "Pick a profile or a group": "Scegli un profilo o un gruppo", "Pick an identity": "Scegli un'identità", + "Pick an instance": "Scegli un'istanza", "Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Per favore verifica la tua cartella di posta indesiderata (spam) se non hai ricevuto la mail.", "Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Per favore contatta l'amministrazione di Mobilizon di questa istanza se pensi che questo sia un errore.", "Please do not use it in any real way.": "Si prega di non utilizzarlo in alcun modo reale.", "Please enter your password to confirm this action.": "Per favore inserisci la tua password per confermare questa azione.", "Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Per favore assicurati che l'indirizzo sia corretto e che la pagina non sia stata trasferita.", + "Please read the {fullRules} published by {instance}'s administrators.": "Si prega di leggere le {fullRules} pubblicate dagli amministratori di {instance}.", "Post": "Post", "Post a comment": "Pubblica un commento", "Post a reply": "Pubblica una risposta", @@ -604,6 +622,8 @@ "The event will show the group as organizer.": "L'evento mostrerà il gruppo come organizzatore.", "The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "Il gruppo verrà elencato pubblicamente nei risultati di ricerca e potrebbe essere suggerito nella sezione Esplora. Nella sua pagina verranno mostrate solo le informazioni pubbliche.", "The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "L'amministratore dell'istanza è la persona o entità che gestisce quest'istanza Mobilizon.", + "The member was removed from the group {group}": "Il membro è stato rimosso dal gruppo {group}", + "The organiser has chosen to close comments.": "L'organizzatore ha scelto di disabilitare i commenti.", "The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina che stai cercando non esiste.", "The password was successfully changed": "La password è stata cambiata con successo", "The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "La segnalazione sarà inviata a chi modera la tua istanza. Puoi spiegare perché segnali questo contenuto qua sotto.", @@ -615,6 +635,7 @@ "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.", "This event has been cancelled.": "Quest'evento è stato cancellato.", "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Quest'evento è accessibile solo attraverso il suo collegamento. Stai attento dove posti questo collegamento.", + "This group doesn't have a description yet.": "Questo gruppo non ha ancora una descrizione.", "This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Questo identificatore è univoco per il tuo profilo. Permette agli altri di trovarti.", "This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.", "This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli", @@ -622,6 +643,7 @@ "This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Questo è un sito di dimostrazione per provare Mobilizon.", "This is like your federated username ({username}) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Questo è come il tuo nome utente federato ({username}) per i gruppi. Ciò consentirà al gruppo di essere trovato nella federazione ed è garantito per essere unico.", "This month": "Questo mese", + "This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Questo sito Web non è moderato e i dati inseriti verranno automaticamente distrutti ogni giorno alle 00:01 (fuso orario di Parigi).", "This week": "Questa settimana", "This weekend": "Questo fine settimana", "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Questa operazione eliminerà / anonimizzerà tutti i contenuti (eventi, commenti, messaggi, partecipazioni, …) creati da questa identità.", @@ -632,12 +654,17 @@ "To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Per attivare più notifiche, vai alle impostazioni di notifica.", "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"", "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confermare, scrivi il nome utente ella tua identità \"{preferredUsername}\"", + "To create and manage multiples identities from a same account": "Per creare e gestire più identità da uno stesso account", + "To create and manage your events": "Per creare e gestire i tuoi eventi", + "To create or join an group and start organizing with other people": "Per creare o partecipare a un gruppo e iniziare a organizzarsi con altre persone", + "To register for an event by choosing one of your identities": "Per registrarti a un evento scegliendo una delle tue identità", "Today": "Oggi", "Tomorrow": "Domani", "Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}", "Type": "Tipo", "URL": "URL", "URL copied to clipboard": "URL copiato negli appunti", + "Unable to detect timezone.": "Impossibile rilevare il fuso orario.", "Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Sfortunatamente, questa istanza non è aperta a registrazioni", "Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Sfortunatamente, la tua richiesta di partecipazione è stata rifiutata da chi organizza l'evento.", "Unknown": "Sconosciuto", @@ -679,9 +706,11 @@ "Welcome back {username}!": "Bentrovatə {username}!", "Welcome back!": "Bentrovatə!", "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvenutə su Mobilizon, {username}!", + "When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Quando un moderatore del gruppo crea un evento e lo attribuisce al gruppo, verrà visualizzato qui.", "Who can view this event and participate": "Chi può vedere questo evento e partecipare", "Who can view this post": "Chi può visualizzare questo post", "Who published {number} events": "Chi ha pubblicato {number} eventi", + "Why create an account?": "Perchè creare un account?", "Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device.": "Consentirà di visualizzare e gestire lo stato di partecipazione sulla pagina dell'evento quando si utilizza questo dispositivo. Deseleziona se stai utilizzando un dispositivo pubblico.", "Write something…": "Scrivi qualcosa…", "You are not an administrator for this group.": "Non sei un amministratore di questo gruppo.", @@ -774,5 +803,6 @@ "{number} posts": "Nessun post|Un post|{number} di post", "{profile} (by default)": "{profile} (per impostazione predefinita)", "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tutti)", + "{username} was invited to {group}": "{username} è stato invitato a {group}", "© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors" } From 15e99c77f732d5ddf703125a6086d925a8786d89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 20:30:51 +0000 Subject: [PATCH 31/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 8b5889372..0dc8316e9 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -536,6 +536,7 @@ "Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.", "Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.", "Registrations": "Registrazioni", + "Registrations are restricted by allowlisting.": "Le registrazioni sono limitate a un elenco consentito.", "Reject": "Rifiuta", "Rejected": "Rifiutato", "Remember my participation in this browser": "Ricorda la mia partecipazione su questo browser", From fb3550390328c2798fea54695f91897ca0609979 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 20:32:17 +0000 Subject: [PATCH 32/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 0dc8316e9..aec63611a 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -652,7 +652,7 @@ "Timezone detected as {timezone}.": "Fuso orario rilevato come {timezone}.", "Title": "Titolo", "To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per registrarti con successo crea un primo profilo d'identità.", - "To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Per attivare più notifiche, vai alle impostazioni di notifica.", + "To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Per ricevere più notifiche, vai nelle impostazioni delle notifiche.", "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"", "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confermare, scrivi il nome utente ella tua identità \"{preferredUsername}\"", "To create and manage multiples identities from a same account": "Per creare e gestire più identità da uno stesso account", From 064f879e52f730b6bc845adeac12fd5616307098 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 20:32:23 +0000 Subject: [PATCH 33/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index aec63611a..0dc8316e9 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -652,7 +652,7 @@ "Timezone detected as {timezone}.": "Fuso orario rilevato come {timezone}.", "Title": "Titolo", "To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per registrarti con successo crea un primo profilo d'identità.", - "To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Per ricevere più notifiche, vai nelle impostazioni delle notifiche.", + "To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Per attivare più notifiche, vai alle impostazioni di notifica.", "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"", "To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confermare, scrivi il nome utente ella tua identità \"{preferredUsername}\"", "To create and manage multiples identities from a same account": "Per creare e gestire più identità da uno stesso account", From 6a958b22b22307242d66332ce7337c7c1b7938ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 20:32:37 +0000 Subject: [PATCH 34/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 0dc8316e9..20323ae86 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -698,7 +698,7 @@ "Waiting for organization team approval.": "In attesa dell'approvazione dal gruppo di organizzazione.", "Warning": "Avviso", "We just sent an email to {email}": "Abbiamo appena mandato una mail a {email}", - "We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.": "Usiamo il tuo fuso orario per assicurarci che tu riceva le notifiche per un evento all'ora corretta.", + "We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.": "Usiamo il tuo fuso orario per fare in modo che le notifiche per un evento ti arrivino al momento giusto.", "We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Ti reindirizzeremo alla tua istanza in modo da interagire con questo evento", "We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Ti invieremo un'e-mail un'ora prima dell'inizio dell'evento, per essere sicuri che non te ne dimentichi.", "We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Useremo il tuo fuso orario per spedirti un riassunto la mattina dell'evento.", From dd9377372c0466a4b8379a33be55e5adf663aca6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 20:32:50 +0000 Subject: [PATCH 35/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 20323ae86..87a42d462 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -759,7 +759,7 @@ "Your participation still has to be approved by the organisers.": "La tua partecipazione deve ancora essere approvata dagli organizzatori.", "Your profile will be shown as contact.": "Il tuo profilo sarà mostrato come contatto.", "Your timezone is currently set to {timezone}.": "Il fuso orario è attualmente impostato su {timezone}.", - "Your timezone was detected as {timezone}.": "Il tuo fuso orario è stato rilevato come {timezone}.", + "Your timezone was detected as {timezone}.": "Il tuo fuso orario sembra essere {timezone}.", "[This comment has been deleted by it's author]": "[Questo commento è stato eliminato dal suo autore]", "[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]", "[deleted]": "[cancellato]", From 22383a66059104ee3ff18d71533b56c46a88b9a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 20:32:53 +0000 Subject: [PATCH 36/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 