Fixed ... with …

This commit is contained in:
Andriy Zhuk 2019-10-18 12:27:40 +03:00
parent 7e9e3155a8
commit 03138bcde5

View File

@ -95,11 +95,11 @@
"Add comment": "Add comment":
"Додати коментар", "Додати коментар",
"Optional nickname…": "Optional nickname…":
"Необов’язкове прізвисько...", "Необов’язкове прізвисько",
"Post comment": "Post comment":
"Відправити коментар", "Відправити коментар",
"Sending comment…": "Sending comment…":
"Відправка коментаря...", "Відправка коментаря",
"Comment posted.": "Comment posted.":
"Коментар опублікований.", "Коментар опублікований.",
"Could not refresh display: %s": "Could not refresh display: %s":
@ -111,13 +111,13 @@
"Could not post comment: %s": "Could not post comment: %s":
"Не вдалося опублікувати коментар: %s", "Не вдалося опублікувати коментар: %s",
"Sending paste…": "Sending paste…":
"Відправка допису...", "Відправка допису",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
"Посилання на допис <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Тисніть [Ctrl]+[c], щоб скопіювати посилання)</span>", "Посилання на допис <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Тисніть [Ctrl]+[c], щоб скопіювати посилання)</span>",
"Delete data": "Delete data":
"Видалити допис", "Видалити допис",
"Could not create paste: %s": "Could not create paste: %s":
"Не вдалося опублікувати запис: %s", "Не вдалося опублікувати допис: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
"Неможливо розшифрувати запис: Ключ дешифрування відсутній в посиланні (Можливо, ви використовуєте скорочувач посилань, що видаляє частину посилання?)", "Неможливо розшифрувати запис: Ключ дешифрування відсутній в посиланні (Можливо, ви використовуєте скорочувач посилань, що видаляє частину посилання?)",
"B": "байт", "B": "байт",
@ -154,9 +154,9 @@
"Розшифрувати", "Розшифрувати",
"Enter password": "Enter password":
"Введіть пароль", "Введіть пароль",
"Loading…": "Завантаження...", "Loading…": "Завантаження",
"Decrypting paste…": "Розшифровування допису...", "Decrypting paste…": "Розшифровування допису",
"Preparing new paste…": "Приготування нового допису...", "Preparing new paste…": "Приготування нового допису",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":
"Якщо це повідомлення не зникатиме тривалий час, подивіться <a href=\"%s\">цей FAQ з інформацією про можливе вирішення проблеми</a>.", "Якщо це повідомлення не зникатиме тривалий час, подивіться <a href=\"%s\">цей FAQ з інформацією про можливе вирішення проблеми</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ у дописі немає тексту +++", "+++ no paste text +++": "+++ у дописі немає тексту +++",