From e5d0c965b57b543873f9e6bcb564c273b1d23fa4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Quentin Date: Tue, 24 Sep 2019 16:41:39 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: Mobilizon/Backend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/oc/ --- priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po | 60 +++++++++++++++----------- 1 file changed, 35 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po index de5ae5f5e..e1f72d785 100644 --- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po @@ -3,138 +3,148 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-25 12:00+0000\n" +"Last-Translator: Quentin \n" +"Language-Team: Occitan \n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:3 #, elixir-format msgid "An email sent by Mobilizon on %{instance}." -msgstr "" +msgstr "Un corrièl enviat per Mobilizon sus %{instance}." #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:48 #, elixir-format msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one." msgstr "" +"S’avètz pas demandat aquò, podètz ignorar aqueste corrièl. Vòstre senhal " +"cambiarà pas mentre que cliquetz pas lo ligam çai-jos e ne definiscatz un " +"novèl." #: lib/service/export/feed.ex:161 #, elixir-format msgid "Feed for %{email} on Mobilizon" -msgstr "" +msgstr "Flux per %{email} sus Mobilizon" #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:122 #, elixir-format msgid "%{instance} is a Mobilizon server." -msgstr "" +msgstr "%{instance} es una instància Mobilizon." #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:38 #, elixir-format msgid "%{reporter_name} (%{reporter_username}) reported the following content." msgstr "" +"%{reporter_name} (%{reporter_username}) a senhalat lo contengut seguent." #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:48 #, elixir-format msgid "%{title} by %{creator}" -msgstr "" +msgstr "%{title} per %{creator}" #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:58 #, elixir-format msgid "Activate my account" -msgstr "" +msgstr "Activar mon compte" #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:91 #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:94 #, elixir-format msgid "Ask the community on Framacolibri" -msgstr "" +msgstr "Demandar a la comunautat sus Framacolibri" #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:62 #, elixir-format msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentaris" #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:46 #, elixir-format msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Eveniment" #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:45 #, elixir-format msgid "If you didn't request this, please ignore this email." -msgstr "" +msgstr "S’avètz pas demandat aquò, mercés d’ignorar aqueste messatge." #: lib/mobilizon_web/email/user.ex:46 #, elixir-format msgid "Instructions to reset your password on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Consignas per reïnincializar vòstre senhal sus %{instance}" #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:123 #, elixir-format msgid "Learn more about Mobilizon." -msgstr "" +msgstr "Ne saber mai tocant Mobilizon." #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:13 #, elixir-format msgid "Nearly here!" -msgstr "" +msgstr "I sètz gaireben !" #: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:88 #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:91 #, elixir-format msgid "Need some help? Something not working properly?" -msgstr "" +msgstr "Besonh d’ajuda ? Quicòm truca ?" #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:13 #, elixir-format msgid "New report on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Nòu senhalament sus %{instance}" #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:80 #, elixir-format msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Rason" #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:61 #, elixir-format msgid "Reset Password" -msgstr "" +msgstr "Reïnicializar mon senhal" #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:41 #, elixir-format msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgstr "" +"Reïnicializar vòstre senhal es facil. Clicatz simplament lo boton e seguètz " +"las consignas. Seretz prèst d’aquí un momenton." #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:13 #, elixir-format msgid "Trouble signing in?" -msgstr "" +msgstr "De dificultats a vos connectar ?" #: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:100 #, elixir-format msgid "View the report" -msgstr "" +msgstr "Veire lo senhalament" #: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:38 #, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" +"Avètz creat un compte sus %{host} amb aquesta adreça electronica. Sètz a un " +"clic de l’activar." #: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:38 #, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{server}." -msgstr "" +msgstr "Avètz demandat un nòu senhal per vòstre compte sus %{server}." #: lib/mobilizon_web/email/user.ex:25 #, elixir-format msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Consignas per confirmar vòstre compte Mobilizon sus %{instance}" #: lib/mobilizon_web/email/admin.ex:23 #, elixir-format msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" -msgstr "" +msgstr "Nòu senhalament sus l’instància Mobilizon %{instance}"