87a42d462..20323ae86 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -759,7 +759,7 @@ "Your participation still has to be approved by the organisers.": "La tua partecipazione deve ancora essere approvata dagli organizzatori.", "Your profile will be shown as contact.": "Il tuo profilo sarà mostrato come contatto.", "Your timezone is currently set to {timezone}.": "Il fuso orario è attualmente impostato su {timezone}.", - "Your timezone was detected as {timezone}.": "Il tuo fuso orario sembra essere {timezone}.", + "Your timezone was detected as {timezone}.": "Il tuo fuso orario è stato rilevato come {timezone}.", "[This comment has been deleted by it's author]": "[Questo commento è stato eliminato dal suo autore]", "[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]", "[deleted]": "[cancellato]", From f9450924b245fb0b51ff037aac850f271a86a865 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 20:33:07 +0000 Subject: [PATCH 37/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 20323ae86..1a9cbf441 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -493,7 +493,7 @@ "Pick an instance": "Scegli un'istanza", "Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Per favore verifica la tua cartella di posta indesiderata (spam) se non hai ricevuto la mail.", "Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Per favore contatta l'amministrazione di Mobilizon di questa istanza se pensi che questo sia un errore.", - "Please do not use it in any real way.": "Si prega di non utilizzarlo in alcun modo reale.", + "Please do not use it in any real way.": "Si prega di non utilizzare in nessun modo.", "Please enter your password to confirm this action.": "Per favore inserisci la tua password per confermare questa azione.", "Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Per favore assicurati che l'indirizzo sia corretto e che la pagina non sia stata trasferita.", "Please read the {fullRules} published by {instance}'s administrators.": "Si prega di leggere le {fullRules} pubblicate dagli amministratori di {instance}.", From 9bc1afbac30e2407166637d96b27b19a204e5680 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 20:33:41 +0000 Subject: [PATCH 38/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 1a9cbf441..ed1fa7b02 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -600,7 +600,7 @@ "Submit": "Sottoponi", "Suspend": "Sospendi", "Suspend group": "Sospendi gruppo", - "Suspended": "Sospeso", + "Suspended": "Sospesi", "Task lists": "Elenchi di attività", "Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi", "Terms": "Condizioni", From 75e4e5d1821d41f0e6885977e5499db35b3d059f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 20:33:46 +0000 Subject: [PATCH 39/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index ed1fa7b02..1a9cbf441 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -600,7 +600,7 @@ "Submit": "Sottoponi", "Suspend": "Sospendi", "Suspend group": "Sospendi gruppo", - "Suspended": "Sospesi", + "Suspended": "Sospeso", "Task lists": "Elenchi di attività", "Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi", "Terms": "Condizioni", From 05206d041887a194064b7f77688a5e77ce127394 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 20:33:48 +0000 Subject: [PATCH 40/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 1a9cbf441..c85145a7a 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -35,7 +35,7 @@ "Account": "Account", "Actions": "Azioni", "Activated": "Attivato", - "Active": "Attivo", + "Active": "Attivi", "Actor": "Partecipante", "Add": "Aggiungi", "Add / Remove…": "Aggiunti / Rimuovi…", From 9756382b571e62591fa31ed3383340f73aebc8d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 20:33:53 +0000 Subject: [PATCH 41/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index c85145a7a..1a9cbf441 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -35,7 +35,7 @@ "Account": "Account", "Actions": "Azioni", "Activated": "Attivato", - "Active": "Attivi", + "Active": "Attivo", "Actor": "Partecipante", "Add": "Aggiungi", "Add / Remove…": "Aggiunti / Rimuovi…", From 42f8b8afbe31eaa34df497710f56a48e2ff038c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 20:33:58 +0000 Subject: [PATCH 42/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 1a9cbf441..14b17dcfa 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -355,7 +355,7 @@ "Limited number of places": "Posti a numero chiuso", "List title": "Titolo elenco", "Load more": "Carica di più", - "Local": "Locale", + "Local": "Locali", "Locality": "Località", "Location": "Posizione", "Log in": "Log in", From 84eededb962072e718366f15888cfb02472dbb99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 20:34:02 +0000 Subject: [PATCH 43/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 14b17dcfa..1a9cbf441 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -355,7 +355,7 @@ "Limited number of places": "Posti a numero chiuso", "List title": "Titolo elenco", "Load more": "Carica di più", - "Local": "Locali", + "Local": "Locale", "Locality": "Località", "Location": "Posizione", "Log in": "Log in", From 8e7962b90e0854356c24db2a07118f940fa6cea8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 20:34:05 +0000 Subject: [PATCH 44/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 1a9cbf441..f88244bce 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -121,7 +121,7 @@ "Concieved with care for humans": "Ideato tenendo al centro le persone", "Confirm my participation": "Conferma la mia partecipazione", "Confirm my particpation": "Conferma la mia partecipazione", - "Confirmed": "Confermato", + "Confirmed": "Confermati", "Confirmed at": "Confermato a", "Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà", "Congratulations, your account is now created!": "Congratulazioni, il tuo account è ora creato!", From ae1aa64a13be7d018106998058a33c87b1238878 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 20:34:08 +0000 Subject: [PATCH 45/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index f88244bce..1a9cbf441 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -121,7 +121,7 @@ "Concieved with care for humans": "Ideato tenendo al centro le persone", "Confirm my participation": "Conferma la mia partecipazione", "Confirm my particpation": "Conferma la mia partecipazione", - "Confirmed": "Confermati", + "Confirmed": "Confermato", "Confirmed at": "Confermato a", "Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà", "Congratulations, your account is now created!": "Congratulazioni, il tuo account è ora creato!", From e57aa63a0ce989a022e633f94a1b98b9927c9d59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tech_exorcist Date: Thu, 5 Nov 2020 20:34:20 +0000 Subject: [PATCH 46/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 1a9cbf441..f496c6d18 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -319,7 +319,7 @@ "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", "Instance Terms URL": "URL dei termini dell'istanza", - "Instance administrator": "Amministratore dell'istanza", + "Instance administrator": "Amministratore o amministratrice di un'istanza", "Instance configuration": "Configurazione dell'istanza", "Instance languages": "Lingue dell'istanza", "Instance rules": "Regole di istanza", From 60f71482031e02db8dc8855e1a9d9ebc4f002dda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 20:34:28 +0000 Subject: [PATCH 47/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index f496c6d18..77b060024 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -319,7 +319,7 @@ "Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", "Instance Terms URL": "URL dei termini dell'istanza", - "Instance administrator": "Amministratore o amministratrice di un'istanza", + "Instance administrator": "Amministratore/Amministratrice di un'istanza", "Instance configuration": "Configurazione dell'istanza", "Instance languages": "Lingue dell'istanza", "Instance rules": "Regole di istanza", From ea8b2d267834f6e2b4971ba415fcc82f054cec0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 20:34:45 +0000 Subject: [PATCH 48/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 77b060024..a2c2f3101 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -536,7 +536,7 @@ "Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.", "Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.", "Registrations": "Registrazioni", - "Registrations are restricted by allowlisting.": "Le registrazioni sono limitate a un elenco consentito.", + "Registrations are restricted by allowlisting.": "Le registrazioni sono limitate a un elenco consentito", "Reject": "Rifiuta", "Rejected": "Rifiutato", "Remember my participation in this browser": "Ricorda la mia partecipazione su questo browser", From 6c13c1ee234a6399d8dfa402d34c1460df64ee6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 20:35:15 +0000 Subject: [PATCH 49/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index a2c2f3101..9389bc1d9 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -536,7 +536,7 @@ "Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.", "Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.", "Registrations": "Registrazioni", - "Registrations are restricted by allowlisting.": "Le registrazioni sono limitate a un elenco consentito", + "Registrations are restricted by allowlisting.": "Le registrazioni sono limitate a un elenco consentito.", "Reject": "Rifiuta", "Rejected": "Rifiutato", "Remember my participation in this browser": "Ricorda la mia partecipazione su questo browser", From 6032c5bf1255cb769d24990940d36a1d103683b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 20:35:29 +0000 Subject: [PATCH 50/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index 9389bc1d9..fb2972e07 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -536,7 +536,7 @@ "Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.", "Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.", "Registrations": "Registrazioni", - "Registrations are restricted by allowlisting.": "Le registrazioni sono limitate a un elenco consentito.", + "Registrations are restricted by allowlisting.": "Le registrazioni sono limitate da allowlisting", "Reject": "Rifiuta", "Rejected": "Rifiutato", "Remember my participation in this browser": "Ricorda la mia partecipazione su questo browser", From 89b08abb2e50998446313d3fc469a7fa5ee1a51d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20=C3=9Ar?