"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.":"%s je minimalistický open source 'pastebin' server, který neanalyzuje vložená data. Data jsou šifrována %sv prohlížeči%s pomocí 256 bitů AES.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":"Více informací na <a href=\"https://privatebin.info/\">stránce projetu</a>.",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":"Poznámka: Tato služba slouží k vyzkoušení: Data mohou být kdykoliv smazána. Při zneužití této služby zemřou koťátka.",
"Could not decrypt data (Wrong key?)":"Nepodařilo se dešifrovat data (Špatný klíč?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":"Nepodařilo se odstranit příspěvek, nebyl uložen v režimu smazání po přečtení.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":"POUZE PRO VAŠE OČI. Nezavírejte toto okno, tuto zprávu nelze znovu zobrazit.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?":"Nepodařilo se dešifrovat komentář; Špatný klíč?",
"server error or not responding":"Chyba na serveru nebo server neodpovídá",
"Could not post comment: %s":"Nelze odeslat komentář: %s",
"Sending paste…":"Odesílání příspěvku…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":"Váš link je <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Stiskněte [Ctrl]+[c] pro zkopírování)</span>",
"Delete data":"Odstranit data",
"Could not create paste: %s":"Nelze vytvořit příspěvek: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":"Nepodařilo se dešifrovat příspěvek: V adrese chybí dešifrovací klíč (Možnou příčinou může být URL shortener?)",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":"Váš prohlížeč nepodporuje nahrávání šifrovaných souborů. Použijte modernější verzi prohlížeče.",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":"%s vyžaduje, aby PATH skončil s \"%s\". Aktualizujte PATH ve vašem souboru index.php.",
"Preparing new paste…":"Připravuji nový příspěvek…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":"V případě, že tato zpráva nezmizí, se podívejte na <a href=\"%s\">tyto často kladené otázky pro řešení</a>.",
"Could not get paste data: %s":"Nepodařilo se získat data příspěvku: %s",
"QR code":"QR kód",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.":"Tato stránka používá nezabezpečený připojení HTTP! Použijte ji prosím jen pro testování.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.":"Více informací naleznete <a href=\"%s\">v této položce FAQ</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.":"Váš prohlížeč může vyžadovat připojení HTTPS pro podporu WebCrypto API. Zkuste <a href=\"%s\">přepnout na HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.":"Váš prohlížeč nepodporuje WebAssembly, který se používá pro zlib kompresi. Můžete vytvořit nekomprimované dokumenty, ale nebudete moct číst ty komprimované.",
"waiting on user to provide a password":"čekám na zadání hesla",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.":"Nepodařilo se dešifrovat data. Zadali jste špatné heslo? Zkuste to znovu pomocí tlačítka nahoře.",
"Retry":"Opakovat",
"Showing raw text…":"Zobrazuji surový text…",
"Notice:":"Upozornění:",
"This link will expire after %s.":"Tento odkaz vyprší za %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.":"Tento odkaz je přístupný pouze jednou, nepoužívejte tlačítko zpět ani neobnovujte tuto stránku ve vašem prohlížeči.",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?":"Příjemce se může dozvědět o vašem časovém pásmu, převést čas na UTC?",
"Use Current Timezone":"Použít aktuální časové pásmo",
"Convert To UTC":"Převést na UTC",
"Close":"Zavřít",
"Encrypted note on PrivateBin":"Šifrovaná poznámka ve službě PrivateBin",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.":"Navštivte tento odkaz pro zobrazení poznámky. Přeposláním URL umožníte také jiným lidem přístup.",