paste.chapril.org-privatebin/i18n/el.json

220 lines
18 KiB
JSON
Raw Permalink Normal View History

2020-10-04 19:01:25 +02:00
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s είναι ένα λιτό, ανοικτού λογισμικού διαδικτυακής υπηρεσίας επικόλλησης όπου ο διακομιστής έχει πλήρη άγνια του περιεχομένου που επικολλήθηκαν. Τα Δεδομένα κρυπτογραφούνται και αποκρυπτογραφούνται %sστον φιλομετρητή (browser)%s χρησιμοποιόντας 256 bits AES.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Περισσότερες πληροφορίες στον <a href=\"https://privatebin.info/\">ιστότοπο του εργαλείου</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Επειδή η άγνοια είναι ευτυχία",
2020-10-10 11:00:40 +02:00
"en": "el",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Η επικόλληση δεν υπάρχει, έληξε ή διαγράφηκε",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s απαιτεί php %s ή νεότερη για να λειτουργήσει. Συγγνώμη.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s απαιτεί οι ρυθμίσεις [%s] να υπάρχουν στο αρχείο ρυθμίσεων.",
2020-10-08 18:53:38 +02:00
"Please wait %d seconds between each post.": [
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Παρακαλώ περιμένετε %d δευτερόλεπτο μεταξύ κάθε επικόλλησης.",
"Παρακαλώ περιμένετε %d δευτερόλεπτα μεταξύ κάθε επικόλλησης.",
"Παρακαλώ περιμένετε %d δευτερόλεπτα μεταξύ κάθε επικόλλησης.",
"Παρακαλώ περιμένετε %d δευτερόλεπτα μεταξύ κάθε επικόλλησης.",
"Παρακαλώ περιμένετε %d δευτερόλεπτα μεταξύ κάθε επικόλλησης.",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Παρακαλώ περιμένετε %d δευτερόλεπτα μεταξύ κάθε επικόλλησης."
2020-10-08 18:53:38 +02:00
],
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Η επικόλληση είναι περιορισμένη σε %s κρυπτογραφημένων δεδομένων.",
"Invalid data.": "Λάθος δεδομένα.",
"You are unlucky. Try again.": "Ατυχήσατε. Προσπαθήστε πάλι.",
"Error saving comment. Sorry.": "Λάθος στην αποθήκευση του σχόλιου. Συγγνώμη.",
"Error saving paste. Sorry.": "Λάθος στην αποθήκευση της επικόλλησης. Συγγνώμη.",
"Invalid paste ID.": "Λάθος αναγνωριστικό επικόλλησης.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Η επικόληση δεν είναι τύπου καταστροφή-μετά-το-διάβασμα.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Λάθος αναγνωριστικό διαγραφής. Η επικόλληση δεν διαγράφηκε.",
"Paste was properly deleted.": "Η επικόλληση διαγράφηκε επιτυχώς.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Η JavaScript είναι απαραίτητη για να λειτουργήσει το %s. Συγγνώμη για την ταλαιπωρία.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s απαιτεί σύγχρονο φυλλομετρητή (browser) για να λειτουργήσει.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"New": "Νέο",
"Send": "Αποστολή",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Clone": "Κλωνοποίηση",
"Raw text": "Κείμενο",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Expires": "Λήγει",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Burn after reading": "Διαγραφή μετά την ανάγνωση",
"Open discussion": "Ανοικτή συζήτηση",
"Password (recommended)": "Κωδικός (προτείνεται)",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Discussion": "Συζήτηση",
"Toggle navigation": "Εναλλαγή πλοήγησης",
2020-10-04 19:01:25 +02:00
"%d seconds": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d δευτερόλεπτο",
"%d δευτερόλεπτα",
"%d δευτερόλεπτα",
"%d δευτερόλεπτα",
"%d δευτερόλεπτα",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d δευτερόλεπτα"
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"%d minutes": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d λεπτό",
"%d λεπτά",
"%d λεπτά",
"%d λεπτά",
"%d λεπτά",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d λεπτά"
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"%d hours": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d ώρα",
"%d ώρες",
"%d ώρες",
"%d ώρες",
"%d ώρες",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d ώρες"
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"%d days": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d ημέρα",
"%d ημέρες",
"%d ημέρες",
"%d ημέρες",
"%d ημέρες",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d ημέρες"
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"%d weeks": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d εβδομάδα",
"%d εβδομάδες",
"%d εβδομάδες",
"%d εβδομάδες",
"%d εβδομάδες",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d εβδομάδες"
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"%d months": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d μήνας",
"%d μήνες",
"%d μήνες",
"%d μήνες",
"%d μήνες",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d μήνες"
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"%d years": [
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"%d χρόνο",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d χρόνια",
"%d χρόνια",
"%d χρόνια",
"%d χρόνια",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"%d χρόνια"
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Never": "Ποτέ",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Σημείωση: αυτή είναι μία δοκιμαστική υπηρεσία. Τα δεδομένα μπορεί να σβηστούν ανά πάσα στιγμή.",
2020-10-04 19:01:25 +02:00
"This document will expire in %d seconds.": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d δευτερόλεπτο.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d δευτερόλεπτα.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d δευτερόλεπτα.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d δευτερόλεπτα.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d δευτερόλεπτα.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d δευτερόλεπτα."