= Date: Fri, 6 Nov 2020 00:33:44 +0000 Subject: [PATCH 51/56] Added translation using Weblate (Hungarian) --- priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po | 873 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 873 insertions(+) create mode 100644 priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po diff --git a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po new file mode 100644 index 000000000..90c6c39b1 --- /dev/null +++ b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po @@ -0,0 +1,873 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-06 00:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.0.0\n" + +## This file is a PO Template file. +## +## `msgid`s here are often extracted from source code. +## Add new translations manually only if they're dynamic +## translations that can't be statically extracted. +## +## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to +## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no +## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. +## From Ecto.Changeset.cast/4 +msgid "can't be blank" +msgstr "" + +## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3 +msgid "has already been taken" +msgstr "" + +## From Ecto.Changeset.put_change/3 +msgid "is invalid" +msgstr "" + +## From Ecto.Changeset.validate_acceptance/3 +msgid "must be accepted" +msgstr "" + +## From Ecto.Changeset.validate_format/3 +msgid "has invalid format" +msgstr "" + +## From Ecto.Changeset.validate_subset/3 +msgid "has an invalid entry" +msgstr "" + +## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3 +msgid "is reserved" +msgstr "" + +## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3 +msgid "does not match confirmation" +msgstr "" + +## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3 +msgid "is still associated with this entry" +msgstr "" + +msgid "are still associated with this entry" +msgstr "" + +## From Ecto.Changeset.validate_length/3 +msgid "should be %{count} character(s)" +msgid_plural "should be %{count} character(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "should have %{count} item(s)" +msgid_plural "should have %{count} item(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "should be at least %{count} character(s)" +msgid_plural "should be at least %{count} character(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "should have at least %{count} item(s)" +msgid_plural "should have at least %{count} item(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "should be at most %{count} character(s)" +msgid_plural "should be at most %{count} character(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "should have at most %{count} item(s)" +msgid_plural "should have at most %{count} item(s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +## From Ecto.Changeset.validate_number/3 +msgid "must be less than %{number}" +msgstr "" + +msgid "must be greater than %{number}" +msgstr "" + +msgid "must be less than or equal to %{number}" +msgstr "" + +msgid "must be greater than or equal to %{number}" +msgstr "" + +msgid "must be equal to %{number}" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:103 +#, elixir-format +msgid "Cannot refresh the token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:139 +#, elixir-format +msgid "Creator profile is not owned by the current user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:203 +#, elixir-format +msgid "Current profile is not a member of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:207 +#, elixir-format +msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:512 +#, elixir-format +msgid "Error while saving user settings" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:200 +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:248 lib/graphql/resolvers/group.ex:283 lib/graphql/resolvers/member.ex:83 +#, elixir-format +msgid "Group not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:69 +#, elixir-format +msgid "Group with ID %{id} not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:83 +#, elixir-format +msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:280 +#, elixir-format +msgid "Member not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 +#, elixir-format +msgid "No profile found for the moderator user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 +#, elixir-format +msgid "No user to validate with this email was found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:76 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:219 +#, elixir-format +msgid "No user with this email was found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:50 lib/graphql/resolvers/comment.ex:112 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:286 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/group.ex:245 +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:80 lib/graphql/resolvers/participant.ex:29 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 lib/graphql/resolvers/person.ex:157 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:191 lib/graphql/resolvers/person.ex:256 lib/graphql/resolvers/person.ex:288 +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:301 lib/graphql/resolvers/picture.ex:75 lib/graphql/resolvers/report.ex:110 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 +#, elixir-format +msgid "Profile is not owned by authenticated user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:125 +#, elixir-format +msgid "Registrations are not open" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 +#, elixir-format +msgid "The current password is invalid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:382 +#, elixir-format +msgid "The new email doesn't seem to be valid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 +#, elixir-format +msgid "The new email must be different" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 +#, elixir-format +msgid "The new password must be different" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 lib/graphql/resolvers/user.ex:439 +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:442 +#, elixir-format +msgid "The password provided is invalid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 +#, elixir-format +msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:215 +#, elixir-format +msgid "This user can't reset their password" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:79 +#, elixir-format +msgid "This user has been disabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:179 +#, elixir-format +msgid "Unable to validate user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 +#, elixir-format +msgid "User already disabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:487 +#, elixir-format +msgid "User requested is not logged-in" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:254 +#, elixir-format +msgid "You are already a member of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:287 +#, elixir-format +msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:251 +#, elixir-format +msgid "You cannot join this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:97 +#, elixir-format +msgid "You may not list groups unless moderator." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to change your email" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:345 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to change your password" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:212 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:447 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete your account" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to join a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:292 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to leave a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:177 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to update a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:58 +#, elixir-format +msgid "You need to have admin access to list users" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:108 +#, elixir-format +msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222 +#, elixir-format +msgid "You requested again a confirmation email too soon" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/user.ex:128 +#, elixir-format +msgid "Your email is not on the allowlist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 +#, elixir-format +msgid "Error while performing background task" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 +#, elixir-format +msgid "No profile found with this ID" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 +#, elixir-format +msgid "No remote profile found with this ID" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69 +#, elixir-format +msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99 +#, elixir-format +msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24 +#, elixir-format +msgid "Only remote profiles may be refreshed" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 +#, elixir-format +msgid "Profile already suspended" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:96 +#, elixir-format +msgid "A valid email is required by your instance" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90 +#, elixir-format +msgid "Anonymous participation is not enabled" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:188 +#, elixir-format +msgid "Cannot remove the last administrator of a group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:185 +#, elixir-format +msgid "Cannot remove the last identity of a user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:109 +#, elixir-format +msgid "Comment is already deleted" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61 +#, elixir-format +msgid "Discussion not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:87 +#, elixir-format +msgid "Error while saving report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:113 +#, elixir-format +msgid "Error while updating report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131 +#, elixir-format +msgid "Event id not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:238 +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 +#, elixir-format +msgid "Event not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160 +#, elixir-format +msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103 +#, elixir-format +msgid "Internal Error" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 +#, elixir-format +msgid "Moderator profile is not owned by authenticated user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:181 +#, elixir-format +msgid "No discussion with ID %{id}" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 +#, elixir-format +msgid "No profile found for user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66 +#, elixir-format +msgid "No such feed token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202 +#, elixir-format +msgid "Organizer profile is not owned by the user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244 +#, elixir-format +msgid "Participant already has role %{role}" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:173 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:202 lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:247 +#, elixir-format +msgid "Participant not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:31 +#, elixir-format +msgid "Person with ID %{id} not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 +#, elixir-format +msgid "Person with username %{username} not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:45 +#, elixir-format +msgid "Picture with ID %{id} was not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198 +#, elixir-format +msgid "Post ID is not a valid ID" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201 +#, elixir-format +msgid "Post doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 +#, elixir-format +msgid "Profile invited doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:95 lib/graphql/resolvers/member.ex:99 +#, elixir-format +msgid "Profile is already a member of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171 +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:87 lib/graphql/resolvers/resource.ex:124 +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:153 lib/graphql/resolvers/resource.