455 lines
7.9 KiB
Plaintext
455 lines
7.9 KiB
Plaintext
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR Jan-Carel Brand
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-01 13:07+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:416 converse.js:1141
|
||
|
msgid "Show this menu"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:417 converse.js:1142
|
||
|
msgid "Write in the third person"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:418 converse.js:1146
|
||
|
msgid "Remove messages"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:558
|
||
|
msgid "Personal message"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:632
|
||
|
msgid "Contacts"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:637
|
||
|
msgid "Online"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:638
|
||
|
msgid "Busy"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:639
|
||
|
msgid "Away"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:640
|
||
|
msgid "Offline"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:647
|
||
|
msgid "Click to add new chat contacts"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:647
|
||
|
msgid "Add a contact"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:656
|
||
|
msgid "Contact username"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:657
|
||
|
msgid "Add"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:665
|
||
|
msgid "Contact name"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:666
|
||
|
msgid "Search"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:701
|
||
|
msgid "No users found"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:708
|
||
|
msgid "Click to add as a chat contact"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:772
|
||
|
msgid "Click to open this room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:774
|
||
|
msgid "Show more information on this room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:779
|
||
|
msgid "Description:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:780
|
||
|
msgid "Occupants:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:781
|
||
|
msgid "Features:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:783
|
||
|
msgid "Requires authentication"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:786
|
||
|
msgid "Hidden"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:789
|
||
|
msgid "Requires an invitation"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:792
|
||
|
msgid "Moderated"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:795
|
||
|
msgid "Non-anonymous"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:798
|
||
|
msgid "Open room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:801
|
||
|
msgid "Permanent room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:804
|
||
|
msgid "Public"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:807
|
||
|
msgid "Semi-anonymous"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:810
|
||
|
msgid "Temporary room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:813
|
||
|
msgid "Unmoderated"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:819
|
||
|
msgid "Rooms"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:823
|
||
|
msgid "Room name"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:824
|
||
|
msgid "Nickname"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:825
|
||
|
msgid "Server"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:826
|
||
|
msgid "Join"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:827
|
||
|
msgid "Show rooms"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1143
|
||
|
msgid "Set chatroom topic"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1144
|
||
|
msgid "Kick user from chatroom"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1145
|
||
|
msgid "Ban user from chatroom"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1172
|
||
|
msgid "Message"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1286 converse.js:2332
|
||
|
msgid "Save"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1287
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1334
|
||
|
msgid "An error occurred while trying to save the form."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1380
|
||
|
msgid "This chatroom requires a password"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1381
|
||
|
msgid "Password: "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1382
|
||
|
msgid "Submit"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1396
|
||
|
msgid "This room is not anonymous"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1397
|
||
|
msgid "This room now shows unavailable members"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1398
|
||
|
msgid "This room does not show unavailable members"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1399
|
||
|
msgid "Non-privacy-related room configuration has changed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1400
|
||
|
msgid "Room logging is now enabled"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1401
|
||
|
msgid "Room logging is now disabled"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1402
|
||
|
msgid "This room is now non-anonymous"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1403
|
||
|
msgid "This room is now semi-anonymous"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1404
|
||
|
msgid "This room is now fully-anonymous"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1405
|
||
|
msgid "A new room has been created"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1406
|
||
|
msgid "Your nickname has been changed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname
|
||
|
#. Don't translate "strong"
|
||
|
#. Example: <strong>jcbrand</strong> has been banned
|
||
|
#: converse.js:1413
|
||
|
msgid "<strong>%1$s</strong> has been banned"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname
|
||
|
#. Don't translate "strong"
|
||
|
#. Example: <strong>jcbrand</strong> has been kicked out
|
||
|
#: converse.js:1417
|
||
|
msgid "<strong>%1$s</strong> has been kicked out"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname
|
||
|
#. Don't translate "strong"
|
||
|
#. Example: <strong>jcbrand</strong> has been removed because of an affiliasion change
|
||
|
#: converse.js:1421
|
||
|
msgid "<strong>%1$s</strong> has been removed because of an affiliation change"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname
|
||
|
#. Don't translate "strong"
|
||
|
#. Example: <strong>jcbrand</strong> has been removed for not being a member
|
||
|
#: converse.js:1425
|
||
|
msgid "<strong>%1$s</strong> has been removed for not being a member"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1429 converse.js:1491
|
||
|
msgid "You have been banned from this room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1430
|
||
|
msgid "You have been kicked from this room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1431
|
||
|
msgid "You have been removed from this room because of an affiliation change"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1432
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You have been removed from this room because the room has changed to members-"
|
||
|
"only and you're not a member"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1433
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) "
|
||
|
"service is being shut down."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1489
|
||
|
msgid "You are not on the member list of this room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1495
|
||
|
msgid "No nickname was specified"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1499
|
||
|
msgid "You are not allowed to create new rooms"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1501
|
||
|
msgid "Your nickname doesn't conform to this room's policies"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1503
|
||
|
msgid "Your nickname is already taken"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1505
|
||
|
msgid "This room does not (yet) exist"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1507
|
||
|
msgid "This room has reached it's maximum number of occupants"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. For translators: the %1$s and %2$s parts will get replaced by the user and topic text respectively
|
||
|
#. Example: Topic set by JC Brand to: Hello World!
|
||
|
#: converse.js:1584
|
||
|
msgid "Topic set by %1$s to: %2$s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1600
|
||
|
msgid "This user is a moderator"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1603
|
||
|
msgid "This user can send messages in this room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1606
|
||
|
msgid "This user can NOT send messages in this room"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1810
|
||
|
msgid "Click to chat with this contact"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:1811 converse.js:1815
|
||
|
msgid "Click to remove this contact"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2177
|
||
|
msgid "Contact requests"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2178
|
||
|
msgid "My contacts"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2179
|
||
|
msgid "Pending contacts"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2331
|
||
|
msgid "Custom status"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2337
|
||
|
msgid "Click to change your chat status"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2340
|
||
|
msgid "Click here to write a custom status message"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. For translators: the %1$s part gets replaced with the status
|
||
|
#. Example, I am online
|
||
|
#: converse.js:2387 converse.js:2421
|
||
|
msgid "I am %1$s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2492
|
||
|
msgid "Sign in"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2495
|
||
|
msgid "XMPP/Jabber Username:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2497
|
||
|
msgid "Password:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2499
|
||
|
msgid "Log In"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2503
|
||
|
msgid "BOSH Service URL:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2515
|
||
|
msgid "Connected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2519
|
||
|
msgid "Disconnected"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2523
|
||
|
msgid "Error"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2525
|
||
|
msgid "Connecting"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2528
|
||
|
msgid "Connection Failed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2530
|
||
|
msgid "Authenticating"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2533
|
||
|
msgid "Authentication Failed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2535
|
||
|
msgid "Disconnecting"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2537
|
||
|
msgid "Attached"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: converse.js:2668
|
||
|
msgid "Online Contacts"
|
||
|
msgstr ""
|