xmpp.chapril.org-conversejs/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/converse.json

1 line
23 KiB
JSON
Raw Normal View History

2018-07-02 15:44:37 +02:00
{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"nl_BE"},"Download":["Downloaden"],"Download: \"%1$s":["Downloaden: \"%1$s"],"Download video file":["Videobestand downloaden"],"Download audio file":["Audiobestand downloaden"],"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["De verbinding is verbroken, poging tot opnieuw verbinden."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Der trad een fout op bij het verbinden me de gespreksserver."],"Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again.":["Uwen Jabber-ID en/of uw paswoord is onjuist. Probeerd het opnieuw."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Sorry, we konden geen verbinding maken me dezen XMPP-host: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["Den XMPP-server bood geen ondersteund authenticatiemechanisme aan"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":["%1$s heefd u uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":["%1$s heefd u uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s. en gaf volgende reden: %3$s"],"Bookmark this room":["Gesprek toevoegen aan bladwijzers"],"The name for this bookmark:":["De naam voor dezen bladwijzer:"],"Would you like this room to be automatically joined upon startup?":["Wild gautomatisch deelnemen aan dit groepsgesprek bij opstarten?"],"What should your nickname for this room be?":["Wa moet uwen bijnaam in dit groepsgesprek zijn?"],"Save":["Opslaan"],"Cancel":["Annuleren"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Zij ge zeker da ge den bladwijzer %1$s wild verwijderen?"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Sorry, der ging iets mis bij het opslaan van uwen bladwijzer."],"Leave this room":["Dit gesprek verlaten"],"Remove this bookmark":["Dezen bladwijzer verwijderen"],"Unbookmark this room":["Bladwijzer voor dit gesprek verwijderen"],"Show more information on this room":["Toond meer informatie over dit groepsgesprek"],"Click to open this room":["Klikt voor dit groepsgesprek topenen"],"Click to toggle the bookmarks list":["Klikt voor de lijst met bladwijzers te tonen/verbergen"],"Bookmarks":["Bladwijzers"],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Sorry, kon den bestandsupload-URL nie bepalen."],"Sorry, could not determine upload URL.":["Sorry, kon den upload-URL nie bepalen."],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Sorry, kon het bestand nie uploaden."],"Your server's response: \"%1$s\"":["Antwoord van server: %1$s"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Sorry, bestandsupload word nie ondersteund door uwe server."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["De grootte van het bestand, %1$s, overschrijd het maximum toegelaten door uwe server, %2$s."],"Show more":["Meer tonen"],"Typing from another device":["Typt op een ander apparaat"],"is typing":["is aant typen"],"Stopped typing on the other device":["Gestopt met typen op het andere apparaat"],"has stopped typing":["is gestopt met typen"],"has gone away":["is afwezig"],"Close this chat box":["Dit gespreksvenster sluiten"],"The User's Profile Image":[""],"Close":["Sluiten"],"Email":[""],"Full Name":[""],"Jabber ID":[""],"Nickname":["Bijnaam"],"Refresh":[""],"Role":[""],"URL":[""],"Are you sure you want to remove this contact?":["Zij ge zeker da ge dit contact wild verwijderen?"],"Error":[""],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Sorry, der trad een fout op bij het verwijderen van %1$s als contact."],"You have unread messages":["Ge hebd ongelezen berichten"],"Hidden message":["Verborgen bericht"],"Personal message":["Persoonlijk bericht"],"Send":["Verzenden"],"Optional hint":["Facultatieven tip"],"Choose a file to send":["Kiesd een bestand voor te verzenden"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Klikt hier vo