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:60 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:84 lib/graphql/resolvers/todos.ex:102 lib/graphql/resolvers/todos.ex:174 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225 +#, elixir-format +msgid "Profile is not member of group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:154 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 +#, elixir-format +msgid "Profile not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:241 +#, elixir-format +msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:38 +#, elixir-format +msgid "Report not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:150 lib/graphql/resolvers/resource.ex:179 +#, elixir-format +msgid "Resource doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 +#, elixir-format +msgid "The event has already reached its maximum capacity" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:267 +#, elixir-format +msgid "This token is invalid" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 +#, elixir-format +msgid "Todo doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 +#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 +#, elixir-format +msgid "Todo list doesn't exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72 +#, elixir-format +msgid "Token does not exist" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69 +#, elixir-format +msgid "Token is not a valid UUID" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:323 +#, elixir-format +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/person.ex:235 +#, elixir-format +msgid "You already have a profile for this user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134 +#, elixir-format +msgid "You are already a participant of this event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:185 +#, elixir-format +msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 +#, elixir-format +msgid "You are not a member of this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:154 +#, elixir-format +msgid "You are not a moderator or admin for this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:55 +#, elixir-format +msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:44 +#, elixir-format +msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:117 +#, elixir-format +msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:81 +#, elixir-format +msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:77 +#, elixir-format +msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:167 +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:196 +#, elixir-format +msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:158 +#, elixir-format +msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105 +#, elixir-format +msgid "You cannot delete this comment" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279 +#, elixir-format +msgid "You cannot delete this event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 +#, elixir-format +msgid "You cannot invite to this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:75 +#, elixir-format +msgid "You don't have permission to delete this token" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:118 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:43 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:220 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:205 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:244 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to access discussions" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:93 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to access resources" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:213 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to create events" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:139 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to create posts" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:81 lib/graphql/resolvers/report.ex:92 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to create reports" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:129 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to create resources" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:291 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete an event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete posts" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:187 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to delete resources" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to join an event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:207 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to leave an event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:252 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to update an event" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/post.ex:176 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to update posts" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:158 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to update resources" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:210 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:86 +#, elixir-format +msgid "You need to login to upload a picture" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:84 +#, elixir-format +msgid "Reporter ID does not match the anonymous profile id" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/report.ex:59 +#, elixir-format +msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:121 +#, elixir-format +msgid "Parent resource doesn't belong to this group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93 +#, elixir-format +msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/users/user.ex:109 +#, elixir-format +msgid "The chosen password is too short." +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/users/user.ex:138 +#, elixir-format +msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." +msgstr "" + +#: lib/mobilizon/users/user.ex:104 +#, elixir-format +msgid "This email is already used." +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:88 +#, elixir-format +msgid "Post not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:75 +#, elixir-format +msgid "Invalid arguments passed" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:81 +#, elixir-format +msgid "Invalid credentials" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:79 +#, elixir-format +msgid "Reset your password to login" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91 +#, elixir-format +msgid "Resource not found" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:92 +#, elixir-format +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:74 +#, elixir-format +msgid "Unknown Resource" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:84 +#, elixir-format +msgid "You don't have permission to do this" +msgstr "" + +#: lib/graphql/error.ex:76 +#, elixir-format +msgid "You need to be logged in" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:119 +#, elixir-format +msgid "You can't accept this invitation with this profile." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137 +#, elixir-format +msgid "You can't reject this invitation with this profile." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:78 +#, elixir-format +msgid "File doesn't have an allowed MIME type." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/group.ex:172 +#, elixir-format +msgid "Profile is not administrator for the group" +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:241 +#, elixir-format +msgid "You can't edit this event." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/event.ex:244 +#, elixir-format +msgid "You can't attribute this event to this profile." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:140 +#, elixir-format +msgid "This invitation doesn't exist." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:182 +#, elixir-format +msgid "This member already has been rejected." +msgstr "" + +#: lib/graphql/resolvers/member.ex:189 +#, elixir-format +msgid "You don't have the right to remove this member." +msgstr "" From b8682cdd3ab38d3232924be454107924e9c88da5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: x Date: Thu, 5 Nov 2020 20:35:56 +0000 Subject: [PATCH 52/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.8% (791 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index fb2972e07..ae269a22a 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -536,7 +536,7 @@ "Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.", "Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.", "Registrations": "Registrazioni", - "Registrations are restricted by allowlisting.": "Le registrazioni sono limitate da allowlisting", + "Registrations are restricted by allowlisting.": "Le registrazioni sono a un elenco consentito.", "Reject": "Rifiuta", "Rejected": "Rifiutato", "Remember my participation in this browser": "Ricorda la mia partecipazione su questo browser", From 8ecead2862a30c129ea91c6695b3ffd520b95bf5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Beanna de Nugoro Date: Thu, 5 Nov 2020 20:38:13 +0000 Subject: [PATCH 53/56] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.8% (791 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/ --- js/src/i18n/it.json | 60 ++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/js/src/i18n/it.json b/js/src/i18n/it.json index ae269a22a..29a4aae2e 100644 --- a/js/src/i18n/it.json +++ b/js/src/i18n/it.json @@ -20,13 +20,13 @@ "A practical tool": "Uno strumento pratico", "A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Un breve slogan per la pagina principale della tua istanza. Il valore predefinito è \"Raccogli ⋅ Organizza ⋅ Mobilita\"", "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipatore ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilitarsi.", - "A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}", + "A validation email was sent to {email}": "Una convalida email è stata spedita a {email}", "API": "API", - "Abandon edition": "Abbandona la versione", - "About": "Informazioni", - "About Mobilizon": "Informazioni su Mobilizon", - "About this event": "Informazioni sull'evento", - "About this instance": "Informazioni su questa istanza", + "Abandon edition": "Abbandona l'edizione", + "About": "Su", + "About Mobilizon": "Su Mobilizon", + "About this event": "Su questo evento", + "About this instance": "Su questa istanza", "About {instance}": "Informazioni su {instance}", "Accept": "Accetta", "Accepted": "Accettato", @@ -42,38 +42,38 @@ "Add a contact": "Aggiungi un contatto", "Add a group": "Aggiungere un gruppo", "Add a new post": "Aggiungi un nuovo post", - "Add a note": "Aggiungi nota", + "Add a note": "Aggiungi una nota", "Add a todo": "Aggiungi una cosa da fare", "Add an address": "Aggiungi un indirizzo", - "Add an instance": "Aggiungi istanza", - "Add some tags": "Aggiungi tags", + "Add an instance": "Aggiungi un istanza", + "Add some tags": "Aggiungi alcuni tags", "Add to my calendar": "Aggiungi al mio calendario", "Additional comments": "Commenti aggiuntivi", "Admin": "Amministratore", - "Admin settings successfully saved.": "Preferenze dell'amministratore salvate con successo.", + "Admin settings successfully saved.": "Impostazioni dell'amministratore salvate con successo.", "Administration": "Amministrazione", "Administrator": "Amministratore", "All good, let's continue!": "Tutto a posto, continuiamo!", "All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Tutti i membri del gruppo e altri eventuali amministratori del server potranno comunque visualizzare queste informazioni.", - "All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|Un posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili", + "All the places have already been taken": "Tutti i posti sono stati occupati|Un posto è ancora disponibile|{places} i posti sono ancora disponibili", "Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare", "Allow all comments from users with accounts": "Consenti tutti i commenti degli utenti che hanno effettuato l'accesso", - "Allow registrations": "Permetti registrazioni", + "Allow registrations": "Consenti registrazioni", "An error has occurred.": "C'è stato un errore.", "An ethical