diff --git a/i18n/pl.json b/i18n/pl.json index 677eee53..6d2ea8c7 100644 --- a/i18n/pl.json +++ b/i18n/pl.json @@ -29,61 +29,78 @@ "Discussion": "Dyskusja", "Toggle navigation": "Przełącz nawigację", "%d seconds": [ - "%d second", - "%d second", - "%d second" + "%d second (singular)", + "%d seconds (1st plural)", + "%d seconds (2nd plural)", + "%d seconds (3rd plural)" ], "%d minutes": [ - "%d minut", - "%d minut", - "%d minut" + "%d minute (singular)", + "%d minutes (1st plural)", + "%d minutes (2nd plural)", + "%d minutes (3rd plural)" ], "%d hours": [ - "%d godzina", - "%d godzina", - "%d godzinę" + "%d hour (singular)", + "%d hours (1st plural)", + "%d hours (2nd plural)", + "%d hours (3rd plural)" ], "%d days": [ - "%d dzień", - "%d dzień", - "%d dzień" + "%d day (singular)", + "%d days (1st plural)", + "%d days (2nd plural)", + "%d days (3rd plural)" ], "%d weeks": [ - "%d tydzień", - "%d tydzień", - "%d tydzień" + "%d week (singular)", + "%d weeks (1st plural)", + "%d weeks (2nd plural)", + "%d weeks (3rd plural)" ], "%d months": [ - "%d miesiąc", - "%d miesiąc", - "%d miesiąc" + "%d month (singular)", + "%d months (1st plural)", + "%d months (2nd plural)", + "%d months (3rd plural)" ], "%d years": [ - "%d rok", - "%d rok", - "%d rok" + "%d year (singular)", + "%d years (1st plural)", + "%d years (2nd plural)", + "%d years (3rd plural)" ], "Never": "nigdy", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Notka: To jest usługa testowa. Dane mogą zostać usunięte w dowolnym momencie. Kociątka umrą, jeśli nadużyjesz tej usługi.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "Ten dokument wygaśnie za %d sekundę.", - "Ten dokument wygaśnie za %d sekund." + "This document will expire in %d second. (singular)", + "This document will expire in %d seconds (1st plural)", + "This document will expire in %d seconds (2nd plural)", + "This document will expire in %d seconds (3rd plural)" ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "Ten dokument wygaśnie za %d minutę.", - "Ten dokument wygaśnie za %d minut." + "This document will expire in %d minute. (singular)", + "This document will expire in %d minutes (1st plural)", + "This document will expire in %d minutes (2nd plural)", + "This document will expire in %d minutes (3rd plural)" ], "This document will expire in %d hours.": [ - "Ten dokument wygaśnie za godzinę.", - "Ten dokument wygaśnie za %d godzin." + "This document will expire in %d hour. (singular)", + "This document will expire in %d hours (1st plural)", + "This document will expire in %d hours (2nd plural)", + "This document will expire in %d hours (3rd plural)" ], "This document will expire in %d days.": [ - "Ten dokument wygaśnie za %d dzień.", - "Ten dokument wygaśnie za %d dni." + "This document will expire in %d day. (singular)", + "This document will expire in %d days (1st plural)", + "This document will expire in %d days (2nd plural)", + "This document will expire in %d days (3rd plural)" ], "This document will expire in %d months.": [ - "Ten dokument wygaśnie za miesiąc.", - "Ten dokument wygaśnie za %d miesięcy." + "This document will expire in %d month. (singular)", + "This document will expire in %d months (1st plural)", + "This document will expire in %d months (2nd plural)", + "This document will expire in %d months (3rd plural)" ], "Please enter the password for this paste:": "Wpisz hasło dla tej wklejki:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nie udało się odszyfrować danych (zły klucz?)", @@ -107,6 +124,15 @@ "Delete data": "Skasuj dane", "Could not create paste: %s": "Nie udało się utworzyć wklejki: %s", "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nie udało się odszyfrować wklejki - brak klucza deszyfrującego w adresie (użyłeś skracacza linków, który ucina część adresu?)", + "B": "B", + "KiB": "KiB", + "MiB": "MiB", + "GiB": "GiB", + "TiB": "TiB", + "PiB": "PiB", + "EiB": "EiB", + "ZiB": "ZiB", + "YiB": "YiB", "Format": "Format", "Plain Text": "Czysty tekst", "Source Code": "Kod źródłowy",