xmpp.chapril.org-conversejs/locale/ja/LC_MESSAGES/converse.json

1 line
21 KiB
JSON
Raw Normal View History

2018-01-17 19:45:33 +01:00
{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=1; plural=0;","lang":"JA"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["接続が失われました。再接続を試みます。"],"An error occurred while connecting to the chat server.":["チャットサーバーに接続する際にエラーが発生しました。"],"Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again.":["Jabber ID とパスワードの両方または一方が正しくありません。もう一度やり直してください。"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["XMPPサーバーは対応している認証形式を提示しませんでした。"],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["%1$s を相手先として追加しようとする際にエラーが起こりました。"],"This client does not allow presence subscriptions":["このクライアントは在籍状況の継読を許可していません"],"Click to hide these contacts":["クリックしてこの相手先を隠す"],"Close this chat box":["このチャットを閉じる"],"Personal message":["私信"],"Send":["送信"],"You have unread messages":["未読のメッセージがあります"],"me":["私"],"Typing from another device":["別のデバイスで入力中"],"is typing":["は入力中です"],"Stopped typing on the other device":["別のデバイスでの入力を停止"],"has stopped typing":["は入力を止めました"],"has gone away":["は離席中です"],"Remove messages":["メッセージを削除"],"Write in the third person":["第三者に書く"],"Show this menu":["このメニューを表示"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":["ほんとうにこのチャット欄のメッセージを消去しますか ?"],"has gone offline":["はオフラインです"],"is busy":["は取り込み中です"],"Clear all messages":["すべてのメッセージをクリア"],"Insert a smiley":["スマイリーを挿入"],"Start a call":["呼び出す"],"Login":["ログイン"],"Jabber ID:":["Jabber ID:"],"Password:":["パスワード:"],"password":["パスワード"],"Submit":["送信"],"Click here to log in anonymously":["クリックして、匿名としてログイン"],"This contact is busy":["この相手先は取り込み中です"],"This contact is online":["この相手先は在席しています"],"This contact is offline":["この相手先はオフラインです"],"This contact is unavailable":["この相手先は不通です"],"This contact is away for an extended period":["この相手先は不在です"],"This contact is away":["この相手先は離席中です"],"Contacts":["相手先"],"Groups":["グループ"],"My contacts":["相手先一覧"],"Pending contacts":["保留中の相手先"],"Contact requests":["会話に呼び出し"],"Ungrouped":["未整理"],"Filter":["絞り込み"],"State":["状況"],"Any":["すべて"],"Unread":["未読"],"Online":["オンライン"],"Chatty":["チャット可"],"Busy":["取り込み中"],"Away":["離席中"],"Extended Away":["長期不在"],"Offline":["オフライン"],"Click to remove %1$s as a contact":["クリックして %1$s を相手先から削除"],"Click to accept the contact request from %1$s":["クリックして %1$s からの申込を受諾"],"Click to decline the contact request from %1$s":["クリックして %1$s からの申込を拒否"],"Click to chat with this contact":["クリックしてこの相手先とチャット"],"Name":["名前"],"Are you sure you want to remove this contact?":["ほんとうにこの相手先を削除しますか ?"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["%1$s を相手先から削除しようとする際にエラーが起こりました。"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["ほんとうにこの申込を拒否しますか ?"],"I am %1$s":["私はいま %1$s"],"Click here to write a custom status message":["<EFBFBD>