alternative": "Un'alternativa etica", "An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Un'istanza è una versione installata del software Mobilizon in esecuzione su un server. Un istanza può essere gestita da chiunque utilizzi il {mobilizon_software} o un altre apps federate, note anche come \"fediverso\". Il nome di quest'istanza è {instance_name}. Mobilizon è una rete federata di più istanze (roprio come i server e-mail), utenti registrati su istanze diverse possono comunque comunicare anche se non si sono registrati nella stessa istanza.", "An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un'API, o Application Programming Interface, è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. Per esempio, l'API di Mobilizon consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.", "And {number} comments": "E {number} commenti", "Anonymous participant": "Partecipante anonimo", - "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Ai partecipanti anonimi verrà chiesto di confermare la partecipazione tramite e-mail.", - "Anonymous participations": "Partecipanti anonimi", + "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Ai partecipanti anonimi verrà chiesto di confermare la loro partecipazione tramite e-mail.", + "Anonymous participations": "Partecipante anonimo", "Any day": "Qualunque giorno", "Application": "Applicazione", - "Approve": "Approva", + "Approve": "Approvare", "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Sei veramente sicuro di eliminare l'intero account? Perderai tutto. Identità, impostazioni, eventi creati, messaggi e partecipazioni verranno eliminati per sempre.", "Are you sure you want to completely delete this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed.": "Sei sicuro di voler eliminare completamente questo gruppo? Tutti i membri, inclusi quelli remoti, verranno avvisati e rimossi dal gruppo e tutti i dati del gruppo (eventi, post, discussioni, cose da fare ...) verranno irrimediabilmente distrutti.", "Are you sure you want to delete this comment? This action cannot be undone.": "Sei sicuro di voler eliminare questo commento? Questa azione non può essere annullata.", - "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento o piuttosto modificare il suo evento.", + "Are you sure you want to delete this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento anziché modificare il suo evento.", "Are you sure you want to suspend this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed.": "Sei sicuro di voler sospendere questo gruppo? Tutti i membri, inclusi quelli remoti, verranno avvisati e rimossi dal gruppo e tutti i dati del gruppo (eventi, post, discussioni, cose da fare ...) verranno irrimediabilmente distrutti.", "Are you sure you want to suspend this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data.": "Sei sicuro di voler sospendere questo gruppo? Poiché questo gruppo ha origine dall'istanza {instance}, rimuoverà solo i membri locali ed eliminerà i dati locali, oltre a rifiutare tutti i dati futuri.", "Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare la creazione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.", @@ -84,7 +84,7 @@ "Avatar": "Avatar", "Back to previous page": "Torna alla pagina precedente", "Banner": "Banner", - "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.", + "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di poter accedere, è necessario cliccare sul collegamento al suo interno per convalidare il tuo account.", "Begins on": "Comincia a", "Bold": "Grassetto", "By @{group}": "Di @{group}", @@ -93,12 +93,12 @@ "By {group}": "Da {group}", "Can be an email or a link, or just plain text.": "Può essere un'email o un collegamento, oppure testo semplice.", "Cancel": "Cancella", - "Cancel anonymous participation": "Cancella i partecipanti anonimi", + "Cancel anonymous participation": "Cancella partecipante anonimo", "Cancel creation": "Cancella creazione", - "Cancel edition": "Cancella la versione", + "Cancel edition": "Cancella edizione", "Cancel my participation request…": "Cancella la mia richiesta di partecipazione…", "Cancel my participation…": "Cancella la mia partecipazione…", - "Cancelled: Won't happen": "Cancellato: Non si svolgerà", + "Cancelled: Won't happen": "Cancellato: Non lo farò accadere", "Category": "Categoria", "Change": "Cambia", "Change my email": "Cambia la mia email", @@ -107,11 +107,11 @@ "Change password": "Cambia password", "Change timezone": "Cambia il fuso orario", "Check your inbox (and your junk mail folder).": "Controlla la tua casella di posta (e la cartella della posta indesiderata).", - "Clear": "cancella", + "Clear": "Sgombra", "Click to select": "Clicca per selezionare", "Click to upload": "Clicca per caricare", "Close": "Chiudi", - "Close comments for all (except for admins)": "Chiudi i commenti per tutti (eccetto gli amministratori)", + "Close comments for all (except for admins)": "Chiudi i commenti per tutti (eccetto per amministratori)", "Closed": "Chiuso", "Comment deleted": "Commento eliminato", "Comment from @{username} reported": "Commento da @{nomeutente} segnalato", @@ -126,7 +126,7 @@ "Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà", "Congratulations, your account is now created!": "Congratulazioni, il tuo account è ora creato!", "Contact": "Contatta", - "Continue editing": "Continua a modificare", + "Continue editing": "Continua la modifica", "Cookies and Local storage": "Cookie e memoria locale", "Country": "Paese", "Create": "Crea", @@ -140,14 +140,14 @@ "Create a pad": "Crea un pad", "Create a videoconference": "Crea una videoconferenza", "Create an account": "Crea un account", - "Create group": "Crea un gruppo", + "Create group": "Crea gruppo", "Create my event": "Crea il mio evento", "Create my group": "Crea il mio gruppo", "Create my profile": "Crea il mio profilo", "Create resource": "Crea risorsa", "Create the discussion": "Crea la discussione", "Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crea liste delle cose da fare (to-do) per tutte le mansioni di cui hai bisogno, fissa e configura le date in cui farle.", - "Create token": "Crea token", + "Create token": "Crea gettone", "Created by {name}": "Creato da {name}", "Created by {username}": "Creato da {username}", "Creator": "Creatore", @@ -166,7 +166,7 @@ "Default": "Predefinito", "Default Mobilizon privacy policy": "Informativa sulla riservatezza predefinita di Mobilizon", "Default Mobilizon terms": "Termini di Mobilizon predefiniti", - "Delete": "Cancella", + "Delete": "Elimina", "Delete Comment": "Elimina commento", "Delete Event": "Elimina evento", "Delete account": "Elimina account", @@ -180,10 +180,10 @@ "Delete your identity": "Elimina la tua identità", "Delete {eventTitle}": "Elimina {eventTitle}", "Delete {preferredUsername}": "Elimina {preferredUsername}", - "Deleting comment": "Eliminando il commento", - "Deleting event": "Eliminando l'evento", - "Deleting my account will delete all of my identities.": "L'eliminazione del mio account cancellerà tutte le mie identità.", - "Deleting your Mobilizon account": "Eliminando il tuo account Mobilizon", + "Deleting comment": "Eliminazione commento", + "Deleting event": "Eliminazione evento", + "Deleting my account will delete all of my identities.": "L'eliminazione del mio account eliminerà tutte le mie identità.", + "Deleting your Mobilizon account": "Eliminazione del tuo account Mobilizon", "Demote": "Retrocedi", "Description": "Descrizione", "Didn't receive the instructions?": "Non hai ricevuto le istruzioni?", From 483a77c37dcd92b464431f433eb420da31c7c512 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20=C3=9Ar?= Date: Fri, 6 Nov 2020 01:05:17 +0000 Subject: [PATCH 54/56] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/hu/ --- js/src/i18n/hu.json | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/js/src/i18n/hu.json b/js/src/i18n/hu.json index bfcf170d0..d6912b257 100644 --- a/js/src/i18n/hu.json +++ b/js/src/i18n/hu.json @@ -60,7 +60,7 @@ "An ethical alternative": "Egy etikus alternatíva", "An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "A példány a kiszolgálón futó Mobilizon szoftvernek egy telepített verziója. Egy példányt bárki futtathat a {mobilizon_software} vagy egyéb föderált alkalmazások (vagy más néven „födiverzum”) használatával. Ennek a példánynak a neve {instance_name}. A Mobilizon több példány föderált hálózata (hasonlóan a levelezési kiszolgálókhoz). A különböző példányokon regisztrált felhasználók még akkor is kommunikálhatnak egymással, ha nem regisztráltak ugyanarra a példányra.", "An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Az „alkalmazásprogramozási felület” vagy „API” egy olyan kommunikációs protokoll, amely lehetővé teszi a szoftverkomponensek számára az egymással történő kommunikációt. A Mobilizon API például lehetővé teheti a harmadik féltől származó szoftveres eszközök számára, hogy kommunikáljanak a Mobilizon példányokkal és végrehajtsanak bizonyos műveleteket, mint például események automatikus és távolról történő beküldését az Ön nevében.", - "And {number} comments": "És {number} hozzászólás", + "And {number} comments": "és {number} hozzászólást", "Anonymous participant": "Névtelen részvétel", "Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "A névtelen résztvevők arra lesznek kérve, hogy erősítsék meg a részvételüket e-mailen keresztül.", "Anonymous participations": "Névtelen részvételek", @@ -278,7 +278,7 @@ "Hide replies": "Válaszok elrejtése", "Hide the organizer": "A szervező elrejtése", "Home": "Kezdőlap", - "Home to {number} users": "{number} felhasználó otthona", + "Home to {number} users": "Otthont ad {number} felhasználónak", "Hourly email summary": "Óránkénti e-mailes összegzés", "I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Elfogadom a {instanceRules} és a {termsOfService}", "I create an identity": "Személyazonosságot hozok létre", @@ -338,7 +338,7 @@ "Leave": "Kilépés", "Leave event": "Esemény elhagyása", "Leaving event \"{title}\"": "A(z) „{title}” esemény elhagyása", - "Legal": "Jogi", + "Legal": "Jogi feltételek", "Let's define a few settings": "Adjon meg néhány beállítást", "License": "Licenc", "Limited number of places": "A helyek száma korlátozott", @@ -697,7 +697,7 @@ "When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Ha a csoportból egy moderátor létrehoz egy eseményt és a csoportnak tulajdonítja azt, akkor az itt fog megjelenni.", "Who can view this event and participate": "Ki láthatja ezt az eseményt és ki vehet részt", "Who can view this post": "Ki láthatja ezt a hozzászólást", - "Who published {number} events": "Ki tett közzé {number} eseményt", + "Who published {number} events": "akik közzétettek {number} eseményt", "Why create an account?": "Miért hozzon létre fiókot?", "Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device.": "Lehetővé fogja tenni a részvételi állapotának megjelenítést és kezelését az esemény oldalán, ha ezt az eszközt használja. Törölje a bejelölést, ha nyilvános eszközt használ.", "Write something…": "Írjon valamit…", @@ -751,7 +751,7 @@ "[This comment has been deleted]": "[Ezt a hozzászólást törölték]", "[deleted]": "[törölve]", "a non-existent report": "egy nem létező jelentés", - "and {number} groups": "és {number} csoport", + "and {number} groups": "és {number} csoportnak", "any distance": "bármilyen távolság", "as {identity}": "mint {identity}", "contact uninformed": "informális kapcsolatfelvétel", From 905b34361c4b8706b7519b2d7f48b98eff69919a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Eivind=20=C3=98deg=C3=A5rd?