xmpp.chapril.org-conversejs/locale/uk/LC_MESSAGES/converse.json

1 line
17 KiB
JSON
Raw Normal View History

{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;","lang":"uk"},"Download":[""],"Download: \"%1$s":[""],"Download video file":[""],"Download audio file":[""],"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["З'єднання втрачено, спроба відновити зв'язок."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Під час підключення до сервера чату сталася помилка."],"Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again.":[""],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":[""],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":[""],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":[""],"This client does not allow presence subscriptions":[""],"Click to hide these contacts":["Клацніть, щоб приховати ці контакти"],"Sorry, could not determine file upload URL.":[""],"Sorry, could not determine upload URL.":[""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":[""],"Your server's response: \"%1$s\"":[""],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":[""],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":[""],"Personal message":["Персональна вісточка"],"Send":[""],"Optional hint":[""],"Choose a file to send":[""],"Clear all messages":["Очистити всі повідомлення"],"Insert emojis":[""],"Start a call":["Почати виклик"],"Typing from another device":[""],"is typing":["друкує"],"Stopped typing on the other device":[""],"has stopped typing":["припинив друкувати"],"has gone away":["пішов геть"],"Remove messages":["Видалити повідомлення"],"Write in the third person":["Писати від третьої особи"],"Show this menu":["Показати це меню"],"has gone offline":["тепер поза мережею"],"is busy":["зайнятий"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":["%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":["%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \"%3$s\""],"Bookmark this room":["Додати цю кімнату в закладки"],"The name for this bookmark:":[""],"Would you like this room to be automatically joined upon startup?":[""],"What should your nickname for this room be?":[""],"Save":["Зберегти"],"Cancel":["Відміна"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Ви впевнені, що хочете видалити закладку \"%1$s\"?"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":[""],"Remove this bookmark":["Вилучити цю закладку"],"Unbookmark this room":["Видалити цю кімнату з закладок"],"Show more information on this room":["Показати більше інформації про цю кімату"],"Click to open this room":["Клацніть, щоб увійти в цю кімнату"],"Click to toggle the bookmarks list":["Натисніть, щоб переключити список закладок"],"Bookmarks":["Закладки"],"XMPP Username:":["XMPP адреса:"],"Password:":["Пароль:"],"Submit":["Надіслати"],"This contact is busy":["Цей контакт зайнятий"],"This contact is online":["Цей контакт на зв'язку"],"This contact is offline":["Цей контакт поза мережею"],"This contact is unavailable":["Цей контакт недоступний"],"This contact is away for an extended period":["Цей контакт відсутній тривалий час"],"This contact is away":["Цей контакт відсутній"],"Contacts":