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"This document will expire in %d minutes.": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d λεπτό.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d λεπτά.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d λεπτά.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d λεπτά.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d λεπτά.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d λεπτά."
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"This document will expire in %d hours.": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ώρα.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ώρες.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ώρες.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ώρες.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ώρες.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ώρες."
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"This document will expire in %d days.": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ημέρα.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ημέρες.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ημέρες.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ημέρες.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ημέρες.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d ημέρες."
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
"This document will expire in %d months.": [
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d μήνα.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d μήνες.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d μήνες.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d μήνες.",
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d μήνες.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Αυτό το έγγραφο θα λήξει σε %d μήνες."
2020-10-04 19:01:25 +02:00
],
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Please enter the password for this paste:": "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό για αυτή την επικόληση:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση των δεδομένων (πιθανώς λανθασμένο κλειδί;)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της επικόλλησης, δεν ήταν αποθηκευμένη σε μορφή διαγραφής μετά την ανάγνωση.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΣΑΣ. Μην κλείσετε το αυτό το παράθυρο, αυτό το μήνυμα δεν μπορεί να εμφανιστεί ξανά.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του σχολίου. Λάθος κλειδί;",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Reply": "Απάντηση",
"Anonymous": "Ανώνυμος",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Avatar generated from IP address": "το avatar δημιουργήθηκε από τη διεύθυνση IP",
"Add comment": "Σχολιάστε",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Optional nickname…": "Προαιρετικό ψευδώνυμο…",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Post comment": "Αποστολή σχολίου",
"Sending comment…": "Το σχόλιο αποστέλλεται…",
"Comment posted.": "Το σχόλιο δημοσιεύτηκε.",
"Could not refresh display: %s": "Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση της σελίδας: %s",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"unknown status": "άγνωστη κατάσταση",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"server error or not responding": "Πρόβλημα του διακομιστή ή δεν υπάρχει απάντηση",
"Could not post comment: %s": "Δεν ήταν δυνατή η δημοσίευση του σχολίου: %s",
"Sending paste…": "Η επικόλληση αποστέλλεται…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Η επικόλλησή σας είναι <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Πληκτρολογήστε [Ctrl]+[c] για αντιγραφή)</span>",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Delete data": "Διαγραφή δεδομένων",
"Could not create paste: %s": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία επικόλλησης: %s",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση της επικόλλησης: Το κλειδί αποκρυπτογράφησης λείπει από τον σύνδεσμο (Μήπως χρησιμοποιήσατε ανακατεύθυνση συνδέσμου ή υπηρεσία συντόμευσης συνδέσμου;)",
2020-10-04 19:01:25 +02:00
"B": "B",
"KiB": "KiB",
"MiB": "MiB",
"GiB": "GiB",
"TiB": "TiB",
"PiB": "PiB",
"EiB": "EiB",
"ZiB": "ZiB",
"YiB": "YiB",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Format": "Μορφοποίηση",
"Plain Text": "Απλό κείμενο",
"Source Code": "Πηγαίος Κώδικας",
2020-10-04 19:01:25 +02:00
