xmpp.chapril.org-conversejs/locale/it/LC_MESSAGES/converse.json

1 line
15 KiB
JSON
Raw Normal View History

2019-04-04 12:33:08 +02:00
{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"it"},"Unbookmark this groupchat":["Non salvare nei bookmark questa stanza"],"Bookmark this groupchat":["Salva questa stanza"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Vuoi collegarti automaticamente a questa stanza quando fai il login?"],"Cancel":["Annulla"],"The name for this bookmark:":["Nome per questo bookmark:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Qual è il nickname per questa stanza?"],"Save":["Salva"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Sei sicuro di voler rimuovere il segnalibro \"%1$s\"?"],"Error":["Errore"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Si è verificato un errore nel salvataggio del bookmark."],"Leave this groupchat":["Lascia questa stanza"],"Remove this bookmark":["Rimuovi questo bookmark"],"Show more information on this groupchat":["Mostra più informazioni su questa stanza"],"Click to open this groupchat":["Clicca per aprire questa stanza"],"Click to toggle the bookmarks list":["Clicca per aprire/chiudere la lista bookmarks"],"Bookmarks":["Segnalibri"],"Close this chat box":["Chiudi questa chat"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Sei sicuro di voler rimuovere questo contatto?"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione di %1$s come contatto."],"You have unread messages":["Hai messaggi non letti"],"Hidden message":["Messaggio Privato"],"Message":["Messaggio"],"Send":["Invia"],"Optional hint":["Suggerimento opzionale"],"Choose a file to send":["Scegli un file da inviare"],"Remove messages":["Rimuovi messaggi"],"Write in the third person":["Scrivi in terza persona"],"Show this menu":["Mostra questo menu"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Sei sicuro di volere pulire i messaggi da questo chat box?"],"%1$s has gone offline":["%1$s è andato offline"],"%1$s has gone away":["%1$s si è allontanato"],"%1$s is busy":["%1$s è occupato"],"%1$s is online":["%1$s è in linea"],"Username":["Username"],"user@domain":["utente@dominio"],"Please enter a valid XMPP address":["Inserisci un indirizzo XMPP valido"],"Chat Contacts":["Contatti"],"Toggle chat":["Attiva/disattiva chat"],"Show more":["Mostra di più"],"Typing from another device":["Digitando da un altro dispositivo"],"%1$s is typing":["%1$s sta scrivendo"],"Stopped typing on the other device":["Fermata la digitazione sull'altro dispositivo"],"%1$s has stopped typing":["%1$s ha smesso di scrivere"],"Unencryptable OMEMO message":[""],"Minimize this chat box":["Riduci questo chat box"],"Click to restore this chat":["Clicca per ripristinare questa chat"],"Minimized":["Ridotto"],"This groupchat is not anonymous":["Questa stanza non è anonima"],"The groupchat configuration has changed":["La configurazione della stanza è cambiata"],"A new groupchat has been created":["Una nuova stanza è stata creata"],"You have been banned from this groupchat":["Sei stato esplulso da questa stanza"],"%1$s has been banned":["%1$s è stato bannato"],"%1$s's nickname has changed":["%1$s nickname è cambiato"],"%1$s has been kicked out":["%1$s è stato espulso"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s è stato rimosso a causa di un cambio di affiliazione"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s è stato rimosso in quanto non membro"],"Description:":["Descrizione:"],"Features:":["Funzionalità:"],"Requires authentication":["Richiede autenticazione"],"Hidden":["Nascosta"],"Requires an invitation":["Richiede un invito"],"Moderated":["Moderata"],"Non-anonymous":["Non-anonima"],"Open":["Aperta"],"Public":["Pubblica"],"Semi-anonymous":["Semi-anonima"],"Temporary":["Temporanea"],"Unmoderated":["Non moderata"],"name@conference.example.org":["name@conference.example.org"],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Non consentito: non hai il ruolo necessario p