El RIDO
2e4595c1ec
New translations en.json (Occitan)
2020-10-04 13:52:45 +02:00
El RIDO
4a04915269
New translations en.json (Occitan)
2020-10-04 13:48:08 +02:00
El RIDO
5d379e6534
apply jq formatting to all translations for reduced noise during Crowdin translations
2020-10-04 13:32:49 +02:00
Mejans
57766496e4
Update oc.json
2020-04-25 12:37:24 +02:00
rugk
0cc0830421
Handle review comments
...
Add translation strings
and remove/adjust wrong tags
2020-03-10 09:05:44 +01:00
El RIDO
cc0920fc09
add HTML entity encoding to PHP translation logic, remove exception to allow <br/> tags in DOMpurify by eliminating the single case that made use of it
2020-02-01 08:46:59 +01:00
ensag-dev
39ee46caee
Update for e-mail function
2020-01-21 08:11:16 +00:00
El RIDO
1ae4f4f0fc
updating all languages with missing translation, addresses failing unit test in previous commit
2020-01-20 19:24:28 +01:00
ensag-dev
9f6c02276a
Update Occitan translation
2020-01-14 16:24:53 +01:00
El RIDO
2cbb86cefc
adding missing translation IDs, kudos @qianmengnet for finding these
2019-12-07 08:22:29 +01:00
El RIDO
bf0be09f09
removing old IE warning, as it is ignored by IE. The modern warning does get displayed, so let's use this more generic warning instead.
2019-09-19 20:01:10 +02:00
El RIDO
7c61f59dcd
removing untranslated string for non-human entities, moving insecure notice to template, so it can remains translated
2019-09-19 19:14:48 +02:00
El RIDO
6fcd82fb85
making the feature detection more robust, let users with no WASM create uncompressed pastes, remove dead & duplicate code
2019-08-27 07:38:27 +02:00
Quentí
07e0b267f9
Update and corrections
...
Use of è form for correctly corrèctament
Use of subjunctive after "in case", se per cas + subjectiu
2019-07-06 21:02:58 +02:00
El RIDO
603f7fd911
adding tests for all cases
2019-06-22 15:44:54 +02:00
El RIDO
57bd65225d
added new translation strings, moved URLs out of translations as they are static and it makes translation more compact
2019-06-22 07:52:18 +02:00
El RIDO
a67c9ab129
reworded the message, added the missing translation strings
2019-06-17 21:18:30 +02:00
El RIDO
eeca365e18
Merge branch 'master' into webcrypto
2019-03-25 20:18:10 +01:00
Quentí
e01179653f
Update: added QR code
2019-02-25 20:45:59 +01:00
El RIDO
5e4c6b5770
Merge branch 'master' into webcrypto
2019-01-07 21:29:14 +01:00
Alfredo Fabián Altamirano
287130dd37
Add missing translation for "QR code"
2019-01-07 21:11:19 +01:00
El RIDO
b36b3d1a82
Merge branch 'master' into webcrypto
2018-11-16 18:36:07 +01:00
Quentí
7a5a97c6ae
Update translation
2018-11-15 22:17:08 +01:00
El RIDO
6f25d651b7
switching to client side libraries for key generation, remove legacy browser support
2018-08-04 22:30:01 +02:00
El RIDO
e78d35ccd7
add missing translation
2018-07-21 06:45:28 +00:00
Quentí
580b5393c2
Update Occitan translation
2018-04-30 15:29:21 +02:00
El RIDO
2c82279292
Merge branch 'attachment-handling' of https://github.com/thororm/PrivateBin into thororm-attachment-handling
...
apart from resolving conflicts:
- added missing docs
- inlined functions that were used in only one location
- updated unit test to support all previews
- fixed a regression that displayed the preview even when there was no preview and too early
2018-04-29 11:57:03 +02:00
Quent-in
c42e7fdd03
Update oc.json
...
missing word
2017-09-08 10:17:03 +02:00
Quent-in
18adcca66e
Correction typo + new strings
2017-09-08 10:15:02 +02:00
thororm
a8aacce04d
More localization defaults
2017-05-15 22:11:34 +02:00
thororm
2c17c35b85
Code review results and further improvements
...
Added english default for new translations
2017-05-15 22:05:52 +02:00
El RIDO
44327bed58
added missing/removed translation IDs found using improved unit test ( #201 )
2017-03-25 13:19:11 +01:00
El RIDO
e80c726f92
added unit test for missing message IDs accross all translations, added IDs found this way to translation files ( #201 )
2017-03-25 12:46:08 +01:00
El RIDO
88b02d866e
fixes #186 for good
2017-03-24 19:20:34 +01:00
rugk
da094e2853
make it work(6): discussion/comments
2017-02-17 20:46:10 +01:00
Quent-in
9faa7b2682
Occitan locale file
...
Just made an occitan version, in its lengadocian dialecte.
2017-01-07 15:43:46 +01:00