Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 84.9% (266 of 313 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2018-05-02 07:35:55 +00:00 committed by Weblate
parent 27888f4ece
commit 0bcedf3e52

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n" "Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-03 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"conversejs/translations/nb/>\n" "conversejs/translations/nb/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"domain: converse\n" "domain: converse\n"
@ -21,20 +21,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883 #: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Last ned"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873 #: dist/converse-no-dependencies.js:9873
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download: \"%1$s" msgid "Download: \"%1$s"
msgstr "" msgstr "Last ned: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896 #: dist/converse-no-dependencies.js:9896
msgid "Download video file" msgid "Download video file"
msgstr "" msgstr "Last ned videofil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909 #: dist/converse-no-dependencies.js:9909
msgid "Download audio file" msgid "Download audio file"
msgstr "" msgstr "Last ned lydfil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206 #: dist/converse-no-dependencies.js:11206
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect." msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
@ -72,24 +72,25 @@ msgstr "Klikk for å skjule disse kontaktene"
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811 #: dist/converse-no-dependencies.js:17811
msgid "Sorry, could not determine file upload URL." msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
msgstr "" msgstr "Beklager, kunne ikke fastsette filopplastingsnettadresse."
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819 #: dist/converse-no-dependencies.js:17819
msgid "Sorry, could not determine upload URL." msgid "Sorry, could not determine upload URL."
msgstr "" msgstr "Beklager, kunne ikke fastsette opplastingsnettadresse."
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851 #: dist/converse-no-dependencies.js:17851
#, fuzzy
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file." msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
msgstr "" msgstr "Beklager, kunne ikke laste opp filen din."
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854 #: dist/converse-no-dependencies.js:17854
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Your server's response: \"%1$s\"" msgid "Your server's response: \"%1$s\""
msgstr "" msgstr "Svar fra tjeneren din: %1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012 #: dist/converse-no-dependencies.js:18012
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server." msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
msgstr "" msgstr "Beklager, det ser ikke ut til at filopplasting støttes av tjeneren din."
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022 #: dist/converse-no-dependencies.js:18022
#, javascript-format #, javascript-format
@ -97,6 +98,8 @@ msgid ""
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, " "The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
"which is %2$s." "which is %2$s."
msgstr "" msgstr ""
"Størrelsen på filen din, %1$s, overstiger maks tillatt størrelse for "
"tjeneren din, som er %2$s."
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681 #: dist/converse-no-dependencies.js:18681
#, fuzzy #, fuzzy
@ -133,7 +136,7 @@ msgstr "Valgfritt hint"
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091 #: dist/converse-no-dependencies.js:19091
msgid "Choose a file to send" msgid "Choose a file to send"
msgstr "" msgstr "Velg en fil å sende"
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142 #: dist/converse-no-dependencies.js:19142
#, fuzzy #, fuzzy