xmpp.chapril.org-conversejs/locale/de/LC_MESSAGES/converse.json

1 line
20 KiB
JSON
Raw Normal View History

{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"de"},"Download":[""],"Download: \"%1$s":[""],"Download video file":[""],"Download audio file":[""],"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["Die Verbindung ist abgebrochen und es wird versucht, die Verbindung wiederherzustellen."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Beim Verbinden mit dem Chatserver ist ein Fehler aufgetreten."],"Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again.":["Ihre Jabber-ID und/oder Ihr Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Leider konnten wir keine Verbindung zum XMPP-Host mit der Domain „%1$s” herstellen"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["Der XMPP-Server hat keinen unterstützten Authentifizierungsmechanismus angeboten"],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Leider gab es einen Fehler beim Versuch, %1$s als Kontakt hinzuzufügen."],"This client does not allow presence subscriptions":["Dieser Client erlaubt keine Anwesenheitsabonnements"],"Click to hide these contacts":["Hier klicken, um diese Kontakte auszublenden"],"Sorry, could not determine file upload URL.":[""],"Sorry, could not determine upload URL.":[""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":[""],"Your server's response: \"%1$s\"":[""],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":[""],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":[""],"Close this chat box":["Dieses Chat-Fenster schließen"],"You have unread messages":["Sie haben ungelesene Nachrichten"],"Hidden message":["Versteckte Nachricht"],"Personal message":["Persönliche Nachricht"],"Send":["Senden"],"Optional hint":["Optionaler Hinweis"],"Choose a file to send":["Datei versenden"],"Clear all messages":["Alle Nachrichten löschen"],"Start a call":["Beginne eine Unterhaltung"],"Typing from another device":["Schreibt von einem anderen Gerät"],"is typing":["schreibt …"],"Stopped typing on the other device":["Schreibt nicht mehr auf dem anderen Gerät"],"has stopped typing":["tippt nicht mehr"],"has gone away":["ist jetzt abwesend"],"Remove messages":["Nachrichten entfernen"],"Write in the third person":["In der dritten Person schreiben"],"Show this menu":["Dieses Menü anzeigen"],"has gone offline":["hat sich abgemeldet"],"is busy":["ist beschäftigt"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":["%1$s hat Sie in den Raum „%2$s” eingeladen"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":["%1$s hat Sie in den Raum „%2$s” eingeladen. Begründung: „%3$s”"],"Bookmark this room":["Raum als Lesezeichen speichern"],"The name for this bookmark:":["Name des Lesezeichens:"],"Would you like this room to be automatically joined upon startup?":["Beim Anmelden diesen Raum automatisch betreten?"],"What should your nickname for this room be?":["Welchen Spitznamen möchten Sie in diesem Raum verwenden?"],"Save":["Speichern"],"Cancel":["Abbrechen"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Möchten Sie das Lesezeichen „%1$s” wirklich löschen?"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Leider konnte das Lesezeichen nicht gespeichert werden."],"Leave this room":["Diesen Raum verlassen"],"Remove this bookmark":["Dieses Lesezeichen entfernen"],"Unbookmark this room":["Lesezeichen für diesen Raum entfernen"],"Show more information on this room":["Mehr Information über diesen Raum anzeigen"],"Click to open this room":["Hier klicken, um diesen Raum zu öffnen"],"Click to toggle the bookmarks list":["Liste der Lesezeichen umschalten"],"Bookmarks":["Lesezeichen"],"XMPP Username:":["XMPP Benutzername:"],"Password:":["Passwort:"],"password":["passwort"],"Submit":["Senden"],"Click here to log in anonymously":["Hier klicken, um sich anonym anzumelden"],"This contact is busy":["Dieser Kontakt ist beschäft