"Paste does not exist, has expired or has been deleted.":
"Prilepek ne obstaja, mu je potekla življenjska doba, ali pa je izbrisan.",
"ZeroBin requires php 5.2.6 or above to work. Sorry.":
"Oprosti, ZeroBin za delovanje potrebuje vsaj php 5.2.6.",
"ZeroBin requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":
"ZeroBin potrebuje sekcijo konfiguracij [%s] v konfiguracijski datoteki.",
"Please wait %d seconds between each post.":
"Prosim počakaj vsaj %d sekund pred vsako naslednjo objavo.",
"Paste is limited to %s of encrypted data.":
"Velikost prilepka je omejena na %s zakodiranih podatkov.",
"Invalid data.":
"Neveljavni podatki.",
"You are unlucky. Try again.":
"Nimaš sreče, poskusi ponovno.",
"Error saving comment. Sorry.":
"Nekaj je šlo narobe pri shranjevanju komentarja. Oprosti.",
"Error saving paste. Sorry.":
"Nekaj je šlo narobe pri shranjevanju prilepka. Oprosti.",
"Invalid paste ID.":
"Napačen ID prilepka.",
"Paste is not of burn-after-reading type.":
"Prilepek ni tipa zažgi-po-branju.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.":
"Napačen token za izbris. Prilepek ni bil izbrisan..",
"Paste was properly deleted.":
"Prilepek je uspešno izbrisan.",
"ZeroBin":"ZeroBin",
"ZeroBin is a minimalist, opensource online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://github.com/elrido/ZeroBin/wiki\">project page</a>.":
"Zerobin je minimalističen, odprtokodni spletni 'pastebin', kjer server ne ve ničesar o prilepljenih podatkih. Podatki so zakodirani/odkodirani <i>v brskalniku</i> z uporabo 256 bitnega AES. Več informacij na < href=\"https://github.com/elrido/ZeroBin/wiki\">spletni strani projekta.</a>.",
"Because ignorance is bliss":
"Ker kar ne veš ne boli.",
"Javascript is required for ZeroBin to work.<br />Sorry for the inconvenience.":
"Da ZeroBin deluje, moraš vklopiti Javascript.<br />Oprosti za povročene nevšečnosti.",
"ZeroBin requires a modern browser to work.":
"ZeroBin za svoje delovanje potrebuje moderen brskalnik.",
"Still using Internet Explorer? Do yourself a favor, switch to a modern browser:":
"Še vedno uporabljaš Internet Explorer? Naredi si uslugo, preklopi na moderen brskalnik:",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":
"Ne pozabi: To je testna storitev: Podatki so lahko kadarkoli pobrisani. Mucki bodo umrli, če boš zlorabljala to storitev.",
"This document will expire in %d seconds.":
["Ta dokument bo potekel čez %d sekundo.","Ta dokument bo potekel čez %d sekundi.","Ta dokument bo potekel čez %d sekunde.","Ta dokument bo potekel čez %d sekund."],
"This document will expire in %d minutes.":
["Ta dokument bo potekel čez %d minuto.","Ta dokument bo potekel čez %d minuti.","Ta dokument bo potekel čez %d minute.","Ta dokument bo potekel čez %d minut."],
"This document will expire in %d hours.":
["Ta dokument bo potekel čez %d uro.","Ta dokument bo potekel čez %d uri.","Ta dokument bo potekel čez %d ure.","Ta dokument bo potekel čez %d ur."],
"This document will expire in %d days.":
["Ta dokument bo potekel čez %d dan.","Ta dokument bo potekel čez %d dni.","Ta dokument bo potekel čez %d dni.","Ta dokument bo potekel čez %d dni."],
"This document will expire in %d months.":
["Ta dokument bo potekel čez %d mesec.","Ta dokument bo potekel čez %d meseca.","Ta dokument bo potekel čez %d mesece.","Ta dokument bo potekel čez %d mesecev."],
"napaka na strežniku, ali pa se strežnik ne odziva",
"Could not post comment: %s":
"Komentarja ni bilo mogoče objaviti : %s",
"Sending paste (Please move your mouse for more entropy)...":
"Pošiljam prilepek (prosim premakni svojo miško za več entropije) ...",
"Sending paste...":
"Pošiljam prilepek...",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
"Tvoj prilepek je dostopen na naslovu: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Pritisni [Ctrl]+[c] ali [Cmd] + [c] in skopiraj)</span>",
"Delete data":
"Izbriši podatke",
"Could not create paste: %s":
"Ne morem ustvariti prilepka: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
"Ne morem odkodirati prilepka: V URL-ju manjka ključ (A si uporabil krajšalnik URL-jev, ki odstrani del URL-ja?)",