= Date: Thu, 5 Nov 2020 12:31:41 +0000 Subject: [PATCH 55/56] Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 41.5% (99 of 238 strings) Translation: Mobilizon/Backend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/nn/ --- priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po | 25 ++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 24 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po index 93692a498..cddc9dfc4 100644 --- a/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/nn/LC_MESSAGES/default.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 22:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-04 12:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-06 07:28+0000\n" "Last-Translator: Eivind Ødegård \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -622,42 +622,65 @@ msgstr "Innhaldet og åtferda di" msgctxt "terms" msgid "%{instance_name} makes no claim or representation regarding, and accepts no responsibility for third party websites accessible by hyperlink from the Service or websites linking to the Service. When you leave the Service, you should be aware that these Terms and our policies no longer govern. The inclusion of any link does not imply endorsement by %{instance_name} of the site. Use of any such linked website is at the user's own risk." msgstr "" +"%{instance_name} korkje representerer eller har ansvar for " +"tredjepartar og lenkene til og frå dei. Når du går til ein nettstad utanfor " +"denne, bør du vera klar over at villkåra og retningslinene våre ikkje gjeld " +"lenger. Sjølv om %{instance_name} har lenker til andre nettstader, " +"tyder ikkje det at me går gode for innhaldet der. Du bruker alle lenker på " +"eigen risiko." #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:68 #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Finally, your use of the Service is also subject to acceptance of the instance's own specific rules regarding the code of conduct and moderation rules. Breaking those rules may also result in your account being disabled or suspended." msgstr "" +"Til sist nemner me at du godkjenner våre eigne reglar " +"om åtferd og styring når du bruker nettstaden vår. Dersom du bryt reglane, " +"kan det føra til at du blir utestengt eller at brukarkontoen din blir sperra." #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:81 #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "For full details about the Mobilizon software see here." msgstr "" +"Les meir om Mobilizon-programvara her." #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:18 #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Here are the important things you need to know about accessing and using the %{instance_name} (%{instance_url}) website and service (collectively, \"Service\"). These are our terms of service (\"Terms\"). Please read them carefully." msgstr "" +"Her er det viktigaste du treng å vita om å bruka %{instance_name} (%{instance_url})-nettstaden og " +"tenestene der (framover \"tenesta\"). her er vikåra, som me bed deg lesa." #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:33 #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "If we make major changes, we will notify our users in a clear and prominent manner. Minor changes may only be highlighted in the footer of our website. It is your responsibility to check the website regularly for changes to these Terms." msgstr "" +"Viss me gjer større endringar, seier me ifrå til brukarane våre på ein " +"tydeleg og klår måte. Småendringar blir truleg berre framheva i botnfeltet " +"på nettsida vår. Viss du er interessert i endringane i vilkåra, må du fylgja " +"med på nettsida." #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:53 #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "In order to make %{instance_name} a great place for all of us, please do not post, link and otherwise make available on or through the Service any of the following:" msgstr "" +"Du hjelper oss å gjera %{instance_name} til ein god plass for alle " +"ved å ikkje leggja ut, lenka eller visa til noko av det fylgjande når du " +"bruker nettstaden:" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:57 #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Private information of any third party (e.g., addresses, phone numbers, email addresses, Social Security numbers and credit card numbers); and" msgstr "" +"Privatopplysingar til tredjepartar (td. adresser, telefonnummer, " +"epostadresser, personnummer og kredittkortnummer); og" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:52 #, elixir-format From 47f0e746d5e40c1d9047547e193b65cd0d91ef01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20=C3=9Ar?= Date: Fri, 6 Nov 2020 00:39:50 +0000 Subject: [PATCH 56/56] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: Mobilizon/Backend errors Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/hu/ --- priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po | 360 ++++++++++++++------------ 1 file changed, 192 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po index 90c6c39b1..68aacb782 100644 --- a/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po +++ b/priv/gettext/hu/LC_MESSAGES/errors.po @@ -3,14 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-06 00:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-06 07:28+0000\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 3.0.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1\n" ## This file is a PO Template file. ## @@ -23,152 +25,152 @@ msgstr "" ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. ## From Ecto.Changeset.cast/4 msgid "can't be blank" -msgstr "" +msgstr "nem lehet üres" ## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3 msgid "has already been taken" -msgstr "" +msgstr "már foglalt" ## From Ecto.Changeset.put_change/3 msgid "is invalid" -msgstr "" +msgstr "érvénytelen" ## From Ecto.Changeset.validate_acceptance/3 msgid "must be accepted" -msgstr "" +msgstr "el kell fogadni" ## From Ecto.Changeset.validate_format/3 msgid "has invalid format" -msgstr "" +msgstr "érvénytelen formátuma van" ## From Ecto.Changeset.validate_subset/3 msgid "has an invalid entry" -msgstr "" +msgstr "érvénytelen bejegyzése van" ## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3 msgid "is reserved" -msgstr "" +msgstr "foglalt" ## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3 msgid "does not match confirmation" -msgstr "" +msgstr "nem egyezik a megerősítéssel" ## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3 msgid "is still associated with this entry" -msgstr "" +msgstr "még mindig hozzá van rendelve ehhez a bejegyzéshez" msgid "are still associated with this entry" -msgstr "" +msgstr "még mindig hozzá vannak rendelve ehhez a bejegyzéshez" ## From Ecto.Changeset.validate_length/3 msgid "should be %{count} character(s)" msgid_plural "should be %{count} character(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%{count} karakternek kell lennie" +msgstr[1] "%{count} karakternek kell lennie" msgid "should have %{count} item(s)" msgid_plural "should have %{count} item(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%{count} elemmel kell rendelkeznie" +msgstr[1] "%{count} elemmel kell rendelkeznie" msgid "should be at least %{count} character(s)" msgid_plural "should be at least %{count} character(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "legalább %{count} karakternek kell lennie" +msgstr[1] "legalább %{count} karakternek kell lennie" msgid "should have at least %{count} item(s)" msgid_plural "should have at least %{count} item(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "legalább %{count} elemmel kell rendelkeznie" +msgstr[1] "legalább %{count} elemmel kell rendelkeznie" msgid "should be at most %{count} character(s)" msgid_plural "should be at most %{count} character(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "legfeljebb %{count} karakternek kell lennie" +msgstr[1] "legfeljebb %{count} karakternek kell lennie" msgid "should have at most %{count} item(s)" msgid_plural "should have at most %{count} item(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "legfeljebb %{count} elemmel kell rendelkeznie" +msgstr[1] "legfeljebb %{count} elemmel kell rendelkeznie" ## From Ecto.Changeset.validate_number/3 msgid "must be less than %{number}" -msgstr "" +msgstr "kisebbnek kell lennie mint %{number}" msgid "must be greater than %{number}" -msgstr "" +msgstr "nagyobbnak kell lennie mint %{number}" msgid "must be less than or equal to %{number}" -msgstr "" +msgstr "kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie mint %{number}" msgid "must be greater than or equal to %{number}" -msgstr "" +msgstr "nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie mint %{number}" msgid "must be equal to %{number}" -msgstr "" +msgstr "egyenlőnek kell lennie ezzel: %{number}" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:103 #, elixir-format msgid "Cannot refresh the token" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:139 #, elixir-format msgid "Creator profile is not owned by the current user" -msgstr "" +msgstr "A létrehozó profilját nem a jelenlegi felhasználó birtokolja" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #, elixir-format msgid "Current profile is not a member of this group" -msgstr "" +msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:207 #, elixir-format msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" -msgstr "" +msgstr "A jelenlegi profil nem rendszergazdája a kijelölt csoportnak" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:512 #, elixir-format msgid "Error while saving user settings" -msgstr "" +msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor" #: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:200 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:248 lib/graphql/resolvers/group.ex:283 lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #, elixir-format msgid "Group not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található a csoport" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:69 #, elixir-format msgid "Group with ID %{id} not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:83 #, elixir-format msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." -msgstr "" +msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:280 #, elixir-format msgid "Member not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található a tag" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:417 #, elixir-format msgid "No profile found for the moderator user" -msgstr "" +msgstr "Nem található profil a moderátor felhasználóhoz" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:195 #, elixir-format msgid "No user to validate with this email was found" -msgstr "" +msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel ellenőrzendő felhasználó" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:219 #, elixir-format msgid "No user with this email was found" -msgstr "" +msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:50 lib/graphql/resolvers/comment.ex:112 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:286 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/group.ex:245 @@ -179,312 +181,316 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #, elixir-format msgid "Profile is not owned by authenticated user" -msgstr "" +msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:125 #, elixir-format msgid "Registrations are not open" -msgstr "" +msgstr "A regisztrációk nincsenek nyitva" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:330 #, elixir-format msgid "The current password is invalid" -msgstr "" +msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:382 #, elixir-format msgid "The new email doesn't seem to be valid" -msgstr "" +msgstr "Az új e-mail-cím nem tűnik