paste.chapril.org-privatebin/i18n/tr.json
2022-10-25 07:04:47 +02:00

194 lines
11 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s sunucunun burada paylaştığınız veriyi görmediği, minimal, açık kaynak bir pastebindir. Veriler tarayıcıda 256 bit AES kullanılarak şifrelenir/çözülür.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Daha fazla bilgi için <a href=\"https://privatebin.info/\">proje sayfası</a>'na göz atabilirsiniz.",
"Because ignorance is bliss": "Çünkü, cehalet mutluluktur",
"en": "tr",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Paste does not exist, has expired or has been deleted.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s PHP %s veya daha üstünü gerektirir.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s konfigürasyon bölümünün [%s] bulunmasını gerektir.",
"Please wait %d seconds between each post.": [
"Lütfen paylaşımlar arasında %d saniye bekleyiniz.",
"Lütfen paylaşımlar arasında %d saniye bekleyiniz.",
"Lütfen paylaşımlar arasında %d saniye bekleyiniz.",
"Lütfen paylaşımlar arasında %d saniye bekleyiniz."
],
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Yazılar %s şifreli veriyle sınırlıdır.",
"Invalid data.": "Geçersiz veri.",
"You are unlucky. Try again.": "Lütfen tekrar deneyiniz.",
"Error saving comment. Sorry.": "Yorum kaydedilemedi.",
"Error saving paste. Sorry.": "Yazı kaydedilemedi. Üzgünüz.",
"Invalid paste ID.": "Geçersiz yazı ID'si.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Yazı okunduğunda silinmeyecek şekilde ayarlanmış.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Yanlış silme anahtarı. Yazı silinemedi.",
"Paste was properly deleted.": "Yazı başarıyla silindi.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript %s 'in çalışması için gereklidir. Rahatsızlıktan dolayı özür dileriz.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s çalışmak için çağdaş bir tarayıcı gerektirir.",
"New": "Yeni",
"Send": "Gönder",
"Clone": "Kopyala",
"Raw text": "Açık yazı",
"Expires": "Süre Sonu",
"Burn after reading": "Okuduktan sonra sil",
"Open discussion": "Açık Tartışmalar",
"Password (recommended)": "Şifre (önerilir)",
"Discussion": "Tartışma",
"Toggle navigation": "Gezinmeyi değiştir",
"%d seconds": [
"%d saniye",
"%d saniye",
"%d saniye",
"%d saniye"
],
"%d minutes": [
"%d dakika",
"%d dakika",
"%d dakika",
"%d dakika"
],
"%d hours": [
"%d saat",
"%d saat",
"%d saat",
"%d saat"
],
"%d days": [
"%d gün",
"%d gün",
"%d gün",
"%d gün"
],
"%d weeks": [
"%d hafta",
"%d haftalar",
"%d hafta",
"%d hafta"
],
"%d months": [
"%d ay",
"%d ay",
"%d ay",
"%d ay"
],
"%d years": [
"%d yıl",
"%d yıl",
"%d yıl",
"%d yıl"
],
"Never": "Asla",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.",
"This document will expire in %d seconds.": [
"Bu belge %d saniyede silinecektir.",
"Bu belge %d saniyede silinecektir.",
"Bu belge %d saniyede silinecektir.",
"Bu belge %d saniyede silinecektir."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
"Bu belge %d dakikada silinecektir.",
"Bu belge %d dakikada silinecektir.",
"Bu belge %d dakikada silinecektir.",
"Bu belge %d dakikada silinecektir."
],
"This document will expire in %d hours.": [
"Bu belge %d saatte silinecektir.",
"Bu belge %d saatte silinecektir.",
"Bu belge %d saatte silinecektir.",
"Bu belge %d saatte silinecektir."
],
"This document will expire in %d days.": [
"Bu belge %d günde silinecektir.",
"Bu belge %d günde silinecektir.",
"Bu belge %d günde silinecektir.",
"Bu belge %d günde silinecektir."
],
"This document will expire in %d months.": [
"Bu belge %d ayda silinecektir.",
"Bu belge %d ayda silinecektir.",
"Bu belge %d ayda silinecektir.",
"Bu belge %d ayda silinecektir."