"Markdown": "Markdown",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Download attachment": "Λήψη επισυναπτόμενου",
"Cloned: '%s'": "Κλώνος: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Το κλωνοποιημένο αρχείο '%s' επισυνάφθηκε στ αυτή την επικόλληση.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Attach a file": "Επισύναψη αρχείου",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "εναλλακτικά σύρετε το αρχείο ή επικολλήστε μία εικόνα από το clipboard",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Πολύ μεγάλο αρχείο για προεπισκόπηση. Παρακαλώ κατεβάστε το επισυναπτόμενο.",
"Remove attachment": "Αφαίρεση επισυναπτόμενου",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ο φυλλομετρητής (browser) σας δεν υποστηρίζει κρυπτογραφημένα αρχεία. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε νεότερο φιλομετρητή.",
"Invalid attachment.": "Λάθος επισυναπτόμενο.",
"Options": "Επιλογές",
"Shorten URL": "Συντόμευση σύνδεσμου",
"Editor": "Διορθωτής",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Preview": "Προεπισκόπηση",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s απαιτεί το PATH να τελειώνει σε \"%s\". Παρακαλώ ενημερώστε το PATH στο index.php σας.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Decrypt": "Αποκρυπτογράφηση",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Enter password": "Εισαγωγή κωδικού",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Loading…": "Φόρτωση…",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Decrypting paste…": "Η επικόλληση αποκρυπτογραφείται…",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Preparing new paste…": "Προετοιμασία νέας επικόλλησης…",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Σε περίπτωση που αυτό το μήνυμα δεν εξαφανίζεται παρακαλώ κοιτάξτε στις <a href=\"%s\">Ερωταποκρίσεις για πληροφορίες στην αντιμετώπιση προβλημάτων</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ Δεν υπάρχει επικόλληση +++",
"Could not get paste data: %s": "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της επικόλλησης: %s",
"QR code": "QR εικονοστοιχειοσειρά",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί μη ασφαλή HTTP σύνδεση! Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το μόνο δοκιμαστικά.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Για περισσότερες πληροφορίες <a href=\"%s\">δείτε τις ερωταπαντήσεις</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Ο φυλλομετρητής σας μπορεί να απαιτεί HTTPS σύνδεση για να υποστηρίξει το WebCrypto API. Δοκιμάστε <a href=\"%s\">το HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ο φυλλομετρητής σας δεν υποστηρίζει WebAssembly, που χρησιμοποιήθηκε για zlib συμπίεση. Μπορείτε να δημιουργήσετε ασυμπίεστα αρχεία αλλά δεν μπορείτε να διαβάσετε συμπιεσμένα.",
"waiting on user to provide a password": "Αναμονή ο χρήστης να δώσει τον κωδικό",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση των δεδομένων. Μήπως εισάγατε λάθος κωδικό; Προσπαθήστε με το κουμπί στο επάνω μέρος.",
"Retry": "Επαναπροσπάθεια",
"Showing raw text…": "Προβολή κειμένου…",
"Notice:": "Επισήμανση:",
"This link will expire after %s.": "Ο σύνδεσμος θα λήξει σε %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Αυτός ο σύνδεσμος μπορεί να προσπελαστεί μόνο μία φορά, μην χρησιμοποιήσετε το κουμπί επιστροφή ή ανανέωση στον φυλλομετρητή σας.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Link:": "Σύνδεσμος:",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Ο παραλήπτης μπορεί να αναγνωρίσει τη ζώνη ώρας σας, θέλετε μετατροπή της ώρας σε UTC;",
"Use Current Timezone": "Χρήση τρέχουσας ζώνης ώρας",
"Convert To UTC": "Μετατροπή σε UTC",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Close": "Κλείσιμο",
"Encrypted note on %s": "Κρυπτογραφημένο μήνυμα από το %s",
2022-10-06 08:30:59 +02:00
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Επισκεφτείτε αυτόν τον σύνδεσμο για να δείτε το μήνυμα. Δίνοντας τον σύνδεσμο σε οποιονδήποτε, του επιτρέπετε να επισκεφτεί το μήνυμα επίσης.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "Συντομευτές συνδέσμων πιθανώς να δημοσιοποιήσουν το κλειδί αποκρυπτογράφισης στον σύνδεσμο.",
2022-10-05 12:30:02 +02:00
"Save paste": "Αποθήκευση επικόλλησης",
2022-10-23 10:50:18 +02:00
"Your IP is not authorized to create pastes.": "Η IP σας δεν επιτρέπεται να δημιουργεί επικολλήσεις.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".",
"Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response."
2020-10-04 19:01:25 +02:00
}