érvényesnek" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:379 #, elixir-format msgid "The new email must be different" -msgstr "" +msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:333 #, elixir-format msgid "The new password must be different" -msgstr "" +msgstr "Az új jelszónak eltérőnek kell lennie" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 lib/graphql/resolvers/user.ex:439 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:442 #, elixir-format msgid "The password provided is invalid" -msgstr "" +msgstr "A megadott jelszó érvénytelen" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:337 #, elixir-format msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgstr "" +"A választott jelszó túl rövid. Győződjön meg arról, hogy a jelszava " +"tartalmazzon legalább 6 karaktert." #: lib/graphql/resolvers/user.ex:215 #, elixir-format msgid "This user can't reset their password" -msgstr "" +msgstr "Ez a felhasználó nem tudja visszaállítani a jelszavát" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:79 #, elixir-format msgid "This user has been disabled" -msgstr "" +msgstr "Ez a felhasználó le lett tiltva" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:179 #, elixir-format msgid "Unable to validate user" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #, elixir-format msgid "User already disabled" -msgstr "" +msgstr "A felhasználó már le van tiltva" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:487 #, elixir-format msgid "User requested is not logged-in" -msgstr "" +msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:254 #, elixir-format msgid "You are already a member of this group" -msgstr "" +msgstr "Már tagja ennek a csoportnak" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:287 #, elixir-format msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" -msgstr "" +msgstr "Nem hagyhatja el ezt a csoportot, mert Ön az egyedüli rendszergazda" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:251 #, elixir-format msgid "You cannot join this group" -msgstr "" +msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:97 #, elixir-format msgid "You may not list groups unless moderator." -msgstr "" +msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor." #: lib/graphql/resolvers/user.ex:387 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your email" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie az e-mail-címe megváltoztatásához" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:345 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to change your password" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:212 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete a group" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:447 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete your account" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:259 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to join a group" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoporthoz való csatlakozáshoz" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:292 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to leave a group" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez" #: lib/graphql/resolvers/group.ex:177 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update a group" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:58 #, elixir-format msgid "You need to have admin access to list users" -msgstr "" +msgstr "Rendszergazdai hozzáférésre van szüksége a felhasználók felsorolásához" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:108 #, elixir-format msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" -msgstr "" +msgstr "Szüksége van egy meglévő tokenre egy frissítési token beszerzéséhez" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:198 lib/graphql/resolvers/user.ex:222 #, elixir-format msgid "You requested again a confirmation email too soon" -msgstr "" +msgstr "Túl hamar kért újra egy megerősítő e-mailt" #: lib/graphql/resolvers/user.ex:128 #, elixir-format msgid "Your email is not on the allowlist" -msgstr "" +msgstr "Az e-mail-címe nincs rajta az engedélyezési listán" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #, elixir-format msgid "Error while performing background task" -msgstr "" +msgstr "Hiba a háttérfeladat végrehajtásakor" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #, elixir-format msgid "No profile found with this ID" -msgstr "" +msgstr "Nem található profil ezzel az azonosítóval" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #, elixir-format msgid "No remote profile found with this ID" -msgstr "" +msgstr "Nem található távoli profil ezzel az azonosítóval" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69 #, elixir-format msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile" -msgstr "" +msgstr "Csak moderátorok és rendszergazdák függeszthetnek fel egy profilt" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99 #, elixir-format msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgstr "" +"Csak moderátorok és rendszergazdák szüntethetik meg egy profil " +"felfüggesztését" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24 #, elixir-format msgid "Only remote profiles may be refreshed" -msgstr "" +msgstr "Csak távoli profilokat lehet frissíteni" #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 #, elixir-format msgid "Profile already suspended" -msgstr "" +msgstr "A profil már fel van függesztve" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:96 #, elixir-format msgid "A valid email is required by your instance" -msgstr "" +msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:90 #, elixir-format msgid "Anonymous participation is not enabled" -msgstr "" +msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:188 #, elixir-format msgid "Cannot remove the last administrator of a group" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet eltávolítani egy csoport utolsó rendszergazdáját" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:185 #, elixir-format msgid "Cannot remove the last identity of a user" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:109 #, elixir-format msgid "Comment is already deleted" -msgstr "" +msgstr "A hozzászólást már törölték" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61 #, elixir-format msgid "Discussion not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található a megbeszélés" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:87 #, elixir-format msgid "Error while saving report" -msgstr "" +msgstr "Hiba a jelentés mentésekor" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:113 #, elixir-format msgid "Error while updating report" -msgstr "" +msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131 #, elixir-format msgid "Event id not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található az eseményazonosító" #: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:238 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #, elixir-format msgid "Event not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található az esemény" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160 #, elixir-format msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "Ezzel a(z) %{id} azonosítóval rendelkező esemény nem létezik" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103 #, elixir-format msgid "Internal Error" -msgstr "" +msgstr "Belső hiba" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #, elixir-format msgid "Moderator profile is not owned by authenticated user" -msgstr "" +msgstr "A moderátor profilját nem hitelesített felhasználó birtokolja" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:181 #, elixir-format msgid "No discussion with ID %{id}" -msgstr "" +msgstr "Nincs %{id} azonosítóval rendelkező megbeszélés" #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #, elixir-format msgid "No profile found for user" -msgstr "" +msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66 #, elixir-format msgid "No such feed token" -msgstr "" +msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:202 #, elixir-format msgid "Organizer profile is not owned by the user" -msgstr "" +msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244 #, elixir-format msgid "Participant already has role %{role}" -msgstr "" +msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:173 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:202 lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:247 #, elixir-format msgid "Participant not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található a résztvevő" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:31 #, elixir-format msgid "Person with ID %{id} not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező személy" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #, elixir-format msgid "Person with username %{username} not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező személy" #: lib/graphql/resolvers/picture.ex:45 #, elixir-format msgid "Picture with ID %{id} was not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező fénykép" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198 #, elixir-format msgid "Post ID is not a valid ID" -msgstr "" +msgstr "A hozzászólás-azonosító nem érvényes azonosító" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201 #, elixir-format msgid "Post doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "A hozzászólás nem létezik" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #, elixir-format msgid "Profile invited doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "A meghívott profil nem létezik" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:95 lib/graphql/resolvers/member.ex:99 #, elixir-format msgid "Profile is already a member of this group" -msgstr "" +msgstr "A profil már tagja ennek a csoportnak" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:87 lib/graphql/resolvers/resource.ex:124 @@ -493,381 +499,399 @@ msgstr "" #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225 #, elixir-format msgid "Profile is not member of group" -msgstr "" +msgstr "A profil nem tagja a csoportnak" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:154 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 #, elixir-format msgid "Profile not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található a profil" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:241 #, elixir-format msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event" -msgstr "" +msgstr "A megadott moderátorprofilnak nincs jogosultsága ezen az eseményen" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:38 #, elixir-format msgid "Report not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található a jelentés" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:150 lib/graphql/resolvers/resource.ex:179 #, elixir-format msgid "Resource doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "Az erőforrás nem létezik" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 #, elixir-format msgid "The event has already reached its maximum capacity" -msgstr "" +msgstr "Az esemény már elérte a legnagyobb kapacitását" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:267 #, elixir-format msgid "This token is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ez a token érvénytelen" #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #, elixir-format msgid "Todo doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "A tennivaló nem létezik" #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #, elixir-format msgid "Todo list doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "A tennivalólista nem