],
"Please enter the password for this paste:": "Lütfen bu yazı için şifrenizi girin:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Şifre çözülemedi (Yanlış anahtar mı kullandınız?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Yazı silinemedi, okunduktan sonra silinmek için ayarlanmadı.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "BU DOSYAYI SADECE SİZ GÖRÜNTÜLEYEBİLİRSİNİZ. Bu pencereyi kapatmayın, yazıyı tekrar görüntüleyemeyeceksiniz.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Dosya şifresi çözülemedi, doğru anahtarı girdiğinizden emin misiniz?",
"Reply": "Cevapla",
"Anonymous": "Anonim",
"Avatar generated from IP address": "IP adresinden oluşturulmuş avatar",
"Add comment": "Yorum ekle",
"Optional nickname…": "İsteğe bağlı takma isim…",
"Post comment": "Yorumu gönder",
"Sending comment…": "Yorum gönderiliyor…",
"Comment posted.": "Yorum gönderildi.",
"Could not refresh display: %s": "Görüntü yenilenemedi: %s",
"unknown status": "bilinmeyen durum",
"server error or not responding": "sunucu hatası veya yanıt vermiyor",
"Could not post comment: %s": "Yorum paylaşılamadı: %s",
"Sending paste…": "Yazı gönderiliyor…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Yazınız: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">([Ctrl]+[c] tuşlarına basarak kopyalayın.)</span>",
"Delete data": "Veriyi sil",
"Could not create paste: %s": "Yazı oluşturulamadı: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Yazı şifresi çözülemedi, çözme anahtarı URL'de bulunamadı. (Buraya bir yönlendirici veya URL kısaltıcı kullanarak gelmiş olabilirsiniz.)",
"B": "B",
"KiB": "KiB",
"MiB": "MiB",
"GiB": "GiB",
"TiB": "TiB",
"PiB": "PiB",
"EiB": "EiB",
"ZiB": "ZiB",
"YiB": "YiB",
"Format": "Format",
"Plain Text": "Düz Yazı",
"Source Code": "Kaynak Kodu",
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Eki indir",
"Cloned: '%s'": "Klonlandı: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Klonlanmış dosya '%s' bu yazıya eklendi.",
"Attach a file": "Dosya ekle",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatif olarak dosyasyı yapıştırabilir veya sürükleyip bırakabilirsin",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Dosya önizleme için çok büyük. Lütfen eki indirin.",
"Remove attachment": "Eki sil",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Tarayıcınız şifreli dosyaları desteklemiyor.",
"Invalid attachment.": "Geçersiz ek.",
"Options": "Seçenekler",
"Shorten URL": "URL kısaltma",
"Editor": "Düzenleyici",
"Preview": "Ön izleme",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.",
"Decrypt": "Şifreyi çöz",
"Enter password": "Şifreyi girin",
"Loading…": "Yükleniyor…",
"Decrypting paste…": "Yazı şifresi çözülüyor…",
"Preparing new paste…": "Yeni yazı hazırlanıyor…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ no paste text +++",
"Could not get paste data: %s": "Yazı verisi alınamıyor: %s",
"QR code": "QR kodu",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.",
"waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Dosya şifresi çözülemedi, doğru şifreyi kullandığınıza emin misiniz? Üstteki buton ile tekrar deneyin.",
"Retry": "Yeniden Dene",
"Showing raw text…": "Açık yazı gösteriliyor…",
"Notice:": "Bildirim:",
"This link will expire after %s.": "Bu bağlantı şu kadar zaman sonra etkisiz kalacaktır: %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Bu bağlantı sadece bir kere erişilebilir, lütfen sayfayı yenilemeyiniz.",
"Link:": "Bağlantı:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Alıcı zaman dilmini öğrenebilir, zaman dilimini UTC'ye çevirmek ister misin?",
"Use Current Timezone": "Şuanki zaman dilimini kullan",
"Convert To UTC": "UTC zaman dilimine çevir",
"Close": "Kapat",
"Encrypted note on %s": "Encrypted note on %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Notu görmek için bu bağlantıyı ziyaret et. Bağlantıya sahip olan birisi notu görebilir.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL kısaltıcı şifreleme anahtarınızı URL içerisinde gösterebilir.",
"Save paste": "Yazıyı kaydet",
"Your IP is not authorized to create pastes.": "IP adresinizin yazı oluşturmaya yetkisi yoktur.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".",
"Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response."
}