xmpp.chapril.org-conversejs/locale/pt/LC_MESSAGES/converse.json

1 line
24 KiB
JSON
Raw Normal View History

2019-08-07 10:28:49 +02:00
{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n > 1;","lang":"pt"},"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Tem certeza de que deseja remover o favorito \"%1$s\"?"],"Unbookmark this groupchat":["Desmarcar a sala"],"Bookmark this groupchat":["Marcar essa sala nos favoritos"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Gostaria de entrar nessa sala automaticamente quando iniciar?"],"Cancel":["Cancelar"],"The name for this bookmark:":["Nome para o favorito:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Qual deve ser o seu apelido para esta sala?"],"Save":["Salvar"],"Leave this groupchat":["Deixar a sala"],"Remove this bookmark":["Remover o favorito"],"Show more information on this groupchat":["Mostrar mais informações dessa sala"],"Click to open this groupchat":["Clique para abrir essa sala"],"Click to toggle the bookmarks list":["Clique para alternar a lista de favoritos"],"Bookmarks":["Favoritos"],"Close this chat box":["Feche esta caixa de bate-papo"],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":["Desculpe, algo deu errado ao tentar atualizar"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Tem certeza de que deseja remover esse contato?"],"Error":["Erro"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Desculpe, houve um erro ao tentar remover o contato %1$s ."],"You have unread messages":["Você tem mensagens não lidas"],"Hidden message":["Mensagem oculta"],"Message":["Mensagem"],"Send":["Enviar"],"Optional hint":["Dica Opcional"],"Choose a file to send":["Escolha um ficheiro para enviar"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":[""],"Click to write your message as a spoiler":[""],"Insert emojis":[""],"Start a call":[""],"Remove messages":["Remover mensagens"],"Write in the third person":["Escrever em terceira pessoa"],"Show this menu":["Mostrar o menu"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":[""],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Tem certeza que deseja limpar as mensagens dessa conversa?"],"%1$s has gone offline":["%1$s está offline"],"%1$s has gone away":["%1$s está ausente"],"%1$s is busy":["%1$s está ocupado"],"%1$s is online":["%1$s está online"],"Username":["Usuário"],"user@domain":["usuário@domínio"],"Please enter a valid XMPP address":["Por favor entre com um endereço XMPP válido"],"Chat Contacts":["Contatos"],"Toggle chat":["Alternar bate-papo"],"Show more":["Mostrar mais"],"Typing from another device":["Escrevendo de outro dispositivo"],"%1$s is typing":["%1$s está digitando"],"Stopped typing on the other device":["Parou de digitar no outro dispositivo"],"%1$s has stopped typing":["%1$s parou de digitar"],"Unencryptable OMEMO message":["Mensagem OMEMO indecifrável"],"Minimize this chat box":["Minimizar o bate papo"],"Click to restore this chat":["Clique para restaurar este bate-papo"],"Minimized":["Minimizado"],"Description:":["Descrição:"],"Groupchat Address (JID):":["Endereço da sala (JID):"],"Participants:":["Participantes:"],"Features:":["Recursos:"],"Requires authentication":["Requer autenticação"],"Hidden":["Escondido"],"Requires an invitation":["Requer um convite"],"Moderated":["Moderado"],"Non-anonymous":["Não anônimo"],"Open":["Sala aberta"],"Permanent":["Sala permanente"],"Public":["Público"],"Semi-anonymous":["Semi anônimo"],"Temporary":["Temporário"],"Unmoderated":["Sem moderação"],"Query for Groupchats":["Consulta para Groupchats"],"Server address":["Endereço do Servidor"],"Show groupchats":["Mostrar Salas"],"conference.example.org":["conferencia.exemplo.org"],"No groupchats found":["Nenhuma sala encontrada"],"Groupchats found:":["Salas encontradas:"],"name@conference.example.org":["nome@conferencia.exemplo.org"],"Groupchat name":["Endereço da groupchat"],"Groupchat address":["Endereço da sala"],"Groupchat info for %1$s":["Informações da sala em grupo para %1$s"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s não é m