létezik" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72 #, elixir-format msgid "Token does not exist" -msgstr "" +msgstr "A token nem létezik" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69 #, elixir-format msgid "Token is not a valid UUID" -msgstr "" +msgstr "A token nem érvényes UUID" #: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:323 #, elixir-format msgid "User not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található a felhasználó" #: lib/graphql/resolvers/person.ex:235 #, elixir-format msgid "You already have a profile for this user" -msgstr "" +msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134 #, elixir-format msgid "You are already a participant of this event" -msgstr "" +msgstr "Már résztvevője ennek az eseménynek" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:185 #, elixir-format msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to" -msgstr "" +msgstr "Nem tagja annak a csoportnak, amelyhez a megbeszélés tartozik" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #, elixir-format msgid "You are not a member of this group" -msgstr "" +msgstr "Nem tagja ennek a csoportnak" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:154 #, elixir-format msgid "You are not a moderator or admin for this group" -msgstr "" +msgstr "Nem moderátor vagy rendszergazda ennél a csoportnál" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:55 #, elixir-format msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" -msgstr "" +msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:44 #, elixir-format msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" -msgstr "" +msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:117 #, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" -msgstr "" +msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:81 #, elixir-format msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" -msgstr "" +msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:77 #, elixir-format msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" -msgstr "" +msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:167 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:196 #, elixir-format msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgstr "" +"Nem hagyhatja el az eseményt, mert Ön az egyedüli eseménylétrehozó résztvevő" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:158 #, elixir-format msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgstr "" +"Nem állíthatja magát alacsonyabb tagszerepre ennél a csoportnál, mert Ön az " +"egyedüli rendszergazda" #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105 #, elixir-format msgid "You cannot delete this comment" -msgstr "" +msgstr "Nem tudja törölni ezt a hozzászólást" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:279 #, elixir-format msgid "You cannot delete this event" -msgstr "" +msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 #, elixir-format msgid "You cannot invite to this group" -msgstr "" +msgstr "Nem tud meghívni ebbe a csoportba" #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:75 #, elixir-format msgid "You don't have permission to delete this token" -msgstr "" +msgstr "Nincs jogosultsága a token törléséhez" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgstr "" +"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a műveletnaplók " +"felsorolásához" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgstr "" +"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a jelentések " +"felsorolásához" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:118 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgstr "" +"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés " +"frissítéséhez" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:43 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgstr "" +"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés " +"megtekintéséhez" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:220 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgstr "" +"Bejelentkezve kell lennie és rendszergazdának kell lennie a rendszergazdai " +"beállításokhoz való hozzáféréshez" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:205 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgstr "" +"Bejelentkezve kell lennie és rendszergazdának kell lennie a vezérlőpulti " +"statisztikákhoz való hozzáféréshez" #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:244 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgstr "" +"Bejelentkezve kell lennie és rendszergazdának kell lennie a rendszergazdai " +"beállítások mentéséhez" #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to access discussions" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie a megbeszélésekhez való hozzáféréshez" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:93 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to access resources" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrásokhoz való hozzáféréshez" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:213 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create events" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie az események létrehozásához" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:139 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create posts" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások létrehozásához" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:81 lib/graphql/resolvers/report.ex:92 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create reports" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelentések létrehozásához" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:129 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to create resources" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások létrehozásához" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:291 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete an event" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény törléséhez" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete posts" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások törléséhez" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:187 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to delete resources" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások törléséhez" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to join an event" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:207 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to leave an event" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:252 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update an event" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény frissítéséhez" #: lib/graphql/resolvers/post.ex:176 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update posts" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások frissítéséhez" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:158 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to update resources" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások frissítéséhez" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:210 #, elixir-format msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy erőforrás előnézetének megtekintéséhez" #: lib/graphql/resolvers/picture.ex:86 #, elixir-format msgid "You need to login to upload a picture" -msgstr "" +msgstr "Be kell jelentkeznie egy fénykép feltöltéséhez" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:84 #, elixir-format msgid "Reporter ID does not match the anonymous profile id" -msgstr "" +msgstr "A jelentő azonosítója nem egyezik a névtelen profil azonosítójával" #: lib/graphql/resolvers/report.ex:59 #, elixir-format msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user" -msgstr "" +msgstr "A jelentő profilját nem hitelesített felhasználó birtokolja" #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:121 #, elixir-format msgid "Parent resource doesn't belong to this group" -msgstr "" +msgstr "A szülőerőforrás nem tartozik ehhez a csoporthoz" #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93 #, elixir-format msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" -msgstr "" +msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil" #: lib/mobilizon/users/user.ex:109 #, elixir-format msgid "The chosen password is too short." -msgstr "" +msgstr "A választott jelszó túl rövid." #: lib/mobilizon/users/user.ex:138 #, elixir-format msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgstr "" +"A regisztrációs token már használatban van. Ez hibának tűnik a mi oldalunkon." #: lib/mobilizon/users/user.ex:104 #, elixir-format msgid "This email is already used." -msgstr "" +msgstr "Ez az e-mail-cím már használatban van." #: lib/graphql/error.ex:88 #, elixir-format msgid "Post not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található a hozzászólás" #: lib/graphql/error.ex:75 #, elixir-format msgid "Invalid arguments passed" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen argumentumok lettek átadva" #: lib/graphql/error.ex:81 #, elixir-format msgid "Invalid credentials" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen hitelesítési adatok" #: lib/graphql/error.ex:79 #, elixir-format msgid "Reset your password to login" -msgstr "" +msgstr "Állítsa vissza a jelszavát a bejelentkezéshez" #: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91 #, elixir-format msgid "Resource not found" -msgstr "" +msgstr "Nem található az erőforrás" #: lib/graphql/error.ex:92 #, elixir-format msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "Valami elromlott" #: lib/graphql/error.ex:74 #, elixir-format msgid "Unknown Resource" -msgstr "" +msgstr "Ismeretlen erőforrás" #: lib/graphql/error.ex:84 #, elixir-format msgid "You don't have permission to do this" -msgstr "" +msgstr "Nincs jogosultsága, hogy ezt tegye" #: lib/graphql/error.ex:76 #, elixir-format msgid "You need to be logged in" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezve kell lennie" #: lib/graphql/resolvers/member.ex:119 #, elixir-format msgid "You can't accept this invitation with this profile." -msgstr "" +msgstr "Nem tudja elfogadni ezt a meghívást ezzel a profillal." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137 #, elixir-format msgid "You can't reject this invitation with this profile." -msgstr "" +msgstr "Nem tudja visszautasítani ezt a meghívást ezzel a profillal." #: lib/graphql/resolvers/picture.ex:78 #, elixir-format msgid "File doesn't have an allowed MIME type." -msgstr "" +msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal." #: lib/graphql/resolvers/group.ex:172 #, elixir-format msgid "Profile is not administrator for the group" -msgstr "" +msgstr "A profil nem rendszergazda ennél a csoportnál" #: lib/graphql/resolvers/event.ex:241 #, elixir-format msgid "You can't edit this event." -msgstr "" +msgstr "Nem tudja szerkeszteni ezt az eseményt." #: lib/graphql/resolvers/event.ex:244 #, elixir-format msgid "You can't attribute this event to this profile." -msgstr "" +msgstr "Nem tudja ezt az eseményt ennek a profilnak tulajdonítani." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140 #, elixir-format msgid "This invitation doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Ez a meghívás nem létezik." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:182 #, elixir-format msgid "This member already has been rejected." -msgstr "" +msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva." #: lib/graphql/resolvers/member.ex:189 #, elixir-format msgid "You don't have the right to remove this member." -msgstr "" +msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához."